ESAB Fabricator Feed 304, Fabricator Feed 304w Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

FabricatorFeed304,
FabricatorFeed304w
Manuale di istruzioni
0446 451 001 IT 20210426
Valid for: Serial number:
OP110YY-XXXXXX
SOMMARIO
0446 451 001
- 3 -
© ESAB AB 2021
1 SICUREZZA
................................................................................................................................
4
1.1 Significato dei simboli
................................................................................................
4
1.2 Precauzioni per la sicurezza
......................................................................................
4
2 INTRODUZIONE
.........................................................................................................................
8
2.1 Panoramica
..................................................................................................................
8
2.2 Dotazioni
......................................................................................................................
8
3 CARATTERISTICHE TECNICHE
...............................................................................................
9
4 INSTALLAZIONE
........................................................................................................................
11
4.1 Panoramica
..................................................................................................................
11
4.2 Istruzioni per il sollevamento
.....................................................................................
11
5 FUNZIONAMENTO
.....................................................................................................................
12
5.1 Panoramica
..................................................................................................................
12
5.2 Attacco e dispositivi di controllo
...............................................................................
14
5.3 Collegamento per l'acqua
...........................................................................................
14
5.4 Procedura di avviamento
............................................................................................
14
5.5 Spiegazione delle funzioni
..........................................................................................
15
5.6 Pressione di avanzamento del filo
.............................................................................
15
5.7 Sostituzione e caricamento del filo
...........................................................................
15
5.8 Sostituzione dei rulli di trascinamento
......................................................................
16
6 MANUTENZIONE
........................................................................................................................
17
6.1 Panoramica
..................................................................................................................
17
6.2 Controllo e pulizia
.......................................................................................................
17
7 ORDINAZIONE DEI RICAMBI
....................................................................................................
18
SCHEMA ELETTRICO
...........................................................................................................................
19
NUMERI DI ORDINAZIONE
...................................................................................................................
20
ACCESSORI
..........................................................................................................................................
21
COMPONENTI SOGGETTI A USURA
..................................................................................................
24
1  SICUREZZA
0446 451 001
- 4 -
© ESAB AB 2021
1 SICUREZZA
1.1 Significato dei simboli
Utilizzo in questo manuale: Significa Attenzione! State attenti!
PERICOLO!
Significa rischi immediati che, se non evitati, avranno come conseguenza
immediata, lesioni gravi o addirittura letali.
ATTENZIONE!
Significa possibili pericoli che potrebbero dar luogo a lesioni fisiche o addirittura
letali.
AVVISO!
Significa rischi che potrebbero causare lesioni fisiche.
ATTENZIONE!
Prima dell'uso, leggere attentamente il manuale di istruzioni e
attenersi a quanto riportato sulle etichette, alle procedure di
sicurezza e alle schede di sicurezza (SDS).
1.2 Precauzioni per la sicurezza
Gli utilizzatori degli apparecchi ESAB sono responsabili del rispetto di tutte le misure di sicurezza
pertinenti da parte del personale che opera con l'apparecchio o nelle sue vicinanze. Le misure di
sicurezza devono soddisfare i requisiti previsti per questo tipo di apparecchi. Oltre alle norme standard
applicabili ai luoghi di lavoro è opportuno rispettare le indicazioni che seguono.
Tutte le lavorazioni devono essere eseguite da personale addestrato e in possesso di una buona
conoscenza dell'apparecchio. L'azionamento errato dell'apparecchio può dare origine a situazioni di
pericolo che possono causare lesioni all'operatore e danni all'apparecchio.
1. Tutto il personale che utilizza l'apparecchio deve conoscere:
il suo funzionamento;
l'ubicazione degli arresti di emergenza;
le sue funzioni;
le misure di sicurezza pertinenti;
saldatura e taglio o altre funzioni applicabili dell'apparecchio
2. L'operatore deve accertarsi:
che nessun estraneo si trovi all'interno dell'area di lavoro
dell’apparecchio per saldatura prima che questo venga messo in
funzione
che tutti indossino protezioni quando si innesca l'arco o si inizia il lavoro
con l'apparecchio
3. Il luogo di lavoro deve essere:
adeguato allo scopo;
esente da correnti d'aria.
