LG CM3430W Manuale utente

Tipo
Manuale utente
MANUALE DELL'UTENTE
Sistema Micro Hi-Fi
Leggere con attenzione questo manuale prima di utilizzare l'unità e
conservarlo per uso futuro.
CM3430B
CM3430W
CM3430G
ITALIANO
CM3330W-DK_DDEULLW_ITA.indd 1 2013-03-07  1:51:45
1 Come iniziare
Come inziare 2
Come inziare
1
Informazioni di
sicurezza
ATTENZIONE:
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA
NON APRIRE
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA
ELETTRICA, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO
(LATO POSTERIORE). PARTI NON CONTROLLABILI
DAL CLIENTE. RIVOLGERSI AL PERSONALE DI UN
SERVIZIO CLIENTI QUALIFICATO.
Questo simbolo di un fulmine
all’interno di un triangolo equilatero
avverte l’utente della presenza di
tensione pericolosa non isolata
all'interno dell'unità che può
provocare scosse elettriche.
Il punto esclamativo entro
un triangolo equilatero è
previsto per allertare l'utente di
presenza di istruzioni di utilizzo
e di manutenzione importanti
(esecuzione di manutenzione) nel manuale che
accompagna il prodotto.
AVVISO: PER EVITARE PERICOLO DI INCENDIO
O SCOSSA ELETTRICA, NON ESPORRE QUESTO
PRODOTTO ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITA'.
AVVISO: Non installare questo apparecchio in
uno spazio delimitato come uno scaffale per libri o
elemento similare di arredamento.
ATTENZIONE: Non bloccare alcuna delle aperture
di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del
fabbricante.
Le feritoie e le aperture sono previste per
la ventilazione e per garantire il corretto
funzionamento del prodotto, proteggendolo dal
surriscaldamento. Le aperture non devono mai
essere ostruite appoggiando il prodotto sul letto,
sul sofà, sul tappeto o altra superficie similare.
Questo prodotto non dovrà essere essere disposto
in condizione chiusa come in uno scaffale per libri
o scaffale generico salvo che non sia prevista una
ventilazione corretta e che siano soddisfatte le
istruzioni del fabbricante esatte..
ATTENZIONE: Questo prodotto utilizza un sistema
a laser. Per assicurare un uso corretto del prodotto,
leggere il manuale con attenzione e conservarlo
per riferimento futuro. Se l’unità dovesse richiedere
una manutenzione, contattare il centro di servizio
autorizzato.
Usare i comandi, regolazioni o la prestazione delle
procedure diversi da quelli indicati qui possono
provocare esposizione a radiazioni pericolose.
Per evitare l’esposizione diretta al fascio laser, non
tentare di aprire la cassa.
ATTENZIONE all'uso del cordone di
alimentazione.
La maggior parte degli apparecchi deve essere
usata con un circuito dedicato solo ad essi;
Vale a dire, un singolo circuito di uscita che alimenta
solo tale apparecchio e non ha uscite ulteriori o
circuiti ramificati. Controllare la pagina specifica
di questo manuale per la certezza dell'uso. Non
sovraccaricare le prese a parete. Le prese a parete
sovraccaricate, prese allentate o danneggiate, cavi
di prolunga, cavi di alimentazione danneggiati,
o l'isolamento del cavo danneggiato sono tutte
situazioni pericolose. Qualsiasi condizione similare
potrebbe produrre scossa elettrica o incendio.
Esaminare periodicamente il cordone e il suo
aspetto indicherà danno o deterioramento,
staccarlo, non usarlo con il dispositivo, e sostituire il
cordone con una parte esatta di ricambio presso un
centro di servizio autorizzato. Proteggere il cordone
di alimentazione da danni fisici o meccanici, come
torsione, schiacciamento, serraggio sotto una porta,
o calpestio sullo stesso. Fare molta attenzione a
spine, prese a parete, e al punto in cui il cordone
esce dal dispositivo. Per distaccare l'alimentazione
dalla rete, tirare il cordone agendo sulla spina
relativa. Quando si installa il prodotto, accertare che
la spina sia facilmente accessibile.
CM3330W-DK_DDEULLW_ITA.indd 2 2013-03-07  1:51:46
Come inziare 3
Come inziare
1
Questo dispositivo è equipaggiato con una batteria
o accumulatore portatile.
Modo sicuro per rimuovere la batteria o i gruppi
di batterie dall’apparecchiatura: Rimuovere la
vecchia batteria o gruppo di batterie, seguire le
fasi in ordine inverso a quelle del montaggio. Per
evitare la contaminazione dell'ambiente e di fare
danni o ferimenti alle persone e agli animali, la
vecchia batteria o gruppo di batterie deve essere
smaltirlo in apposito contenitore nei punti di
raccolta ecologici previsti. Non smaltire le batterie
o il gruppo di batterie insieme ai rifiuti domestici. Si
raccomanda di applicare le regole di smaltimento
locali per batterie e accumulatori. La batteria non
deve essere esposta a calore eccessivo come la luce
solare, il fuoco o simili.
ATTENZIONE: L’apparecchio non deve essere
esposto all’acqua (gocce o spruzzi) e quindi sopra
al dispositivo non devono essere posti oggetti
contenenti liquidi, come ad esempio i vasi da fiori.
Smaltimento del dispositivo usurato.
