Philips SFF6135D/ITB Manuale utente

Tipo
Manuale utente
IT
SFF 6135d
Manuale d’istruzion
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
2 Philips · LaserMFD 6135hfd
IT
Introduzione
Stimato cliente,
Introduzione Brand Variabel
Acquistando questo apparecchio, avete scelto un pro-
dotto PHILIPS di qualità. L’apparecchio soddisfa i molte-
plici requisiti per l’utilizzo privato, in ufficio o per ope-
razioni commerciali.
Modo risparmio energetico
Le funzioni di risparmio ecologiche consentono di
risparmiare corrente e toner, in quanto l'apparecchio
passa rapidamente al modo risparmio energetico
oppure stampa nel modo risparmio toner. Premendo il
tasto ECO è possibile produrre in modo rapido e sem-
plice copie con risparmio di toner.
Cartuccia iniziale
La stampa ottenibile con questo apparecchio soddisfa gli
standard più recenti della tecnologia laser. In dotazione
è inclusa in omaggio una cartuccia iniziale. Questa car-
tuccia iniziale è già inserita; tuttavia, è necessario rimuo-
vere gli imballaggi per il trasporto prima di poter utiliz-
zare l’apparecchio.
Vassoio portacarta
Nel vassoio portacarta è possibile inserire fino a 250
fogli. Nell'alimentazione carta manuale è possibile inse-
rire formati carta speciali, buste, pellicole trasparenti,
fogli adesivi o modelli stampati.
Crystal
La funzione di ottimizzazione per immagini e testi Cry-
stal disponibile nell’apparecchio consente di ottenere
una qualità di stampa e copia eccellente.
Introduzione
Con la funzione di fotocopiatura “biglietti da visita” è
possibile fotocopiare su una pagina unica le due facciate
di un documento di piccole dimensioni (ad es. di un
biglietto da visita) .
Stampa del calendario
L'apparecchio stampa una panoramica settimanale come
foglio di calendario per la settimana in corso, la setti-
mana a venire o una settimana a scelta.
L’apparecchio stampa enigmi Sudoku in quattro livelli di
difficoltà - su richiesta viene stampata anche la solu-
zione.
Rubrica telefonica
Nella rubrica telefonica dell’apparecchio si possono
memorizzare voci con più numeri e raccogliere più voci
all’interno di gruppi. Alle voci si possono assegnare
diversi toni di squillo.
Sono disponibili numerose funzioni per l'invio di fax, ad
esempio diverse risoluzioni o la funzione timer. La rice-
zione dei fax può essere protetta con un codice. In que-
sto modo i fax in arrivo non saranno stampati, ma
memorizzati nella memoria del fax. Con la funzione di
richiamo fax si possono richiamare messaggi fax già
pronti nell’apparecchio fax selezionato.
Indicatore di data e ora
L’apparecchio stampa su ciascun fax in arrivo la data di
ricezione e l’ora esatta. In questo modo è possibile
documentare quando è stato ricevuto il fax. La memoria
tampone dell’apparecchio assicura che venga stampata
sempre la data e l’ora giusta, anche dopo un’interru-
zione di alimentazione elettrica.
Introduzione
Con la ricezione di fax su dispositivo di memoria USB,
l’apparecchio salva le trasmissioni fax in arrivo su un
dispositivo di memoria USB collegato. I fax vengono
memorizzati come file TIFF con indicazione della data e
dell’orario di ricezione.
Introduzione
Non appena si collega un dispositivo di memoria USB
(stick USB, disco rigido esterno ecc.) alla presa host
USB situata nella parte frontale dell’apparecchio, sul
display appare il menu di selezione dei dispositivi di
memoria USB. È possibile stampare una lista contenente
tutti i documenti memorizzati oppure singoli docu-
menti, nonché cancellare file. Salvare i documenti scan-
nerizzati o i fax in arrivo sul dispositivo di memoria USB.
Companion Center SFX
L’apparecchio si può collegare a un computer e utiliz-
zare come stampante o scanner. L’apparecchio viene
fornito completo di CD di installazione del software
Companion Center SFX che consente di scansionare
ed elaborare foto e testi, spedire e ricevere messaggi fax
e richiamare un’interfaccia web adatta a eseguire nume-
rose impostazioni.
WLAN
L’apparecchio è corredato di una porta WLAN per
integrare l’apparecchio in una rete wireless (WLAN). In
questo modo tutti i computer in rete potranno acce-
dere all’apparecchio e utilizzarlo per le scansioni e le
stampe.
Buon divertimento con il vostro nuovo apparecchio e le
sue numerose funzioni!
Sommario 3
IT
Sommario
Introduzione.............................................. 2
Stimato cliente, .................................................................... 2
1 Indicazioni generali di sicurezza ........ 5
A proposito del manuale d’uso ........................................ 7
2 Panoramica........................................... 8
Descrizione dell’apparecchio ............................................ 8
Connettori sul retro .......................................................... 8
Pannello con display ........................................................... 9
Descrizione delle funzioni di menu .............................. 10
3 Prima messa in funzione................... 12
Contenuto dell’imballaggio ............................................ 12
Rimozione del materiale di imballaggio ....................... 12
Collegamento del ricevitore telefonico ...................... 15
Collegamento del cavo telefonico ................................ 15
Collegamento del cavo di alimentazione .................... 15
Prima installazione ........................................................... 16
Collegamento al computer ............................................ 16
4 Companion Center SFX ................... 18
Requisiti .............................................................................. 18
Installare driver e software ............................................ 18
5 Interfaccia web................................... 20
Richiamo dell’interfaccia web ........................................ 20
Richiamare l’interfaccia web con il browser Internet
............................................................................................... 20
6 Scanner ............................................... 21
Inserimento dei documenti ............................................ 21
Esegui la scansione del documento e salva su computer
............................................................................................... 22
Esegui la scansione del documento e salva su dispositivo
USB ...................................................................................... 23
Esecuzione della scansione con Companion Center SFX
............................................................................................... 24
7 Stampante e mezzi di stampa.......... 26
Specifiche per i mezzi di stampa ................................... 26
Caricamento della carta nel vassoio portacarta ....... 26
Inserimento della carta nell'alimentazione carta manuale
............................................................................................... 28
Inserimento di buste ........................................................ 28
Caricamento di pellicole trasparenti ed etichette .... 28
Inserire gli originali .......................................................... 29
Stampa una lista dei documenti disponibili sul dispositivo
USB ...................................................................................... 29
Stampa documento da dispositivo di memoria USB 30
Elimina i file sul dispositivo di memoria USB ............. 31
Stampa del calendario ..................................................... 32
Sudoku: stampa del gioco ............................................... 32
8 Copiatrice........................................... 33
Inserimento dei documenti ............................................ 33
Copia con impostazioni predefinite ............................. 34
Produzione di più copie .................................................. 35
Produzione di copia Crystal con ottimizzazione di
immagini e testo (Crystal) .............................................. 35
Copia con il secondo profilo ......................................... 35
Produzione di copie con impostazioni adattate ........ 36
Copie ingrandite o rimpicciolite .................................... 36
Fotocopiatura in una pagina unica delle due facciate di
un documento (= fotocopiatura dei biglietti da visita)
................................................................................................ 37
Configurazione delle impostazioni per il secondo profilo
................................................................................................ 37
9 Funzioni telefoniche.......................... 38
Telefonare dall’apparecchio ........................................... 38
Concatenamento di numeri ........................................... 38
Presa di linea ...................................................................... 38
Inserimento di una pausa di selezione ......................... 38
Richiamare funzioni telefoniche aggiuntive ................. 39
Riconoscimento del chiamante (CLI) ........................... 39
Chiamate perse ................................................................. 39
10 Rubrica telefonica dell’apparecchio. 40
Ricerca di una voce .......................................................... 40
Memorizzazione di una voce .......................................... 40
Modifica voce ..................................................................... 40
Cancellazione di una voce .............................................. 41
Cancellazione di tutte le voci ......................................... 41
Stampa della rubrica telefonica ...................................... 41
