Terma zdalnego programatora DT-IR Guida utente

Tipo
Guida utente
PROGRAMATOR
ZDALNY DTIR1
PARAMETRY TECHNICZNE
Zasilanie: 2 x 1,5 V (baterie AA (LR03) alkaliczne)
Temp. przechowywania: –10-70°C
Temp. pracy: 0-40°C
Wymiary: 80 x 80 x 23 mm



PRZEZNACZENIE
-
-


-




UWAGA: 
Instalacja i konguracja.
OPIS I ZASADA DZIAŁANIA


rys. 1 Ekran programatora


  

i 
-


Tryb manualny:

Tryb automatyczny — :-

 albo albo .
Tryb suszarki — :

Tryb ANTIFREEZE — :

-

FUNKCJE PODSTAWOWE
UWAGA:


Funkcje zaawansowane.
TRYB MANUALNY
-



 
 -

 
 








TRYB SUSZARKI

symbol 

FERNPRO-
GRAMIERER
DTIR1
TECHNISCHE DATEN

Alkalines)






BESTIMMUNG

-







ACHTUNG: 
Installaon und Konguraon lesen.
BESCHREIBUNG UND ARBEITSWEISE


Abb.1: LCD Display


 

 




Manueller Modus:-

• AutomascherModus— :

   .
• HandtuchtrocknerModus— :


ANTIFREEZE Modus — :



GRUNDFUNKTIONEN
ACHTUNG:
-



MANUELLER MODUS




  

einstellen.
 
 




-

„HANDTUCHTROCKNER“ — MODUS

 -




REMOTE
CONTROLLER
DTIR1
TECHNICAL DATA



Dimensions: 80 x 80 x 23 mm








-





GENERAL INFORMATION

 
 

 
temp.
 

 

 
To see mounng holes take o the front panel and
take the baeries out.
pic. 1
SIGNAL CONFIRMATION

 
 
 






OPERATING


pic.3
-






TRYB AUTOMATYCZNY (TIMER DOBOWY)





 , ,


-




2.
ABY TRWALE ZMODYFIKOWAĆ USTAWIENIA PRO-
GRAMU AUTO NALEŻY:
1. PRZYTRZYMAĆ PRZEZ CO NAJMNIEJ 5 SEKUND
KLAWISZ MODE I KLAWISZ + (JEDNOCZEŚNIE).
IKONA ZACZNIE MIGAĆ, A NA WYŚWIETLA-
CZU POKAŻE SIĘ GODZINA 00:00 (PÓŁNOC).
2. ZA POMOCĄ KLAWISZY + I – PRZECHODZIĆ DO
KOLEJNYCH 15-MINUTOWYCH ODCINKÓW
DOBY.
3. NACISKAJĄC KLAWISZ MODE ZMIENIAĆ USTA-
WIENIE GRZAŁKI W DANYM PRZEDZIALE CZASU
(WYBÓR POMIĘDZY , , ).
4. PO DOJŚCIU DO KOŃCA PROGRAMU
(GODZ.00:00) LUB PO CZASIE 15 SEKUND
BEZCZYNNOŚCI — STEROWNIK AUTOMATYCZNIE
ZAKOŃCZY PROGRAMOWANIE TIMERA.
TRYB ATNIFREEZE.




-


 .
WYŁĄCZANIE STEROWNIKA

 



INSTALACJA I KONFIGURACJA


 
 

 
-

 

-
-



 

Rys. 3: Instalacja na ścianie, wymiana baterii.
UWAGA:



POTWIERDZENIE ODBIORU
-


AUTOMATISCHER BETRIEB

-

-

 , , . Die







(Abb. 2).
UM DEN AUTO PROGRAMM ZU MODIFIZIEREN
MUSS MAN FOLGENDES MACHEN:
1) 5 SEKUNDEN LANGE GLEICHZEITIG DIE TASTEN
MODE UND + DRÜCKEND HALTEN. IKONE
FÄNGT AN ZU BLINKEN, UND AUF DEM DISPLAY
WIRD 00:00 ANGEZEIGT (MITTERNACHT).
2. MIT DEN TASTE + UND – GEHT MAN ZU DEN
WEITEREN 15 MINUTEN ABSCHNITTEN ÜBER.
3. MIT DER MODE TASTE ÄNDERT MAN DIE EIN-
STELLUNGEN ZU JEDEM ABSCHNITT (AUSWAHL
ZWISCHEN , , ).
4. WENN WIR WIEDER 00:00 ERREICHEN ODER
NACH 15 SEKUNDEN LANGEN PAUSE BEENDET
DIE STEUERUNG DIE PROGRAMMIERUNG DES
TIMERS.
ANTIFREEZE







 
AUSSCHALTEN DER STEUERUNG

 


 .
INSTALLATION UND
KONFIGURATION


 
 

 -


 







 
-




Abb. 3: Installaon auf der Wand, Baerienersatz
ACHTUNG: -

EMPFANGBESTÄTIGUNG


 
 






AVAILABLE WORKING MODES:
Manual mode:
the controller.
Automacmode(24hrTimer) :

 or or :
Drying mode :

ANTIFREEZE :-

set point.
BASIC FUNCTION
ATTENTION:


MANUAL MODE
-



 . Then set exact









DRYING MODE
Choose 





AUTOMATIC MODE (24 h TIMER)






or or 





TO MODIFY AUTO MODE PERMANENTLY:
1 PRESS THE KEYS MODE AND + TOGETH-
ER FOR 5 SEC — SYMBOL WILL START
BLINKING AND 00:00 WILL APPEAR ON
THE SCREEN.
2 WITH + AND — KEYS SELECT THE TIME
(FORWARD AND BACK).
3 BY PRESSING MODE BUTTON CHANGE
SETTINGS FOR THE TIME SHOWN ON
LCD (CHOOSE BETWEEN: OR OR ).
4 PROGRAMMING ALWAYS STARTS AT 0.00
AND ENDS AT 24.00 (24HR CLOCK), AF-
TER A PAUSE OF 15 SEC THE CONTROL-
LER AUTOMATICALLY REMEMBERS YOUR
CHANGES.
ANTIFREEZE MODE
-





 appears.
TURNING OFF

 


 
 


 



-

USTAWIENIE ZEGARA

 

 

 

FUNKCJE ZAAWANSOWANE
ZMIANA WARTOŚCI WYŚWIETLANEJ
PODCZAS NORMALNEJ PRACY

-



-




 
 ,
 ,
 -
nia:
Domyślnie wyświetlana:
aktualna temperatura
pomieszczenia
Domyślnie wyświetlana:
temperatura nastawiona
Domyślnie wyświetlany:
aktualny czas.
 -
nia.
KALIBRACJA CZUJNIKA TEMPERATURY





 
 ),
  ,
 -


Przykład: obniżenie wskaza-
nia temperatury o 1,5°C.
 -
nia.
ZMIANA KANAŁU KOMUNIKACJI



-



 -

symbol ),

 -



-

EINSTELLUNG DER UHR

 

 

 

FORTGESCHRITTENE
FUNKTIONEN
ÄNDERUNG DES ANGEZEIGTEN
WERTES WÄHREND NORMALER ARBEIT
-



-





 
 
Symbol ,
 
Angezeigt wir die aktuelle
Raumtemperatur
Angezeigt wir die
eingestellte Temperatur
LCD Display zeigt die
aktuelle Zeit an.
 

KALIBRIERUNG DES TEMPERATURFÜHLERS




 
 blinkt.
  Symbol erscheint.
 


Beispiel: Senkung der Tem-
peraturanzeige um 1,5°C.
 