1. Quando questo simbolo di
contenitore a ruote cancellato è
allegato ad un prodotto, questo
significa che il prodotto è coperto
dalle direttiva europea 2002/96/CE.
2. Tutti i prodotti elettrici ed
elettronici dovrebbero essere
smaltiti separatamente dal flusso di
rifiuti municipali tramite i centri di
smaltimento autorizzati dal comune
o dal governo locale.
3. Lo smaltimento corretto del vecchio
dispositivo aiuterà ad evitare le
potenziali conseguenze negative
per l'ambiente e la salute degli
uomini.
4. Per maggiori dettagli di informazioni
sullo smaltimento del vecchio
dispositivo, contattate il comune
locale, il servizio di smaltimento
rifiuti o il negozio in cui avete
acquistato il prodotto.
Smaltimento di batterie/accumulatori scarichi
1. Quando questo simbolo del
contenitore della spazzatura con
ruote barrato é affisso sulle batterie/
accumulatori, indica cha il prodotto
è conforme alla Direttiva europea
2006/66/CE.
2. Questo simbolo può essere
combinato con i simboli di mercurio
(Hg), cadmio (Cd) o piombo (Pb) se
la batteria contiene più di 0,0005%
di mercurio, 0,002% di cadmio
0,004% di piombo.
3. Tutte le batterie/accumulatori
devono essere smaltiti
separatamente dai rifiuti domestici
e nei punti di raccolta designati dal
governo o dalle autorità locali.
4. ll corretto smaltimento di batterie/
accumulatori obsoleti contribuisce
a prevenire possibili conseguenze
negative sulla salute umana e
sull'ambiente.
5. Per informazioni più dettagliate
sullo smaltimento di batterie/
accumulatori obsoleti, contattare il
comune, il servizio di smaltimento
rifiuti o il negozio in cui è stato
acquistato il prodotto.
Normativa di esposizione alle radiazioni di
radiofrequenza
Questa apparecchiatura dovrebbe essere installata
e utilizzata con un minimo di distanza di 20 cm fra il
radiatore e il corpo umano.
CM3330W-DK_DDEULLW_ITA.indd 3 2013-03-07  1:51:46
Come inziare 4
Come inziare
1
LG Electronics dichiara che questo/i prodotto/
i è/sono conforme/i ai requisiti essenziali e altre
indicazioni della Direttiva 1999/5/CE, 2004/108/
CE, 2006/95/CE e 2009/125/CE e 2011/65/EU.
Contattare i seguenti indirizzi per ottenere una
copia della DoC (Dichiarazione di Conformità).
Ufficio di contatto per la conformità di questo
prodotto:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
y
Si prega di notare che questo NON è un
punto di contatto del Servizio Clienti. Per le
informazioni del Servizio Clienti, vedere la
scheda di garanzia o contattare il fornitore
presso cui avete acquistato il prodotto.
y
Solo per uso interno.
Dichiarazione sull’esposizione alle radiazioni RF
Normativa di esposizione alle radiazioni di
radiofrequenza
Questa apparecchiatura dovrebbe essere
installata e utilizzata con un minimo di distanza
di 20 cm fra il radiatore e il corpo umano.
LG Bluetooth Remote
Potete comandare questo lettore con il dispositivo
iPhone o Android tramite Bluetooth. Questo lettore
e il telefono devono essere accoppiati per Blue-
tooth. Visitare "Apple App Store” o “Google Android
Market (Google Play Store)”. E usare questo codice
QR per ricercare l'app "LG Bluetooth Remote". Per
informazioni dettagliate, fare riferimento alla pagina
26.
CM3330W-DK_DDEULLW_ITA.indd 4 2013-03-07  1:51:46
Indice 5
1
2
3
4
Indice
1 Come iniziare
2 Informazioni di sicurezza
6 Caratteristiche originali
6 Accessori
7 Requisiti dei file riproducibili
8 Telecomando
10 Pannello anteriore
10 Pannello posteriore
11 Connessione dell’adattatore CA
2 Utilizzo
12 Utilizzo di base
12 Utilizzo di iPod/iPhone/iPad
13 Funzionamento dispositivo Android
15 Uso dell'USB
15 Utilizzo di CD.
16 Ascoltare la musica da un dispositivo
esterno
16 Ascolto della musica con la vostra
cuffia
17 Altro utilizzo
17 Riproduzione programmata
17 Selezionare una cartella e un file
MP3/WMA/FLAC
17 Ripristinare la riproduzione
18 Eliminazione di un file MP3/WMA/
FLAC
18 Informazioni di visualizzazione di file
18 Spegnere temporaneamente l'audio
18 Impostazione timer SLEEP
18 Regolatore dell’intensità luminosa
18 Spegnimento automatico
19 Regolazione audio
19 Impostazione della modalità audio
19 Utilizzo della radio
19 Collegamento dell’antenna
20 Ascoltare la RADIO
20 Migliorare una ricezione FM scadente
20 Preimpostazione delle stazioni radio
20 Elimina tutte le stazioni salvate
21 Vedere le informazioni relative a una
stazione radio
22 Impostazione dell'orologio
23 Uso del lettore come una sveglia
23 Utilizzo avanzato
23 Registrazioone su USB
23 Per selezionare la registrazione della
bit rate e della velocità.
