Roland RK-500 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Traduzione del Manuale dell'Utente
Il cavo di alimentazione del prodotto
dovrebbe essere rimosso dalla presa
durante lunghi periodi di inutilizzo del
prodotto stesso.
È necessario fare attenzione affinché
attraverso le aperture del prodotto
non si infiltrino liquidi e affinché non
cadano oggetti sul prodotto stesso.
Il prodotto deve essere affidato a
personale specializzato nei seguenti
casi:
Il cavo o la presa di alimentazione
sono stati danneggiati.
Sono caduti degli oggetti o del
liquido si è infiltrato nel prodotto.
Il prodotto è stato esposto a
pioggia, etc.
Il prodotto non funziona
normalmente o evidenzia un
sostanziale cambiamento operativo.
Il prodotto è caduto o la chiusura è
stata danneggiata.
Non cercate di riparare il prodotto.
Attenetevi alla manutenzione indicata
sul manuale d'uso. Tutte le altre
operazioni devono essere eseguite
da personale di servizio qualificato
.
ATTENZIONE
Rischio di shock
elettrico, non aprire
ATTENZIONE: RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO, NON APRIRE
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO,
NON RIMUOVETE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE).
ALL'INTERNO NON SI TROVANO PARTI DI SERVIZIO A CURA
DELL'UTENTE. RIVOLGETEVI A PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICAT
O.
Il simbolo del lampo con la punta a freccia, all'interno di un
triangolo equilatero, avverte l'utente della presenza di un
"voltaggio pericoloso" non isolato all'interno del prodotto,
sufficientemente alto da causare il rischio di shock elettrico
alle persone.
Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero,
avverte l'utente della presenza di importanti istruzioni
operative e di mantenimento (servizio) nella
documentazione che accompagna il prodotto
.
ISTRUZIONI RELATIVE AL RISCHIO DI FUOCO, SHOCK ELETTRICO O DANNI ALLE PERSONE
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI
SICUREZZA
CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI
Attenzione - Quando si utlizzano prodotti elettrici, devono essere seguite sempre delle precauzioni di base, incluse le seguenti:
Leggete tutte le istruzioni prima di
utilizzare il prodotto.
Non usate questo prodotto vicino ad
acqua, ad esempio vicino a vasche da
bagno, lavandini, su un pavimento
umido o nei pressi di una piscina o
simili.
Questo prodotto dev'essere utilizzato
solo con il supporto suggerito dalla
fabbrica.
Questo prodotto, solo o in abbinamento
ad un amplificatore e cuffie o
altoparlanti, può produrre livelli di
suono in grado di causare la perdita
permanente dell'udito. Non utilizzatelo
per lunghi periodi di tempo ad un
livello di volume eccessivo. Se
dovesse verificarsi la perdita dell'udito
o un sorta di ronzio, consultate un
otorino.
Il prodotto dovrebbe essere posizionato
in un luogo in cui non interferisca con
la sua stessa ventilazione.
Il prodotto dovrebbe essere posizionato
in un luogo lontano da sorgenti di
calore come caloriferi o altre unità che
producono calore.
Il prodotto dovrebbe essere collegato
solo ad una presa di corrente del tipo
descritto dal manuale di istruzioni o
indicato sul prodotto stesso.
8.
9.
10.
11.
A.
B.
C.
D.
E.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Prima di usare questa unità, leggete con attenzione i paragrafi intitolati “IMPORTANTI ISTRUZIONI DI
SICUREZZA”, “USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO” (p. 12), e “Note importanti” (p. 15). Questi paragrafi
contengono importanti informazioni riguardo al corretto funzionamento dell’unità. Inoltre, per raggiungere
una buona conoscenza di tutte le caratteristiche offerte dalla vostra nuova unità, leggete interamente
questo manuale, che vi consigliamo di conservare e tenere a portata di mano per future consultazioni
Copyright © 2006 ROLAND CORPORATION
Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta in alcuna forma
senza il permesso scritto della ROLAND CORPORATION.
2
Tutto il Divertimento
con
Che cos'è
VIMA è un nuovo concetto di tastiera che permette anche a chi non ha
esperienza musicale di collegare una televisione LCD, una video camera, un lettore
audio portatile, o altri dispositivi, e di divertirsi con musica e video.
T
utto
il
di
vert
i
mento con
VIMA
3
Tutto il Divertimento
con
&
Canta con la famiglia e con gli amici
p. 18
Un design semplice e funzionale
I grandi tasti della VIMA sono chiaramente etichettati, così da essere facili da
premere, rendendo semplice il funzionamento.
Il design del pannello raggruppa i tasti a seconda del loro scopo, permettendovi
di effettuare ogni operazione con la massima rapidità.
p. 5458, 6465, 80
Divertirsi cantando insieme
Potete visualizzare i testi o la notazione musicale su una televisione collegata alla VIMA, e
disporre di un completo karaoke a casa vostra.
Potete anche cambiare il tempo del brano per cantare più comodamente, o cambiare
l'intonazione così che sia appropriata al registro del cantante..
E potendo collegare due microfoni, possono cantare due persone insieme.
Potete anche aggiungere un riverbero alla vostra voce per divertirvi ancor di più, e applicare
effetti per trasformare un voce femminile in una voce maschile, o aggiungere un'armonia.
p. 59
Divertirsi col karaoke con i CD musicali
Potete ridurre al minimo i suoni delle voci dei CD musicali disponibili in commercio,
e divertirvi con il karaoke.
p. 7476
Cantare sulle immagini che scorrono sullo sfondo
Riproducendo i brani interni della VIMA, potete divertirvi con il karaoke mentre
guardate una sequenza di immagini adatte all'atmosfera della song. Potete anche
collegare la vostra macchina fotografica digitale e vedere le vostre fotografie come una
sequenza di immagini.
p. 19, 33
Grande display LCD per un'ottima visibilità e
semplicità di funzionamento
Potete controllare il grande display LCD della VIMA semplicemente toccandolo.
Questo schermo vi permette anche di visualizzare le immagini da un dispositivo video collegato alla VIMA.