ÄNDERUNG DES KOMMUNIZIERUNGSKANALS






 -

 
  
TIME SETTING



-



CHANGE OF DISPLAY INFORMATION
-



-



-
  icon
will appear.


current ambient/room
temperature
set ambient/room
temperature
current me
ADVANCED FEATURES
CALIBRATION OF TEMPERATURE SENSOR

-
-

 icon will

 



Example: Lowering display-
ed temperature by 1.5°C.
CHANGE OF COMMUNICATION CHANNEL






controller:

 -

 




  ,
 
0…3),
 -
nia.
WYMIANA BATERII
 

-

UWAGA:



 

 

BATTERIEN ERSETZEN
 



ACHTUNG:


CHANGE OF BATTERIES

 



ATTENTION:


PL DEEN
Terma Sp. z o.o. | Czaple 100, 80-298 Gdańsk | NIP: 583-10-18-844 | www.termaheat.pl 
OSTRZEŻENIE




-

Oświadczamy niniejszym, że sprzęt jest zgodny
z zasadniczymi wymaganiami i innymi właściwymi
postanowieniami zawartymi w dyrektywie EMC 2014/30/
UE.

Dyrektywa Europejska 2012/19/ EC (WEEE)
Utylizacja starego, zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego (dotyczy krajów europejskich
należących do UE i innych krajów europejskich
z selektywnymi systemami zbiórki).



-






-





Dyrektywa europejska 2006/66 / WE
Powyższy symbol ma następuce znaczenie: Nie
naly wyrzucać do kosza baterii i akumulatorów.
Zużyte baterie naly zanieść do zarejestrowanego punktu
zbiórki odpadów elektrycznych, sklepu lub lokalnego centrum
recyklingu. Zużyte baterie zawierają toksyczne materiy lub
metale ciężkie, kre mogą zanieczcić środowisko i uszkodz
zdrowie. Baterie nadają się do recyklingu i zawierają cenne
surowce, takie jak żelazo, cynk, mangan i nikiel.
WAŻNE: istnieje ryzyko pożaru lub
wybuchu, jeśli oryginalne baterie zostały
wymienione na te niewłaściwego typu (na przykład:
Alkaliczne>Lit; AA (LR6)> AAA (LR03)). Nie wrzucaj baterii
do ognia ani do gorącego piekarnika, nie zgniataj ani nie
przecinaj baterii - może doć do wybuchu. Nie przechowuj
baterii w bardzo gorącym miejscu ani nie wystawiaj ich na
działanie na bardzo niskie temperatury, niskiego ciśnienia
powietrza, kre może spowodować wybuch lub uwolnie-
nie łatwopalnej cieczy lub gazu.
OSTRZEŻENIE ! Nie połykaj baterii, grozi
poparzeniem chemicznym! Przechowuj nowe i
zużyte baterie poza zasgiem dzieci. Jeśli komora baterii
nie zamyka się bezpiecznie, przestań używać produktu i
trzymaj go z dala od dzieci. Jli podejrzewasz, że baterie
mogły zostać połknięte lub umieszczone w jakiejkolwiek
części cia, należy natychmiast zgłosić się do lekarza.
WARNING




We hereby declare that the equipment
complies with the essential requirements
and other relevant provisions of the Directive
EMC 2014/30/UE
Electromagnetic compatibility

European Directive 2012/19/EC (WEEE)
Disposal of old electrical & electronic
equipment (applicable in the European
Union and in other European countries with
separate collection systems)





example:





-








European Direcve 2006/66/EC (for
baery-operated products)
The above menoned symbol has the
following meaning: Baeries and accumulators
should not be thrown away in the bin. Consu-
mers have to bring their worn out baeries to a
registered collecon point, to retailer shops or
to local recycling centers. The worn out baeries
contain toxic materials or heavy metals which
can damage the environment and the health.
Baeries can be recycled, they contain precious
raw materialssuch as iron, zinc, manganese or
nickel.
IMPORTANT: for products supplied by
baeries: there is a risk of re or
explosion if the original baeries are replaced
by incorrect baery types (example: Alkaline >
Lithium; AA(LR6) > AAA(LR03)). Do not discard
a baery in a re or in a hot oven, do not crush
and do not cut the baery as it may trigger an
explosion. Do not keep the baery in a very
high temperature environment or subject it to
extremely low air pressure which could trigger
an explosion or the release of ammable liquid
or gas.
WARNING ! Do not ingest baery, che
mical Burn Hazard. Keep new and used
baeries away from children. If the baery
compartment does not close securely, stop using
the product and keep it away from children. If
you think baeries might have been swallowed
or placed inside any part of the body, seek
immediate medical aenon.
WICHTIGE
HINWEISE




