ECOVACS Deebot Ozmo 950 (DX9G) Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

98
FR
Installation de l'option Aspiration directe
Installation de l'option Brosse principale
1
1
2
2
3
3
3. Fonctionnement et programmation
109
IT
Congratulazioni per aver acquistato ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Speriamo che vi dia grandi soddisfazioni per molti
anni. Riteniamo che l'acquisto di questo nuovo robot vi aiuterà a tenere pulita la vostra casa e vi permetterà di avere
più tempo libero per altre attività.
Vivete in maniera intelligente. Godetevi la vita.
Se doveste imbattervi in situazioni non trattate adeguatamente in questo Manuale d'uso, contattate il nostro Centro di
assistenza. Un tecnico risponderà alle vostre domande e vi aiuterà a risolvere il problema.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web ufficiale di ECOVACS ROBOTICS: www.ecovacs.com
L'azienda si riserva il diritto di apportare modifiche migliorative tecniche o di design al prodotto.
Grazie per aver scelto DEEBOT!
111
IT
1. Questo apparecchio può essere usato da
bambini di almeno 8 anni e da persone con
capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte
o da persone che non ne conoscano il
corretto utilizzo purché supervisionate o
formate sull'uso sicuro dell'apparecchio
e in grado di comprenderne gli eventuali
rischi correlati. I bambini non devono
giocare con l'apparecchio. La pulizia
e la manutenzione non devono essere
effettuate da bambini non supervisionati.
2. Sgombrare l'area da pulire. Togliere
dal pavimento cavi di alimentazione e
piccoli oggetti che potrebbero intralciare
l'apparecchio. Piegare le frange dei tappeti
sotto agli stessi e sollevare dal pavimento
oggetti come tende e tovaglie.
3. In caso di possibilità di caduta nell'area
da pulire, ad esempio a causa di scalini,
è necessario impostare l'apparecchio in
modo che possa rilevare i gradini senza
cadere. Potrebbe essere necessario
posizionare delle barriere sul bordo per
evitare la caduta del robot. Assicurarsi che
la barriera fisica non rappresenti un rischio
di inciampo per le persone.
4. Utilizzare l'apparecchio solo come previsto
da questo manuale. Utilizzare solo accessori
consigliati o venduti dal produttore.
5. Assicurarsi che il voltaggio della fonte
di alimentazione corrisponda a quello
indicato sulla Docking Station.
6. Solo per uso in INTERNI. Non utilizzare
l'apparecchio in esterni o in ambienti
commerciali o industriali.
1. Importanti istruzioni sulla sicurezza
IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA
SICUREZZA
Quando si usa un elettrodomestico, è necessario
seguire delle precauzioni di base:
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI
PRIMA DI UTILIZZARE
L'APPARECCHIO
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
112
IT
7. Utilizzare solo le batterie ricaricabili originali
e la Docking Station del produttore in
dotazione con l'apparecchio. Non è
consentito l'utilizzo di batterie non ricaricabili.
Per informazioni sulle batterie, fare
riferimento alla sezione Specifiche.
8. Non utilizzare senza aver installato la
cassetta di raccolta e i filtri.
9. Non utilizzare l'apparecchio in un'area con
candele accese o oggetti fragili.
10. Non utilizzare in condizioni ambientali
estremamente calde o fredde (sotto i -5 ˚C
o sopra i 40 ˚C).
11. Tenere capelli, vestiti, dita e qualsiasi parte
del corpo lontano dalle aperture e dalle
parti mobili dell'apparecchio.
12. Non utilizzare l'apparecchio in una stanza in
cui sta dormendo un neonato o un bambino.
13. Non utilizzare l'apparecchio su superfici
bagnate o con acqua stagnante.
14. Non consentire all'apparecchio di raccogliere
oggetti grandi come pietre, grossi pezzi
di carta o oggetti che potrebbero ostruire
l'apparecchio.
15. Non utilizzare l'apparecchio per raccogliere
materiali infiammabili o combustibili
come benzina, toner per stampanti o
fotocopiatrici, né utilizzarlo in aree dove
questi potrebbero essere presenti.
16. Non utilizzare l'apparecchio per raccogliere
materiali incandescenti o che emettono
fumo, come sigarette, fiammiferi, cenere
ardente, o qualsiasi cosa che potrebbe
provocare un incendio.
17. Non infilare oggetti nella presa di
aspirazione. Non utilizzare l'apparecchio
se la presa di aspirazione è ostruita.
Mantenere la presa libera da polvere,
garze, capelli, o qualsiasi cosa che
potrebbe ridurre il flusso d'aria.
18. Fare attenzione a non danneggiare il cavo
di alimentazione. Non tirare o trascinare
l'apparecchio o la Docking Station dal
cavo di alimentazione, non utilizzare il
1. Importanti istruzioni sulla sicurezza
113
IT
cavo di alimentazione come maniglia,
non chiudere il cavo di alimentazione
in una porta e non strusciare il cavo di
alimentazione su bordi o spigoli affilati.
