Franke FSM 45 MW XS Setup and user guide

Tipo
Setup and user guide
IT Manuale d'uso Forno combinato compatto con microonde
FSM 45 MW XS
LINGUE
IT MANUALE D'USO ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
IT
3
SOMMARIO
DESCRIZIONE GENERALE������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
PANNELLO COMANDI �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
DESCRIZIONE DEL DISPLAY �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
ACCESSORI ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
FUNZIONI ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
PRIMO UTILIZZO ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
USO QUOTIDIANO ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
CONSIGLI UTILI �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10
TABELLA DI COTTURA ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
RICETTE TESTATE ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12
PULIZIA E MANUTENZIONE ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 13
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������13
ASSISTENZA ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13
4
DESCRIZIONE GENERALE
PANNELLO COMANDI
1. Pannello comandi
2. Resistenza circolare
(non visibile)
3. Targhetta matricola
(da non rimuovere)
4. Porta
5. Resistenza superiore / grill
6. Luce
7. Piatto rotante in vetro
1. MANOPOLA DI SELEZIONE
Per accendere il forno
selezionando una funzione�
Ruotare in posizione
per
spegnere il forno�
2. INDIETRO
Per tornare alla schermata di
impostazione precedente
3. FERMO
Per interrompere una funzione in
qualsiasi momento� Premere due
volte per interrompere la funzione
e mettere il forno in standby
4. DISPLAY
5. AVVIO
Per avviare le funzioni e
confermare i valori impostati� A
forno spento, avvia la funzione
microonde�
6. CONFERMA
Per confermare la selezione di una
funzione o un valore impostato
7. MANOPOLA DI
REGOLAZIONE
Per scorrere i menu, impostare o
modificare i valori�
1 7
ISTRUZIONI PER L'USO
2
4 5
3
6
1
4
7
6
5
2
3
IT
5
ACCESSORI
PIATTO ROTANTE IN VETRO
Appoggiato sull’apposito
supporto, il piatto rotante in
vetro può essere utilizzato in
tutte le modalità di cottura�
Il piatto rotante va sempre usato
come base per altri contenitori o
accessori ad eccezione della teglia rettangolare
SUPPORTO PER PIATTO ROTANTE
Utilizzare il supporto soltanto
per il piatto rotante in vetro� Non
appoggiare altri accessori sul
supporto�
TEGLIA RETTANGOLARE
Utilizzare la teglia soltanto con
le funzioni che consentono
la cottura ventilata; non
usarla mai in combinazione
con le microonde� Inserirla
orizzontalmente, appoggiandola
sopra l’apposita guida nella cavità�
Nota: non è necessario togliere il piatto rotante e il suo
supporto durante l’utilizzo della teglia rettangolare.
GRIGLIA METALLICA
Permette di avvicinare il cibo al
grill, assicurandone una piacevole
doratura� Disporre la griglia sul
piatto rotante�
COPRIRE
Utile per coprire i recipienti
durante la cottura e il
riscaldamento a microonde� Il
coperchio permette di ridurre gli
schizzi, trattenere lumidità degli
alimenti e può essere utilizzato
anche per creare due livelli di cottura�
Non è adatto alle cotture ventilate o che attivano il
grill�
Il numero e il tipo di accessori possono variare a seconda del modello acquistato.
Gli altri accessori non in dotazione possono essere acquistati separatamente presso il Servizio Assistenza Tecnica.
In commercio sono disponibili diversi accessori.
Prima di acquistarli, accertarsi che siano idonei alla
cottura a microonde e in forno.
I recipienti metallici per alimenti o bevande non
vanno mai usati per la cottura a microonde.
Vericare che alimenti e accessori non entrino a
contatto con le pareti interne del forno.
Prima di avviare il forno, assicurarsi sempre che
il piatto rotante possa ruotare liberamente. Fare
attenzione a non spostare il piatto rotante dalla
sua sede mentre si inseriscono o rimuovono altri
accessori.