4. Dispositivi di protezione individuale:
Usare sempre le attrezzature di protezione consigliate, come occhiali di
sicurezza, abiti ignifughi e guanti di sicurezza
Non indossare indumenti o accessori ampi come sciarpe, braccialetti,
anelli e affini, che possono impigliarsi o provocare ustioni
5. Precauzioni generali:
Accertarsi che il cavo di ritorno sia fissato saldamente
1  SICUREZZA
0446 451 001
- 5 -
© ESAB AB 2021
Ogni intervento sui componenti elettrici deve essere effettuato solo da
personale specializzato
Devono essere disponibili a portata di mano attrezzature antincendio
adeguate e chiaramente indicate
Non eseguire mai lubrificazioni e interventi di manutenzione
sull'apparecchio per saldatura quando è in esercizio
ATTENZIONE!
Le unità trainafilo sono destinate soltanto all'uso con generatori in modalità MIG/MAG.
Se utilizzate in modalità di saldatura diverse, ad esempio MMA, the il cavo di saldatura tra
l'unità trainafilo e il generatore deve essere scollegato, altrimenti l'unità trainafilo sarà sotto
tensione o eccitata.
Se dotato di refrigerante ESAB
Utilizzare esclusivamente un refrigerante approvato da ESAB. I refrigeranti non approvati potrebbero
danneggiare l'apparecchio e mettere a rischio la sicurezza del prodotto. In presenza di danni derivanti
da tale negligenza, gli obblighi di garanzia di ESAB decadono.
Numero di ordinazione del refrigerante ESAB: 0465720002.
Per informazioni sull'ordinazione, vedere il capitolo "ACCESSORI" nel manuale di istruzioni.
ATTENZIONE!
La saldatura ad arco e il taglio possono causare lesioni all'operatore o ad altre persone.
Durante la saldatura e il taglio adottare le opportune precauzioni.
SCOSSA ELETTRICA: può uccidere
Non toccare i componenti elettrici sotto tensione o gli elettrodi con le mani
nude oppure quando si indossano guanti o indumenti bagnati
Isolarsi dal pezzo da lavorare e dal terreno.
Assicurarsi che la posizione di lavoro sia sicura
CAMPI ELETTRICI E MAGNETICI: possono nuocere alla salute
Gli operatori portatori di pacemaker devono consultare un medico prima di
eseguire operazioni di saldatura. I campi elettromagnetici possono
provocare interferenze con determinati pacemaker.
L'esposizione a campi elettromagnetici può provocare effetti sulla salute
ancora sconosciuti.
Gli operatori devono adottare le procedure riportate di seguito per ridurre
al minimo l'esposizione ai campi elettromagnetici:
Portare i cavi da lavoro e l'elettrodo sullo stesso lato del corpo.
Se possibile, fissarli con del nastro. Non posizionarsi tra la
torcia e i cavi da lavoro. Non avvolgere mai la torcia o il cavo
da lavoro attorno al corpo. Tenere il più lontano possibile dal
corpo i cavi e il generatore di saldatura.
Collegare il cavo da lavoro al pezzo da saldare il più vicino
possibile all'area da saldare.
ESALAZIONI E GAS: possono nuocere alla salute
Tenere la testa lontano dalle esalazioni
Eliminare le esalazioni e i gas dall'area in cui si respira e in generale
dall'area di lavoro, utilizzando sistemi di ventilazione o di aspirazione
presso l'arco o entrambi
1  SICUREZZA
0446 451 001
- 6 -
© ESAB AB 2021
RAGGI DELL'ARCO: possono causare lesioni agli occhi e ustioni
Proteggere gli occhi e il corpo. Utilizzare l'apposito schermo per saldatura
e le lenti con filtro e indossare indumenti di protezione
Proteggere le persone presenti mediante schermi o tende
RUMORE: il rumore eccessivo può danneggiare l'udito
Proteggere le orecchie. Utilizzare le cuffie o altri dispositivi di protezione dell'udito.