Gruppi ................................................................................. 41
Importazione/Esportazione della rubrica telefonica . 42
11 Fax....................................................... 43
Invio di fax con le impostazioni predefinite ................ 43
Inserimento dei documenti ............................................ 43
Selezionare numeri ........................................................... 44
Concatenamento di numeri ........................................... 44
Presa di linea ...................................................................... 44
Inserimento di una pausa di selezione ......................... 45
Trasmissione fax in differita (= funzione timer) ........ 45
Invio manuale di un fax .................................................... 45
Utilizzo dei modelli fax .................................................... 45
Spedizione di un fax con Companion Center SFX ... 46
Ricezione di fax ................................................................. 48
Ricezione manuale di fax ................................................. 48
Ricezione di fax in modalità silenziosa ......................... 48
Ricezione di fax su dispositivo di memoria USB ....... 48
Indicatore di data e ora ................................................... 49
Impostazione della ricezione fax protetta ................... 49
Richiamo di fax .................................................................. 49
Comandi ............................................................................. 50
4 Philips · LaserMFD 6135hfd
IT
12 Reti ...................................................... 51
Rete wireless (WLAN) ................................................... 51
Impostare una rete wireless (WLAN) ........................ 51
Collegamento dell’adattatore WLAN ......................... 52
Attivazione / disattivazione della rete wireless (WLAN)
................................................................................................52
Impostazione della rete wireless (WLAN) con la fun-
zione Assistente ............................................................... 52
Impostazione manuale della rete wireless (WLAN) 53
Impostazioni supplementari della rete wireless ........ 55
13 Impostazioni....................................... 56
Impostazione della funzione di risparmio energetico
ecologica ............................................................................. 56
Impostazione della funzione di risparmio toner ecolo-
gica ....................................................................................... 56
Impostazione della funzione di risparmio carta ecologica
............................................................................................... 56
Impostazione del paese ................................................... 57
Selezione della lingua ....................................................... 57
Impostazione di data e ora ............................................ 57
Inserimento del numero e nome .................................. 58
Impostazione dei toni di suoneria ................................ 58
Disattivare i suoni applicati ai tasti ............................... 58
Selezione delle impostazioni carta ............................... 58
Impostare la risoluzione ................................................. 59
Regolazione del contrasto ............................................. 59
Impostazione del grado di luminosità .......................... 59
Ulteriori opzioni di scansione ....................................... 60
Possibilità di copiatura supplementari ......................... 60
Regolazione del modo ricezione fax ............................ 60
Ricezione fax silenziosa ................................................... 61
Opzioni di invio fax aggiuntive ...................................... 61
Opzioni supplementari per la ricezione di fax .......... 61
Bloccare l’apparecchio .................................................... 62
Stampa di liste e rapporti ............................................... 63
14 Collegamenti telefonici e apparecchi
aggiuntivi ................................................. 64
Attivazione e disattivazione dell' identificazione del
chiamante (CLIP) .............................................................. 64
Impostazione per la selezione ....................................... 64
Impostazione della rete telefonica pubblica (PSTN) 64
Impostazione del centralino (PABX) ........................... 64
Collegamento DSL ........................................................... 65
Collegamento ISDN ........................................................ 65
Connessione e disconnessione di telefoni cordless
aggiuntivi ............................................................................. 65
Collegamento di apparecchi aggiuntivi ........................ 66
Utilizzo di telefoni aggiuntivi (Easylink) ....................... 67
Utilizzo di una segreteria telefonica esterna .............. 67
15 Assistenza ........................................... 68
Richiesta delle pagine di aiuto ....................................... 68
Visualizzazione dei contatori ......................................... 68
Visualizzazione del livello di toner ............................... 68
Richiesta della versione software ................................. 68
Aggiornamento del firmware ........................................ 69
Sostituire le cartuccia toner .......................................... 69
Rimozione di inceppamenti di carta ............................ 71
Pulizia .................................................................................. 74
Calibrazione dello scanner ............................................. 75
Utilizzo dei codici di servizio ......................................... 75
Guida rapida ....................................................................... 75
Problemi e possibili cause ............................................... 76
Messaggi di errore e possibili cause ............................. 78
16 Glossario............................................. 82
17 Allegato .............................................. 85
Caratteristiche tecniche .................................................. 85
Garanzia .............................................................................. 86
Garanzia .............................................................................. 87
Dichiarazione di Conformità .......................................... 88
Informazioni per il cliente ............................................... 90
Indicazioni generali di sicurezza · 5
IT
1 Indicazioni generali di sicurezza
Introduzione 3
L’apparecchio è stato testato ed è risultato conforme
alle Norme EN 60950-1 o IEC 60950-1 e può essere uti-
lizzato solo su reti telefoniche e di alimentazione con-
formi a dette norme. L’apparecchio è stato costruito
esclusivamente per essere utilizzato nel paese in cui è
stato acquistato.
Introduzione 2
Non apportare alcuna impostazione o modifica che non
sia descritta in queste istruzioni per l’uso. In caso di uti-
lizzo scorretto dell'apparecchio si possono riportare
lesioni o danni fisici, provocare danni all'apparecchio o
perdere dati. Osservare tutte le avvertenze e le infor-
mazioni per la sicurezza fornite.
Posizionamento dell’apparecchio
L’apparecchio deve appoggiare in modo sicuro e stabile su una superficie piana.
L’apparecchio deve appoggiare in modo sicuro e stabile
su una superficie piana. Un'eventuale caduta potrebbe
danneggiare l'apparecchio o provocare lesioni a per-
sone, in particolare bambini piccoli. Provvedere ad una
posa sicura dei cavi in modo di evitare il rischio di
inciampare, o di danneggiare l’apparecchio. Se l’apparec-
chio dovesse cadere, si prega di rivolgersi ad un centro
di assistenza tecnica per farlo controllare.
Mantenere sempre una distanza minima di 15 centimetri dagli altri apparecchi e oggetti.
Mantenere sempre una distanza minima di 15 centimetri
da altri apparecchi e oggetti; questa precauzione vale
anche per l’utilizzo di telefoni cordless aggiuntivi. Si con-
siglia di non posizionare l’apparecchio nelle vicinanze di
apparecchi radio o televisivi.
Proteggere l’apparecchio dall’esposizione diretta ai raggi solari
Proteggere l’apparecchio dall’esposizione diretta ai raggi
solari, dal calore, da forti sbalzi termici e dall’umidità.
Non posizionare l’apparecchio nelle vicinanze di
impianti di riscaldamento o di climatizzazione. Osser-
vare i dati riportati nel foglio delle caratteristiche tecni-
che relativi a temperatura e umidità dell’aria.
Provvedere ad un’aerazione sufficiente
Provvedere ad un’aerazione sufficiente e non coprire
l’apparecchio. Non installare l’apparecchio in armadi o
contenitori chiusi. Non collocare mai l’apparecchio su
tappeti, cuscini, divani o altri supporti morbidi, ed evi-
tare di otturare le fessure di aerazione, altrimenti
l’apparecchio potrebbe surriscaldarsi ed incendiarsi.
L’ambiente in cui si utilizza l’apparecchio deve essere ben aerato
L’ambiente in cui si utilizza l’apparecchio deve essere
ben aerato, soprattutto se l’apparecchio viene utilizzato
frequentemente. Posizionare l’apparecchio in modo che
il flusso d’aria in uscita non sia diretto verso una posta-
zione di lavoro.
Qualora si riscontrasse un surriscaldamento dell’apparecchio o fuoriuscita di fumo
Qualora si riscontrasse un surriscaldamento dell’appa-
recchio, fuoriuscita di fumo o odore di bruciato, scolle-
gare immediatamente la spina dalla presa di corrente.