24 Uso della tecnologia Bluetooth wireless
25 Ascoltare la musica da un dispositivo
Bluetooth
26 A proposito dell'app "LG Bluetooth
Remote"
28 Uso di AirPlay
29 Collegamento del dispositivo Wi-Fi
alla rete Wi-Fi
32 Eseguire lo streaming audio dalla
libreria di musica iTunes a questa
unità.
3 Risoluzione dei problemi
34 Risoluzione dei problemi
4 Appendice
35 Marchi depositati e licenze
36 Specifiche
37 Manutenzione
37 Note sui dischi
37 Gestione dell'unità
CM3330W-DK_DDEULLW_ITA.indd 5 2013-03-07  1:51:46
Come inziare 6
Come inziare
1
Caratteristiche
originali
Registrazione diretta USB
Registra musica sul dispositivo USB
Portable in
Si ascolta la musica dal dispositivo portatile. (MP3,
Notebook, ecc.)
Timer (temporizzatore)
Regola la sveglia affinché suoni all'ora desiderata
Sincronizzazione temporale
Impostate l'orologio tramite l'uso del vostro iPod/
iPhone e dispositivo Bluetooth. (A proposito
dell'app "LG Bluetooth Remote")
Bluetooth®
Ascolto di musica memorizzata nel vostro
dispositivo bluetooth.
AirPlay®
Ascolto di musica memorizzata nel vostro
dispositivo Apple.
Accessori
Controllare e identificare gli accessori forniti.
Telecomando (1) Batteria (1)
Adattatore a CA (1) Cavo di alimentazione
(1)
Antenna FM (1)
CM3330W-DK_DDEULLW_ITA.indd 6 2013-03-07  1:51:47
Come inziare 7
Come inziare
1
Requisiti dei file
riproducibili
Requisti dei file musicali MP3/
WMA/FLAC
La compatibilità dei file MP3/WMA/FLAC con
questa unità è limitata come segue:
y
Frequenza di campionamento :
MP3 : entro 8 - 48 kHz
WMA : entro 8 - 48 kHz
FLAC : entro 8 - 96 kHz(USB),
entro 8 - 48 kHz(CD)
y
Bit rate : entro 8 - 320 kbps (MP3),
40 - 192 kbps (WMA)
y
File massimi : non più di 999
y
Estensione di le : .mp3”/ .wma”/”.ac”
y
Formato le CD-ROM : ISO 9660/ JOLIET
y
Canale di supporto (FLAC): no a 2 canali
y
Bit/campione di uscita di supporto (FLAC): 16 bit
y
bps(FLAC) : Fino a 2,5 Mbps
y
Impostare il formato del disco su [Mastered]
in modo da rendere i dischi compatibili con i
riproduttori LG al momento della formattazione
dei dischi riscrivibili. Quando si attiva l’opzione
Live File System, non è possibile usarlo sui
riproduttori LG. (Mastered/ Live File System:
Sistema di formattazione del disco per Windows
Vista)
Dispostivi compatibili USB
y
Lettore MP3: Lettore Flash tipo MP3.
y
Drive Flash USB :
Dispositivi che supportano USB2.0 o USB1.1.
y
La funzione USB di questa unità non supporta
tutti i dispositivi USB.
Requisiti dispositivo USB.
y
Non sono supportati i dispositivi che richiedono
l’installazione di programmi addizionali quando
li avete collegati ad un computer.
y
Non estrarre il dispositivo USB mentre è in
funzione.
y
Per un USB di elevata capacità, possono essere
necessari più di pochi minuti per eseguire la
ricerca.
y
Per evitare la perdita di dati, fare il back up di
tutti i dati.
y
Se usate un cavo di prolunga per USB o un
connettore USB, il dispositivo USB non viene
riconosciuto.
y
L'uso di sistemi di file NTFS non è supportato. (è
supportato solo il sistema di file FAT(16/ 32).)
y
Questa unità non è supportata quando il numero
totale di file è di 1 000 o superiore.
y
Hard disk esterni, lettori di schede, dispositivi di
uso esclusivo, o dispositivi USB di tipo rigido non
sono supportati.
y
La porta USB dell’unità non può essere collegata
ad un PC. L'unità non può essere usata come un
dispositivo di memorizzazione.
y
Alcuni dispositivi USB possono non funzionare
con questa unità.
y
Durante l'accensione, puoi caricare un
dispositivo iPod/iPhone/Android tramite porta
USB. (Questa è disponibile quando si seleziona la
funzione USB.)
CM3330W-DK_DDEULLW_ITA.indd 7 2013-03-07  1:51:47
Come inziare 8
Come inziare
1
• • • • • • • • • • • • •
a
•••••••••••••
1
(Alimentazione): per accendere o spegnere
l'unità.
(Insert/Eject) : Inserisce o scarica un disco dal
caricature a fessura.
VOL + / -: Regola il volume dell'altoparlante
FUNCTION: Seleziona la funzione e sorgente di
ingresso.
PRESET FOLDER
W
/
S
:
-
Cerca una cartella di file MP3/WMA/FLAC
Quando viene riprodotto un dispositivo CD/
USB contenente file MP3/WMA/FLAC in diverse
cartelle, premere PRESET/FOLDER
W
/
S
per
selezionare la cartella che si desidera riprodurre.
-
Seleziona un numero attuale di una stazione
radio.
@
MUTE: Spegne l'audio.