DESCRIZIONE DEL DISPLAY
1. Controllo temperature
2. Impostazione dell'ora e della
durata delle funzioni
3. Selezione della potenza delle
microonde
4. Selezione del peso
5. Orologio; informazioni e durata
delle funzioni
6. Simboli delle funzioni
3
4
1
2
5
6
6
FUNZIONI
MICROONDE
Per cuocere e riscaldare rapidamente alimenti
o bevande�
POTENZA CONSIGLIATA PER
900 W
Riscaldamento rapido di bevande o altri
alimenti ad alto contenuto di acqua
750 W
Cottura di vegetali
650 W
Cottura di carne e pesce
500 W
Cottura di sughi di carne, salse con
formaggio o uova. Finitura di sformati di
carne o paste al forno
350 W
Cotture lente e delicate. Per fondere burro
o cioccolato
160 W
Scongelare alimenti surgelati o
ammorbidire burro e formaggi
90 W
Ammorbidire il gelato
GRILL
Per dorare, grigliare o gratinare le pietanze� Si
consiglia di girare gli alimenti durante la cottura
Si raccomanda di preriscaldare il grill per 3-5 minuti�
Accessori consigliati: Griglia alta
GRILL + MICROONDE
Per cuocere e gratinare rapidamente le
pietanze combinando le microonde con il grill�
Accessori consigliati: Griglia alta
TURBO GRILL
Per risultati perfetti, combinando l'azione del
grill e del forno ventilato� Si consiglia di girare gli
alimenti durante la cottura
Accessori consigliati: Griglia alta
TURBO GRILL+MICROONDE
Per cuocere e dorare velocemente il cibo
combinando l’azione delle microonde, del grill e del
forno ventilato�
Accessori consigliati: Griglia alta
VENTILATO
Per cuocere le pietanze con risultati analoghi
a quelli di un forno statico� Per la cottura di alcuni
alimenti è possibile usare la teglia o utilizzare
recipienti adatti alla cottura in forno�
Accessori consigliati: Griglia bassa / Teglia rettangolare
VENTILATO + MICROONDE
Per preparare pietanze al forno in breve
tempo�
Accessori consigliati: Griglia bassa
AUTO DEFROST *
Per scongelare rapidamente diverse categorie
di alimenti specificandone solamente il peso�
Si consiglia di disporre gli alimenti direttamente sul
piatto rotante in vetro� Quando richiesto, girare gli
alimenti�
CATEGORIA ALIMENTO PESO
CARNE
(macinato, cotolette, bistecche,
arrosti)
100 g - 2 kg
POLLAME
(pollo intero, a pezzi, letti)
100 g - 2,5 kg
PESCE
(Intero, tranci, letti)
100 g - 1,5 kg
VERDURE
(Verdure miste, piselli, broccoli...)
100 g - 1,5 kg
PANE
(Pagnotte, focaccine, panini)
100 g - 1 kg
IT
7
PRIMO UTILIZZO
.IMPOSTARE LORA
Alla prima accensione, è necessario impostare l’ora:
sul display lampeggiano le due cifre relative allora
Ruotare la manopola di regolazione per impostare
l’ora desiderata e premere
per confermare� Sul
display lampeggiano le due cifre dei minuti� Ruotare
la manopola di regolazione per impostare l’ora
desiderata e premere
per confermare�
Nota: per modicare successivamente l’ora, premere
per almeno 3 secondi a forno spento e ripetere le operazioni
sopra descritte.
Dopo una prolungata interruzione di corrente potrebbe
essere necessario impostare nuovamente l’ora.