PARTI MOBILI: possono provocare lesioni
Tenere tutte le porte, i pannelli e i coperchi chiusi e fissati saldamente in
posizione. Se necessario, consentire solo al personale qualificato di
rimuovere i coperchi per gli interventi di manutenzione e la risoluzione dei
problemi. Reinstallare i pannelli o i coperchi e chiudere le porte quando
l'intervento di manutenzione è stato ultimato e prima di avviare il motore.
Arrestare il motore prima di installare o collegare l'unità.
Tenere mani, capelli, abiti ampi e attrezzi lontano dalle parti mobili.
PERICOLO D'INCENDIO
Le scintille (gocce di saldatura) possono causare incendi. Accertarsi quindi
che nelle vicinanze non siano presenti materiali infiammabili
Non utilizzare in contenitori chiusi.
SUPERFICIE CALDA: le parti possono provocare scottature
Non toccare le parti a mani nude.
Attendere il raffreddamento prima di toccare l'attrezzatura.
Per maneggiare le parti calde, utilizzare dispositivi adatti e/o indossare
guanti isolanti per evitare scottature.
GUASTI: in caso di guasti richiedere l'assistenza di persone esperte.
PROTEGGERE SE STESSI E GLI ALTRI!
AVVISO!
Questo prodotto è destinato esclusivamente alla saldatura ad arco.
AVVISO!
L'apparecchiatura di Class A non è destinata all'uso in luoghi
residenziali in cui l'energia elettrica viene fornita dalla rete
pubblica di alimentazione a bassa tensione. A causa di disturbi
sia condotti che radiati, potrebbe essere difficile assicurare la
compatibilità elettromagnetica di apparecchiature di Class A in
questi luoghi.
1  SICUREZZA
0446 451 001
- 7 -
© ESAB AB 2021
NOTA:
Lo smaltimento delle apparecchiature elettroniche deve
essere effettuato presso la struttura di riciclaggio.
In osservanza della direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche e della relativa
attuazione nella legislazione nazionale, le apparecchiature
elettriche e/o elettroniche che giungono a fine vita operativa
devono essere smaltite presso una struttura di riciclaggio.
In quanto responsabile delle apparecchiature, è tenuto/a ad
informarsi sulle stazioni di raccolta autorizzate.
Per ulteriori informazioni contattare il rivenditore ESAB più
vicino.
ESAB dispone di un vasto assortimento di accessori e dispositivi di protezione individuale
acquistabili. Per informazioni sull'ordinazione contattare il rivenditore ESAB di zona oppure
visitare il nostro sito Web.
2  INTRODUZIONE
0446 451 001
- 8 -
© ESAB AB 2021
2 INTRODUZIONE
2.1 Panoramica
Il gruppo trainafilo FabricatorFeed304, FabricatorFeed304w è adatto per eseguire la saldatura
MIG/MAG insieme ad alimentatori di saldatura:
Fabricator EM 401i
FabricatorEM 401i con gruppo di raffreddamento
FabricatorEM 501i con gruppo di raffreddamento
Sono disponibili in diverse varianti, vedere il capitolo "Numeri di ordinazione".
I gruppi trainafilo sono sigillati e includono meccanismi di avanzamento filo a quattro rulli e i necessari
comandi elettronici.
Possono essere utilizzati unitamente al filo da MarathonPact di ESAB oppure dalla bobina di filo
(standard Ø 200 mm, Ø 300 mm e accessorio Ø 440 mm).
Il gruppo trainafilo può essere posizionato su un carrello, sospeso al di sopra della postazione di
lavoro con un occhiello di sollevamento, su un contrappeso o sul pavimento con o senza ruote.