• • • • • • • • • • • • •
b
•••••••••••••
PROGRAM/MEMORY :
- Memorizza le stazioni radio..
- Crea una playlist preferita
SOUND EFFECT : Seleziona le impressioni di suoni.
INFO : Indica le informazioni della vostra musica.
SLEEP : imposta il sistema in modo che si spenga
automaticamente a una determinata ora.
REPEAT(MENU) :
- Si ascoltano tracce/file più volte o in modo
casuale.
- Passate al menu precedente quando selezionate
la funzione USB per riprodurre iPod/iPhone/iPad.
DELETE : Cancella file MP3/WMA/FLAC. (Solo USB)
Y/U
(salta/ricerca) :
- Salta veloce indietro o avanti.
- Ricerca di una sezione all'interno di una traccia/
file.
TUNING-/+ :
Selezione le stazioni radio.
I
ENTER :
- Stop riproduzione o registrazione.
- Cancellla la funzione DELETE (cancellazione).
- Conferma l’impostazione di orologio e sveglia.
• • • • • • • • • • • • •
c
•••••••••••••
CLOCK : Imposta l’orologio e controlla un’ora.
T
(Play/Pause) :
- Avvia o mette in pausa la riproduzione.
- Seleziona fra Stereo/Mono.
TIMER : Utlizza il lettore come un orologio sveglia.
RDS/SET:
- RDS (Radio Data System)
- Conferma le impostazioni di ora e sveglia.
(Vedere a pagina 22)
USB REC : Avvia la registrazione
PTY : Ricerca le stazioni radio per tipo di radio.
Telecomando
CM3330W-DK_DDEULLW_ITA.indd 8 2013-03-07  1:51:47
Come inziare 9
Come inziare
1
Installazione della batteria
Esistono due modi di aprire il compartimento delle
batterie.
1. Girare il compartimento delle batterie in senso
antiorario usando una moneta o un dito. Estarre
una batteria dal compartimento.
Se avete le unghie lunghe, non aprire il
compartimento della batteria usando le dita.
Altrimenti l’unghia potrebbe rompersi.
>
ATTENZIONE
2. Inserire e fissare la batteria con il polo meno (-)
rivolto nella stessa direzione del polo meno (-).
3. Mettere il compartimento della batteria sul
telecomando e ruotarlo in senso orario per
chiuderlo.
La batteria usata in questo dispositivo
potrebbe provocare incendi o ustioni
chimiche se non trattata correttamente. Non
ricaricare, smontare, incenerire, o riscaldare al
di sopra dei 100° C (212° F). Sostituire soltanto
la batteria con no. di pezzo CR2025. L'uso di
un'altra batteria potrebbe causare un rischio di
incendio o di esplosioni. Eliminare la batteria
usata. Tenere la batteria lontano dai bambini.
Non smontarla né gettarla nel fuoco.
>
ATTENZIONE
CM3330W-DK_DDEULLW_ITA.indd 9 2013-03-07  1:51:48
Come inziare 10
Come inziare
1
Pannello anteriore
a
Altoparlante
b 1
/
!
(Power ON/OFF)
Commuta l’unità in ON o OFF
F(FUNCTION)
seleziona la funzione e sorgente di ingresso.
T
(Play/Pause)
- Avvia e mette in pausa la riproduzione.
- Seleziona Stereo/Mono.
I
(Stop)
Arresta la riproduzione.
-/+ (Volume)
Regola il livello di volume.
R
(Insert/Eject)
Inserisce o scarica un disco dal caricatore a
fessura.
c
Finestra del Display
d
Disc slot
Carica un disco.
Pannello posteriore
a
FM ANT.
Collega l’antenna FM cablata.
b
(AirPlay)
Collega la vostra unità alla rete Wi-Fi
esistente.
Air Direct/Reset
- Crea una nuova rete Wi-Fi con le vostra
unità.
- Inizializza il modo di sicurezza di rete Wi-Fi.
c
DC IN(ingresso adattatore a CA)
d
PORT.IN
Si ascolta la musica dal dispositivo portatile.
PHONES
Si ascolta la musica con la cuffia
(3,5 mm)
e
USB Port
Riproduce e registra i file audio collegando il
dispositivo USB.
CM3330W-DK_DDEULLW_ITA.indd 10 2013-03-07  1:51:49
Come inziare 11
Come inziare
1
Precauzione nell’utilizzo dei pulsanti a sfioro.
y
Usare i tasti a soro con mani pulite e
asciutte.
- In un ambiente umido, asportare qualsiasi
umidità sul tasti a soro prima dell’uso.
y
Non premere i tasti a soro con troppa forza
per eseguire il lavoro.
- Se applicate una forza eccessiva, essa può
danneggiare il sensore dei tasti a soro.
y
Premere il pulsante desiderato per un
corretto utilizzo.
y
Prestare attenzione anché sui tasti non vi
sia materiale conduttivo, come ad esempio
parti metalliche. Potrebbe causarsi un
malfunzionamento.
>
ATTENZIONE
Sono previsti altoparlanti nel fondo della
vostra unità. Fate attenzione a questo quando
lo maneggiate.
>
ATTENZIONE
Connessione
dell’adattatore CA
1. Connettere il cavo di corrente CA fornito
all’adattatore CA.
2. Connettere il cavo dell'adattatore AC all'entrata
dell'adattatore DC IN.