AUTO  RISCALDAM. / COTTURA *
Per riscaldare cibi pronti, sia surgelati che a
temperatura ambiente e cuocerli rapidamente con
ottimi risultati�
Il forno calcolerà automaticamente i valori necessari
per ottenere i migliori risultati possibili nel minor
tempo� Disporre il cibo su un piatto da portata
resistente al calore e alle microonde�
CATEGORIA ALIMENTO PESO
PIATTI PRONTI 250 - 500 g
PORZIONI SURGELATE 250 - 500 g
LASAGNE SURGELATE 250 - 500 g
MINESTRE 200 - 800 g
BEVANDE 100 - 500 g
PATATE AL FORNO
(girare quando viene richiesto)
200 g - 1 kg
VERDURE FRESCHE
(tagliare a pezzi di pari dimensioni
e aggiungere da 2 a 4 cucchiai di
acqua. Coprire)
200 - 800 g
VERDURE SURGELATE
(girare quando richiesto. Coprire)
200 - 800 g
VERDURE IN SCATOLA 200 - 600 g
POPCORN 100 g
VENTILATO AUTOMATICO + MICROONDE
*
Per ottenere una rapida e ottimale cottura al
forno degli alimenti� Usare un recipiente adatto alla
cottura in forno e resistente alle microonde�
CATEGORIA ALIMENTO PESO
POLLO ARROSTO 800 g - 1,5 kg
BISCOTTI 300 g
PESCE INTERO 600 g - 1,2 kg
GRATIN DI PATATE 800 g - 2 kg
ROASTBEEF 800 g - 1,5 kg
* Con le funzioni automatiche è suciente selezionare il tipo
e il peso o la quantità degli alimenti per ottenere un risultato
ottimale. Il forno calcolerà automaticamente i valori ideali,
adattandosi continuamente alla cottura in corso. Girare o
mescolare gli alimenti quando viene richiesto.
8
USO QUOTIDIANO
. JET START
A forno spento, è possibile premere per avviare
la cottura con la funzione microonde impostata alla
potenza massima (900W) per 30 secondi�
1. SELEZIONARE UNA FUNZIONE
Quando il forno è spento, è visualizzato solo
l’orologio� Ruotare la manopola di selezione per
selezionare una delle funzioni disponibili
2. IMPOSTARE LA FUNZIONE
. FUNZIONI MANUALI
Dopo avere selezionato la funzione desiderata è
possibile modificarne le impostazioni�
Il display mostra in sequenza i valori che è possibile
modificare�
POTENZA MICROONDE / TEMPERATURA
Quando l' icona lampeggia sul display, ruotare
la manopola di regolazione per impostare il livello
di potenza, quindi premere
per confermare e
procedere con le impostazioni seguenti (se possibile)�
Analogamente quando l'
icona lampeggia sul
display, ruotare la manopola di regolazione per
impostare il livello di temperatura, quindi premere
per confermare e procedere con le impostazioni
seguenti�
Nota: dopo avere attivato la funzione, la potenza può essere
modicata premendo due volte per accedere al menu
delle impostazioni di potenza e ruotando la manopola di
regolazione per cambiare il valore impostato.
DURATA
Quando l'icona lampeggia sul display, ruotare
la manopola di regolazione per impostare la durata
richiesta�
Quando il tempo di cottura visualizzato è quello
desiderato, premere
per confermare e avviare la
funzione�
Nota: durante la cottura, è possibile regolarne la durata
ruotando la manopola; ad ogni pressione di il tempo di
cottura aumenta di 30 secondi.
. FUNZIONI AUTOMATICHE / SCONGELAMENTO
AUTOMATICO
CATEGORIE
Dopo avere selezionato una funzione automatica,
occorre selezionare la categoria di alimenti
appropriata�
Quando l'icona lampeggia sul display, ruotare la
manopola di regolazione per selezionare il numero
corrispondente alla categoria desiderata, quindi
premere
per confermare�
PESO
Per ottenere risultati ottimali con le funzioni
automatiche, è necessario inserire il peso degli
alimenti scegliendo tra le impostazioni predefinite: il
forno calcolerà la durata ideale della funzione per la
categoria di alimenti selezionata�
Quando sul display compaiono le impostazioni
predefinite e l'icona
lampeggia, ruotare la
manopola per impostare il peso e premere
per
confermare e avviare la funzione�
3. AVVIARE LA FUNZIONE
Una volta che i valori corrispondono a quelli
desiderati, premere
per avviare la funzione�
Ogni pressione successiva del tasto
aumenterà il
tempo di cottura di 30 secondi (soltanto per funzioni
manuali)
Nota: è possibile premere due volte per arrestare in ogni
momento la funzione attivata.
