Significato delle parole di segnalazione
Simboli
Abbreviazioni
2 Indicazioni di sicurezza
Sul presente capitolo
Il prodotto è stato realizzato in base alle regole della tecnica generalmente riconosciute.
Ciononostante sussiste il pericolo di lesioni personali e danni materiali, qualora non vengano
rispettate le indicazioni di questo capitolo e le indicazioni di sicurezza contenute nella presente
documentazione.
O Leggere la presente documentazione attentamente e completamente prima di utilizzare il
prodotto.
O Conservare la documentazione in modo che sia sempre accessibile a tutti gli utenti.
O Consegnare il prodotto a terzi sempre con la relativa documentazione.
Uso a norma
Il prodotto è un componente di impianto pneumatico.
Impiegare il prodotto come segue:
O Utilizzare l’eiettore esclusivamente per creare il vuoto, p. es. per l’evacuazione delle ventose
al fine di bloccare i carichi utili o altri volumi.
O Rispettare le condizioni di esercizio e i limiti di potenza riportati nei dati tecnici.
Il prodotto è concepito solo per uso professionale e non per uso privato.
Uso non a norma
O Non aspirare liquidi, gas aggressivi o infiammabili, materiali sfusi (p. es. granulati) o polveri
dannose per la salute, nebbia di olio, vapori, aerosol con l’eiettore.
In caso di danni per uso non a norma decade qualsiasi responsabilità della AVENTICS. I rischi in
caso di uso non a norma sono interamente a carico dell’utente.
Qualifica del personale
Le attività descritte nella presente documentazione richiedono conoscenze di base in ambito
meccanico e pneumatico e conoscenze dei termini specifici appartenenti a questi campi. Per
garantire la sicurezza operativa, queste attività devono essere eseguite esclusivamente da
personale specializzato o da persone istruite sotto la guida di personale specializzato.
PAROLA DI SEGNALAZIONE
Natura e fonte del pericolo
Conseguenze in caso di mancato rispetto dell’avvertenza di pericolo
O Misure per evitare il pericolo
ATTENZIONE
Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può provocare lesioni
medie o leggere.
NOTA
Danni alle cose: il prodotto o l’ambiente possono essere danneggiati.
In caso di inosservanza di questa informazione il prodotto non può essere utilizzato in
modo ottimale.
Abbreviazione Significato
EBP Eiettore; base: pneumatica
EBP-PT Forma costruttiva a T
EBP-PT-05/-07/-10/-15/-21/-30 Diametro ugelli: 0,5/0,7/1/1,5/2,1/3,0 mm
Per personale specializzato si intende coloro i quali, grazie alla propria formazione
professionale, alle proprie conoscenze ed esperienze ed alle conoscenze delle disposizioni
vigenti, sono in grado di valutare i lavori commissionati, individuare i possibili pericoli e adottare
le misure di sicurezza adeguate. Il personale specializzato deve rispettare le regole
specialistiche in vigore.
Indicazioni di sicurezza generali
W Rispettare le prescrizioni di sicurezza vigenti e le disposizioni antinfortunistiche e di
protezione ambientale.
W Osservare le disposizioni e prescrizioni di sicurezza del paese in cui viene utilizzato il
prodotto.
W Utilizzare i prodotti AVENTICS esclusivamente in condizioni tecniche perfette.
W Rispettare i dati tecnici e le condizioni ambientali riportati nella documentazione del
prodotto.
W Mettere in funzione il prodotto solo dopo aver stabilito che il prodotto finale, (per esempio
una macchina o un impianto) in cui i prodotti AVENTICS sono installati corrisponde alle
disposizioni nazionali vigenti, alle disposizioni sulla sicurezza e alle norme dell’applicazione.
Indicazioni di sicurezza sul prodotto e sulla tecnologia
3 Fornitura
Sono compresi nella fornitura:
4 Descrizione del prodotto
Descrizione delle prestazioni
L’eiettore viene alimentato con aria compressa tramite l’attacco 1. Il vuoto viene creato nel
supporto ugelli Venturi ed è disponibile sull’attacco V. L’aria compressa passante si espande
attraverso l’attacco 3 nell’ambiente.
Descrizione del prodotto
L’eiettore EBP è rappresentato nella figura nelle sue due forme costruttive.
Identificazione del prodotto
Fare riferimento alle indicazioni relative al prodotto riportate sullo stesso e sull’imballaggio.
5 Montaggio
Condizioni di montaggio
L’eiettore può essere montato a piacere in ogni posizione.
Montaggio dell’eiettore su una superficie piana
L’eiettore (8) può essere fissato con viti di fissaggio adatte (9) tramite fori passanti (filetto nella
superficie di montaggio ) o tramite i fori filettati (filettatura nel corpo eiettore ) sulla
superficie di montaggio (10).
O Fissare l’eiettore con almeno 2 viti di fissaggio.
Le dimensioni dell’eiettore sono riportate in figura e in tabella .
ATTENZIONE
Riduzione del vuoto!
In caso di guasti o interruzioni dell’alimentazione dell’aria compressa o del vuoto, non è
possibile mantenere il livello del vuoto necessario, p. es. per il supporto del carico utile.
O Assicurarsi che tutti gli attacchi del’eiettore siano collegati correttamente e siano fissi.
O Disporre i tubi flessibili in modo che non vengano piegati, schiacciati o danneggiati e che
nessuno ci inciampi.
O Accertarsi che non si trovino persone sotto il carico utile nell’area di trasporto.
W 1 x eiettore EBP
W 1 x istruzioni per l’uso
W 1 x vite di chiusura con O-Ring (montata)
W 1 x anello di tenuta G 1/2 (solo con
EBP-PT-10/.../-30 allegato sciolto)
ATTENZIONE
Pericolo di lesioni dovuto al montaggio in pressione o in tensione elettrica!
Il montaggio in pressione o in tensione elettrica può provocare lesioni e danneggiare il
prodotto o parti dell’impianto.
O Togliere l’alimentazione elettrica e pneumatica della parte dell’impianto rilevante prima di
montare il prodotto.
O Proteggere l’impianto da una riaccensione.
NOTA
L’utilizzo e la manipolazione non corretti possono causare danni all’eiettore.
O Non intervenire in modo violento sull’eiettore.
O Rispettare le istruzioni di montaggio.
1
1
2
2A 2B
4 5
AVENTICS | EBP | R412018456–BAL–001–AD | Italiano
Italiano
1 Sulla presente documentazione
Validità della documentazione
Questa documentazione è valida per gli eiettori EBP. La presente documentazione si rivolge a
montatori, tecnici dell’assistenza e operatori dell’impianto.
La presente documentazione contiene informazioni importanti per installare il prodotto in modo
sicuro e corretto, metterlo in funzione, utilizzarlo, smontarlo e per riparare autonomamente
piccoli guasti.
Documentazione necessaria e complementare
Mettere in funzione il prodotto soltanto se si dispone della seguente documentazione e dopo aver
compreso e seguito le indicazioni.
O Documentazione dell’impianto
Rappresentazione delle informazioni
Indicazioni di sicurezza
Nella presente documentazione determinate sequenze operative sono contrassegnate da
indicazioni di sicurezza, indicanti un rischio di lesioni a persone o danni a cose. Le misure
descritte per la prevenzione di pericoli devono essere rispettate.
Le indicazioni di sicurezza sono strutturate come segue:
7