3. Inserire il cavo di alimentazione AC in una uscita
CA.
Usate l’adattatore CA soltanto con questo
dispositivo. Non usate questo cavo con altri
dispositivi o casa produttrice. Usare un altro
cavo di corrente potrebbe danneggiare il
dispositivo e rendere nulla la garanzia.
>
ATTENZIONE
CM3330W-DK_DDEULLW_ITA.indd 11 2013-03-07  1:51:49
2 Utilizzo
Utilizzo12
Utilizzo
2
Utilizzo di base
Utilizzo di iPod/iPhone/iPad
E’ possibile ascoltare musica con il proprio iPod/
iPhone/iPad. Per i dettagli riguardanti l’uso di iPod/
iPhone/iPad fare riferimento alla Guida Utente per
iPod/iPhone/iPad.
1. Collegare lo iPod/iPhone/iPad alla porta USB
usando il cavo dell’iPod/iPhone/iPad.
Attivando l'unità, iPod/iPhone/iPad si accenderà
automaticamente e inizierà la ricarica.
2. Premere FUNCTION sul telecomando o F
sull’unità per selezionare la funzione dell’USB.
Potete usare il vostro iPod/iPhone/iPad tramite
un display di iPod/iPhone/iPad’s usando il
telecomando e controllando il vostro iPod/
iPhone/iPad.
Verso
Fare questa operazione
UNITA' ACCESA
TELECOMANDO
ACCESO
Pausa o
riavvio
T T
Salto -
Y/U
Ricerca -
Premere e
mantenere
Y/U
Tornare
al menu
precedente
-
RIPETI
(MENU)
Spostarsi
sul brano
desiderato
-
PRESET/
FOLDER
W
/
S
Selezionare
un brano
I
I
ENTER
Compatibile per iPod/iPhone/iPad
y
L'unità supporta i modelli seguenti ;
iPad mini
iPad 4G
iPad 3G
iPad 2G
iPad
iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPod touch 5G
iPod touch 4G
iPod touch 3G
iPod nano 7G
iPod nano 6G
iPod nano 5G
iPod nano 4G
A seconda della versione software del proprio
iPod/iPhone/iPad, potrebbe non essere possibile
controllare questi ultimi dall’unità.
A seconda della versione software del proprio
iPod/iPhone/iPad, potrebbe non essere possibile
controllare questi ultimi dall’unità.
CM3330W-DK_DDEULLW_ITA.indd 12 2013-03-07  1:51:49
Utilizzo 13
Utilizzo
2
y
Se il funzionamento dell’iPod/iPhone/
iPad presenta un errore, controllare questo
problemi come segue;
- Il vostro iPod/iPhone/iPad non è collegato
in modo stabile.
- Questa unità riconosce il vostro iPod/
iPhone/iPad come un dispositivo non
noto.
- Il vostro iPod/iPhone/iPad ha una carica
delle batterie bassa.
/
La batteria deve essere ricaricata.
/
Se caricate la batteria mentre l’iPod/
iPhone/iPad ha una carica molto bassa,
si richiede un tempo più lungo per la
ricarica.
y
A seconda della versione del software
dell’iPod/iPhone/iPad, potrebbe non essere
possibile controllare l’iPod/iPhone/iPad da
questa unità. Si raccomanda di installare la
versione più recente del software.
y
Se usate un’applicazione, eseguite una
chiamata, o inviate e ricevete un messaggio
di testo SMS, ecc. su iPod touch o iPhone,
disconnettetelo da questa unità e quindi
usatelo.
y
Se si riscontra un problema con l’iPod/
iPhone/iPad, visitare il sito http://www.
apple.com/support.
y
Potete avere necessità di una operaziond
addizionale per iPod touch/iPhone/iPad, per
esempio “sbloccarlo prima di usarlo.
,
Nota
Funzionamento dispositivo
Android
Potete godervi il suono dal vostro dispositivo
Android tramite la porta USB. Per informazioni
dettagliate sul dispositivo Android, fare riferimento
alla Guida Utente del dispositivo Android.
Per riprodurre audio in streaming dal dispositivo
Android attraverso questa unità avete bisogno:
y
Con il sistema operativo Android: Ver 4,1(o
successiva) e AOA 2,0 (o successiva)
y
Con un connettore micro USB
Vi raccomandiamo di eliminare la custodia
del vostro dispositivo Android (Ver 4.1 o
successiva) prima di collegare il dispositivo
Android alla porta USB usando un cavo.
,
Nota
1. Collegare il dispositivo Android alla porta USB
usando il cavo del dispositivo Android.
2. Premere FUNCTION sul telecomando o Fsull’unità
per selezionare la funzione USB.
3.
Se la vostra unità è collegate stabilmente, la scritta
ANDROID’ apparrà sulla finestra del display.
Potete usare il vostro dispositivo Android tramite
un display di dispositivo Android's usando il
telecomando e controllando il vostro dispositivo
Android.
CM3330W-DK_DDEULLW_ITA.indd 13 2013-03-07  1:51:50
Utilizzo14
Utilizzo
2
Verso Fare questa operazione
Riproduzione
Premere
T
Pausa
Durante la riproduzione, premere
T
.
Salto
Durante la riproduzione, premere
Y/U
per andare al file successivo
oppure per tornare all'inizio del file
corrente.