Far controllare l’apparecchio da un centro di assistenza
tecnica. Tenere l’apparecchio lontano da fiamme libere
per evitare la formazione di incendi.
Non collegare mai l’apparecchio alla corrente in ambienti particolarmente umidi.
Non collegare mai l’apparecchio alla corrente in
ambienti particolarmente umidi. Non toccare mai la
spina elettrica, la presa di corrente o la presa telefonica
con le mani bagnate.
Impedire l’ingresso di liquidi di qualsiasi genere all’interno dell’apparecchio.
Impedire l’ingresso di liquidi di qualsiasi genere
all’interno dell’apparecchio. Qualora liquidi o corpi
estranei penetrassero nell’apparecchio, scollegare
quest'ultimo dalla rete di alimentazione elettrica e dalla
rete telefonica e farlo esaminare da un centro di assi-
stenza tecnica.
Evitare che l’apparecchio venga manipolato da bambini non sorvegliati.
Evitare che l’apparecchio venga manipolato da bambini
non sorvegliati. Tenere le pellicole utilizzate per
l’imballo lontano dalla portata dei bambini.
Non premere con forza sul coperchio dello scanner
Non premere con forza sul coperchio dello scanner per
effettuare scansioni di documenti più spessi o di originali
tridimensionali, onde evitare di danneggiare il coperchio
e/o il vetro dello scanner.
Alimentazione elettrica / Linea
telefonica
Verificare sulla targhetta che la tensione di rete dell’apparecchio
Verificare sulla targhetta che la tensione di rete
dell’apparecchio coincida con la tensione di rete dispo-
nibile nel luogo di installazione.
Emissione
L'apparecchio è conforme alla norma EN 55022 Classe
B. Utilizzare esclusivamente il cavo di rete ed il cavo
telefonico forniti con l’apparecchio. Prima di utilizzare
l'apparecchio, assicurarsi di aver collegato il cavo telefo-
nico fornito in dotazione come descritto.
Non toccare il cavo di rete o telefonico se le guaine d’isolamento risultano danneggiate.
Non toccare il cavo di rete o telefonico se le guaine
d’isolamento risultano danneggiate. Sostituire immedia-
tamente eventuali cavi danneggiati. Utilizzare esclusiva-
mente cavi adatti; se necessario, rivolgersi al nostro Ser-
vizio di assistenza tecnica clienti o al proprio rivenditore
specializzato.
Nel corso di temporali particolarmente violenti, scollegare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica e dalla rete telefonica.
Durante i temporali scollegare l’apparecchio dalla rete
elettrica e telefonica per evitare che si danneggi a causa
di eventuali sovratensioni. Qualora ciò non fosse possi-
bile, evitare di utilizzare l’apparecchio durante il tempo-
rale.
Prima di pulire la superficie del prodotto, scollegare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica e dalla rete telefonica.
Prima di pulire la superficie del prodotto, scollegare
l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica e dalla
rete telefonica. Utilizzare un panno morbido, non sfilac-
ciato. Non utilizzare detergenti liquidi, gassosi o facil-
mente infiammabili, quali spray, abrasivi, lucidanti,
alcool, eccetera. Non consentire che l’umidità penetri
all’interno dell’apparecchio.
Pulire il display con un panno morbido ed asciutto.
Pulire il display con un panno morbido ed asciutto. In
caso di rottura del display, potrebbe verificarsi la fuoriu-
scita di un liquido leggermente corrosivo. Evitare che
tale liquido venga a contatto con la pelle e con gli occhi.
In assenza di corrente l’apparecchio non funziona
In assenza di corrente l’apparecchio non funziona ma i
dati memorizzati vengono mantenuti.
6 Philips · LaserMFD 6135hfd
IT
Collegamento a computer
Solo cavo USB High Speed
Per collegare l’apparecchio al computer utilizzare esclu-
sivamente cavi USB certificati High Speed del tipo
comunemente in commercio. La lunghezza del cavo non
deve superare i 1,5 metri.
Rete wireless (WLAN)
Rete wireless (WLAN)
La potenza di trasmissione dell’apparecchio può interfe-
rire con il funzionamento di impianti di sicurezza, appa-
recchiature mediche o apparecchi sensibili. Si consiglia
quindi di seguire le prescrizioni o le limitazioni d’uso
nelle vicinanze di tali dispositivi.
La radiazione ad alta frequenza influisce sugli apparecchi medici
Data l’emissione di radiazione ad alta frequenza l’uso
dell’apparecchio può influire sul funzionamento di appa-
recchi medici non sufficientemente schermati, tra i quali
anche apparecchi acustici e pace-maker cardiaci. Per
assicurarsi che gli apparecchi siano sufficientemente
schermati da radiazione AF esterna, rivolgersi a un
medico o al produttore dell’apparecchio medico.
Dispositivi di memoria USB
Utilizzare esclusivamente dispositivi di memoria che siano compatibili con l’apparecchio.
Utilizzare esclusivamente dispositivi di memoria che
siano compatibili con l’apparecchio. Accertarsi che la
corrente di un apparecchio USB non superi l'amperag-
gio consentito per la porta USB. Ad ogni porta USB è
possibile collegare un solo apparecchio High Power
(USB 2.0). Non collegare apparecchi aggiuntivi, quali ad
esempio accumulatori, ventilatori, caricabatteria,
all'apparecchio. L'apparecchio riconosce solo dispositivi
di memoria formattati con FAT16 o FAT32. NTFS non
è supportato.
Non staccare mai il dispositivo di memoria inserito mentre l’apparecchio sta accedendo ai dati in esso contenuti.
Non staccare mai il dispositivo di memoria inserito
mentre l’apparecchio sta accedendo ai dati in esso con-
tenuti. In questo modo si potrebbero corrompere o
perdere i dati.
Aggiornamento del firmware
Per aggiornare il firmare utilizzare esclusivamente per il
file firmware relativo all'apparecchio che si possiede, alla
pagina Internet: www.sagemcom.com File del firmware
diversi possono compromettere il corretto funziona-
mento dell'apparecchio. Sagemcom non concede alcun
diritto di garanzia per eventuali malfunzionamenti
dell’apparecchio riconducibili ai file di firmware di altri
fornitori.
GPL testo
Il firmware dell’apparecchio è in parte coperto da
licenza GPL. In caso di domande sulla licenza di una
determinata parte del firmware, si prega di contattarci
al seguente indirizzo di posta elettronica: support.ser-
[email protected]. Invieremo un CD con il relativo
codice sorgente al prezzo di fabbrica.
Materiali di consumo
Materiali di consumo originali
Utilizzare esclusivamente materiali di consumo originali.
Questi materiali sono reperibili presso negozi specializ-
zati o tramite il nostro servizio d’ordinazione (vedi
retro di questo Manuale d’istruzioni). Materiali di con-
sumo non originali possono danneggiare l’apparecchio o
ridurne la durata.
L’ambiente
Smaltire i materiali di consumo usati in conformità con
le regolamentazioni in vigore nel paese d’uso.
Manipolare con cautela la polvere del toner:
Manipolare con cautela la polvere del toner:
In caso di inalazione della polvere del toner, andare
subito all’aria aperta. Recarsi immediatamente da un
medico!
Se la polvere del toner viene a contatto con gli occhi,
sciacquare con abbondante acqua per almeno 15 minuti.
Recarsi immediatamente da un medico!
In caso di ingestione della polvere del toner, bere piccoli
sorsi d’acqua. NON cercare di indurre il vomito.
Recarsi immediatamente da un medico!
Cartuccia toner 1
Non aprire mai la cartuccia del toner. Conservare le
cartucce nuove e usate lontano dalla portata dei bam-
bini.
