INTEK M-550 POWER Manuale del proprietario

Categoria
Microfoni
Tipo
Manuale del proprietario
Indice - Introduzione - Contenuto della confezione
- 10 -
IMPORTANTE !
Prima di utilizzare la ricetrasmittente, verificare che la stessa sia programmata per operare sulle bande di
frequenza e nei modi previsti dalle norme di legge in vigore nel paese in cui la radio viene utilizzata. Diversamente
procedere alla modifica della programmazione, come indicato in questo manuale di istruzioni. La radio è pre-
programmata all' origine sulla banda di frequenza europea CE (CEPT 40CH FM 4W).
Congratulazioni !
Congratulazioni per aver scelto ed acquistato un prodotto di qualità INTEK. Questo ricetrasmettitore dispone di numerose
funzioni avanzate e vari dispositivi, pertanto è assolutamente necessario leggere attentamente questo manuale di
istruzioni prima di utilizzare l' apparecchio. Con un uso corretto secondo quanto è indicato nel manuale di istruzioni, l'
apparecchio garantirà un servizio senza problemi per molti anni. Ci impegnamo costantemente a fornire prodotti di
qualità che rispondano alle vostre esigenze, ma siamo comunque sempre molto interessati a ricevere eventuali vostri
commenti o suggerimenti su questo prodotto, che ci aiutino nel continuo miglioramento della qualità. INTEK M-550
POWER è un ricetrasmettitore con caratteristiche tecniche di hardware e software molto avanzate e dispone di un
circuito di tipo Multi Standard programmabile che consente di configurare i vari parametri dell' apparecchio (bande di
frequenza, modi operativi, potenza del trasmettitore) in modo conforme alle norme di legge in vigore nei vari paesi
della Comunità Europea. Pertanto questa ricetrasmittente può essere utilizzata in un qualsiasi paese della Comunità
Europea. L' apparecchio viene consegnato pre-programmato sulla banda CE (CEPT 40CH FM 4W).
Contenuto della confezione
Verificare che le seguenti parti siano contenute nella confezione :
ricetrasmettitore
cavetto di alimentazione DC con porta fusibile e fusibile
microfono a condensatore
staffa di montaggio per veicolo
accessori per montaggio staffa (viti, pomelli, ecc.)
staffa di supporto per microfono
manuale di istruzioni
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Introduzione / Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Descrizione dei comandi e funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-14
Installazione e collegamenti elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tabella bande di frequenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Selezione / programmazione della banda di frequenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tabella delle restrizioni all' uso dei ricetrasmettitori CB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tabella delle restrizioni all' uso dei ricetrasmettitori CB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I
Schema elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II-III
Schema a blocchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IV-V
Circuito stampato Main Board e CPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .VI-VII
Schema elettrico scheda ECHO (ECHO-550P) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VIII-IX
Note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . X-XI
Italiano
Descrizione dei comandi e funzionamento
- 11 -
Pannello frontale
1. Strumento analogico S/RF
Lo strumento analogico S/RF Meter indica l' intensità del segnale ricevuto da S0 a S9+30 in ricezione e la potenza RF di
uscita in trasmissione.
2. Selettore CH9 / CH19
Questo selettore a 3 posizioni consente di selezionare i canali di emergenza CH9 e CH19 della banda di frequenza
selezionata. Nella posizione centrale vengono selezionati i normali canali operativi.
3. Selettore AM/FM
Questo selettore consente di selezionare il modo operativo AM o FM, in TX e RX, se il modo scelto è abilitato dalla
banda di frequenza programmata.
SELETTORE UK / CE
Se è stata programmata la banda di frequenza UK (Gran Bretagna), selezionando AM sarà possibile utilizzare i canali
(frequenze) CE, selezionando invece FM sarà possibile utilizzare i canali (frequenze) UK.
4. Indicatore TX
Questo indicatore LED luminoso di colore rosso è acceso quando il ricetrasmettitore è in modalità trasmissione.
5. Indicatore ANL
Questo indicatore LED luminoso di colore verde è acceso quando è abilitato il dispositivo ANL
(Automatic Noise
Limiter).
6. Indicatore R. BEEP
Questo indicatore LED luminoso di colore verde è acceso quando è abilitato il dispositivo Roger Beep (tono di fine
trasmissione).