. BLOCCO DI SICUREZZA
Questa funzione si attiva automaticamente per
prevenire un avvio involontario del forno�
Aprire e chiudere la porta, poi premere per
avviare la funzione�
IT
9
4. PAUSA
Per sospendere una funzione attiva, ad esempio per
mescolare o girare gli alimenti, è sufficiente aprire lo
sportello�
Per riprendere, chiudere sportello, premere
È anche possibile mettere in pausa temporaneamente
la cottura premendo
� Per riprendere la cottura,
chiudere lo sportello e premere
PAUSA AUTOMATICA
(MESCOLARE O GIRARE GLI ALIMENTI)
Alcune funzioni prevedono una pausa per consentire
di girare o mescolare gli alimenti�
Quando la cottura si interrompe e sul display compare
il messaggio “Turn food” (girare) o “Stir Food”
(mescolare), aprire lo sportello per girare o mescolare
gli alimenti, quindi chiudere lo sportello e premere
per riprendere la cottura�
Nota: dopo 2 minuti, il forno si riavvia automaticamente
anche se gli alimenti non sono stati girati o mescolati.
5. FINE COTTURA
Per indicare la fine di una funzione di cottura viene
emesso un segnale acustico e sul display compare
l'indicazione "End" (Fine)�
Con alcune funzioni è possibile prolungare la cottura
mantenendo le impostazioni originarie: ruotare la
manopola di regolazione per impostare un nuovo
tempo di cottura, quindi premere
. TIMER
Solo quando il forno è spento, è possibile utilizzare il
display come contaminuti� il timer non attiva nessun
ciclo di cottura
Per attivare la funzione e impostare il tempo
di cottura desiderato, ruotare la manopola di
regolazione�
Premere per avviare il timer: Un segnale acustico
e il display avviseranno del termine del conto alla
rovescia� Per modificare il valore impostato sul
timer dopo averlo attivato, ruotare la manopola di
regolazione e premere
per confermare�
Per interrompere l'operazione o tornare a visualizzare
l'ora corrente, ruotare la manopola di regolazione
finché sul display compare 0:00 e premere
Nota: Una volta attivato il timer, è possibile attivare una
funzione: il timer continuerà autonomamente il conto
alla rovescia senza interferire sulla funzione. Per tornare a
visualizzare il timer, attendere il termine della funzione o
interrompere la funzione il forno premendo .
10
CONSIGLI UTILI
COME LEGGERE LA TABELLA DI COTTURA
La tabella indica le funzioni più indicate per i diversi
tipi di alimenti�
I tempi di cottura, si riferiscono al ciclo di cottura degli
alimenti nel forno, esclusa la fase di preriscaldamento
(ove richiesto)
I valori e i tempi di cottura sono indicativi e
dipendono dalla quantità di alimenti e dal tipo di
accessori utilizzati�
Usare sempre il tempo minimo indicato e verificare
che la cottura sia completa�
Per ottenere risultati ottimali, seguire attentamente i
consigli riportati nella tabella di cottura per la scelta
degli accessori
CONSIGLI PER LA COTTURA A MICROONDE
Poiché le microonde penetrano negli alimenti solo
fino a una certa profondità,
è consigliabile distribuirli il più possibile in larghezza
per esporre la massima superficie alle microonde�
I pezzi più piccoli cuociono più velocemente di quelli
grandi: per ottenere una cottura uniforme, tagliare gli
alimenti in pezzetti di uguale grandezza�
Lumidità evapora durante la cottura a microonde:
l’uso di un coperchio resistente alle microonde può
ridurre la perdita di umidità
Dopo la cottura a microonde, la maggior parte degli
alimenti continua a cuocere per un certo tempo� Si
