SACE Emax 2 | ABB
Die offenen Leistungsschalter MPact MK1
ganz durch die offenen Leistungsschalter in
der ausfahrbaren Ausführung mit
modernerer Bauart vom Typ Emax 2 E4.2 der
gleichen Baugröße auszutauschen, ohne
irgendeine Änderung an den aktiven Teilen
der Schaltanlage vornehmen zu müssen.
Die vollständige Übereinstimmung der
elektrischen Eigenschaften (Bemessungs-
Strom und Ausschaltvermögen) ist unter der
Voraussetzung gewährleistet,
1.Dass die Wahl in Konformität mit dem
erfolgt, was in den technischen Katalogen zu
den Nachrüstprodukten angegeben ist.
2.Dass der zu ersetzende Leistungsschalter
in Übereinstimmung mit dem eigenen
Installationshandbuch installiert wird, d.h.
dass die Isolationsabstände gegen Masse,
die Dimensionierung der
Anschlusssammelschienen, die
Positionierung der ersten Verankerungswand
wie vorgeschrieben installiert sind
WICHTIG
Die Nachrüstung gestattet das Austauschen
einer nunmehr obsoleten Schalt- und
Schutzeinrichtung, ohne die ursprünglichen
Projektdaten der vorhandenen Schaltanlage
auf irgendeine Weise ändern zu müssen.
Sollte der neue Leistungsschalter höhere
Typenschildwerte aufweisen, sind die
Nachrüstsätze auf die Leistungen der alten
Einrichtung auszulegen.
Überprüfen Sie die tatsächliche Größe der
Zelle vor dem Kauf.
Für die Abmessungen siehe dieses
Handbuch.
Für weitere Erläuterungen wenden Sie sich
bitte an ABB.
Achtung Anweisungen, die sich lediglich auf
den Einbau des Nachrüstsatzes beziehen und
nicht so zu verstehen sind, dass sie die
Installations-, Betriebs- und
Wartungsanleitungen des neuen
Leistungsschalters Emax 2 ersetzen.
Die Hilfsstromkreise des neuen Schalters
gemäß das Schaltbild Emax 2
1SDM00015R0001 verdrahten.
SICHERHEITSTECHNISCHE MASSNAHME
FÜR DIE ANLAGE
A) Um die Sicherheit des Personals zu
gewährleisten, das mit der Installation des
Nachrüstsatzes beauftragt ist, sind vor dem
Austausch des Leistungsschalters
gewissenhaft die folgenden Vorgänge
durchzuführen:
-Die Schaltanlage, in der sich der
Leistungsschalter befindet, außer Betrieb
setzen.
- Den auszutauschenden Leistungsschalter in
die AUS-Stellung mit entspannten Federn
bringen.
- Die Hilfsanwendungen abklemmen.
- Bevor man das Schaltgerät herauszieht,
erneut sicherstellen, dass der
Stromverbraucher außer Betrieb genommen ist.
B) Den alten Leistungsschalter ganz
ausbauen und die Schrauben zum Anschluss
der Pole des alten Leistungsschalters an der
Sammelschienen der Schaltanlage
aufbewahren.
Le présent kit de « retrofitting », est conçu
pour la reconfiguration totale de
disjoncteurs ouverts MPact MK1 par des
disjoncteurs ouverts dans la version
débrochable sur chariot de conception plus
moderne type Emax 2 E4.2 de même taille,
sans devoir effectuer aucune modification
aux parties actives du tableau.
La correspondance totale des
caractéristiques électriques est garantie
(courant nominal et pouvoir de coupure) à
condition que :
1.Le choix soit effectué conformément aux
catalogues techniques relatifs aux produits
de « retrofitting ».
2.Le disjoncteur à remplacer soit installé
conformément à son manuel d'installation,
en respectant les distances d'isolation vers la
masse, le dimensionnement des barres de
connexion, le positionnement du premier
diaphragme d'ancrage.