Carta inceppata
In caso di un inceppamento di carta, estrarre la carta
inceppata con cautela dall'apparecchio. Maneggiare la
carta con cautela: Può darsi che il toner sulla stampa
non si sia ancora fissato completamente e potrebbero
sollevarsi polveri di toner.
Nel caso in cui uscisse del toner, evitare il contatto con la pelle e con gli occhi.
Nel caso in cui uscisse del toner, evitare il contatto con
la pelle e con gli occhi. Non inalare polvere di toner
libera. Rimuovere la polvere con acqua fredda sia dai
vestiti che dagli oggetti; l’acqua calda fisserebbe il toner.
Non rimuovere mai la polvere di toner fuoriuscita con
un aspirapolvere.
Riparazioni
Pericolo – Surriscaldamento!
L’unità di fissaggio e gli elementi vicini all’interno
dell’apparecchio si surriscaldano durante l’uso. Se
l’apparecchio viene aperto, non toccare questi compo-
nenti. Procedere con estrema cautela, se ad esempio si
rimuove della carta inceppata.
Display
Qualora insorgessero problemi, seguire le istruzioni sul
display e sul rapporto di errore.
Riparazioni
Non eseguire personalmente lavori di riparazione
sull’apparecchio. Una manutenzione inappropriata può
provocare ferite alle persone o danni all’apparecchio.
Far riparare l’apparecchio esclusivamente dai centri di
assistenza tecnica autorizzati.
Non rimuovere la targhetta di identificazione dall’appa-
recchio; in caso contrario decade la garanzia.
Sicurezza del laser
Sicurezza del laser
Con referenza specifica ai laser, questa apparecchiatura
risponde agli standard di sicurezza internazionale ed è
classificato come prodotto laser di classe 1. Non emette
luce pericolosa, visto che il raggio e completamente
richiuso durante tutte le fasi del funzionamento o manu-
tenzione clienti.
Il contatto diretto, o indiretto riflesso, di questo laser
con gli occhi potrebbe causare gravi danni alla vista.
Sono stati ideati meccanismi di blocco e sono in uso
precauzioni per la sicurezza che prevengono qualsiasi
possibile esposizione dell’operatore ai raggi laser.
L’apparecchio può essere aperto per eseguire interventi
di manutenzione solo da un tecnico qualificato dell’assi-
stenza.
Prodotto Laser di Classe 1
à Prodotto Laser di Classe 1
7
IT
A proposito del manuale
d’uso
La guida all’installazione riportata nelle pagine seguenti
permette di mettere in funzione l’apparecchio in modo
rapido e semplice. Le descrizioni dettagliate sono ripor-
tate nei capitoli seguenti di questo manuale d’uso.
Leggere con attenzione il manuale d’uso. Seguire
soprattutto le avvertenze per la sicurezza, in modo da
garantire il miglior funzionamento dell’apparecchio. Il
costruttore non si assume alcuna responsabilità se que-
ste istruzioni non vengono seguite.
Simboli utilizzati
Consigli e aiuti
Rischio di danneggiamento dell'apparecchio o di perdita dei dati!
Pericolo per persone!
Pericolo a causa di raggi laser!
Pericolo a causa di temperature elevate!
Nota
Consigli e aiuti
Questi simboli indicano suggerimenti per un
utilizzo più efficace e semplice dell’apparec-
chio.
ATTENZIONE!
Rischio di danneggiamento dell'appa-
recchio o di perdita dei dati!
Questo simbolo segnala le avvertenze riguar-
danti possibili rischi di danneggiamento
dell'apparecchio o perdita di dati. Un utilizzo
non corretto può provocare questo tipo di
danni.
PERICOLO!
Pericolo per persone!
Questo simbolo segnala avvertenze riguar-
danti possibili pericoli per le persone. In caso
di utilizzo scorretto dell'apparecchio, si pos-
sono riportare lesioni o danni fisici.
PERICOLO – LASER!
Pericolo a causa di raggi laser!
Questo simbolo, riportato nelle istruzioni per
l'uso o all'interno dell'apparecchio, indica peri-
coli derivanti dalla presenza di raggi laser visi-
bili e invisibili. In caso di utilizzo scorretto
dell'apparecchio, si possono riportare lesioni
agli occhi o altri danni fisici.
PERICOLO – CALORE!
Pericolo a causa di temperature eleva-
te!
Questo simbolo, riportato nelle istruzioni per
l'uso o all'interno dell'apparecchio, indica peri-
coli derivanti dalla presenza di superfici riscal-
date. In caso di utilizzo scorretto dell'apparec-
chio, si possono riportare lesioni o danni fisici.
8 Philips · LaserMFD 6135hfd
IT
2 Panoramica
Descrizione dell’apparecchio
Coperchio scanner
Coperchio scanner
Pannello con display
ƒ Pannello con display
Uscita stampati e fax
Uscita stampati e fax
Supporto uscita stampati
Supporto uscita stampati
Vassoio portacarta
Vassoio portacarta
Alimentazione carta manuale
Alimentazione carta manuale
Collegamento host USB (anteriore)
ˆ ý-Presa – Collegamento host USB per i dispositivi
di memoria
Ricevitore telefonico con cavo a spirale
Ricevitore telefonico con cavo a spirale
Übersicht nummeriert
Spaltenumbruch
Vetro scanner
Vetro scanner
Cartuccia toner
ƒ Cartuccia toner
Sportello inceppamento carta (unità di stampa)
Sportello inceppamento carta (unità di stampa)
Übersicht nummeriert
Connettori sul retro
Presa LINE
FAX/Ñ
-Presa – Presa per allacciamento cavo telefonico
Presa EXT
ƒ AUX./Ò-Presa – Presa per allacciamento apparec-
chi aggiuntivi
Presa ricevitore telefonico
Ó
-Presa – Presa di allacciamento per ricevitore telefono
Leva di bloccaggio dell’unità di fissaggio
Leva di bloccaggio dell'unità di fissaggio (due leve!)
Collegamento host USB
ý-Presa – Collegamento host USB per i dispositivi
di memoria
Collegamento USB per il computer
‡ ý-Presa – Collegamento USB per il computer
Sportello inceppamento carta (unità di fusione)
ˆ Sportello inceppamento carta (unità di fusione)
Collegamento cavo di alimentazione
Collegamento cavo di alimentazione
Attivazione/Disattivazione
Š Attivazione/Disattivazione
Übersicht nummeriert
Panoramica · Pannello con display 9
IT
Pannello con display
Spia rossa
Spia rossa Æ – se la spia lampeggia o si illumina, leggere
le istruzioni sul display
Spia verde
Spia verde â – Quando è presente un fax in memoria,
la spia verde â del pannello dei comandi lampeggia.
Stop 2
j – Interruzione della funzione / Ritorno al modo ini-
ziale
C
C – Richiama le funzioni del menu / Ritorno al livello di
menu precedente / Cancellazione di singoli caratteri
Tasti freccia
[ – Impostazione del numero di copie / Navigazione
nel menu / Selezione opzioni / Spostamento cursore
OK
OK – Premere due volte: le copie vengono eseguite
automaticamente Premere una volta: Impostazione
delle copie / Navigazione nel menu: confermare inseri-
menti
Start (avvio della trasmissione di messaggi / avvio dell'azione)
o – Avvio della trasmissione di messaggi / Avvio
dell'azione
Contrasto
¬ – Regolazione del contrasto per scansione
Zoom
Ô/ZOOM – Impostazione dei parametri di zoom (for-
mato scansione ridotto o ingrandito)
Fronte retro
Õ/DUPLEX – Selezione stampa fronte/retro o solo
fronte (duplex/simplex)
Risoluzione
f – Impostazione risoluzione superiore per fax
(
PREDEFINITO, FINE, S.ALTA, FOTO) e copie
(
AUTOMATICA, TESTO, QUALITA', FOTO)
Fax
FAX – Avviare la trasmissione e ricezione di fax
Copy
COPY – Premere due volte: le copie vengono eseguite
automaticamente Premere una volta: le copie possono
essere impostate
Scansione
SCAN – Aprire il menu di selezione per le funzioni di
scansione
Lista di riselezione/chiamate ricevute
@ – Lista di riselezione/chiamate ricevute: La lista di
riselezione/chiamate ricevute contiene gli ultimi numeri
selezionati e le ultime chiamate ricevute (
© indica i
numeri selezionati,
® le chiamate ricevute e * le chia-
mate perse).