4
Tutto il Divertimento
con
Divertirsi col
p. 6871
Divertirsi con l'home video o DVD video
I DVD video o i video che avete ripreso con la vostra video camera possono essere
visualizzati su un grande schermo, come una televisione al plasma collegata alla VIMA,
mentre vi divertite suonando col video sullo sfondo.
p. 78
Selezionare immagini adatte all'atmosfera
del brano musicale
Mentre suonate, potete selezionare le immagini più adatte ad ogni song da una video r
camera, lettore di DVD o lettore audio/video portatile collegato alla VIMA.
p. 66
La schermata del rullo di pianola vi mostra la musica
Riproducendo una song, i tasti che appaiono nello schermo si muovono
automaticamente, e un rullo di pianola vi indica l'altezza e la durata di ogni nota.
p. 75
Divertitevi con le vostre immagini piene di ricordi
Potete anche creare una sequenza di immagini con le foto di famiglia o delle vacanze,
riprese con la vostra macchina fotografica digitale.
p. 72
Usate un grande schermo per riprodurre il video da un
lettore audio/video portatile
Il video dal vostro lettore audio/video portatile può essere visto su una grande televisione
collegata alla VIMA, godendo del potente suono dei diffusori della VIMA.
5
Registrare le vostre esecuzioni
Suonare
p. 29, 112
Le prestazioni di un vero pianoforte
VIMA vi offre le capacità esecutive di un pianoforte completo, con tre pedali e
suoni di pianoforte a coda di alta qualità. Potete anche cambiare la sensibilità al
tocco della tastiera per adattarla alla forza dell'esecutore.
p. 9495
Suonate la melodia insieme al brano
Mentre ascoltate le song interne della VIMA, o file musicali SMF, potete
ridurre o eliminare la melodia ed eseguirla voi stessi.
p. 97, 99
Registrare la musica che eseguite
Potete registrare la musica che eseguite sulla VIMA. Potete anche registrarvi mentre
suonate sui brani interni della VIMA o su file musicali SMF.
p. 102, 108
Copiate i brani registrati nella memoria USB
Dopo aver registrato una song, potete salvarla nei Favorites (memoria interna) e
ascoltarla successivamente. Le song registrate possono anche essere copiate per sicurezza nella memoria USB.
p. 84
Suonare con i timbri degli strumenti più adatti
ad ogni brano musicale
Se state suonando mentre ascoltate le song interne della VIMA, potrete scegliere
tra dei pratici Timbri raccomandati che sono adatti per quella canzone.
Potete anche vedere immagini appropriate al carattere della song.
p. 34, 151
Allargate il vostro repertorio usando CD-ROM creati
appositamente per VIMA (VIMA TUNES)
Sfruttando i CD-ROM creati specificamente per VIMA (VIMA TUNES),
potete allargare il repertorio di brani interni della VIMA e divertirvi con brani
in un'ampia gamma di stili musicali.
Tutto il Divertimento
con
6
Introduzione
Grazie, e congratulazioni per aver scelto VIMA (RK-500). Per essere certi di poter
ottenere il massimo divertimento e sfruttare al meglio le funzionalità della VIMA, leggete
attentamente questo manuale dellutente.
La documentazione della VIMA consiste di due volumi: una guida applicativa (in Inglese)
e un manuale dellutente (in Italiano e in Inglese).
Dovreste iniziare leggendo il capitolo Prima di Suonare del manuale dellutente (questo
documento), che spiega come collegare il cavo di alimentazione e laccensione.
Dopo aver acceso lo strumento, potete consultare lapplication guide, che illustra le
possibilità offerte dalla VIMA.
Il manuale dellutente spiega tutto: dalle operazioni di base che dovete conoscere per
suonare con la VIMA, a setup più avanzati in cui collegare vari dispositivi alla VIMA e
divertirvi con musica e video.
Per poter spiegare più chiaramente possibile tutte le operazioni, questo manuale usa le
seguenti convenzioni.
Il testo tra parentesi quadre [ ] indica il nome di un tasto o di una manopola, come il tasto
[ECHO].
Il testo tra i simboli < > indica il testo che appare nello schermo, come <Menu>.
Per facilitare la lettura, certe illustrazioni delle schermate usano colori differenti dallo schermo
del VIMA. Sappiate che queste possono avere un aspetto differente dallo schermo reale.
Quando il manuale vi indica di toccare qualcosa, significa che dovreste toccare quel punto
nel touch-screen (schermo sensibile al tocco).
I paragrafi che iniziano con o con un asterisco * sono precauzioni che dovreste
sempre leggere.
I numeri delle pagine che potete consultare per ulteriori informazioni sullargomento sono
indicate così: (p. **).
Questo documento usa illustrazioni delle schermate a fini esplicativi. Sappiate che le
impostazioni nelle schermate esplicative potrebbero non corrispondere alle effettive
impostazioni di fabbrica (nomi dei Tone, etc.).