Gli accessori di ESAB per il prodotto sono reperibili nel capitolo "ACCESSORI" del presente
manuale.
2.2 Dotazioni
Il gruppo trainafilo FabricatorFeed304, FabricatorFeed304w viene fornito completo di:
Manuale di istruzioni
Quattro scanalature a V Ø 1,0/1,2 mm (assemblate)
Adesivo con raccomandazioni riguardanti i componenti soggetti ad usura
3  CARATTERISTICHE TECNICHE
0446 451 001
- 9 -
© ESAB AB 2021
3 CARATTERISTICHE TECNICHE
FabricatorFeed304, FabricatorFeed304w
Tensione di alimentazione 42 V CC
Potenza richiesta 252 VA
Corrente di alimentazione nominale I
1
6 A
Dati di regolazione
Velocità di avanzamento del filo
1,5–25,0 m/min
Collegamento della torcia EURO
Diametro max. della bobina del filo 300 mm (*440 mm)
Dimensioni del filo
Fe 0,8–1,6 mm
SS 0,8–1,6 mm
Filo animato 0,9–1,6 mm
Peso
Fabricator Feed 304 con coperchio bobina 13,9kg
Fabricator Feed 304w con coperchio bobina 14,2kg
Peso spola del filo (standard ESAB)
Ø 200 mm 5 kg
Ø 300 mm 18 kg
Ø 440 mm 30 kg
Dimensioni (l x p x a)
(di base)
675×265×418mm
Temperatura di esercizio Da -10 a +40 °C
Temperatura di trasporto e stoccaggio Da -20 a +55 °C
Gas di protezione
pressione max
Tutti i tipi sono indicati per la saldatura MIG/MAG
5 bar (0,5 Mpa)
Refrigerante(FabricatorFeed304w)
pressione max
Refrigerante miscelato ESAB, pronto all'uso
5 bar (0,5 Mpa)
Carico ammissibile a
Ciclo di lavoro 60% 500 A
Ciclo di lavoro 100% 400 A
Classe di protezione IP23
con bobina da Ø 440 mm e/o contrappeso IP2X
*)
Vedere il capitolo "ACCESSORI" nel manuale di istruzioni.
Ciclo di lavoro
Il ciclo di lavoro indica il tempo, espresso in percentuale di un periodo di dieci minuti, per cui è
possibile saldare o tagliare ad un certo carico senza causare sovraccarichi. Il ciclo di lavoro è valido
per una temperatura ambiente di 40 °C.
Classe di protezione
Il codice IPdefinisce la classe di protezione, vale a dire il grado di protezione dalla penetrazione di
corpi solidi o acqua.
3  CARATTERISTICHE TECNICHE
0446 451 001
- 10 -
© ESAB AB 2021
Gli apparecchi contrassegnati con l’indicazione IP23 sono intesi per l’uso al chiuso e all’aperto.
L'attrezzatura contrassegnata con IP2X è destinata all'uso al coperto.
4  INSTALLAZIONE
0446 451 001
- 11 -
© ESAB AB 2021
4 INSTALLAZIONE
4.1 Panoramica
L’installazione deve essere effettuata da un professionista.
4.2 Istruzioni per il sollevamento
AVVISO!
Rischio di schiacciamento durante il sollevamento del trainafilo. Montare una bobina di filo
di grandi dimensioni (Ø 440 mm) comporta la possibile variazione del baricentro del
trainafilo e incrementa il rischio di ribaltamento e schiacciamento. Non dimenticare di
proteggersi e di informare i presenti del rischio.
AVVISO!
Per evitare lesioni personali e/o danni alle apparecchiature, sollevare utilizzando il metodo
e i punti di fissaggio mostrati qui.
Per il numero di ordinazione dell'occhiello di sollevamento consultare il capitolo "Numero di
ordinazione".