Non far passare l'apparecchio sopra il
cavo di alimentazione. Tenere il cavo di
alimentazione lontano da superfici calde.
19. In caso di danneggiamento del cavo di
alimentazione, sarà necessario sostituirlo
presso il produttore o tramite il servizio
clienti per evitare rischi.
20. Non utilizzare la Docking Station, se
danneggiata. Non provare a riparare
l'alimentatore e non utilizzarlo in caso di
danni o malfunzionamenti.
21. Non utilizzare l'apparecchio con prese o
cavi di alimentazione danneggiati. Non
utilizzare l'apparecchio o la Docking
Station se non funzionano correttamente,
in caso di caduta, se sono stati lasciati
all'esterno o se sono venuti a contatto
con acqua. In questi casi, sarà necessaria
la riparazione da parte del produttore o
tramite il servizio clienti per evitare rischi.
22. Spegnere l'apparecchio prima di pulirlo o
di effettuare operazioni di manutenzione.
23. È necessario rimuovere la spina dalla presa
di corrente prima di pulire o effettuare
operazioni di manutenzione sulla Docking
Station.
24. Rimuovere l'apparecchio dalla Docking
Station e posizionare su OFF l'interruttore di
accensione prima di rimuovere la batteria per
lo smaltimento dell'apparecchio.
25. È necessario rimuovere e gettare la batteria
secondo le leggi e le normative vigenti,
prima dello smaltimento dell'apparecchio.
26. Gettare le batterie usate secondo le leggi
e le normative vigenti.
27. Non incenerire l'apparecchio anche nel
caso in cui sia molto danneggiato. Le
batterie potrebbero esplodere e provocare
un incendio.
1. Importanti istruzioni sulla sicurezza
114
IT
28. Scollegare dalla presa di corrente la
Docking Station in caso di mancato utilizzo
prolungato.
29. L'apparecchio dev'essere utilizzato
secondo le indicazioni di questo Manuale
d'uso. ECOVACS ROBOTICS non potrà
essere ritenuta responsabile per eventuali
danni o infortuni causati da un utilizzo
inappropriato.
30. Il robot contiene batterie sostituibili solo
da persone competenti. Per sostituire la
batteria del robot, contattare l'assistenza
clienti.
31. Se il robot non viene utilizzato per lungo
tempo, spegnerlo per conservarlo e
scollegare la Docking Station.
32. AVVISO: Per ricaricare la batteria, utilizzare
solo l'unità di alimentazione rimovibile
CH1822 fornita con l'apparecchio.
1. Importanti istruzioni sulla sicurezza
Classe II
Trasformatore isolante di sicurezza anti-
cortocircuito
Alimentatore a commutazione
Solo per uso in interni
Per disattivare il modulo Wi-Fi su DEEBOT,
accendere il robot.
Posizionare il robot sulla Docking Station
assicurandosi che i contatti di ricarica su DEEBOT
e i pin della Docking Station formino una
connessione.
Tenere premuto il pulsante della modalità AUTO
sul robot per 20 secondi finché DEEBOT non
emette 3 segnali acustici.
Per attivare il modulo Wi-Fi su DEEBOT, spegnere
il robot e riaccenderlo. Il modulo Wi-Fi viene
attivato al riavvio di DEEBOT.
115
IT
1. Importanti istruzioni sulla sicurezza
Istruzioni per il corretto smaltimento del
prodotto
Questo simbolo indica che il prodotto non
dovrebbe essere smaltito insieme ad altri
rifiuti domestici in tutta l'Unione europea.
Per evitare danni all'ambiente o alla salute
provocati da uno smaltimento di rifiuti non
controllato, riciclare in maniera responsabile per
promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse
materiali. Per riciclare l'apparecchio usato,
usare i servizi di ritiro e raccolta o contattare il
rivenditore dove è stato acquistato il prodotto,
che sarà in grado di smaltirlo correttamente.
Per i paesi dell'Unione europea
Per informazioni sulla Dichiarazione di conformità
UE, visitare
https://www.ecovacs.com/global/compliance
116
IT
2.1 Contenuto della confezione
Robot Guida di avvio rapido
(4) Spazzole laterali
Manuale d'usoDocking Station
Opzione di aspirazione
diretta
Opzione spazzola principale
(pre-installate)
Filtro di spugna e filtro ad
alta efficienza lavabili
Panno di pulizia in microfibra
lavabile/riutilizzabile
Serbatoio
Piatto per panno di pulizia
2. Contenuto della confezione
Nota:
le figure e le illustrazioni sono solo per riferimento e potrebbero differire dal reale aspetto del prodotto.