Riguardo al Manuale
Convenzioni usate in questo Manuale
NOTA
7
Sommario
Tutto il divertimento con VIMA.................................................. 2
Introduzione ............................................................................ 6
Riguardo al Manuale .............................................................................................6
Convenzioni usate in questo Manuale .............................................................6
USARE LUNITÀ IN MODO SICURO......................................... 12
Note Importanti ..................................................................... 15
Nomi delle Parti e Loro Funzioni............................................. 18
Prima di Iniziare a Suonare.................................................... 24
Preparazione ......................................................................................................24
Collegare il Cavo di Alimentazione...............................................................24
Accensione/Spegnimento ............................................................................24
Regolare il Volume......................................................................................25
Montare il Leggio........................................................................................26
Collegare il Cavo del Pedale........................................................................26
Collegare il Cavo del Diffusore.....................................................................27
Regolare la Luminosità del Display ........................................................................27
Ascoltare tramite le Cuffie.....................................................................................28
Usare il Gancio della Cuffia.........................................................................28
Riguardo ai Pedali...............................................................................................29
Divertirsi con una Dimostrazione delle Capacità della VIMA.....................................29
Collegare un Display Esterno o una Televisione.......................................................30
Collegare una Televisione ............................................................................30
Collegare un Display Esterno........................................................................31
Spegnere la Televisione o il Display Esterno ...................................................32
Usare il Display della VIMA per Controllare lImmagine che Appare sul Display Esterno .33
Ascoltare le Song................................................................... 34
Song che Potete Ascoltare sulla VIMA....................................................................34
Ascoltare le Song Interne......................................................................................35
Ascoltare le Song su CD.......................................................................................38
Ascoltare le Song in una Memoria USB..................................................................42
Registrare una Song nei Favorites (Copy) ............................................................44
Ascoltare le Song Copiate nei Favorites ..............................................................46
Cancellare una Song dai Favorites.............................................................48
Cambiare il Tempo di una Song............................................................................49
8
Sommario
Usare il Telecomando ..........................................................................................50
Installare le Batterie nel Telecomando ............................................................50
Usare il Telecomando..................................................................................51
Tasti del Telecomando .................................................................................52
Cantare Insieme a VIMA ........................................................ 54
Collegare un Microfono .......................................................................................54
Regolare il Volume del Microfono..........................................................................55
Aggiungere un Eco alle Voci (ECHO).....................................................................56
Applicare un Effetto alle Voci (VOCAL EFFECTS) .....................................................57
Trasporre la Song in una Tonalità più Comoda da Cantare (KEY CONTROL) .............58
Divertirsi col Karaoke con un CD Musicale (CENTER CANCEL).................................59
Silenziare la Melodia di una Song Interna o File Musicale (Melody Mute)..................60
Ridurre il Volume della Melodia di una Song (Melody Guide)...................................61
Divertirvi con Musica e Video con la VIMA.............................. 62
Suonare Guardando la Notazione Musicale (DIGISCORE).......................................64
Guardare le Note durante la Riproduzione della Song (Piano Roll)............................66
Suonare con unImmagine di Sfondo da una Video Camera.....................................68
Suonare con unImmagine di Sfondo da un Lettore di DVD .......................................70
Godere del Suono Potente e della Riproduzione sul Grande Schermo con il Vostro
Lettore Audio/Video Portatile ................................................................................72
Riprodurre Automaticamente le Foto (Slide Show)....................................................74
Riprodurre lo Slide Show con le Song Interne o con le Song su un CD-ROM
Creato per la VIMA.....................................................................................74
Guardare uno Slide Show con le Foto della vostra Macchina Fotografica Digitale ...75
Guardare uno Slide Show con le Foto della vostra Memoria USB .....................77
Selezionare Liberamente le Immagini.....................................................................78
Specificare il Tempo di Transizione tra le Immagini.........................................79
Visualizzare i Testi...............................................................................................80
Suonare ................................................................................ 81
Selezionare il Timbro Prodotto dalla Tastiera ..........................................................81
Riprodurre Effetti Sonori o Percussioni dalla Tastiera ................................................83
Suonare con Timbri Adatti alla Song (Recommended Tone) ......................................84
Suonare con i Vostri Timbri Preferiti (User Tone) ......................................................86
Impostare gli User Tone ...............................................................................86
Selezionare gli User Tone ............................................................................88
Far Suonare un Conteggio per Prendere Correttamente il Tempo...............................89
Regolare il Bilanciamento di Volume tra Song e Tastiera .......................................... 90
Usare il D Beam Controller per una Maggiore Espressività .......................................91
Modificare il Suono.....................................................................................91
9
Sommario
Muovere la Mano Sopra al D Beam Controller per Produrre un Effetto Sonoro....92
Usare un Pedale di Espressione per Rendere più Dinamica la vostra Esecuzione .........93
Silenziare la Melodia della Song ed Eseguirla Voi Stessi (Melody Mute) ....................94
Sentire la Melodia della Song Mentre la Eseguite (Melody Guide).............................95
Registrare.............................................................................. 96
Registrare la Vostra Esecuzione alla Tastiera...........................................................97
Registrare la Vostra Esecuzione sulla Song .............................................................99
Salvare la Vostra Esecuzione................................................ 101
Riguardo al Salvataggio e alla Copia..................................................................101
Salvare una Song Registrata nei Favorites .........................................................102
Usare la Memoria USB.......................................................................................104
Collegare la Memoria USB.........................................................................104
Bloccare il Coperchio del Connettore della Memoria Esterna..........................105
Inizializzare una Memoria USB (Format)......................................................106
Copiare una Song.............................................................................................108
Copiare una Song dai Favorites alla Memoria USB....................................108
Copiare una Song dalla Memoria USB o CD-ROM ai Favorites ...................110
Impostazioni........................................................................ 112
Impostazioni System ..........................................................................................112
Specificare Ciò che Viene Influenzato dai Tasti Key Control (Key Control)........112
Regolare la Brillantezza del Suono (Brilliance)..............................................112
Regolare la Sensibilità della Tastiera (Key Touch)..........................................112
Aggiungere Riverberazioni (Reverb) ............................................................113
Impostazioni Tuning...........................................................................................113
Accordarsi con Altri Strumenti (Master Tune).................................................114