NOTA:
Se viene utilizzato un altro dispositivo di montaggio, è necessario isolare tale dispositivo
dal gruppo trainafilo.
5  FUNZIONAMENTO
0446 451 001
- 12 -
© ESAB AB 2021
5 FUNZIONAMENTO
5.1 Panoramica
Le norme generali di sicurezza per la movimentazione dell'apparecchio sono riportate nel
capitolo "SICUREZZA" del presente manuale. Leggerle attentamente prima di iniziare ad
utilizzare l'apparecchio!
ATTENZIONE!
Per evitare scosse elettriche, non toccare il filo dell'elettrodo o le parti in contatto con esso,
né il cavo o i collegamenti non isolati.
NOTA:
Durante gli spostamenti dell'apparecchio, utilizzare l'apposita maniglia per il trasporto. Non
tirare mai l'attrezzatura dalla torcia di saldatura.
ATTENZIONE!
Assicurarsi che i pannelli laterali siano chiusi mentre l'apparecchio è in funzione.
ATTENZIONE!
Per evitare che la bobina scivoli via
dal mozzo: bloccare la bobina in
posizione ruotando la manopola rossa
come indicato nella targhetta di
avvertenza posta accanto al mozzo.
AVVISO!
Prima di inserire il filo di saldatura, assicurarsi di aver rimosso bordi taglienti e bavature
dall'estremità del filo, per evitare che il filo resti impigliato nella guida della torcia.
ATTENZIONE!
Gli organi rotanti possono causare lesioni. Prestare la massima
attenzione.
5  FUNZIONAMENTO
0446 451 001
- 13 -
© ESAB AB 2021
ATTENZIONE!
Se il gruppo trainafilo è provvisto di braccio di contrappeso c'è il rischio che si ribalti.
Assicurarsi di installare il kit stabilizzatore e fissare l'apparecchio, specialmente se
utilizzato su una superficie in pendenza o non uniforme.
Valori massimi consigliati per la corrente di saldatura per l'interconnessione impostati su una
temperatura ambiente di +25 °C e su un ciclo normale di 10 minuti
Dimensione cavo
(mm
2
)
Ciclo di lavoro
Perdita di
tensione / 10 m
100% 60% 35%
50 285 A 320 A 370 A 0,352 V / 100 A
70 355 A 400 A 480 A 0,254 V / 100 A
95 430 A 500 A 600 A 0,189 V / 100 A
Valori massimi consigliati per la corrente di saldatura per l'interconnessione impostati su una
temperatura ambiente di +40 °C e su un ciclo normale di 10 minuti
Dimensione cavo
(mm
2
)
Ciclo di lavoro
Perdita di
tensione / 10 m
100% 60% 35%
50 250 A 280 A 320 A 0,372 V / 100 A
70 310 A 350 A 420 A 0,268 V / 100 A
95 375 A 440 A 530 A 0,2 V / 100 A
Tempo caldo di saldatura
Il tempo caldo di saldatura indica il tempo, espresso in percentuale di un periodo di dieci minuti, per
cui è possibile saldare o tagliare ad un certo carico senza causare sovraccarichi. Il tempo caldo di
saldatura è valido per una temperatura di 40°C o inferiore.
5  FUNZIONAMENTO
0446 451 001
- 14 -
© ESAB AB 2021
5.2 Attacco e dispositivi di controllo
1 Manopola per la regolazione della tensione 7 Attacco per la corrente di saldatura fornita
dall'alimentatore (OKC)
2 Manopola per la regolazione della velocità
trainafilo
8 Attacco per il cavo di comando proveniente
dall'alimentatore
3 Interruttore per avanzamento filo o spurgo gas 9 Attacco per il gas di protezione
4 Attacco ROSSO per l'acqua di raffreddamento
proveniente dalla torcia di saldatura *)
10 Attacco BLU per l'acqua di raffreddamento
proveniente dall'alimentatore (gruppo di
raffreddamento) *)
5 Attacco BLU per l'acqua di raffreddamento
destinata alla torcia di saldatura *)
11 Attacco ROSSO per l'acqua di raffreddamento
destinata all'alimentatore (gruppo di
raffreddamento) *)
6 Attacco per la torcia di saldatura
NOTA:
*) I collegamenti per l'acqua di raffreddamento sono disponibili solo in alcuni modelli.