MULTISTANDARD CB TRANSCEIVER
ANL R.BEEP ECHO
ANL R.BEEP ECHO
TX
CH9
NOR
CH19
AM
FM
MIC GAIN
CH
RF GAINPA/SQLOFF/VOL
M-550 POWER
01 01
SIGNAL
POWER
01 7
023510
9
+30
1 2 3 4 6 75 8
91113151617 14 12 10
Italiano
Descrizione dei comandi e funzionamento
- 12 -
7. Indicatore ECHO
Questo indicatore LED luminoso di colore verde è acceso quando è abilitato il dispositivo Echo, attivabile solo dopo l'
inserimento della scheda ECHO (mod. ECHO-550P) opzionale.
8. LED Display
Display a LED, indica il canale in uso e la banda selezionata.
9. Selettore canali
Selettore di tipo meccanico che permette la selezione dei canali a scatti di 1 canale per volta, in ordine crescente
(manopola ruotata in senso orario) o decrescente (manopola ruotata in senso antiorario).
10. Tasto ECHO
Questo tasto consente l' inserimento del dispositivo ECHO,
attivabile solo dopo l' inserimento della scheda
ECHO (mod. ECHO-550P) opzionale.
Per il funzionamento di tale dispositivo, attenersi al manuale di istruzioni
contenuto nella confezione del modulo.
11. Manopola MIC GAIN (guadagno del microfono)
Questo ricetrasmettitore utilizza un microfono di tipo electret a condensatore di alta qualità. Il guadagno del microfono è
regolabile con la manopola MIC GAIN. Ruotando la manopola in senso orario, il guadagno del microfono viene
incrementato.
12. Tasto R. BEEP
Questo tasto consente l' inserimento del dispositivo Roger Beep (tono di fine trasmissione).
13. Manopola RF GAIN (guadagno del ricevitore)
Questo ricetrasmettitore utilizza un circuito ricevente con alta sensibilità e selettività. Il guadagno del ricevitore è
regolabile con la manopola RF GAIN. Ruotando la manopola in senso orario, il guadagno del ricevitore viene
incrementato. E' opportuno ridurre il guadagno del ricevitore in presenza di segnali molto forti e aumentarlo in caso di
segnali deboli o comun icazioni a lunga distanza.
14. Tasto ANL
Questo tasto consente l' inserimento del dispositivo ANL (Automatic Noise Limiter) che permette la
riduzione dei disturbi radio elettrici ed elettromagnetici sul canale in uso. Il LED di colore verde (5) sarà
acceso a conferma dell' inserimento del dispositivo. Ripremere il tasto ANL (14) per disattivare il
dispositivo ANL.
15. Manopola PA/SQL (Public Address / Squelch)
COMANDO SQUELCH
Il comando SQUELCH permette di silenziare il ricevitore, eliminando il rumore (fruscio) di fondo in assenza di segnali.
Ruotare la manopola dello SQUELCH in senso orario sino a quando scompare il rumore di fondo. Ruotare la manopola
dello SQUELCH in senso antiorario (apertura dello SQUELCH) per ascoltare i segnali più deboli.
COMANDO PA
Il ricetrasmettitore dispone della funzione PA (Public Address) per diffondere comunicazioni audio tramite un'
altoparlante esterno. Per utilizzare la funzione PA occorre collegare un altoparlante esterno (opzionale) all' apposita
presa PA (19) posta sul pannello posteriore della radio. Quindi ruotare la manopola PA/SQL completamente in senso
antiorario fino a farla scattare in posizione PA. L' indicazione PA appare sul display (8). Ora è possibile premere il tasto
PTT (22) e quindi parlare nel microfono per diffondere la comunicazione tramite l' altoparlante esterno. E' consigliabile
regolare il guadagno del microfono con la manopola MIC GAIN (11), al fine di ottenere il livello desiderato.
Italiano
Descrizione dei comandi e funzionamento
- 13 -
16. Manopola OFF/VOL (OFF / Volume)
Manopola di accensione e spegnimento della radio. Permette la regolazione del volume di ascolto. In assenza di segnali
sul canale in uso, si consiglia di aprire lo SQUELCH e quindi di regolare il volume al livello desiderato utilizzando come
riferimento il rumore (fruscio) di fondo.
17. Presa per microfono
Collegare il microfono in dotazione a questa presa, bloccandolo tramite l' apposita ghiera.