Cambiare la Curva di Accordatura (Stretch Tuning).......................................114
Impostazioni Player ...........................................................................................114
Riproduzione Continua (Play Mode) ............................................................115
Cambiare la Suddivisione Ritmica (Beat)......................................................115
Cambiare il Canale della Melodia (Melody Channel)....................................115
Impostazioni del Telecomando ............................................................................116
Disabilitare il Telecomando (Remote Control)................................................116
Assegnare Funzioni ai Tasti del Telecomando (FUNC 1, FUNC2) ...................116
Impostazioni Vocal ............................................................................................117
Selezionare il Tipo di Vocal Effect (Effect).....................................................117
Specificare lHarmony Channel quando Vocal Effect è impostato su
Music Files (Music Files Channel) .............................................................118
Selezionare il Tipo di Eco del Microfono (Echo Type) ....................................118
Regolare lEco sul Microfono (Echo) ............................................................118
10
Sommario
Impostazioni Video............................................................................................119
Usare la Tastiera per Cambiare il Display (Piano Roll Split) ............................119
Specificare il Formato Televisivo (NTSC/PAL) ...............................................120
Selezionare lAspect Ratio dellUscita Video (Video Output Aspect Ratio).........120
Impostazioni della Schermata Piano Roll Classica..................................................121
Specificare il Colore della Pianola (Cabinet) ................................................121
Specificare lo Stato del Coperchio della Pianola (Door).................................121
Mostrare le Linee Spezzabattuta e il Numero della Battuta (Measure Display) ..121
Specificare come Vengono Visualizzate le Note (Gradation)..........................122
Specificare il Logo della Pianola (Logo) .......................................................122
Impostazioni della Schermata Piano Roll Moderna ................................................122
Specificare la Direzione in cui si Muove la Schermata Piano Roll (Viewpoint)...123
Selezionare lImmagine di Sfondo (Background) ...........................................123
Selezionare lImmagine in Primo Piano (Frame).............................................123
Specificare come Vengono Visualizzate le Note (Gradation)..........................123
Impostazioni Slide Show ....................................................................................124
Selezionare il Tipo di Slide Show (Type) ......................................................124
Selezionare lIntervallo con cui Cambiano le Immagini (Interval) .....................124
Impostazioni del Conteggio ................................................................................125
Selezionare la Temporizzazione del Suono del Conteggio (Count Mode) ........125
Selezionare il Suono del Conteggio (Count In Sound)....................................125
Impostazioni del D Beam Controller.....................................................................126
Regolare la Sensibilità del D Beam Controller (D Beam Sensitivity) ..................126
Impostazioni MIDI .............................................................................................127
Cambiare il Canale di Trasmissione MIDI (Tx Channel)..................................127
Scollegare il Generatore Sonoro Interno e la Tastiera (Local Control)...............128
Impostazioni del Driver USB................................................................................129
Cambiare le Impostazioni del Driver USB (USB Driver) ..................................129
Altre Impostazioni..............................................................................................130
Ripristinare le Impostazioni Originali del Costruttore (Factory Reset) ................130
Inizializzare la Memoria User (Format User Memory) ....................................131
Inizializzare la Memoria USB (Format External Memory)................................132
Calibrare il Touch Screen (Touch Screen) .....................................................133
11
Sommario
Collegare Altre Apparecchiature........................................... 134
Collegare Dispositivi Audio ................................................................................134
Riprodurre il Suono della VIMA Tramite Diffusori Collegati.............................134
Riprodurre il Suono di un Dispositivo Audio Tramite la VIMA..........................135
Collegare Dispositivi MIDI ..................................................................................136
Usare un Sequencer MIDI per far Suonare la VIMA.......................................136
Suonare un Modulo Sonoro MIDI dalla VIMA...............................................136
Collegare il vostro Computer ..............................................................................137
Appendice
Risoluzione di eventuali problemi ........................................................................138
Messaggi di Errore ............................................................................................145
Lista dei Tone....................................................................................................146
File Musicali che Potete Usare con la VIMA ..........................................................151
Le Schermate della VIMA ...................................................................................152
Tabella di Implementazione MIDI ........................................................................153
Caratteristiche Tecniche .....................................................................................154
Indice...............................................................................................................157
12
USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO
Collegamento di terra di sicurezza
001-50
Collegate la spina di alimentazione di questo
modello ad una presa di corrente dotata di messa
a terra.
......................................................................................
Non smontate o modificate lunità
002a
Non smontate o modificate questo dispositivo.
......................................................................................
Non riparate o sostituite parti
003
Non cercate di riparare il prodotto o di sostituire
parti al suo interno. Tutte le altre operazioni
devono essere eseguite da personale di servizio
qualificato Roland.
......................................................................................
Non usate o lasciate mai lunità in luoghi che siano:
004
Soggetti a temperature estreme, (per es. esposti
direttamente alla luce del sole in un veicolo
chiuso, vicino a un condotto di riscaldamento o
su apparecchiature che generano calore)
Bagnati (per es. bagni, lavanderie, pavimenti
bagnati) o molto umidi
Esposti alla pioggia
Eccessivamente polverosi
Soggetti ad elevati livelli di vibrazioni
......................................................................................
Non usate collocazioni i
nstabili
007
Posizionate sempre lunità orizzontalmente e in
posizione stabile. Non porla mai su sostegni
ondeggianti o su superfici inclinate.
......................................................................................
Collegate il cavo di alimentazione ad una presa
dalla tensione corretta
008a
Lunità va collegata ad una sorgente di alimenta-
zione solo del tipo indicato sullunità stessa.
......................................................................................
Usate solo il cavo di alimentazione incluso
008e
Usate solo il cavo di alimentazione incluso. Inoltre,
il cavo di alimentazione fornito non devessere
utilizzato con nessun altro dispositivo.
......................................................................................
Non piegate il cavo di alimentazione, ne ponete
oggetti pesanti sul cavo
009
Non tirate o torcete eccessivamente il cavo di
alimentazione, ne ponete oggetti pesanti sul cavo.
Così facendo potreste danneggiare il cavo, inter-
rompere i conduttori interni e creare cortocircuiti.
Un cavo danneggiato può facilmente provocare
scosse o incendi.
......................................................................................
Non collegate un numero eccessivo di apparec-
chiature alla stessa presa elettrica
015
Non collegate un numero eccessivo di apparec-
chiature alla stessa presa elettrica. Prestate parti-
colare attenzione nelluso delle ciabattela
potenza totale impiegata da tutti gli apparecchi
non deve mai superare la potenza nominale (watt
/ ampere) della ciabatta. Carichi eccessivi possono far
surriscaldare lisolamento del cavo sino a farlo fondere.
......................................................................................
Evitate un uso prolungato ad alto volume
010
Questo prodotto, solo o in abbinamento ad un
amplificatore e cuffie o altoparlanti, può produrre
livelli di suono in grado di causare la perdita perma-
nente dell'udito. Se dovesse verificarsi la perdita
dell'udito o un sorta di ronzio, smettete immediata-
mente di usare lunità e consultate un otorino.
......................................................................................
Non inserite oggetti estranei
011
Evitate che nellunità penetrino oggetti (per es.
materiali infiammabili, monete, spilli).