Il design e le specifiche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Panno di pulizia monouso
117
IT
Opzione di
aspirazione diretta
Sensore rilevamento
tappeti
Ruota universale
Spazzole laterali
Sensori anticaduta
Opzione spazzola
principale
Contatti di ricarica
Sensori anticollisione e paraurti
Pulsante Modalità
AUTO
Strumento di pulizia
multi-funzione
2.3 Diagramma del prodotto
Robot
Sensore di distanza laser (LDS)
Vista inferiore
2. Contenuto della confezione
Interruttore di alimentazione
Spia Wi-Fi
Pulsante di RESET
118
IT
2. Contenuto della confezione
Serbatoio
Inserimento acqua
Piatto per
panno di pulizia
Pulsante rilascio
serbatoio
Panno di pulizia in
microfibra lavabile/
riutilizzabile
Docking Station
Pin della Docking
Station
Cavo di alimentazione
119
IT
Ripiegare i bordi dei tappeti con nappe prima di utilizzare il prodotto
in loro prossimità.
AVVISO: non utilizzare DEEBOT su superfici bagnate o con acqua stagnante.
Potrebbe essere necessario posizionare delle barriere sul bordo del
dislivello per evitare la caduta del robot.
Togliere dal pavimento cavi di alimentazione e piccoli oggetti che
potrebbero intralciare il robot.
3.1 Note prima della pulizia
Mettere gli arredi, come le sedie, al loro posto prima di pulire la zona
desiderata.
3. Funzionamento e programmazione
120
IT
1
Rimuovere la fascia protettiva
2
Montare la Docking Station
3
Posizionamento della Docking Station
3.2 Preparazione
4
Installazione delle spazzole laterali
5
Accensione (ON)
3. Funzionamento e programmazione
Posizionare la Docking Station sul pavimento.
121
IT
3
Posizionamento della Docking Station
Nota: Il pannello di controllo del robot smette di lampeggiare se il
robot è in pausa da alcuni minuti. Premere il pulsante della modalità
AUTO su DEEBOT per riattivare il robot.
Nota: Quando DEEBOT non sta pulendo, è consigliabile tenerlo
acceso e in carica.
6
Ricarica di DEEBOT
8
Avvio
7
Pausa
9
Spegnimento (OFF)
3. Funzionamento e programmazione
Nota: quando DEEBOT termina il ciclo di pulizia o quando la batteria
comincia a esaurirsi, DEEBOT torna automaticamente alla Docking
Station per ricaricarsi. È possibile impostare DEEBOT affinché ritorni
alla Docking Station in qualsiasi momento con l'app ECOVACS o
premendo il pulsante AUTO sul robot per 3 secondi.
Svuotare il serbatoio dell'acqua restante e rimuovere il piatto per
panno di pulizia prima di ricaricare DEEBOT.
122
IT
È possibile abilitare tutte le funzioni descritte sopra nell'app. Scaricare l'app ECOVACS per accedere ad altre funzioni, tra cui la modalità MAX,
la pulizia programmata, ecc.
3. Funzionamento e programmazione
iOS 9.0 or later Android 4.0 or later
ECOVACS HOME
123
IT
3.3 Sistema di lavaggio OZMO
3. Funzionamento e programmazione
Nota: Per aggiungere acqua nel serbatoio durante la fase di pulizia, mettere in pausa
DEEBOT, premere il pulsante rilascio serbatoio, estrarre il serbatoio e aggiungere acqua.
1
2
3
Click
124
IT
3.4 Scelta di un'opzione di aspirazione
3. Funzionamento e programmazione
Opzione spazzola principale: la scelta migliore per la pulizia a fondo
con una combinazione di spazzola principale e forte aspirazione.
Opzione di aspirazione diretta: la scelta migliore per la pulizia
quotidiana. Questa opzione di aspirazione è specificamente progettata
per raccogliere capelli/peli senza ostruire il robot, risultando ideale per
i proprietari di animali domestici.
125
IT
Installazione dell'opzione di aspirazione diretta
Installazione dell'opzione spazzola principale
1
1
2
2
3
3
3. Funzionamento e programmazione
126
IT
Prima di eseguire operazioni di pulizia e manutenzione su DEEBOT, spegnere il robot e scollegare la Docking Station.
4.1 Sistema di lavaggio OZMO
4. Manutenzione
1
4
2
5
3
6
127
IT
Cassetta di raccolta
4.2 Cassetta di raccolta e filtri
Filtro di spugna
Filtro ad alta efficienza
Rete del filtro
4. Manutenzione
1
4
2
5 6 7
3
Note: 1. Sciacquare il filtro con acqua come mostrato sopra. 2. Non inserire le dita né utilizzare una spazzola per pulire il filtro.
3. Assicurarsi di lasciare asciugare il filtro per almeno 24 ore dopo il lavaggio.
128
IT
4. Manutenzione
Spazzola principale
Spazzole lateraliOpzione di aspirazione diretta
4.3 Spazzola principale, opzione di aspirazione diretta e spazzole laterali
Nota: È fornito uno strumento di pulizia multi-funzione per semplificare le operazioni di manutenzione. Maneggiare con cura: lo strumento
di pulizia ha bordi taglienti.
1 2 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

ECOVACS Deebot Ozmo 950 (DX9G) Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per