Wir erklären hiermit, dass diese Ausrüstung die
wesentlichen Anforderungen sowie die einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinien RED 2014/53/UE.
Elektromagnetische Verträglichkeit

Europäische Richtlinie 2012/19/EG (WEEE)
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und
elektronischen Geräten (Anwendung in den Ländern
der europäischen Union und in anderen europäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese
Geräte)


-






-
-



-


Europäische Richtlinie 2006/66/EG (für
baeriebetriebene Produkte)
Die Mülltonne bedeutet: Baerien und Akkus
dürfen nicht in den Hausmüll. Verbraucher müssen zu
entsorgende Baerien zu einer geeigneten Sammelstelle
bei Handel oder Kommune bringen. Sie können an den
entsprechend gekennzeichneten Rücknahmestellen
kostenlos zurückgegeben werden. Altbaerien enthalten
möglicherweise Schadstoe oder Schwermetalle, die
Umwelt und Gesundheit schaden können. Baerien
werden wiederverwertet, sie enthalten wichge Rohstoe
wie Eisen, Zink, Mangan oder Nickel.
ACHTUNG: Bei baeriebetriebenen
Produkten: Brand- oder Explosionsgefahr,
wenn die Originalbaerien durch Baerien des falschen
Typs oder ein falsches Format ersetzt werden (Beispiel:
Alkali-Baerien > Lithium; AA(LR6) > AAA(LR03)). Baerien
dürfen zur Entsorgung keinesfalls in oenes Feuer oder in
einen heen Ofen geworfen, zersten oder durchtrennt
werden, da dies zu Explosionen führen kann. Achten
Sie darauf, dass die Baerie weder übermäßig hohen
Temperaturen oder sehr niedrigem Ludruck ausgesetzt
wird; da dies ebenfalls zu einer Explosion der Baerie oder
zum Entweichen von entzündlichen Flüssigkeiten oder
Gasen führen kann.
WARNUNG ! Die Baerie darf nicht
verschluckt werden. Es besteht die Gefahr von
Ver ätzungen.Bewahren Sie neue und verbrauchte Bae-
rien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Verwen-
den Sie das Produkt nicht, wenn das Baeriefach nicht
richg schlit. Wenn Sie vermuten, dass die Baerie
verschluckt oder auf andere Weise in den Körper gelangt
ist, sollten Sie umgehend einen Arzt aufsuchen.
CENTRALINA
DTIR1
DATI TECNICI



Dimensioni: 80 x 80 x 23 mm



INFORMAZIONI DI BASE

-


Un sensore interno consente il controllo e la





ATTENZIONE:Installazione
e congurazione al primo ulizzo.
OPERATIVITA

-

g.1 Schermo




  -





Modo manuale:

• Modoautomaco— :

o o .
Modo a secco — :
-
tente.
ANTIGELO — :-


FUNZIONI BASE
ATTENZIONE:


funzioni avanzate
MODO MANUALE

-


 (icona



 

-





MODO A SECCO
 





MODO AUTOMATICO (24 hr TIMER)