Questi possono provocare cortocircuiti o altri
malfunzionamenti.
......................................................................................
Usato per le istruzioni che avvisano
l'utente del pericolo di ferimento o di
danni materiali se l'unità è usata in
modo scorretto.
* Per danni materiali si intendono
circostanze nocive per la casa,
l'arredamento o gli animali domestici.
Usato per le istruzioni che avvisano
l'utente del pericolo di morte o di gravi
danni alla persona se l'unità è usata in
modo scorretto.
Il simbolo avverte che l'azione dev'essere eseguita.
L'azione da eseguire è indicata dal contenuto del
cerchio. Il simbolo a sinistra significa che il cavo di
alimentazione dev'essere scollegato dalla presa.
WARNING
CAUTION
Il simbolo avverte l'utente di importanti istruzioni o
avvisi. Il significato specifico del simbolo è
determinato da quanto è contenuto all'interno del
triangolo. Il simbolo sulla sinistra è presente in tutte le
situazioni in cui si deve prestare particolare attenzione.
Il simbolo avverte l'utente che l'azione non
dev'essere eseguita (è vietata). L'azione specifica da
evitare è determinata dal contenuto del cerchio. Il
simbolo a sinistra significa che l'unità non dev'essere
mai smontata.
ISTRUZIONI PER LA PREVENZIONE DI INCENDI, SCOSSE ELETTRICHE E DANNI ALLE PERSONE
Riguardo a
e a
Riguardo ai Simboli
OSSERVATE SEMPRE LE NORME SEGUENTI
PER USARE L'UNIT
A'
IN
MODO
SICURO
13
USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO
Spegnete lunità in caso di condizioni anormali o di
malfunzionamenti
012a
Spegnete immediatamente lunità, scollegate dalla
presa di corrente il cavo di alimentazione e
affidate il prodotto a personale specializzato nei
seguenti casi:
Il cavo di alimentazione è danneggiato
In presenza di fumo o di odore di bruciato
Sono caduti degli oggetti o del liquido si è infil-
trato nel prodotto
Il prodotto è stato esposto a pioggia, etc.
Il prodotto non funziona normalmente o evidenzia
un sostanziale cambiamento operativo
......................................................................................
Impedite luso ai bambini senza supervisione
013
Se in casa sono presenti bambini piccoli, un adulto
dovrebbe assisterli sino a che non sono in grado
di seguire tutte le regole essenziali per il funziona-
mento dellunità senza correre rischi.
......................................................................................
Evitare cadute o forti impatti
014
Proteggete lunità da forti urti. (Non fatela cadere!)
......................................................................................
Non usate lunità in altre nazioni
016
Prima di usare lunità in unaltra nazione,
consultate il vostro negoziante o un centro di
assistenza autorizzato Roland.
......................................................................................
Non ricaricate, riscaldate, smontate o gettate nel
fuoco o nellacqua le batterie
019
Non ricaricate, riscaldate o smontate le batterie;
non gettatele nel fuoco o nellacqua.
......................................................................................
NON riproducete mai un CD-ROM in un lettore di
CD o di DVD
023
Il suono prodotto può essere a un livello tale da
provocare una perdita permanente delludito.
Possono prodursi danni ai diffusori o ad altri
componenti del sistema.
......................................................................................
Non appoggiate contenitori dacqua su questa unità
026
Non appoggiate alcun oggetto che contenga
acqua (per esempio, vasi di fiori) su questa unità.
Inoltre, evitate luso di insetticidi, profumi, alcool,
smalto, spray, etc., vicino allunità.
Liquidi che si infiltrano nel dispositivo possono
provocare cortocircuiti o altri malfunzionamenti.
......................................................................................
Posizionate lunità in un luogo ben ventilato
101a
Usando questo dispositivo, assicuratevi che sia
posizionato in un luogo ben ventilato.
...........................................................................................................
Afferrate sempre e solo la spina del cavo di
alimentazione per collegarlo o scollegarlo
102b
Afferrate sempre e solo la spina del cavo di
alimentazione (non il cavo) per collegarlo o scolle-
garlo ad una presa di corrente o allunità stessa.
...........................................................................................................
Spolverate periodicamente il cavo di alimentazione
103a
A intervalli regolari, dovreste sfilare il cavo di
alimentazione dalla presa ed eliminare la polvere
con un panno asciutto. Inoltre, ogni qual volta
lunità resta inutilizzata per lunghi periodi di
tempo, scollegate il cavo di alimentazione dalla
presa di corrente. Qualsiasi accumulo di polvere
tra il cavo di alimentazione e la presa di corrente
può ridurre lisolamento ed essere causa di incendi.
...........................................................................................................
Gestite i cavi in modo sicuro
104
Cercate di evitare che i cavi si aggroviglino. Tutti i
cavi dovrebbero essere sempre posti fuori dalla
portata dei bambini.
...........................................................................................................
Non salite mai, ne ponete oggetti pesanti sullunità
106
Non salite mai sullunità, ne ponete oggetti pesanti
sul dispositivo.
...........................................................................................................
Non maneggiate mai il cavo di alimentazione o la
sua spina con le mani bagnate
107b
Non maneggiate mai il cavo di alimentazione o la
sua spina con le mani bagnate nel collegarlo o
scollegarlo da una presa di corrente o dallunità.
...........................................................................................................
Precauzioni per spostare lo strumento
108d: Selection
Se dovete spostare lo strumento, osservate le precau-
zioni elencate sotto. Sono necessarie almeno due
persone per sollevare e spostare lunità in sicurezza,
mantenendola sempre orizzontale. Accertatevi di
avere una presa sicura, per proteggere voi stessi e
lo strumento da possibili danni.
1
Controllate che i bulloni che assicurano lunità al
suo supporto non si siano allentati. Stringeteli a
fondo se notate qualsiasi allentamento.
2
Scollegate il cavo di alimentazione.
3
Scollegate i dispositivi esterni.
4
Alzate i dispositivi di regolazione sul supporto.
6
Rimuovete il leggio.
Se avete collegato accessori opzionali, come un
supporto per DVD (DST-RK500) o per la
telecamera (BST-RK500), rimuoveteli.