IMPORTANT
L'activité de reconfiguration permet le
remplacement d’un dispositif de commande
et de protection devenu obsolète mais de ne
pas altérer en aucune manière les données
d’origine de projet du tableau existant.
Si le nouveau disjoncteur devait avoir des
données de plaque supérieures, les kits de «
retrofitting » sont dimensionnés pour les
performances de l’ancien dispositif.
Vérifiez la taille réelle du compartiment avant
l'achat. Pour les dimensions voir ce manuel.
Pour plus d’informations veuillez contacter
ABB.
Attention Ces instructions concernent
uniquement l’assemblage du kit de «
retrofitting », elles ne remplacent en aucun
cas celles du manuel d’installation, utilisation
et entretien du nouveau disjoncteur Emax 2.
Câbler circuits auxiliairesi de nouveau
disjoncteur comme montré le schéma
électrique Emax 2 1SDM000105R0001.
MISE EN SÉCURITÉ DE L’INSTALLATION
A) En garantie de la sécurité du personnel
préposé à la mise en place du kit, avant de
remplacer le disjoncteur il est recommandé
d’effectuer scrupuleusement les opérations
suivantes :
- Mettre hors service le tableau d’accueil ;
- Placer le disjoncteur à remplacer en
position ouvert et ressorts débandés ;
- Débrancher les applications auxiliaires;
- Avant d’extraire l’appareil contrôler de
nouveau que l’utilisation est hors service.
B) Démanteler entièrement l’ancien
disjoncteur en conservant les vis de
connexion des pôles de l’ancien disjoncteur
au jeu de barres du tableau.
El presente kit de retrofitting, ha sido
realizado para la sustitución total de
interruptores MPact MK1 con interruptores
abiertos en ejecución extraíble de realización
más moderna, tipo Emax 2 E4.2, del mismo
tamaño, sin tener que modificar ninguna
parte activa del cuadro.
Está garantizada la total correspondencia
entre las características eléctricas (corriente
asignada y poder de corte):
1.Siempre que la selección se efectúe de
conformidad con lo expuesto en los
catálogos técnicos relativos a los productos
de retrofitting.
2.El interruptor a sustituir esté instalado de
conformidad con el respectivo manual de
instalación, respetando las distancias de
aislamiento hacia la masa, el
dimensionamiento de las barras de conexión,
la colocación del primer tabique de fijación.
IMPORTANTE
Las operaciones de retrofitting permiten una
sustitución de un dispositivo de mando y
protección ya obsoleto sin alterar en ningún
modo los datos de proyecto originales del
cuadro existente.
Si el nuevo interruptor presentara
características nominales superiores, los kits
de retrofitting están dimensionados para las
prestaciones del viejo dispositivo.
Verificar el tamaño real de la celda antes de la
compra. Para conocer las dimensiones véase
este manual.
Para ulteriores aclaraciones contactar ABB.
Atención Instrucciones relativas
exclusivamente al ensamblado del kit di
retrotitting. Estas instruciones no sustituyen
aquellas presentes en el manual de
instalación, uso y mantenimiento del nuevo
interruptor Emax 2.
Cablear los circuitos auxiliares del nuevo
interruptor siguiendo el esquema eléctrico
Emax 2 1SDM000105R0001.
PUESTA EN SEGURIDAD DE LA INSTALACIÓN
A) Para garantizar la incolumnidad del
personal encargado de la instalación del kit,
antes de efectuar la sustitución del
interruptor, se aconseja respetar
escrupulosamente los siguientes pasos:
- Poner fuera de servicio el cuadro que
alojará el interruptor
- Poner el interruptor a sustituir en posición
de a bierto y con los resortes sin carga
- Desconectar las aplicaciones auxiliares
- Antes de extraer el aparato, controlar
nuevamente la condición de fuera de servicio
del respectivo circuito
B) Desmantelar completamente el viejo
interruptor conservando los tornillos de
conexión de los polos del viejo interruptor en
las barras del cuadro.