R
R – Inserimento di una breve interruzione di linea
(Hook-Flash) come prefisso di centralini (PABX) o per
richiamare funzioni speciali della rete telefonica pubblica
(PSTN)
Rubrica telefonica
m – Richiama le funzioni della rubrica telefonica
Tasti numerici
Tastierino numerico - Inserimento di numeri, lettere e
caratteri speciali
ECO
ECO – Richiamo delle funzioni di risparmio carta, ener-
getico e toner ecologiche / Copia con funzione di rispar-
mio toner ecologica
LFF 6135hfd
Spaltenumbruch Spaltenumbruch
10 Philips · LaserMFD 6135hfd
IT
Descrizione delle funzioni di
menu
Introduzione
L’apparecchio dispone delle funzioni seguenti. Per
richiamare le funzioni si può procedere in due modi.
Navigazione nel menu
Navigare nel menu: Per aprire il menu delle funzioni,
premere C. Sfogliare il menu con [. Selezionare una
funzione del menu con OK. Con C si torna al livello di
menu precedente. Uscire dal menu e tornare al modo
iniziale con j.
Richiamo diretto
Richiamare le funzioni direttamente: Una fun-
zione del menu può essere richiamata direttamente con
il suo numero. Premere C ed inserire il numero corri-
spondente alla funzione utilizzando i tasti della tastiera
numerica. Confermare con OK. La lista seguente
riporta i numeri corrispondenti alle funzioni.
0 Impostazioni
Impostazione delle funzioni di risparmio ecologiche per carta, corrente e toner
002 Impostazione delle funzioni di risparmio
ecologiche per carta, corrente e toner......pagina 56
Disattivare i suoni applicati ai tasti
007 Disattivare i suoni applicati ai tasti
............................................................................. pagina 58
Impostazione di data e ora
01 Impostazione di data e ora.................. pagina 57
Inserimento dei nomi
021 Inserimento dei nomi .................... pagina 58
Inserimento di numeri
022 Inserimento di numeri...................pagina 58
Impostazione del paese
031 Impostazione del paese.................pagina 57
Impostazione della rete telefonica
032 Impostazione della rete telefonica¦*
............................................................................. pagina 64
Impostazione della lingua
033 Impostazione della lingua..............pagina 57
Regolazione del modo ricezione fax
041 Regolazione del modo ricezione fax
............................................................................. pagina 60
Impostazione del numero di squilli per la ricezione fax
042 Impostazione del numero di squilli per la
ricezione fax......................................................pagina 58
Attivazione e disattivazione del servizio centralino
051 Attivazione e disattivazione del servizio
centralino........................................................... pagina 65
Inserimento del prefisso per il servizio centralino
0522 Inserimento del prefisso per il servizio
centralino........................................................... pagina 65
Impostazione per la selezione
053 Impostazione della selezione (impulsi/
multifrequenza)¦*.............................................. pagina 64
Impostazione del tono di suoneria
054 Selezione del tono di suoneria .... pagina 58
Regolazione del volume degli squilli
055 Regolazione del volume degli squilli
............................................................................. pagina 58
Attivazione e disattivazione dell' identificazione del chiamante (CLIP)
057 Attivazione e disattivazione dell'
identificazione del chiamante (CLIP)........... pagina 64
* Questa funzione non è supportata in tutti i paesi e in tutte le reti
*¦Questa funzione non è supportata in tutti i paesi e in
tutte le reti
1 Copiatrice
Configurazione delle impostazioni di copia
10 Configurazione delle impostazioni di copia
............................................................................. pagina 59
Copia con impostazioni predefinite
11 Copia con impostazioni predefinite .. pagina 34
Copia con le impostazioni del secondo profilo
12 Copia con il secondo profilo .............. pagina 35
Copie ingrandite o rimpicciolite
13 Copie ingrandite o rimpicciolite......... pagina 36
Produzione di copia Crystal con ottimizzazione di immagini e testo (Crystal)
15 Produzione di copia Crystal con ottimizzazione
di immagini e testo (Crystal) .........................pagina 35
Fotocopiatura in una pagina unica delle due facciate di un documento (= fotocopiatura dei biglietti da visita)
16 Fotocopiatura in una pagina unica delle due
facciate di un documento (= fotocopiatura
dei biglietti da visita)........................................pagina 37
2 Stampante
Selezione delle impostazioni carta
20 Selezione delle impostazioni carta .....pagina 58
Stampa una lista dei documenti disponibili sul dispositivo USB
211 Stampa una lista dei documenti disponibili
sul dispositivo USB...........................................pagina 29
Stampa documento da dispositivo di memoria USB
212 Stampa documento da dispositivo di
memoria USB....................................................pagina 30
3 Scanner
Esegui la scansione del documento e salva su computer
31 Esegui la scansione del documento e salva su
computer............................................................pagina 22
Esegui la scansione del documento e salva su dispositivo USB
32 Esegui la scansione del documento e salva su
dispositivo USB.................................................pagina 23
Selezionare impostazioni scanner
30 Selezionare impostazioni scanner.......pagina 60
4 Fax
Impostazioni per l'invio di fax
401 Impostazione dell'invio di fax .......pagina 61
Impostazioni per la ricezione fax
402 Impostazione della ricezione fax .pagina 61
Impostazione della ricezione fax protetta
403 Impostazione della ricezione fax protetta
..............................................................................pagina 49
Attivazione e disattivazione dell’indicatore di data e ora
404 Attivazione e disattivazione dell’indicatore
di data e ora ......................................................pagina 61
Invio di fax
41 Invio di fax................................................pagina 43
Richiamo di fax
42 Richiamo di fax........................................pagina 49
Ricezione di fax su dispositivo di memoria USB
44 Ricezione di fax su dispositivo di memoria USB
..............................................................................pagina 48
Stampa dei modelli fax
45 Stampa dei modelli fax ..........................pagina 45
5 Rubrica telefonica
Ricerca di una voce
511 Ricerca di una voce.........................pagina 40
Memorizzazione di una voce
512 Memorizzazione di una voce........pagina 40
Creazione di un gruppo
513 Creazione di un gruppo.................pagina 41
Modifica voce
514 Modifica voce ...................................pagina 40
Eliminazione di una voce
515 Eliminazione di una voce ...............pagina 41
Stampa della rubrica telefonica
516 Stampa della rubrica telefonica....pagina 63
Carica rubrica telefonica da dispositivo di memoria USB
517 Carica rubrica telefonica da dispositivo di
memoria USB....................................................pagina 42
Salva rubrica telefonica su dispositivo di memoria USB
518 Salva rubrica telefonica su dispositivo di
memoria USB....................................................pagina 42
Panoramica · Descrizione delle funzioni di menu 11
IT
5 Telefono cordless
Registrazione del telefono cordless
521 Registrazione del telefono cordless¦*
............................................................................. pagina 65
Disconnessione del telefono cordless
522 Disconnessione del telefono cordless¦*
............................................................................. pagina 66
Ricerca di telefoni cordless
523 Ricerca di telefoni cordless¦* ....... pagina 66
