Konig Electronic KN-STUDIO70 Manuale del proprietario

Categoria
Flash da studio fotografico
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

10
ITALIANO
Studio Flash
Preparare il vostro Flash per l’Uso
1. Rimuovere attentamente il flash dalla scatola. L’unità è fornita con una lampada modellante, un cavo di
alimentazione, un bulbo flash (installato) ed un cavo di sincronizzazione.
2. Montare l’unità flash su di un supporto luce adeguato e regolatene l’angolo secondo necessità.
3. Installate la luce modellante avvitandola con attenzione sul porta lampada. ATTENZIONE: Non toccare la
lampada con le mani nude. Il residuo di grasso sulle vostre dita potrebbe causare il surriscaldamento della
superficie della lampada e della sua esplosione.
4. Prima di inserire il cavo di alimentazione dentro le presa, assicuratevi che l’interruttore di accensione sia
posizionato sulla posizione “O” spento.
5. Posizionate l’interruttore di accensione sulla posizione acceso “—”. Controllare le impostazioni sulla
pagina seguente.
Fotocellula
Luce Pronta
Manopola uscita potenza
Ingresso cavo di sincronizzazione
da 3.5
Coperchio Fusibile
Presa ad ombrello
Regolazione inclinazione
Telecomando On/Off
Pulsante di test
Lampada Modellante /
Beeper
Accensione/Spegnimento
Cavo alimentazione
Manopola di montaggio
Impostare i controlli dell’unità Flash
Fotocellula: Questa fotocellula permette l’accensione del Flash.
Luce Pronta: Questa luce si illumina di rosso mentre l’unità si sta caricando. Quando l’unità è pronta ad
accendersi la luce si illumina di verde.
Regolazione potenza d’uscita: La stessa controlla la potenza, regolabile da 1/8 fino al massimo della
potenza totale. Se la lampada di modellamento è accesa, la lampada modellante regolerà la luminosità.
NOTA: Quando si regola la potenza dal valore massimo ad impostazioni più basse, premere il pulsante di test
per rilasciare la carica nel condensatore.
Ingresso cavo di sincronizzazione da 3.5 mm: Un cavo di sincronizzazione è fornito con l’unità Flash.
Ingresso mini da 3.5.
Coperchio Fusibile: Fusibile di protezione.
Presa ad ombrello: Posizionare l’albero d’ombrello in questa presa.
Regolazione inclinazione: Permette l’inclinazione dell’unità Flash.
Telecomando On/Off: Premere questo pulsante per accendere o spegnere la foto cellula integrata. Quando
accesa, la foto cellula attiverà il flash quando saranno accessi gli altri flash.
Test: Per accendere il flash senza eseguire una foto, premete il pulsante flash.
Lampada Modellante / Beeper
Posizione Media: “—” Lampada Modellante / Beeper ACCESO
Posizione SU: “O” Lampada Modellante / Beeper SPENTO
Posizione GIU’: “=” Lampada Modellante / Beeper SPENTO
Manopola di montaggio: Montare la luce su di un porta lampada.
Raccomandiamo di testare i monoliti in anticipo per determinare i risultati che producono l’effetto che meglio
gradite.
11
Dati Tecnici
Massima potenza d’uscita 200 Watt/Secondo
Numero massimo di guida 165 (ISO 100/ft)
100% Tempo di Riciclo 3-5 secondi
Regolazione potenza 1/8° fino alla massima Potenza
Regolabile
Lampada Modellante Interruttore On/Off
Tracciato
Temperatura del Colore Giorno 5500 Kelvin
+/-100 Kelvin
Metodi di attivazione Cavo di sincronia
Pulsante di test
Fotocellula interna
Voltaggio di attivazione 5V DC
Distanza di sincronizzazione Fino a 36 ft (11 m)
Range di voltaggio AC 220-240V 50/60Hz
Tubo del Flash Sostituibile dall’utente
Peso 1.5 lbs (0,68 Kg)
Precauzione
Anche se disconnesso, l’unità mantiene un voltaggio interno considerevole. Non ci sono parti che possano
essere riparate. Non smontare! Riferirsi a centri di manutenzione autorizzati per le riparazioni.
Non eccedere i 75 Watt per la lampada modellante. Il calore eccessivo potrebbe danneggiare l’unità.
Non usare lo snoot (cono per flash) con queste unità. Il calore può danneggiare l’involucro del flash
Non toccare il bulbo quando è caldo!
Quando non in uso, disconnettere dall’alimentazione.
Evitare impatti improvvisi poiché potrebbero danneggiare il tubo del flash e/o la lampada modellante!
Precauzioni di sicurezza:
Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto dovrebbe
essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando è necessario
ripararlo. Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri
apparecchi se dovesse esserci un problema. Non esporre il
prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a
danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso.
Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono
riconosciuti come tali in questo documento.
Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed
elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti esiste un sistema
di raccolta differenziata.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Konig Electronic KN-STUDIO70 Manuale del proprietario

Categoria
Flash da studio fotografico
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per