-


 , , 






PER MODICARE AUTO IN MODO
PERMANETE:
1. 1 SCHIACCIARE MODE E IL TASTO +
CONTEMPORANEAMENTE PER 5 SEC.
IL SIMBOLO INCOMINCERÀ A LAM-
PEGGIARE E 00:00 APPARIRÀ SULLO
SCHERMO.
2. CON I TASTI + E - CAMBIARE LA CELLA
TEMPO (AVANTI E INDIETRO)
3. SCHIACCIANDO MODE CAMBIARE LE
REGOLAZIONI DEL PERIODO DI TEMPO
(L’UTENTE PUÒ SCEGLIERE TRA LE FUN-
ZIONI: , , ).
4. IL PROGRAMMA INIZIA ALLE 0.00 E FI-
NISCE ALLE 24.00 O DOPO 15 SECONDI
DI PAUSA — LA CENTRALINA RITORNA
AUTOMATICAMENTE ALLA FUNZIONE
NORMALE.
MODO ANTIGELO





-

 .
SPENTO

 


INSTALLAZIONE
E CONFIGURAZIONE

 
 
 

 


 



Fig. 3 Montaggio a parete e cambio baerie.
CONFERMA DI RICEZIONE

 
 

 




REGOLAZIONE TEMPO

-



-

FUNZIONI AVANZATE
CAMBIO DELLA TEMPERATURA INDICATA
DURANTE LA SUA FUNZIONALITÀ









-
 
 ,

Indica la temperatura
ambiente
Indica temperatura
impostata
Lo schermo a LCD indica
il tempo.


REGOLAZIONE DEL SENSORE DI
TEMPERATURA

-



 ).
 ,



Esempio: indicazione di ab-
bassamento di temperatura
di 1,5°C.

CAMBIO DEL CANALE DI COMUNICAZIONE








 ).

 .



CAMBIO DELLE BATTERIE
 


alla completa scarica.
ATTENZIONE:
-

IT
ДИСТАНЦИОН-
НЫЙ ПРОГРАМ-
МАТОР DTIR1
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ








НАЗНАЧЕНИЕ
-










ВНИМАНИЕ: -
Установка и настройка.
ОПИСАНИЕ И ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ

-

Рис. 1: Экран
программатора





  






• Ручнойрежим:-


• Автоматическийрежим— :-

   .
• Режимсушилки— :

• РежимАНТИФРИЗ— :



ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
ВНИМАНИЕ:



Продвинутые.
РУЧНОЙРЕЖИМ



 
 -

 -



-





РЕЖИМСУШИЛКИ
 





АВТОМАТИЧЕСКИЙРЕЖИМ(суточный
таймер)
-





 ,  







ЧТОБЫ СМОДИФИЦИРОВАТЬ РЕЖИМ AUTO
НЕОБХОДИМО ОСУЩЕСТВИТЬ СЛЕДУЮЩУЮ
ПРОЦЕДУРУ:
1. НАЖАТЬ И ПРИДЕРЖАТЬ (МИНИМУМ 5
СЕКУНД) ОДНОВРЕМЕННО КНОПКУ MODE
И КНОПКУ +. СИМВОЛ НАЧНЕТ МИГАТЬ,
А НА ДИСПЛЕЕ УВИДИМ ВРЕМЯ 00:00 ( ПОЛ-
НОЧЬ)
2. НАЖИМАЯ КНОПКИ + И – ДЕЛАЕМ ШАГ НА
СЛЕДУЮЩИЕ 15 МИНУТ,
3. КНОПКОЙ MODE ВЫБИРАЕМ РЕЖИМ КОТО-
РЫЙ ДОЛЖЕН БЫТЬ АКТИВНЫМ В ДАННОЕ
ВРЕМЯ ,  .
4. ПРОГРАММИРОВАНИЕ ТАЙМЕРА ЗАВЕРШИТСЯ
ПРИ ДОСТИЖЕНИИ НА ДИСПЛЕЕ СЛЕДУ-
ЮЩЕЙ ПОЛНОЧИ (00:00) ИЛИ ПОСЛЕ 15
СЕКУНД БЕЗДЕЙСТВИЯ.
РЕЖИМАНТИФРИЗ
-



-



 .
ВЫКЛЮЧЕНИЕБУ
-
 



ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УСТАНОВКИ
-

 
 
 

 -
-


 

Рис. 3: Установка на стене, замена батереек
ВНИМАНИЕ: 