*¦Questa funzione è opzionale
*¦Questa funzione è opzionale e funziona esclusiva-
mente con un adattatore originale, acquistabile presso il
nostro Servizio Ordini. Per maggiori informazioni: sup-
7 Comandi
Esecuzione immediata di un comando
71 Esecuzione immediata di un comando
............................................................................. pagina 50
Modifica di un comando
72 Modifica di un comando....................... pagina 50
Cancellazione di un comando
73 Cancellazione di un comando.............pagina 50
Stampa di un comando
74 Stampa di un comando .........................pagina 50
Stampare la lista dei comandi
75 Stampa della lista dei comandi............ pagina 63
8 Liste e rapporti
Stampa della lista delle impostazioni
80 Stampa della lista delle impostazioni. pagina 63
Stampa della lista delle funzioni disponibili
81 Stampa della lista delle funzioni disponibili
............................................................................. pagina 63
Stampa del giornale fax
82 Stampa del giornale fax ........................ pagina 63
Stampa della rubrica telefonica
83 Stampa della rubrica telefonica........... pagina 63
Stampare la lista dei comandi
84 Stampa della lista dei comandi............ pagina 63
Stampa del calendario
85 Stampa del calendario........................... pagina 32
Stampa di sudoku
86 Sudoku: stampa del gioco .................... pagina 32
Stampa dei modelli fax
87 Stampa dei modelli fax..........................pagina 45
9 Dispositivo di memoria USB
Stampa una lista dei documenti disponibili sul dispositivo USB
911 Stampa una lista dei documenti disponibili
sul dispositivo USB.......................................... pagina 29
Stampa documento da dispositivo di memoria USB
912 Stampa documento da dispositivo di
memoria USB ................................................... pagina 30
Esegui la scansione del documento e salva su dispositivo USB
913 Esegui la scansione del documento e salva
su dispositivo USB........................................... pagina 23
Ricezione di fax su dispositivo di memoria USB
914 Ricezione di fax su dispositivo di memoria
USB ..................................................................... pagina 48
Elimina i file sul dispositivo di memoria USB
915 Elimina i file sul dispositivo di memoria USB
............................................................................. pagina 31
9 Varie
Bloccare l’apparecchio
92 Bloccare l’apparecchio.......................... pagina 62
Calibrazione dello scanner
931 Calibrazione dello scanner ........... pagina 75
Utilizzo dei codici di servizio
933 Utilizzo dei codici di servizio....... pagina 75
Richiesta della versione software
934 Richiesta della versione softwarepagina 68
Informazioni sullo stato dei contatori
94 Informazioni sullo stato dei contatoripagina 68
Visualizzazione del livello di toner
946 Visualizzazione del livello di toner
............................................................................. pagina 68
08 Rete wireless (WLAN)
optional e originale
Attivazione / disattivazione della rete wireless
080 Attivazione / disattivazione della rete
wireless...............................................................pagina 52
Impostazione della rete wireless (WLAN) con la funzione Assistente
081 Impostazione della rete wireless (WLAN)
con la funzione Assistente..............................pagina 52
Impostazione manuale della rete wireless (WLAN)
082 Impostazione manuale della rete wireless
(WLAN) .............................................................pagina 53
Impostazione dell’indirizzo IP
083 Impostazione dell’indirizzo IP.......pagina 54
Impostazione dell’indirizzo IP statico
084 Impostazione dell’indirizzo IP statico
..............................................................................pagina 54
Verifica delle impostazioni DHCP
085 Verifica delle impostazioni DHCPpagina 55
Impostazioni supplementari della rete wireless
086 Impostazioni supplementari della rete
wireless .............................................................pagina 55
Nota
La disponibilità della funzione WLAN è
opzionale
WLAN è un optional che funziona esclusiva-
mente con un adattatore originale, acquista-
bile presso il nostro Servizio Ordini. Per mag-
giori informazioni: www.sagemcom.com
12 Philips · LaserMFD 6135hfd
IT
3 Prima messa in funzione
Contenuto dell’imballaggio
appareccho
Apparecchio
Cartuccia iniziale (già inserita)
ƒ Cartuccia iniziale (già inserita)
Cavo alimentazione con spina (secondo paese)
Cavo di alimentazione con spina (specifico del paese)
Cavo telefono con spina (secondo paese)
Cavo telefonico con spina (specifico del paese)
Vassoio portacarta (già inserito)
Vassoio portacarta (già inserito)
Cavo a spirale per il microtelefono
Cavo a spirale per ricevitore telefonico
Microtelefono
ˆ Ricevitore telefonico
CD di installazione (senza figura)
CD di installazione (senza figura)
Manuale d’istruzioni con guida all’installazione (senza figura)
Manuale d’istruzioni con guida all’installazione (senza
figura)
Verpackungsinhalt
Parti mancanti nell’imballo
Spaltenumbruch
Rimozione del materiale di
imballaggio
Rimozione del materiale di
imballaggio dall'apparecchio
Rimozione del materiale di imballaggio dall'apparecchio
Rimuovere il nastro adesivo per il trasporto presente
all'esterno dell'apparecchio.
Verpackungsmaterial entfernen
Rimozione del materiale di
imballaggio dalla cartuccia del
toner
1 Per aprire il coperchio dell’apparecchio, afferrarlo
dai due punti indicati dalle frecce di riferimento
esterne e ribaltarlo.
2 Aprire l'apparecchio ribaltando in avanti il coperchio
dell'apparecchio.
Nota
Parti mancanti nell’imballo
Qualora una delle parti mancasse o presen-
tasse dei difetti, rivolgersi al rivenditore o al
nostro servizio clienti.
Prima messa in funzione · Rimozione del materiale di imballaggio 13
IT
3 Per rimuovere la cartuccia toner, afferrarla nel cen-
tro della maniglia e rimuoverla dall'apparecchio
tirando in avanti.
4 Togliere le strisce adesive e la pellicola protettiva,
ma non ancora la striscia di protezione della
cartuccia.
5 Agitare ripetutamente la cartuccia toner nuova per
distribuire uniformemente il toner e migliorare così
la qualità di stampa.
6 Solo dopo questa operazione preliminare, sfilare
completamente la striscia protettiva che si trova sul
lato sinistro della cartuccia.
7 Inserire la cartuccia toner nuova nell’apparecchio.
Spingere la cartuccia completamente in posizione.
8 Chiudere l’apparecchio.
PERICOLO!
Possibile fuoriuscita della polvere del
toner!
Non aprire mai la cartuccia del toner. Nel
caso in cui uscisse del toner, evitare il con-
tatto con la pelle e con gli occhi. Non ina-
lare polvere di toner libera. Rimuovere la
polvere con acqua fredda sia dai vestiti che
dagli oggetti; l’acqua calda fisserebbe il
toner. Non rimuovere mai la polvere di
toner fuoriuscita con un aspirapolvere.
PERICOLO!
Possibile fuoriuscita della polvere del
toner!
Non scuotere più la cartuccia del toner
dopo aver rimosso la striscia protettiva.
Per evitare la fuoriuscita di polvere di
toner.
ATTENZIONE!
Cartuccia del toner inserita in modo
errato!
Se il coperchio dell’apparecchio non si
chiude, significa che la cartuccia del toner
non è inserita correttamente. Estrarre la
cartuccia del toner e reinserirla corretta-
mente.
14 Philips · LaserMFD 6135hfd
IT
9 Chiudere il coperchio dell’apparecchio superiore.
Rimozione del materiale di
imballaggio dal vassoio portacarta
1 Sfilare il vassoio della carta dall’apparecchio.
2 Ribaltare e aprire il coperchio del vassoio portacarta.
3 Rimuovere l'inserto di cartone dal vassoio porta-
carta prima di inserire la carta.
4 Rimuovere il nastro adesivo per il trasporto pre-
sente nel vassoio portacarta.