Durante la riproduzione, premere
Y
due volte brevemente per tornare al file
precedente.
Quando selezionate questa funzione USB, potete
vedere i messaggi come segue;
Messaggio Causa
USB
Il vostro dispositivo non è
supportato dal sistema AOA 2.0
(Solo carica)
Numero di
le
Questa unità riconosce il vostro USB.
IPOD
Questa unità riconosce il dispositivo
iOS come un dispositivo noto.
ANDROID
Questa unità riconosce il dispositivo
Android supportato da AOA 2.0
come un dispositivo noto.
NO USB
Un qualsiasi dispositivo non è
collegato alla porta USB.
Questa ità riconosce il dispositivo
Android come un dispositivo non
noto.
In relazione al tipo di dispositivo, il messaggio
apparirà in altro modo.
,
Nota
y
Se il collegamento USB ha un errore,
controllare questi problemi come segue;
-
Il dispositivo Android non è connesso in
modo saldo.
-
Questa unità riconosce il dispositivo
Android come un dispositivo sconosciuto.
-
Il dispositivo Android non è avviato.
y
Il tempo necessario per la ricarica potrebbe
variare a seconda del dispositivo Android.
y
Alcuni dispositivi Android potrebbero non
essere ricaricati.
y
Potrete non essere in grado di controllare il
dispositivo Android da questa unità a causa
di un malfunzionamento del dispositivo
Android.
y
A seconda della versione del software del
dispositivo Android, potrebbe non essere
possibile controllare il dispositivo Android
da questa unità. Si raccomanda di installare
l’ultima versione del software.
y
Se usate un applicazione, eseguite una
chiamata, o inviate e ricevete un messaggio
di testo SMS, ecc. sul dispositivo Android,
disconnettetelo da questa unità e quindi
usatelo.
y
Sebbene il programma del dispositivo O/S
sia la ver. 4.1 o anche l’ultima versione, non
potete avviarlo. Questo avviene perché il
vostro dispositivo non è supportato dal AOA
2.0.
y
Disconnettere il dispositivo dalla porta USB
nel caso di malfunzionamento, sebbene l’O/
S del dispositivo sia la ver. 4.1 (o successiva)
y
Mentre l’unità riconosce il dispositivo
Android, potete vedere “USB CONNECT nel
dispositivo.
y
Se collegate il dispositivo Android alla
porta USB mentre il dispositivo Android
ha un volume molto basso, l’audio può
non funzionare in questa unità. In questo
caso si deve regolare il volume del vostro
dispositivo Android.
,
Nota
CM3330W-DK_DDEULLW_ITA.indd 14 2013-03-07  1:51:50
Utilizzo 15
Utilizzo
2
Uso dell'USB
Collegare la memoria USB (o lettore MP3, ecc.) alla
porta corrispondente dell’unità.
Rimozione del dispositivo USB dall’unità.
1. Selezionare una funzione/modo
differente o premere
I
ENTER sul
telecomando o
I
sull’unità per due
volte in successione.
2. Rimuovere il dispositivo USB dall’unità.
,
Nota
Utilizzo di CD.
1. Inserire un disco nel lettore con il lato
dell’etichetta in posizione superiore.
2. Selezionare la modalità CD premendo
FUNCTION sul telecomando oppure F
sull’unità.
3. Selezionare la traccia/file che si vuole ascoltare
premendo
Y/U
sul telecomando.
y
I CD o i CD-R/CD-RW musicali possono
essere riprodotti soltanto in formato
musicale (disco di 12 cm).
y
Il DTS non è supportato. Nel caso di formato
audio DTS, l’audio non è utilizzabile.
,
Nota
Verso Fare questa operazione
Stop
Premere
I
ENTER sul
telecomando o
I
sull’unità.
Riproduzione Premere
T
sul telecomando.
Pausa
Durante la riproduzione, premere
T
sul telecomando.
Passare alla
traccia/file
precedente/
successiva.
Durante la riproduzione, premere
U
sul telecomando per passare a
traccia/file successivo/a.
Con la riproduzione inferiore
a 2 secondi, premere
Y
sul
telecomando per passare a traccia/
file precedente.
Con la riproduzione dopo 3
secondi, premere
Y
sul
telecomando per passare all’inizio
della traccia/file.
Ricerca di
una parte
all’interno di
una traccia/
file
Durante la riproduzione, premere
e mantenere
Y/U
sul
telecomando e rilasciarlo nel punto
che desiderate ascoltare.
Ricerca di
una sezione
all’interno di
una cartella
Premere PRESET/FOLDER
W
/
S
sul telecomando.
Effettuare la
riproduzione
ripetuta o
casuale
Premere REPEAT(MENU) sul
telecomando più volte, la finestra
del display verrà, cambiata nel
seguente ordine,
RPT1 -> RPT DIR (solo MP3/ WMA/
FLAC) -> RPT ALL -> RANDOM ->
OFF
CM3330W-DK_DDEULLW_ITA.indd 15 2013-03-07  1:51:50
Utilizzo16
Utilizzo
2
Ascoltare la musica da un
dispositivo esterno
L’unità può essere usata per riprodurre la musica da
molti tipi di dispositivo portatile. (Il cavo portatile
non è fornito come accessorio insieme a questa
unità.)
1. Collegare il dispositivo portatile al connettore
PORT. IN dell unità.