Pannello posteriore
18. Presa di antenna (SO-239)
Presa per il collegamento dell' antenna. Vedi capitolo installazione e collegamenti elettrici..
19. Presa PA (Public Address)
Presa per il collegamento di un altoparlante esterno per la diffusione di messaggi PA (Public Address). Vedi paragrafo n. 15.
20. Presa EXT (External Speaker)
Presa per il collegamento di un altoparlante esterno (opzionale).
21. Entrata POWER 13.2VDC
Entrata del cavetto di alimentazione DC in dotazione.
19 20
21
ANTENNA
EXTPA
POWER
13.2V DC
18
IMPORTANTE !
Non tentare mai di aprire il contenitore del ricetrasmettitore. All' interno dell' apparecchio non vi sono parti utili o
utilizzabili dall' utente. Interventi o manomissioni del circuito interno della radio possono causare danni alla stessa
o modificarne le caratteristiche tecniche ed inoltre violano e invalidano il diritto alla garanzia. In caso di interventi
tecnici, rivolgersi esclusivamente ad tecnico o ad un centro di assistenza autorizzato.
Italiano
Descrizione dei comandi e funzionamento
- 14 -
Microfono
22. Tasto PTT (Push-to-Talk)
Tasto di trasmissione. Premere per trasmettere e mantenere premuto durante la trasmissione e rilasciare per ritornare in
modalità ricezione.
23. Tasto UP (selettore dei canali)
Tasto per la selezione dei canali in ordine crescente. Ad ogni pressione del tasto, il numero del canale viene
incrementato di un canale per volta. Mantenendo premuto questo tasto, la selezione del canale avverrà in modo rapido.
24. Tasto LOCK (blocco della tastiera)
Premendo questo tasto, viene attivata la funzione LOCK (blocco della tastiera), al fine di prevenire l' inserimento da
tastiera di comandi accidentali e non voluti. Quando la funzione LOCK è attivata e si agisce sui comandi a pulsante, sul
sul display appare la scritta LO.
25. Tasto DOWN (selettore dei canali)
Tasto per la selezione dei canali in ordine decrescente. Ad ogni pressione del tasto, il numero del canale viene diminuito
di un canale per volta. Mantenendo premuto questo tasto, la selezione del canale avverrà in modo rapido.
26. Connettore microfono
Connettore del microfono a 6 poli con ghiera di fissaggio, da collegarsi alla apposita presa (17) sul pannello frontale.
242322
26
25
Italiano
Installazione e collegamenti elettrici
- 15 -
Installazione
E' necessario verificare e localizzare sul veicolo la posizione più opportuna ove installare l' apparato, in modo che sia
pratico e confortevole l' utilizzo dello stesso e che l' ubicazione del ricetrasmettitore non sia in nessun modo di ostacolo
alla guida del veicolo. Per il montaggio del ricetrasmettitore, utilizzare la staffa e le viti in dotazione. Le viti di fissaggio
della staffa devono essere ben serrate in modo che le vibrazioni del veicolo non possano allentarle. La staffa può
essere montata sia sopra sia sotto l' apparecchio a seconda del tipo di installazione richiesto. Il ricetrasmettitore può
anche essere inclinato e poi bloccato nella posizione desiderata tramite i 2 pomelli di fissaggio in dotazione.
Collegamento elettrico del ricetrasmettitore
Prima di collegare l apparecchio al circuito elettrico del veicolo, assicurarsi che il ricetrasmettitore sia spento, ovvero che
la manopola OFF/VOL (16) sia girata completamente in senso antiorario in posizione OFF. Il cavetto di alimentazione
(21) del ricetrasmettitore è completo di porta-fusibile con fusibile di protezione posto sul cavo rosso del positivo (+).
Collegare il cavetto di alimentazione al circuito elettrico del veicolo, facendo molta attenzione nel rispettare la corretta
polarità, anche se l apparecchio è protetto contro le inversioni di polarità. Collegare il cavetto rosso al polo positivo (+) e
il cavetto nero al polo negativo (-) del circuito elettrico del veicolo. Assicurasi che il collegamento dei cavetti sia ben
eseguito e che i terminali siano ben fissati, per evitare che essi si possano staccare o causare corto circuiti.