raccomanda perciò di lasciare sempre riposare gli
alimenti per un paio di minuti dopo che il ciclo di
cottura è terminato�
Durante la cottura a microonde è consigliabile
mescolare gli alimenti� Questo consente di portare le
parti esterne più cotte verso il centro e viceversa�
Sistemare le fettine sottili di carne l’una sopra laltra,
oppure inframmezzate� Sistemare le fette più spesse,
ad esempio fette di polpettone e salsicce, una accanto
all’altra�
PELLICOLE E CONFEZIONI
Togliere i ferretti di chiusura dai sacchetti di plastica
o di carta prima di introdurli nel forno per la cottura a
microonde�
Forare o incidere le pellicole con una forchetta
per liberare la pressione ed evitare scoppi dovuti
all’accumulo di vapore durante la cottura�
LIQUIDI
I liquidi possono riscaldarsi oltre il punto di
ebollizione senza che si formino bollicine visibili�
Questo può causare l’improvviso traboccamento di
liquidi bollenti�
Per prevenire questa eventualità:
� Evitare l’uso di contenitori a collo stretto
� Mescolare il liquido prima di introdurre il recipiente
nel forno a microonde e lasciarvi immerso un
cucchiaino�
� Dopo il riscaldamento, mescolare nuovamente prima
di estrarre il recipiente dal forno�
ALIMENTI SURGELATI
Per ottenere risultati ottimali, si raccomanda di far
scongelare gli alimenti direttamente sul piatto rotante
in vetro� Se necessario, usare un recipiente di plastica
leggero e resistente alle microonde�
Gli alimenti lessati, gli stufati e i ragù di carne si
scongelano meglio se vengono mescolati di tanto in
tanto durante il processo�
Quando gli alimenti iniziano a scongelarsi, separarli: le
porzioni separate si scongelano più rapidamente�
ALIMENTI PER NEONATI
Quando si riscaldano alimenti per neonati nei
biberon, oppure in contenitori per omogeneizzati,
agitare e controllare sempre la temperatura prima di
servire�
Questo permette di ottenere una distribuzione più
omogenea del calore e di evitare scottature
Togliere il coperchio e la tettarella dal biberon prima
di riscaldarlo�
CARNE E PESCE
Per ottenere in breve tempo una perfetta doratura
della superficie mantenere succoso e morbido
l’interno di carne o pesce, si consiglia di utilizzare la
funzione “Grill + microonde”� Per ottenere risultati
ottimali, regolare la potenza delle microonde tra 160
e 350 W
IT
11
TABELLA DI COTTURA
ALIMENTO FUNZIONE PRERISCALD. LIVELLO GRILL POTENZA (W) TEMPO (MIN.) ACCESSORI
Torte a lievitazione
- 160 - 180 - 30-60
- 160 - 180 90 25-50
Torte ripiene
(cheese cake, strudel, torta di mele)
160-190 - 35-70
Biscotti 170-180 - 10-20
Meringhe 100-120 - 40-50
Panini 210-220 - 10-12
Pagnotta
180-200 - 30-35
Pizza / Focaccia 190-220 - 20-40
Torte salate
(torta di verdura, quiche)
180-190 - 40-55
Lasagne / Pasta al forno - 350-500 15-40
Arrosto di agnello / Vitello /
Roastbeef
(1,3-1,5 kg)
- 170-180 - 70-80*
- 160-180 160 50-70*
Roastbeef - media cottura
(1,3-1,5 kg)
- 170-180 - 40-60*
Pollo arrosto / Coniglio / Anatra
(intera 1-1,2 kg)
- 210-220 - 50-70*
- 210-220 350 45-60*
Pollo / Coniglio / Anatra
(letti/pezzi 0,4-1 kg)
- - 350-500 20-40*
Pesce al forno (intero) - - 160-350 20-40
Filetti / tranci di pesce - - 15-30*
Verdure ripiene
(pomodori, zucchine, melanzane...)
- - 500-650 25-50
Toast - - - 3-6
Salsicce / Spiedini / Costine /
Hamburger
- - - 20-40*
Patate al forno
- - 350-500 20-40*
Frutta cotta - - 160-350 15-25
Verdure gratinate - - - 15-25
* Girare gli alimenti a metà cottura.