5 Chiudere il coperchio del vassoio portacarte.
6 Spingere il vassoio fino all’arresto dentro l’apparec-
chio.
Nota
Inserire la carta
Adattare il vassoio portacarta alla carta uti-
lizzata e inserire la carta (vedi anche il capi-
tolo Mezzi di stampa, pagina 26).
Nota
Coperchio del vassoio portacarta
Se il coperchio del vassoio portacarta si è
staccato, fissarlo nei sostegni. Accertarsi
che il lato liscio del coperchio (con i dise-
gni) sia rivolto verso l’alto.
Prima messa in funzione · Collegamento del ricevitore telefonico 15
IT
Collegamento del ricevitore
telefonico
Collegamento del ricevitore
Inserire una estremità del cavo a spirale nella presa sul
microtelefono. Inserire l’altra estremità nella presa con-
trassegnata dal simbolo Ó.
Telefonhörer anschließen
Collegamento del cavo
telefonico
Collegamento del cavo telefonico
Collegare il cavo telefonico all'apparecchio inserendolo
nella presa contrassegnata con FAX/Ñ (collegamento
RJ-11). Inserire la spina telefonica nella presa telefonica
di rete.
Telefonkabel anschließen
Collegamento all’impianto ISDN
Centralini 1
Svizzera
Inserire la spina telefonica nella presa. Se la presa tele-
fonica è di vecchio tipo, utilizzare un adattatore reperi-
bile in commercio. Se la presa è di tipo doppio, inserire
la spina telefonica nella presa superiore.
Collegamento del cavo di
alimentazione
Tensione di rete sul luogo di installazione
1 Inserire il cavo di alimentazione nell’apposito con-
nettore sul retro dell’apparecchio. Collegare il cavo
di alimentazione alla presa.
2 Attivare l’apparecchio con l’apposito interruttore
acceso/spento sul retro.
ATTENZIONE!
Collegamento all’impianto ISDN
L’apparecchio non può essere collegato diret-
tamente all’uscita digitale di un impianto
ISDN. I dettagli sulla connessione ISDN si tro-
vano nelle istruzioni fornite con l’adattatore
terminale o il router di selezione.
Nota
Collegamento al centralino
Per collegare l’apparecchio come centralino
ad un impianto telefonico, è necessario impo-
starlo per il servizio centralino (vedi anche il
capitolo Collegamenti telefonici e apparecchi
aggiuntivi, pagina 64).
ATTENZIONE!
Tensione di rete sul luogo di installazio-
ne!
Verificare sulla targhetta che la tensione di
rete dell’apparecchio coincida con la tensione
di rete disponibile nel luogo di installazione.
16 Philips · LaserMFD 6135hfd
IT
Prima installazione
Prima installazione
Dopo aver collegato l'apparecchio alla rete di alimenta-
zione, l'apparecchio si avvia. Durante il processo di
avvio, le spie lampeggiano. Attendere l'inizio della pro-
cedura di prima installazione.
Selezione della lingua
1 Selezionare con [ la lingua desiderata per il display.
2 Confermare con OK.
Impostazione del paese
Impostazione corretta del paese
Impostazione del paese
1 Selezionare con [ il paese in cui viene utilizzato
l’apparecchio.
2 Confermare con OK.
Impostazione del fuso orario
Questa funzione non è supportata in tutti i paesi e in tutte le reti
(Questa funzione non è supportata in tutti i
paesi e in tutte le reti)
Impostazione del fuso orario
Per i paesi con diversi fusi orari, è possibile selezionare
un fuso orario tra quelli preimpostati oppure inserire
manualmente lo scostamento del proprio fuso orario
dall'ora UTC (vedi anche il capitolo Impostazione del fuso
orario, pagina 57). Per i paesi con un unico fuso orario,
l'impostazione viene adattata automaticamente se si
imposta correttamente il paese.
1 Selezionare con [ il fuso orario in cui viene utiliz-
zato l'apparecchio.
2 Confermare con OK.
Adattamento automatico orario estivo/orario invernale
Spaltenumbruch
Inserimento dei nomi
Intestazione
Nome e numero dell’utente appariranno al destinatario
sul bordo superiore di ogni fax inviato (intestazione),
insieme a data, ora e numero di pagina.
Inserimento dei nomi
1 Inserire il proprio nome. Inserire le lettere dal tastie-
rino (vedi stampato). Inserire i caratteri speciali con
il tasto 0. Premere il tasto corrispondente al
carattere tante volte fino a che la lettera o il carat-
tere speciale compare sul display.
2 Confermare con OK.
Inserimento di numeri
1 Inserire il proprio numero.
2 Confermare con OK.
Inserimento di data e ora
1 Inserire la data (giorno, mese e anno in due cifre), ad
esempio 31¦05¦25 per indicare
l’31.5.2025.
2 Inserire l’ora, ad esempio 14¦00 per le ore
14.
3 Confermare con OK.
Collegamento al computer
Porta USB Computer
Il cavo USB consente di collegare l’apparecchio a un
computer, a sua volta collegato a una rete. Gli altri com-
puter della rete potranno accedere all’apparecchio solo
se questo è abilitato al servizio di rete. L’apparecchio
non può essere collegato a una rete direttamente con
un cavo USB, a meno che non si disponga di un collega-
mento USB per il server di stampa.
Companion Center SFX
L’apparecchio si può collegare a un computer e utiliz-
zare come stampante o scanner. L’apparecchio viene
fornito completo di CD di installazione del software
Companion Center SFX che consente di scansionare
ed elaborare foto e testi, spedire e ricevere messaggi fax
e richiamare un’interfaccia web adatta a eseguire nume-
rose impostazioni.
Allacciamento alla rete
ATTENZIONE!
Impostare il paese corretto!
È assolutamente necessario impostare il
paese. Altrimenti l’apparecchio non dispor-
rebbe delle impostazioni giuste per la rete
telefonica locale. Se il paese desiderato non è
presente nell’elenco, è necessario selezionare
un’altra impostazione e utilizzare il cavo tele-
fonico corretto per il paese. Rivolgersi al
rivenditore.
Nota
Adattamento automatico orario estivo/
orario invernale
In seguito all'impostazione del paese e del fuso
orario, si attiva l'adattamento automatico
dell'orario estivo e invernale. L'adattamento
automatico viene disattivato se si inserisce
manualmente lo scostamento dall'ora UTC
utilizzando l'editor dei fusi orari.
Nota
Navigazione dell'Editor
Con il tasto [ si sposta il cursore. Can-
cellare i singoli caratteri con C.
Nota
Allacciamento alla rete
Le informazioni per l’installazione dell’appa-
recchio in una rete sono riportate nel capitolo
Reti (vedi anche il capitolo Reti, pagina 51)
Prima messa in funzione · Collegamento al computer 17
IT
Requisiti
Requisiti
Sul computer deve essere installato uno dei seguenti
sistemi operativi.
Microsoft Windows
Microsoft Windows
2000 (SP¦4) · XP · Vista · Windows 7
Windows Server 2003/2008
Apple Macintosh
Apple Macintosh
OS 10.4 · 10.5 · 10.6
Linux
Linux
Redhat 9.0 · Debian 5,0 · Suse 11,1 · Fedora 11
Ubuntu 9.10.00
Collegamento del cavo USB
1 Prima di iniziare l’installazione, chiudere tutti i pro-
grammi e le applicazioni in corso. Inserire il CD di
installazione nell’unità CD-ROM del computer. Il
programma si avvierà automaticamente.
2 Collegare l'apparecchio al computer utilizzando il
cavo USB reperibile in commercio. L’interfaccia USB
dell’apparecchio fax si trova sul retro dell’apparec-
chio stesso.
Nota
Esclusivamente cavi USB certificato
High Speed
Per collegare l’apparecchio al computer
utilizzare esclusivamente cavi USB certifi-
cati High Speed del tipo comunemente in
commercio. La lunghezza del cavo non
deve superare i 1,5 metri.