5.3 Collegamento per l'acqua
Quando si collega una pistola saldatrice raffreddata ad acqua, l'interruttore dell'alimentazione elettrica
dell'alimentatore deve essere posizionato su OFF e l'interruttore del gruppo di raffreddamento deve
essere posizionato su 0.
È possibile ordinare come accessorio un kit di collegamento per acqua, vedere il capitolo "Accessori".
5.4 Procedura di avviamento
Quando si avvia l'avanzamento del filo, l'alimentatore genera la tensione di saldatura.
Se non fluisce alcuna corrente di saldatura entro dieci secondi, l'alimentatore disattiva la tensione di
saldatura. L'avanzamento del filo prosegue fino alla disattivazione dell'interruttore della torcia di
saldatura.
5  FUNZIONAMENTO
0446 451 001
- 15 -
© ESAB AB 2021
5.5 Spiegazione delle funzioni
Avanzamento filo
L'avanzamento del filo serve quando si desidera fare avanzare il filo senza attivare la
tensione di saldatura. Il filo avanza fintantoché si tiene premuto il tasto.
Velocità di avanzamento del filo
Regola la velocità di avanzamento necessaria per il filo di apporto espressa in m/min.
La corrente corrispondente alla velocità di avanzamento filo corrispondente viene
visualizzata sull'alimentatore.
5.6 Pressione di avanzamento del filo
Iniziare controllando che il filo scorra senza impedimenti attraverso la relativa guida. Quindi impostare
la pressione dei rulli di pressione del gruppo trainafilo. È importante che la pressione non sia troppo
elevata.
Figura A Figura B
Per verificare se la pressione di avanzamento impostata è corretta, far avanzare il filo verso un
oggetto isolato, ad es. un pezzo di legno.
Tenendo la torcia di saldatura a circa 5mm dal pezzo di legno (Figura A), i rulli di trascinamento
dovrebbero scorrere.
Tenendo la torcia di saldatura a circa 50 mm dal pezzo di legno, il filo dovrebbe avanzare e piegarsi
(Figura B).
5.7 Sostituzione e caricamento del filo
Aprire il pannello laterale.
Scollegare il sensore di pressione piegandolo all'indietro, in modo da far scorrere i
rulli di pressione verso l'alto.
Estrarre da 10 a 20 cm del nuovo filo. Con una lima eliminare dall'estremità del filo le
eventuali bavature e gli spigoli vivi, prima di inserire il filo stesso nel gruppo trainafilo.
Accertarsi che il filo si inserisca correttamente nella scanalatura del rullo di
trascinamento e nell’ugello di uscita o nella guida del filo.
Fissare il sensore di pressione.
Chiudere il pannello laterale.
5  FUNZIONAMENTO
0446 451 001
- 16 -
© ESAB AB 2021
5.8 Sostituzione dei rulli di trascinamento
Aprire il pannello laterale.
Scollegare il sensore di pressione (1)
piegandolo all'indietro.
Scollegare i rulli di pressione (2) ruotando
l'assale (3) per 1/4 di giro in senso orario
ed estraendo l'assale.
I rulli di pressione si scollegano
Scollegare i rulli di trascinamento (4)
svitando i dadi (5) ed estraendo i rulli.
Per l’installazione, eseguire nell’ordine inverso i passaggi descritti sopra.
Scelta della scanalatura dei rulli di trascinamento
Ruotare il rullo di trascinamento in modo che la tacca delle dimensioni relative alla scanalatura
prescelta sia rivolta verso l’operatore.