2. Accendere premendo
1
/
!
.
3. Selezionare la funzione PORTABLE (portatile)
premendo il tasto FUNCTION sul telecomando.
4. Accendete il dispositivo portatile e avviate la
riproduzione.
Ascolto della musica con la
vostra cuffia
Collegare una coppia di cuffie stereo (spina
telefono di 3,5 mm) al jack PHONES sull’unità per
un ascolto privato.(Le cuffie non sono fornite come
un accessorio di questa unità.)
Potete ascoltare qualsiasi suono dagli
altoparlanti, quando la spina della cuffia è
inserita nel jack PHONES (telefoni).
,
Nota
CM3330W-DK_DDEULLW_ITA.indd 16 2013-03-07  1:51:54
Utilizzo 17
Utilizzo
2
Altro utilizzo
Riproduzione programmata
La funzione di programmazione consente di
memorizzare tracce/file preferiti da qualsiasi disco o
periferica USB.
Un programma può contenere 20 tracce/file.
1. Inserire un CD o collegare l’USB e attendere che
venga caricato.
2. Premere PROGRAM/MEMORY sul telecomando
nello stato di arresto.
3. Premere
Y/U
sul telecomando per
selezionare una traccia/file successivo/a.
4. Premere PROGRAM/MEMORY nuovamente
per salvare e selezionare una traccia/file
successiva/o.
5. Premere
U
per riprodurre tracce/file musicali
programmati.
6. Per cancellare la selezione, premere
I
ENTER
per due volte.
I programmi sono anche cancellati quando il
disco o il dispositivo USB viene rimosso, l’unità
è spenta o la funzione è modificata in altre.
,
Nota
Selezionare una cartella e un
file MP3/WMA/FLAC
1. Premere PRESET/FOLDER
W
/
S
sul
telecomando più volte fino a quando appare la
cartella desiderata.
2. Premere
T
per riprodurla. Il primo file della
cartella verrà riprodotto.
Ripristinare la riproduzione
Durante la riproduzione, se passate ad altra
funzione, tornate alla funzione USB/CD, e quindi
premete un tasto, potete ascoltare la musica
dall’ultimo punto che avete riprodotto.
y
I file/cartelle USB/CD vengono riconosciuti
come indicato di seguito.
FOLDER 1
ROOT FOLDER
FOLDER 2
FILE 1
FILE 2
FILE 3
FILE 4
FILE 5
FILE 6
FILE 7
FILE 8
FILE 9
FILE 10
FILE 11
FILE 12
FILE
FILE 13
FILE 14
FOLDER3
FOLDER4
FOLDER5
FOLDER6
FOLDER7
FOLDER8
CARTELLA 4
* ROOT
CARTELLA 1
CARTELLA 3
CARTELLA 7
CARTELLA 8
CARTELLA2
CARTELLA5
CARTELLA6
CARTELLA
le
le 1
le 2
le 5
le 6
le 7
le 3
le 8
le 9
le 10
le 11
le 12
le 13
le 14
le 4
y
Se nella cartelle non sono presenti file, la
cartella non apparirà.
y
Le cartelle saranno presentate nell'ordine
seguente; ROOT
CARTELLA1
CARTELLA3
CARTELLA7 CARTELLA8
CARTELLA5 CARTELLA6
y
Il le sarà eseguito dal le
$
n. 1 al le
$
n.
14 uno per uno.
y
I file e le cartelle saranno presentate
nell'ordine di registrazione e potrebbero
essere presentati in modo differente a
seconda delle circostanze di registrazione.
y
*ROOT : La prima schermata che vedrete
quando un computer riconosce l'USB/CD è
chiamata "ROOT".
,
Nota
CM3330W-DK_DDEULLW_ITA.indd 17 2013-03-07  1:51:54
Utilizzo18
Utilizzo
2
Eliminazione di un file MP3/
WMA/FLAC
Potete cancellare un file, cartella o formato
premendo DELETE sul telecomando. Questa
funzione è supportata solo in stato di stop. (Solo
USB)
1. - Selezionare il file che si vuole cancellare
usando
Y/U
. E premere DELETE.
- Selezionare la cartella che desidera cancellare
premendo PRESET/FOLDER
W
/
S
. Quindi
premere DELETE.
- Premere e mantenere DELETE per formattare il
dispositivo USB.
Oppure
Premiere DELETE più volte durante la ricerca di
un file.
Il display verrà modificato nel seguente ordine.
- DEL FILE : Cancella un file
- DEL DIR? : Canecella cartella
- FORMAT? : Formatta USB
2. Per cancellare un file/cartella o formattare,
premere
T
.
3. Se volete uscire dal modo attuale, premete
I
ENTER.
y
Non estrarre il dispositivo USB durante
l'operazione. (riprodurre, calcellare, ecc.)
y
Si raccomanda il backup regolare per evitare
di perdere i dati.
y
La funzione di eliminazione può non essere
supportata a seconda dello stato dell'USB.
(blocco, ecc.)
>
ATTENZIONE
Informazioni di visualizzazione
di file
Mentre riproducete un file MP3/FLAC contenente
informazioni del file, potete visualizzare le
informazioni premendo INFO sul telecomando.
Spegnere temporaneamente
l'audio
Premere
@
MUTE sul telecomando per disattivare
l’audio dell’unità.