18 Philips · LaserMFD 6135hfd
IT
4 Companion Center SFX
Companion Center SFX
L’apparecchio si può collegare a un computer e utiliz-
zare come stampante o scanner. L’apparecchio viene
fornito completo di CD di installazione del software
Companion Center SFX che consente di scansionare
ed elaborare foto e testi, spedire e ricevere messaggi fax
e richiamare un’interfaccia web adatta a eseguire nume-
rose impostazioni.
Allacciamento alla rete
Requisiti
Requisiti
Sul computer deve essere installato uno dei seguenti
sistemi operativi.
Microsoft Windows
Microsoft Windows
2000 (SP¦4) · XP · Vista · Windows 7
Windows Server 2003/2008
Apple Macintosh
Apple Macintosh
OS 10.4 · 10.5 · 10.6
Linux
Linux
Redhat 9.0 · Debian 5,0 · Suse 11,1 · Fedora 11
Ubuntu 9.10.00
Informazioni per il servizio di assistenza tecnica clienti
Installare driver e software
Installare prima il software!
1 Prima di iniziare l’installazione, chiudere tutti i pro-
grammi e le applicazioni in corso. Inserire il CD di
installazione nell’unità CD-ROM del computer. Il
programma si avvierà automaticamente.
2 Sullo schermo compare la maschera Companion
Center SFX. Fare clic su Install All per installare il
software e tutti i driver.
Per visualizzare quali file sono presenti sul CD di
istallazione, fare clic su Scorri i contenuti. Fare clic
su Consulta la guida del l’utente per richiamare il
manuale di istruzioni per l’apparecchio.
3 Come passo successivo, viene richiesto di accettare
le condizioni di licenza. Fare clic su Si.
4 Il software e i driver vengono installati. Questa pro-
cedura può richiedere qualche secondo.
5 Al termine dell’installazione, sarà necessario riav-
viare il computer. Scegliere se il computer si deve
riavviare automaticamente, oppure se si desidera
riavviare il computer successivamente.
Nota
Allacciamento alla rete
Le informazioni per l’installazione dell’appa-
recchio in una rete sono riportate nel capitolo
Reti (vedi anche il capitolo Reti, pagina 51)
Nota
Informazioni per il servizio di assistenza
tecnica clienti
Se si dovessero verificare problemi di connes-
sione con il PC tenere pronte le seguenti
informazioni nel caso in cui si contatti il servi-
zio di assistenza tecnica clienti: configurazione
hardware del computer, sistema operativo
installato e programmi di sicurezza utilizzati
(programmi antivirus, firewall). In tal modo il
servizio di assistenza potrà essere più effi-
ciente.
ATTENZIONE!
Installare prima il software!
Installare per prima cosa il software. L’appa-
recchio non deve essere collegato al PC prima
di aver effettuato l’installazione del software.
Terminata l’installazione del software, riav-
viare il PC. E solo dopo collegare il PC
all’apparecchio utilizzando un cavo USB.
Nota
Avviare manualmente il programma
Se il programma non dovesse avviarsi, sele-
zionare il drive CD-ROM da Esplora
risorse di Windows e avviare il programma
Setup.exe facendovi doppio clic.
,QVWDOO$OO
,QVWDOO&XVWRPL]HG
'LVLVWDOODUHLSURGRWWL
&RQVXOWDODJXLGDGHOO¶XWHQWH
6FRUULLFRQWHQXWL
Companion Center SFX · Installare driver e software 19
IT
6 Collegare l’apparecchio al PC con un cavo USB
reperibile in commercio solo dopo aver riavviato il
PC. L’interfaccia USB dell’apparecchio fax si trova sul
retro dell’apparecchio stesso.
7 L’apparecchio sarà riconosciuto e registrato come
nuova periferica.
8 Se il sistema operativo in uso è Windows XP (Ser-
vice Pack 2), al termine dell’installazione finale com-
parirà un’ulteriore finestra. Selezionare In seguito e
fare clic su Avanti.
9 In Windows XP nell’installazione finale selezionare
Installare il software automaticamente, quindi
fare clic su Avanti.
Nota
Esclusivamente cavi USB certificato
High Speed
Per collegare l’apparecchio al computer
utilizzare esclusivamente cavi USB certifi-
cati High Speed del tipo comunemente in
commercio. La lunghezza del cavo non
deve superare i 1,5 metri.
20 Philips · LaserMFD 6135hfd
IT
5 Interfaccia web
Introduzione
L’interfaccia web è disponibile con qualsiasi sistema
operativo. L’interfaccia web si può richiamare dal com-
puter tramite il software Companion Center SFX
oppure con un browser Internet. L’interfaccia web
indica lo stato attuale dell’apparecchio e tutte le impo-
stazioni. Le impostazioni e la rubrica telefonica
dell’apparecchio si possono modificare.
È possibile accedere all’interfaccia web, a condizione
che l’apparecchio sia stato collegato tramite la presa
USB direttamente con un computer oppure che l’appa-
recchio sia collegato a una rete.
Richiamo dell’interfaccia web
1 Avviare il software Companion Center SFX
facendo clic sull’icona Companion Center SFX del
desktop oppure selezionando dal menu iniziale
Avvio > Programmi > Companion Center SFX >
Laser SFX > Companion Center SFX.
2 Il semaforo nell'angolo in alto a destra indica se
l’apparecchio è collegato al computer e se funziona
correttamente.
3 Selezionare il registro Impostazioni.
4 Le pagine di impostazione dell’interfaccia web sono
protette da password. Inserire i dati di login:
Nome: user
Password: user
5 Fare clic su Registrazione.
Richiamare l’interfaccia web
con il browser Internet
Introduzione
Per richiamare l’interfaccia web con un browser Inter-
net serve l’indirizzo IP attuale dell’apparecchio. L’indi-
rizzo IP è riportato nella lista delle impostazioni.
Stampa della lista delle impostazioni
1 Avviare un browser Internet su un computer colle-
gato in rete.
2 Inserire l’indirizzo IP dell’apparecchio nella barra
degli indirizzi del browser.
3 Confermare con Invio.
ATTENZIONE!
Modifica e annotazione della pas-
sword
Si consiglia di modificare la password al
primo richiamo dell’interfaccia web, in
modo che nessun utente non autorizzato
possa accedere all’apparecchio in uso.
Annotare la password in un luogo sicuro.
Nel caso in cui si dovesse dimenticare la
password, per poterla recuperare è neces-
sario ripristinare l’apparecchio alle impo-
stazioni di fabbrica. Tutte le impostazioni
personalizzate saranno cancellate.
>,QGLUL]]R,3@
*XLGD6FDQVLRQH )D[ ,PSRVWD]LRQL
3DVVZRUG
1RPH8WHQWH
6WDWR ,PSRVWD]LRQL 5XEULFDGLLQGLUL]]L
&ROOHJDUVL
0HQX,QIRUPD]LRQL
0HQX&RQILJ6LVWHPD
0HQX5HWH
:/$1
0HQX5HJROD]6LVWHPD
,PSRVW0DQXWHQ]LRQH
$JJLRUQDPHQWRILUPZDUH
5HJLVWUD]LRQH
,PSRVWD]LRQL5HJLVWUD]LRQH
Nota
Stampa della lista delle impostazioni
Per stampare una lista di tutte impostazioni
dell’apparecchio premere C, 80 e OK.
Nota
Browser Internet adatto
Consigliamo i browser Internet seguenti.
PC Windows: Internet Explorer (Version
6.0 o successiva), Apple Macintosh: Safari
(Version 1.3 o successiva), Linux: Conque-
rer (Version 3.2.1 o successiva)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Philips SFF6135D/ITB Manuale utente

Tipo
Manuale utente