...........................................................................................................
14
USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO
Prima di pulire lunità, spegnetela e scollegate il
cavo di alimentazione dalla presa
109a
Prima di pulire lunità, spegnetela e scollegate il
cavo di alimentazione dalla presa di corrente (p.
24).
..........................................................................................................
Ogni qual volta prevedete la possibilità di fulmini,
scollegate il cavo di alimentazione dalla presa
110a
Ogni qual volta prevedete la possibilità di fulmini
nella vostra zona, scollegate immediatamente il
cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
..........................................................................................................
Precauzioni usando le batterie
111: Selection
Se le batterie vengono usate in modo improprio,
possono esplodere o perdere liquidi. Osservate le
seguenti precauzioni (p. 51).
1
Installando le batterie, assicuratevi di rispettare
la polarità corretta (+ e -).
2
Evitate di usare batterie vecchie assieme a
quelle nuove. Inoltre, evitate di mescolare tipi di
batterie diverse.
3
Rimovete le batterie ogni qual volta lunità resta
inutilizzata per lunghi periodi di tempo.
5
Se una batteria ha perso del liquido, usate un
panno morbido o un tovagliolo di carta per
rimuovere tutto il liquido rimasto dal comparti-
mento delle batterie. Poi installate batterie
nuove. Per evitare infiammazioni della pelle,
non toccate il liquido delle batterie. Evitate
anche assolutamente che tale liquido entri in
contatto con gli occhi. Lavate immediatamente
la zona interessata con acqua corrente se il
liquido è entrato negli occhi.
6
Non tenete mai le batterie assieme ad oggetti metallici
come penne a sfera, collane, forcine, etc.
..........................................................................................................
Precauzioni usando lo sgabello
117: Selection
Dovete osservare le seguenti precauzioni usando
lo sgabello.
1
Non giocate con lo sgabello e non usatelo
come un trampolino.
2
Evitate che due o più persone siedano simulta-
neamente.
3
Non regolate laltezza mentre sedete sullo
sgabello.
4
Non sedete sullo sgabello se i bulloni che
fissano le gambe sono allentati. (Se sono
allentati, usate lattrezzo incluso per stringerli
nuovamente.)
6
Non ponete mai la mano nello spazio sotto allo
sgabello (la porzione metallica del meccanismo di solle-
vamento). Rischiate di pizzicarvi o di ferirvi la mano.
..........................................................................................................
Conservate gli oggetti di piccole dimensioni fuori
dalla portata dei bambini
118c
Riponeteli in un posto sicuro, fuori dalla portata dei
bambini, così che non possano essere ingoiati
accidentalmente.
Oggetti inclusi
Viti di montaggio del supporto
Bullone a farfalla del gancio della cuffia
Parti smontate
Viti di montaggio del leggio
Viti del coperchio del connettore della memoria
esterna
Coperchio delle presa dellingresso esterno
...........................................................................................................
15
Note Importanti
Oltre a quanto elencato in IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA a pagina 12, vi preghiamo di leggere e di attenervi a
quanto segue.
Alimentazione
301
Non collegate questa unità alla stessa presa elettrica usata da
qualsiasi dispositivo elettrico controllato da un invertitore
(come frigoriferi, lavatrici, forni a microonde, o condizionatori
daria), o che contiene un motore. A seconda dellutilizzo del
dispositivo elettrico, il rumore di linea può provocare
malfunzionamenti a questa unità o può produrre rumori udibili.
Se non è possibile utilizzare una presa elettrica separata,
collegate un filtro del rumore di linea tra questa unità e la
presa elettrica.
306b
Con lunità vengono fornite delle batterie. La durata di
queste batterie può essere limitata, però, poiché il loro
scopo principale è quello di permettervi di provare lunità.
307
Prima di collegare lunità ad altre apparecchiature, spegnete
tutte le unità. Ciò aiuta a prevenire malfunzionamenti e/o
danni a diffusori o altri componenti.
308
Benché lo schermo e gli indicatori si spengano quando
posizionate linterruttore POWER su off, questo non significa che
lunità sia stata completamente scollegata dalla sorgente di
alimentazione. Per spegnerla completamente, prima disattivate
linterruttore di alimentazione, poi scollegatela dalla presa di
corrente. Perciò, la presa a cui scegliete di collegare il cavo di
alimentazione dovrebbe essere facile da raggiungere.
Posizionamento
351
Usare lunità vicino ad amplificatori di potenza (o ad altri
componenti dotati di grossi trasformatori) può indurre
fruscii. Per ridurre il problema, riorientate lunità o
allontanatela dalla sorgente di interferenze.
352a
Questa apparecchiatura può interferire con la ricezione di
radio e TV. Non impiegatela nelle vicinanze di questi
ricevitori.
352b
Possono prodursi rumori se vengono utilizzati dispositivi di
comunicazione senza fili, come i telefoni cellulari, nelle
vicinanze dellunità. Tali rumori possono verificarsi
ricevendo o iniziando una chiamata, o mentre conversate.
In presenza di tali problemi, allontanate i dispositivi
dallunità, o spegneteli.
354b
Non esponete lunità direttamente alla luce solare, non
ponetela vicino a dispositivi che emettono calore, non
lasciatela allinterno di un veicolo chiuso, o in altri modi
soggetta a temperature estreme. Inoltre, evitate che
dispositivi di illuminazione che vengono usati normalmente
con la loro sorgente luminosa posta molto vicina allunità
(come luci per pianoforti), o potenti riflettori illuminino la
stessa zona dellunità per lunghi periodi di tempo. Un
calore eccessivo può deformare o scolorire lunità.
355b
Quando viene sposata da un luogo ad un altro in cui la
temperatura e/o lumidità sono molto differenti, allinterno
dellunità possono formarsi delle gocce dacqua (condensa).
Possono verificarsi danni o malfunzionamenti se cercate di
usare lunità in questa condizione. Perciò, prima di usare
lunità, dovete consentirle di riposare per diverse ore, sino a
quando la condensa non è evaporata completamente.
356
Non lasciate appoggiati sullunità per lungo tempo oggetti
in gomma, vinile, o materiali simili. Tali oggetti possono
scolorire o danneggiare in altro modo la finitura.