Potete rendere silenzioso l'audio, per esempio, per
rispondere al telefono. E “MUTE” apparirà sulla finestra
del display. Per disattivare la funzione silenzioso,
premere nuovamente
@
MUTE o modificare il
volume premendo
VOL+/-.
Impostazione timer SLEEP
Premere più volte SLEEP sul telecomando per
selezionare un ritardo di tempo compreso tra 10
e 180 minuti. Dopo il tempo di ritardo, l'unità si
spegnerà. (Potete vedere il seguente ordine, 180 ->
150 ->120 -> 90 -> 80 -> 70 -> 60 -> 50 -> 40 -> 30
-> 20 -> 10)
Per annullare la funzione di sleep, premere SLEEP
più volte fino a quando la finestra del display
diviene luminosa.
y
Premere SLEEP. Il tempo di spegnimento
viene visualizzato nella finestrella del display.
y
La funzione Sleep si attiverà dopo la
funzione dimming.
,
Nota
Regolatore dell’intensità
luminosa
Premere una volta il tasto SLEEP. Il display verrà
semioscurato. Per disattivare questa funzione,
premere più volte SLEEP finché il display si illumina.
Spegnimento automatico
Questa unità si spegnerà automaticamente per
risparmiare sul consumo energetico nel caso in cui
l'unità principale non sia connessa a un dispositivo
esterno e non venga usata per 25 minuti. Questa
unità fa la stessa cosa dopo sei ore, in quanto l'unità
principale è stata connessa a un altro dispositivo
usando un input analogico.
CM3330W-DK_DDEULLW_ITA.indd 18 2013-03-07  1:51:55
Utilizzo 19
Utilizzo
2
Regolazione audio
Impostazione della modalità
audio
Questo sistema dispone di svariati campi audio
predefiniti. Potete selezionare il modo di suono
desiderato usando la funzione di SOUND EFFECT
sul telecomando.
Gli oggetti visualizzati per l'equalizzatore possono
essere differenti in relazione a sorgenti e effetti di
suoni.
Accensione
display
Descrizione
NATURAL
Ricrea un naturale e piacevole
effetto audio
AUTO EQ
Imposta l'equalizzatore del
suono nel modo che è più simile
al genere che è incluso nella
serie MP3 ID3 dei file desiderati.
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
Questo programma fornisce
un’atmosfera entusiastica al
suono, dandovi la sensazione
di essere effettivamente ad un
concerto rock pop, o classico.
MP3 -- OPT
Questa funzione è stata
ottimizzata per i file MP3
comprimibili. Incrementa l'audio
dei toni acuti.
BASS
(SERIE DI
SUONI BASSI)
Amplifica gli effetti della
vibrazione, dei bassi e del
surround.
LOUDNESS
Migliora i bassi e la vibrazione.
BYPASS
Potete ascoltare la musica senza
gli effetti dell'equalizzatore.
Dopo aver cambiato l’input potrebbe essere
necessario dover reimpostare la modalità del
suono, anche quando la traccia/file è cambiata.
,
Nota
Utilizzo della radio
Collegamento dell’antenna
Collega l'antenna FM a filo al connettore
dell'antenna FM ANT.
Accertarsi di estendere completamente
l'antenna a filo FM.
,
Nota
CM3330W-DK_DDEULLW_ITA.indd 19 2013-03-07  1:51:55
Utilizzo20
Utilizzo
2
Ascoltare la RADIO
1. Premere FUNCTION sul telecomando fino a
qaundo appare FM nella finestra del display.
Viene sintonizzata l‘ultima stazione ricevuta.
2. Auto tuning : Premere e mantenere TUNING-/+
per circa 2 secondi fino a quando l’indicazione
di frequenza si avvia modificandosi, quindi
rilasciare. La scansione si interrompe quando
l'unità si sintonizza su una stazione.
Manual tuning : Premere TUNING-/+ più volte.
3. Regolare il volume premendo VOL +/-.
Migliorare una ricezione FM
scadente
Premere
T
sul telecomando. In questo modo
l’audio passerà da stereo a mono. Dopodiché la
ricezione risulterà migliore.
Preimpostazione delle stazioni
radio
Potete reimpostare 50 stazioni per FM. Prima di
sintonizzare, assicurarsi di abbassare il volume.
1. Premere FUNCTION (funzione) fino a quando
appare FM nella finestra del display.
2. Selezionare la frequenza desiderata premendo
TUNING-/+.
3. Premere PROGRAM/MEMORY. Un numero
preimpostato lampeggerà sul display
4. Premere PRESET/FOLDER
W
/
S
per
selezionare il numero preconfigurato desiderato.
5. Premere PROGRAM/MEMORY. La stazione
viene salvata.
6. Ripetere i passaggi 2 e 5 per memorizzare
ulteriori stazioni.
7. Per ascoltare una stazione reimpostata, premere
PRESET/FOLDER
W
/
S
.
Elimina tutte le stazioni
salvate
1. Premere e mantenere PROGRAM/MEMORY
per due secondi. “ERASEALL lampeggerà sulla
finestra dal display.
2. Premere PROGRAM/MEMORY per cancellare
tutte le stazioni radio salvate.
CM3330W-DK_DDEULLW_ITA.indd 20 2013-03-07  1:51:55
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

LG CM3430W Manuale utente

Tipo
Manuale utente