La tabella delle ricette testate è stata compilata per gli istituti di valutazione secondo le norme IEC 60705 e IEC 60350.
FUNZIONI
Ventilato
Ventilato + Micr� Grill Turbo Grill Grill + Microonde
ACCESSORI
Piatto / contenitore adatto alle microonde e
al calore
Griglia metallica Teglia rettangolare
12
Compilate per gli istituti di valutazione secondo le norme IEC 60705 e IEC 60350-1.
ALIMENTO FUNZIONE
PESO
(g)
TEMPO
COTTURA
(min:sec)
TEMP. /
LIV.
GRILL
POTEN-
ZA
(W)
PRERISC. ACCESSORI
Crema pasticcera
1000 12:00 - 13:00 - 650 -
Recipiente
idoneo alle
microonde
(Pyrex 3227)
Pan di spagna
475 8:00 - 10:00 - 750 -
Recipiente
idoneo alle
microonde
(Pyrex 3827)
Polpettone
900 13:00 - 14:00 - 750 -
Recipiente
idoneo alle
microonde
(Pyrex 3�838)
Patate gratinate
1100 28:00 - 30:00 190 350 -
Recipiente
idoneo alle
microonde
(Pyrex 3827)
Pollo
1200 35:00 - 40:00 210 350 -
Recipiente
idoneo alle
microonde
(Pyrex 3�220)
Scongelamento
carne
(girare a metà
scongelamento)
500 10:30 - 160 - Piatto rotante
Toast
- 4:00 - 6:00 3 -
Griglia
RICETTE TESTATE
FUNZIONI
Microonde Grill + Microonde Grill
IT
13
001
In caso di problemi di funzionamento, contattare un
Centro Assistenza Tecnica Franke�
Non rivolgersi a tecnici non autorizzati�
Comunicare:
- il tipo di difetto
- il modello di apparecchio (codice art�)
- il numero di serie (S�N� sulla targhetta matricola),
posto sul bordo interno destro della cavità del forno
(visibile a porta aperta)
Quando si contatta
il Centro Assistenza,
comunicare i codici
presenti sulla targhetta
matricola del prodotto
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
ASSISTENZA
SUPERFICI INTERNE ED ESTERNE
Pulire le superfici con un panno in microfibra umido
Se molto sporche, aggiungere qualche goccia di
detergente neutro� Asciugare con un panno asciutto�
Pulire i vetri della porta con detergenti liquidi
specifici�
A intervalli regolari o in caso di traboccamenti,
togliere il piatto rotante e il suo supporto per pulire la
base del forno, rimuovendo tutti i residui di cibo�
Il grill non necessita di alcuna pulizia perché il calore
intenso brucia direttamente lo sporco� attivare la
funzione a intervalli regolari�
ACCESSORI
Tutti gli accessori sono lavabili in lavastoviglie� Per
lo sporco più tenace, strofinare delicatamente con
un panno� Lasciare sempre raffreddare gli accessori
prima di lavarli�
Assicurarsi che l’apparecchio si sia rareddato
prima di eseguire ogni operazione.
Non utilizzare apparecchi a vapore.
Non usare pagliette metalliche, panni abrasivi
e detergenti abrasivi o corrosivi che possano
danneggiare le superci.
Problema Possibile causa Soluzione
Il forno non funziona�
Interruzione di corrente
elettrica.
Disconnessione dalla rete
principale.
Vericare che ci sia tensione in rete e che il forno
sia collegato all’alimentazione elettrica. Spegnere e
riaccendere il forno e vericare se l’inconveniente
persiste.
Il forno fa rumore anche se
spento�
Ventola di rareddamento
attiva.
Aprire la porta o attendere la ne del
rareddamento.
Il display mostra la lettera “F
seguita da un numero�
Guasto software. Contattare il più vicino Servizio Assistenza Clienti e
specicare il numero che segue la lettera “F”.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
PULIZIA E MANUTENZIONE
400011426985
EN DE FR IT ES PT PL
www.franke.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Franke FSM 45 MW XS Setup and user guide

Tipo
Setup and user guide