Installazione e collegamento dell antenna
Deve essere utilizzata un antenna veicolare tarata sulle frequenze CB 27 MHz. L installazione dell antenna deve
essere eseguita da un tecnico specializzato. La massima attenzione deve essere prestata nel montaggio dell
antenna sul veicolo e nel collegamento della stessa alla massa del veicolo. Prima del collegamento al
ricetrasmettitore, è indispensabile che sia verificato il corretto funzionamento dell antenna con basso livello di onde
stazionarie (R.O.S.), tramite apposita strumentazione. In caso contrario, il circuito trasmittente dell apparecchio
potrebbe venire danneggiato. Lantenna deve essere normalmente montata sulla parte più alta del veicolo, libera da
ostacoli e il più possibile distante da fonti di disturbo elettrico o elettromagnetico. Il cavetto coassiale RF dell antenna
non deve essere danneggiato o schiacciato nel percorso dall antenna al ricetrasmettitore. La corretta funzionalità
dellantenna ed il basso rapporto di onde stazionarie (R.O.S.) devono essere controllati periodicamente. Collegare il
cavo RF dell antenna all apposita presa di antenna (18), posta sul pannello posteriore della radio.
Controllo del funzionamento del ricetrasmettitore
Una volta eseguiti i collegamenti elettrici del cavo di alimentazione e dell antenna, si può controllare il corretto
funzionamento del sistema. Procedere come segue :
1) Controllare che sia correttamente collegato il cavetto di alimentazione.
2) Controllare che sia correttamente collegato il cavetto coassiale RF dellantenna.
3) Collegare il microfono all apposita presa (17), posta sul pannello frontale della radio.
4) Ruotare il comando PA/SQL (15) in senso antiorario a inizio corsa.
5) Accendere l apparecchio tramite la manopola OFF/VOL (16) e regolare il volume di ascolto al livello desiderato.
6) Selezionare il canale desiderato, tramite il selettore dei canali (9) o tramite i tasti di selezione dei canali sul
microfono (23 e 25).
7) Ruotare il comando PA/SQL (15) in senso orario, per eliminare il rumore di fondo.
8) Premere il tasto PTT (22) per trasmettere e quindi rilasciarlo per ricevere.
9) Verificare il livello del segnale ricevuto e del segnale trasmesso sull apposito strumento analogico S/RF Meter (1).
Il ricetrasmettitore dovrà funzionare correttamente.
Italiano
Tabella bande di frequenza
- 16 -
Tabella bande di frequenza
Il ricetrasmettitore INTEK M-550 POWER dispone di un avanzato circuito multi-standard programmabile, che consente
di programmare la banda di frequenza, i parametri e i modi operativi in conformità con le norme del paese in cui viene
utilizzato l apparecchio. Sono disponibili n. 8 bande programmabili, come dalla seguente tabella :
Attenzione ! Il ricetrasmettitore è stato pre-programmato all origine sulla banda di frequenza con codice paese CE
(CEPT 40CH FM 4W), in quanto questo standard è attualmente riconosciuto in tutti i paesi europei. Vedere la tabella
delle informazioni alla pag. I (Restrizioni all uso dei ricetrasmettitori CB).
CODICE PAESE PAESE
SPECIFICHE (Canali, modi operativi, potenza TX)
01 ITALIA / SPAGNA
40CH AM / FM 4W
02 ITALIA
36CH AM / FM 4W
03 GERMANIA
80CH FM 4W - 12CH AM 1W
04 GERMANIA
40CH FM 4W - 12CH AM 1W
05 EUROPA / FRANCIA
40CH FM 4W - 40CH AM 1W
06 CEPT
40CH FM 4W
07 INGHILTERRA
40CH FM 4W UK FREQUENCIES -
40CH FM 4W CEPT FREQUENCIES
08 POLONIA
40CH AM / FM 4W POLISH FREQUENCIES
Italiano
Selezione / programmazione della banda di frequenza
- 17 -
Selezione / programmazione della banda di frequenza
Il ricetrasmettitore deve essere programmato e utilizzato esclusivamente su una banda di frequenza ammessa nel
paese in cui viene utilizzato l apparecchio. E possibile programmare una diversa banda di frequenza, eseguendo la
seguente procedura :
1) Spegnere il ricetrasmettitore.
2) Premere e mantenere premuto il tasto ECHO (10), quindi accendere il ricetrasmettitore, ruotando la manopola
OFF/VOL (16).
3) Il codice di paese impostato lampeggia sul display (8).