358
Evitate che restino degli oggetti appoggiati alla tastiera.
Questo può provocare malfunzionamenti, come tasti che
smettono di produrre suono.
359
Non incollate adesivi o simili su questo strumento. Nel
cercare di scollarli dallunità potreste danneggiare la
finitura esterna.
Manutenzione
401b
Per la pulizia quotidiana usate un panno morbido e
asciutto o leggermente inumidito con acqua. Se questo
dispositivo contiene componenti in legno, passate lintera
superficie usando la stessa forza, muovendo il panno
seguendo la venatura. Strofinando troppo forte la stessa
zona, potreste danneggiare la finitura.
Addition
Se gocce dacqua finissero sul dispositivo, rimuovetele
immediatamente con un panno morbido e asciutto.
402
Non usate mai benzene, diluenti, alcool o solventi di
nessun tipo, per evitare di scolorire o deformare lunità.
403
I pedali di questa unità sono realizzati in ottone. Lottone
può scurirsi nel tempo a causa del naturale processo di
ossidazione. Se lottone perde lucentezza, usate un lucido
per metalli disponibile in commercio.
Riparazioni e Dati
452
Sappiate che tutti i dati contenuti nella memoria dellunità
possono andar persi quando questa viene inviata in
riparazione. I dati importanti dovrebbero essere sempre
salvati in una memoria USB, o annotati su un foglio di carta
(se possibile). Durante le riparazioni, viene prestata la
massima attenzione per evitare la perdita dei dati. In certi
casi (come quando i circuiti di memoria sono danneggiati),
è però impossibile ripristinare i dati, e Roland non si
assume responsabilità riguardo alla perdita di tali dati.
16
Note Importanti
Precauzioni Aggiuntive
551
Sappiate che il contenuto della memoria può andare
irrimediabilmente perso a causa di malfunzionamenti, o
per un uso scorretto dellunità. Per proteggervi dal rischio
di perdere dati importanti, vi raccomandiamo di salvare
periodicamente una copia di sicurezza dei dati importanti
presenti nella memoria dellunità su una memoria USB.
552
Non accettiamo responsabilità per il ripristino di qualsiasi
contenuto perso della memoria interna o memoria USB, o
per le conseguenze di tale perdita.
553
Siate ragionevolmente attenti nellusare i tasti, i cursori o
altri controlli dellunità e usando prese e connettori. Un
impiego troppo rude può causare malfunzionamenti.
554
Non premete mai eccessivamente sul display.
555
Una piccola quantità di rumore potrebbe provenire dal
display durante il normale funzionamento.
556
Nel collegare/scollegare i cavi, afferrate sempre il
connettore stessonon tirate mai il cavo, per evitare
cortocircuiti, o di danneggiare gli elementi interni del cavo.
557
Una piccola quantità di calore viene generata dallunità
durante il normale funzionamento.
558a
Per evitare di disturbare i vicini, cercate di tenere il volume
dellunità a livelli ragionevoli. Potete usare delle cuffie, per
non dovervi preoccupare di chi vi sta intorno (specialmente
di notte).
559b
Se dovete trasportare lunità, imballatela con materiali in
grado di assorbire gli urti. Trasportare lunità senza
osservare questa precauzione può provocare graffi o danni
e condurre a malfunzionamenti.
Addition
Le batterie usate devono essere eliminate rispettando le
norme di legge in vigore nel proprio paese.
560
Se usate il leggio, non applicate una forza eccessiva.
561
Usate solo il pedale di espressione specificato (EV-7;
venduto separatamente). Collegando qualsiasi altro pedale
di espressione, rischiate di provocare malfunzionamenti o
danni allunità.
562
Certi cavi di collegamento contengono delle resistenze.
Non usate cavi che contengono delle resistenze. Luso di
tali cavi può far si che il livello del suono sia estremamente
basso o impossibile da sentire. Per informazioni sulle
specifiche dei cavi, consultate il loro produttore.
Add
Per poter offrire la miglior qualità possibile dellimmagine,
VIMA usa un display a cristalli liquidi TFT. A causa della
natura dei display a cristalli liquidi TFT, lo schermo
potrebbe contenere pixel che non si accendono o restano
sempre accesi, ma sappiate che questo non è un
malfunzionamento o un difetto.
Prima di Usare il Connettore Della
Memoria Esterna
Gestione del Connettore della Memoria
Esterna
704
Collegando la memoria USB, inseritela fino in fondo
finché non è saldamente in posizione.
705
Non toccate mai i piedini del connettore della memoria
USB, ed evitate che si sporchino.
708
La memoria USB è costruita usando componenti di
precisione; maneggiatela con attenzione, ponendo
particolare attenzione a quanto segue.
Per evitare danni alle memorie USB dallelettricità
statica, accertatevi di aver scaricato qualsiasi elettricità
statica dal vostro corpo prima di maneggiare la
memoria USB.
Non toccate, ed evitate che oggetti in metallo entrino in
contatto con la zona dei contatti.
Non piegate, fate cadere o sottoponete la memoria USB
a forti urti o vibrazioni
Non tenete la memoria USB esposta direttamente alla
luce solare, in veicoli chiusi, o in altri luoghi simili
(temperatura di immagazzinaggio: 050° C)
Evitate che la memoria USB si bagni.
Non smontate o modificate la memoria USB.
Addition
Collegando la memoria USB, posizionatela
orizzontalmente rispetto al connettore della memoria
esterna e inseritela senza usare una forza eccessiva. Il
connettore della memoria esterna può danneggiarsi se
usate una forza eccessiva inserendo la memoria USB.
Addition
Non inserite oggetti diversi dalla memoria USB (per es.,
cavi, monete, altri tipi di dispositivi) nel connettore della
memoria esterna. Così facendo potreste danneggiare il
connettore della memoria esterna.
Addition
Non applicate una forza eccessiva alla memoria USB
collegata.
Addition
Se non usate la memoria USB per un lungo periodo di
tempo, chiudete il coperchio della memoria USB.