6  MANUTENZIONE
0446 451 001
- 17 -
© ESAB AB 2021
6 MANUTENZIONE
6.1 Panoramica
NOTA:
Per garantire un funzionamento sicuro e affidabile, è importante una manutenzione
regolare.
AVVISO!
Tutti gli obblighi di garanzia del fornitore decadono qualora l'acquirente tenti di intervenire
direttamente sul prodotto durante il periodo di garanzia al fine di correggere eventuali
difetti.
6.2 Controllo e pulizia
Gruppo trainafilo
Controllare con regolarità che il gruppo trainafilo non sia ostruito da residui di sporcizia.
Per un funzionamento senza problemi del gruppo trainafilo, eseguire la pulizia e la
sostituzione dei componenti usurati del meccanismo di avanzamento a intervalli
regolari. Si noti che se si imposta un valore eccessivo di pre-tensionamento si può
dare origine a un’usura eccessiva dei rulli di pressione, dei rulli di trascinamento e
della guida del filo.
Mozzo del freno
Il mozzo viene regolato al momento della consegna da parte del fabbricante; se è necessario regolarlo
nuovamente, procedendo come segue. Regolare il mozzo del freno in modo che il filo risulti
leggermente allentato quando il filo si ferma.
Regolazione della coppia frenante:
Ruotare la maniglia rossa in posizione
di blocco.
Inserire un cacciavite nelle molle del
mozzo.
Ruotare le molle in senso orario per ridurre
la coppia frenante.
Ruotare le molle in senso antiorario per
aumentare la coppia frenante.
Nota: Assicurarsi di ruotare entrambe le
molle della stessa quantità.
Torcia di saldatura
Per un funzionamento senza problemi dell’avanzamento del filo occorre pulire e
sostituire a intervalli regolari i componenti soggetti a usura della torcia di saldatura.
Pulire con regolarità la guida del filo con aria compressa e pulire la punta di contatto.
7  ORDINAZIONE DEI RICAMBI
0446 451 001
- 18 -
© ESAB AB 2021
7 ORDINAZIONE DEI RICAMBI
AVVISO!
Le riparazioni e gli interventi a livello elettrico devono essere effettuati solamente da tecnici
di manutenzione autorizzati da ESAB. Utilizzare solo ricambi e componenti soggetti a
usura originali ESAB.
FabricatorFeed304 e FabricatorFeed304w sono progettati e collaudati in conformità alle norme
internazionali ed europee IEC/EN 60974-5 e IEC/EN 60974-10. Al completamento degli interventi di
assistenza o riparazione, è responsabilità del personale che esegue il lavoro assicurarsi che il
prodotto rispetti i requisiti delle norme di cui sopra.
I ricambi e i componenti usurati possono essere ordinati dal più vicino rivenditore ESAB; fare a
riferimento al sito Web esab.com. Al momento dell’ordine, indicare il tipo di prodotto, il numero di
serie, la denominazione e il numero del ricambio specificati nell’elenco dei ricambi. In questo modo si
facilita l’invio del pezzo desiderato.
APPENDICE
0446 451 001
- 19 -
© ESAB AB 2021
APPENDICE
SCHEMA ELETTRICO
APPENDICE
0446 451 001
- 20 -
© ESAB AB 2021
NUMERI DI ORDINAZIONE
Ordering Number Denomination Type
0446 401 881 FabricatorFeed304
0446 401 882 FabricatorFeed304w with water cooling
0446 451 * Instruction manual
0463 788 001 Service manual
0463 795 001 Spare parts list
Le ultime tre cifre nel numero del documento del manuale indicano la versione del manuale. Tuttavia
qui sono sostituite da *. Assicurarsi di utilizzare un manuale con un numero di serie o versione
software conforme al prodotto, vedere la prima pagina del manuale.
La documentazione tecnica è disponibile in Internet all'indirizzo: http://manuals.esab.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ESAB Fabricator Feed 304, Fabricator Feed 304w Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per