4) Selezionare ora il nuovo codice di paese desiderato, ruotando la manopola di selezione dei canali (9).
5) Premere rapidamente il tasto ECHO (10) per confermare.
Ad ogni accensione del ricetrasmettitore verrà visualizzata, per alcuni secondi, l' ultima banda pre-impostata.
Tabella delle restrizioni all uso dei ricetrasmettitori CB (pag. I)
Le seguenti informazioni sono date a solo titolo indicativo. Si ritiene che le stesse siano corrette al momento della
stampa del presente manuale di istruzioni. Etuttavia responsabilità dell utilizzatore del ricetrasmettitore il verificare che,
nel paese in cui viene utilizzato l apparecchio, non siano state introdotte variazioni alle norme di legge che abbiano
modificato le suddette restrizioni. Si consiglia quindi lutilizzatore di consultare il proprio rivenditore di fiducia o lautorità
locale al fine di verificare con esattezza le norme di legge in vigore e le restrizioni all uso per i ricetrasmettitori CB, prima
di utilizzare il prodotto. Il produttore non assume alcuna responsabilità per l uso del prodotto in modo non conforme a
quanto è stabilito dalle norme di legge, vigenti nel paese in cui il prodotto è utilizzato.
Addendum (Aggiornamento sulle restrizioni nazionali)
BELGIO, GRAN BRETAGNA, SPAGNA, SVIZZERA
Per poter utilizzare questo ricetrasmettitore in Belgio, Gran Bretagna, Spagna e Svizzera, i residenti necessitano di una
licenza individuale. Coloro che invece provengono dall estero possono utilizzare liberamente l apparecchio in modo
FM, mentre per utilizzarlo in modo AM devono essere in possesso di una licenza rilasciata dal paese di origine.
ITALIA
Per gli stranieri che arrivano in Italia, è necessaria una autorizzazione italiana.
AUSTRIA
LAustria non autorizza l uso di ricetrasmettitori CB di tipo multi-standard (programmabili). Si consiglia di rispettare
scrupolosamente questa direttiva e di non utilizzare l apparecchio nel territorio austriaco.
GERMANIA
Lungo i confini di alcune zone della Germania, l utilizzo del ricetrasmettitore come stazione base dal canale 41 al canale 80 non è
ammesso. Rivolgersi all autorità locale (ufficio notifiche) per ulteriori dettagli.
AVVERTENZA !
Questo ricetrasmettitore dispone di un trasmettitore ad alta potenza con semiconduttore di tipo MOSFET. Tutti gli
apparecchi destinati ai paesi europei sono configurati all' origine con la potenza del trasmettitore limitata a 4W, nel
rispetto nella normativa vigente. Tale configurazione non è modificabile dall' utente. INTEK declina qualunque
responsabilità per modifiche o manomissioni del prodotto, eseguite dall' utente dopo l' acquisto.
Italiano
Caratteristiche tecniche
-18 -
Caratteristiche tecniche
Generali
Canali 40 FM (vedere tabella bande di frequenza a pag. 16)
Gamma di frequenza 25.315 - 29.105 MHz
Controllo di frequenza P.L.L.
Temperatura di lavoro -10°/+55°C
Tensione di alimentazione 13.2Vdc +/-15%
Dimensioni 153 (L) x 50 (A) x 180 (P) mm
Peso 940 gr.
Ricevitore
Sistema Super-eterodina a doppia conversione, controllato da CPU
IF 1° 10.695 MHz / 2° 455 KHz
Sensibilità 0.5uV per 20dB SINAD (FM)
0.5uV per 20dB SINAD (AM)
Uscita audio @10% THD 2.5W a 8 ohm
Distorsione audio <8% a 1 KHz
Reiezione alle immagini 65dB
Canale adiacente 65dB
Rapporto segnale/rumore 45dB
Consumo 400mA (stand-by)
Trasmettitore
Sistema Sintetizzatore P.L.L. controllato da CPU
Potenza RF massima 4W a 13.2Vdc
Modulazione da 85% a 90% (AM)
1.8 KHz ±0.2 KHz (FM)
Impedenza 50 ohm sbilanciati
Consumo 1500mA (senza modulazione)
Italiano
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

INTEK M-550 POWER Manuale del proprietario

Categoria
Microfoni
Tipo
Manuale del proprietario

in altre lingue