17
Note Importanti
Prima di Usare il Lettore di CD
Gestione del Lettore di CD
Evitate di usare lunità immediatamente dopo che è stata
spostata in un posto con un livello di umidità molto diverso
dal luogo precedente. Rapidi cambiamenti di ambiente
possono provocare il formarsi di condensa allinterno del
drive, che influisce negativamente sul funzionamento del
drive e/o danneggiare i dischi. Quando lunità è stata
spostata, consentitele di acclimatarsi nel nuovo ambiente
(per qualche ora) prima di farla funzionare.
Rimuovete il disco dal vassoio di caricamento prima
dellaccensione o dello spegnimento.
Per evitare il rischio di malfunzionamenti e/o danni,
inserite solo dischi col marchio COMPACT disc DIGITAL
AUDIO nel lettore. Altrimenti potrebbero verificarsi
malfunzionamenti del lettore di CD.
Evitate vibrazioni e urti durante il funzionamento. Non
spostate il lettore di CD mentre è acceso.
Il pickup è a prova di polvere. Non usate detergenti per
pickup o prodotti simili, che potrebbero causare
malfunzionamenti.
Gestione dei CD
Osservate queste norme nel maneggiare i dischi.
Non toccate la superficie registrata del CD.
Non utilizzateli in luoghi polverosi.
Non lasciate i dischi esposti alla luce solare diretta o in
un vicolo chiuso (temperatura corretta: 1050° C)
801
Evitate di toccare o rigare la parte lucida sottostante
(superficie che contiene i dati) del disco. I dischi
danneggiati o sporchi possono essere letti in modo non
corretto. Conservate i vostri dischi puliti utilizzando i
prodotti di pulizia per i CD disponibili in commercio.
Conservate i dischi nella loro custodia.
Non tenete il disco nel lettore di CD per lunghi periodi di
tempo.
Evitate di piegare o torcere i dischi.
Tenete il disco inserendo un dito nel foro
centrale e premendo il pollice sul bordo esterno.
Fate attenzione a non lasciare impronte o
graffiare la superficie di registrazione del disco.
Non fate cadere ne impilate i dischi.
Non ponete oggetti pesanti sul disco, ne sottoponetelo a
forti urti.
Non incollate sticker o etichette sulla superficie del CD. Se
usate un CD con incollato uno sticker, possono verificarsi
errori di lettura/scrittura, o il CD può graffiarsi.
Quando scrivete un titolo sulla superficie di etichettatura del
disco, usate un pennarello con punta morbida.
Leggete le precauzioni stampate sulla custodia del CD
prima di usare il CD.
Pulizia del CD
Se il disco è impolverato o sporco, strofinatelo
delicatamente con un panno morbido e
asciutto. Strofinate sempre partendo dal
centro del disco verso il bordo esterno. Non
strofinate mai il disco nella direzione della
rotazione.
Non impiegate detergenti per dischi in vinile o spray,
benzene, o altri solventi per la pulizia dei CD.
Precauzioni per lUso dei CD
I dischi CD-R/RW che contengono tracce musicali, o i CD
che contengono sia tracce musicali che dati non suonano
correttamente.
Per la riproduzione dei CD commerciali, questo dispositivo
supporta solo la riproduzione di dischi che portano il logo
COMPACT disc DIGITAL AUDIO, che indica lo standard
ufficiale dei CD. Non possiamo garantire che questo
dispositivo riproduca correttamente dischi non conformi
allo standard dei CD, come dischi musicali che usano
tecnologie per la protezione contro la copia.
VIMA non è in grado di riprodurre dischi musicali che
usano tecnologie per la protezione contro la copia.
Per i dettagli sui dischi musicali che usano tecnologie per la
protezione contro la copia, contattate il distributore del
disco.
Non potete salvare brani su un CD o cancellare un brano
da un CD, ne potete formattare un CD.
203
* GS ( ) è un marchio di fabbrica registrato della
Roland Corporation.
Add
* XG lite ( ) è un marchio di fabbrica registrato
della Yamaha Corporation.
* Questo prodotto usa parti di software
dell’“Independent JPEG Group.
220
* Tutti i nomi dei prodotti menzionati in questo
documento sono marchi di fabbrica o marchi di
fabbrica registrati dei rispettivi proprietari.
18
Nomi delle Parti e Loro Funzioni
Interruttore [Power On]
Accende e spegne lunità (p. 24).
Manopola [BALANCE]
Regola il bilanciamento di volume tra la song e la
tastiera (p. 90).
Quando suonate la tastiera sulla riproduzione di una
song, potete usarla per abbassare il volume della song.
Manopola [VOLUME]
Regola il volume complessivo della VIMA (p. 25).
Se sono collegate delle cuffie, regola il volume delle
cuffie (p. 28).
VIDEO
Questi controlli selezionano le immagini che appaiono
nel display o nella televisione collegati alla VIMA. Il
display o la televisione collegati possono visualizzare le
immagini provenienti da un dispositivo video collegato
alla VIMA (come una video camera, un lettore di DVD, o
un lettore audio portatile con funzionalità video) o
mostrare una DigiScore (p. 64), la schermata piano roll
(p. 66), o uno slide show (p. 74).
D BEAM
Muovendo la mano sul D Beam controller, potete
applicare effetti ai suoni che state producendo con la
vostra esecuzione alla tastiera (p. 91).
Potete anche riprodurre effetti sonori come un applauso
muovendo la mano sul D Beam controller (p. 92).
KEY CONTROL
Questi tasti vi permettono di trasporre lintonazione
della tastiera o della song (p. 58).
Potete così trasporre un brano per cantare più
facilmente, o trasporre lesecuzione alla tastiera senza
cambiare la diteggiatura.
Manopola [TEMPO]
Regola il tempo della song (p. 49).
Permette di cambiare il tempo di una song così che sia
più facile da cantare o suonare.
VOCAL
Qui potete applicare leco o altri effetti al suono dal
microfono (p. 56), e regolare il volume del microfono (p.
55).
1
2
3
4
5
6
7
8
2
1
4
6
5
8
7
3
Pannello Frontale
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Roland RK-500 Manuale utente

Tipo
Manuale utente