ПОДТВЕРЖДЕНИЕСВЯЗИ
-

 
 
 
-

-

УСТАНОВКАВРЕМЕНИ

 
 

 

ПРОДВИНУТЫЕ УСТАНОВКИ
ИЗМЕНЕНИЕУКАЗАНИЙВОВРЕМЯРАБОТЫ
ПРОГРАММАТОРАВОСНОВНОМРЕЖИМЕ







 
-

  ,
 
Показывает температу-
ру помещения
Показывает требуемую
температуру
Показывает текущее
время
 

КАЛИБРОВКАДАТЧИКАТЕМПЕРАТУРЫ




 
 ,
 
 ,
 -

Пример: уменьшение
показаний температуры
о 1,5°C.
 

ИЗМЕНЕНИЕКАНАЛАСВЯЗИ






 -

 ,
 
 ,
 

 

ЗАМЕНА БАТЕРЕЙКИ
 



ВВВВВВВВ:


RU
PROGRAMMA-
TEUR À DISTANCE
DTIR1
PARAMÈTRES TECHNIQUES



Dimensions: 80 x 80 x 23 mm



DESTINATION D’APPAREIL









ATTENTION:
Installaon et conguraon.
DÉSCRIPTION ET
FONCTIONNEMENT


Dess : Acheur
-

 
 et 





Manual :-
   .
• Automaque— :
   .
• Marcheforcée— :-

ANTIFREEZE — :


FONCTIONS DE BASE
ATTENTION :


Foncons
avancées.
MODE MANUAL
-


 
 



 
 -






MARCHE FORCÉE
 






MODE AUTOMATIQUE





-




AFIN DE MODIFIER LE MODE AUTO IL FAUT :
1. APPUYER AU MOINS 5 SECONDES LES BOUTONS
MODE ET + À LA FOIS AFIN D’ENTRER DANS LE
MODE DE CHANGEMENT DE MODE AUTO. ICÔ-
NE SE METTRA À CLIGNOTER ET L’AFFICHEUR
INDIQUERA L’HEURE 00:00 (MINUIT).
2. À L’AIDE DE BOUTON + DÉCALER LES INTERVAL-
LES DE 15 MINUTES.
3. EN APPUYANT LE BOUTON MODE CHANGER
LE RÉGLAGE DANS LES INTERVALLES DE TEMPS
CHOISIS (CHOIX ENTRE , , ).
4. UNE FOIS LE PROGRAMME TERMINÉ (L’HEURE
0:00 ATTEINTE), OU APRÈS 15 SECONDES
D’INACTION, PROGRAMMATEUR TERMINE AUTO-
MATIQUEMENT LA PROGRAMMATION.
MODE ANTIFREEZE








 .
METTRE EN ARRÊT

choisir le symbole 




INSTALLATION
ET CONFIGURATION
Conseils :
 
 

 

 
-




 
-

Dess 3 : Installaon sur le mur, échange de piles.
ATTENTION :

CONFIRMATION DE RÉCEPTION DU SIGNAL


 

 -


mis en marche).
 


-


RÉGLAGE DE L’HEURE
 

 

et –.
 


FONCTIONS AVANCÉES
MODIFICATION DE VALEURS PRÉSENTÉES SUR
LAFFICHEUR DANS LE FONCTIONNEMENT
NORMAL
-








 
-
 
 

 

Conguraon « 0 » :
Température ambiante
actuelle
Conguraona « 1 » :
Température ambiante
actuelle
Conguraon « 2 » : Ach-
eur LCD présente l’heure
actuelle
 

CALIBRATION DE CAPTEUR DE TEMPÉRATURE
-



 

apparaisse,
 
symbole apparaisse.
 


Exemple : abaissement de
temperature de 1,5°C.
 

CHANGEMENT DE CANAL
DE COMMUNICATION

-





 

moment où le symbole 
 -
bole apparaisse,
 -

 

REMPLACEMENT DE PILES




ATTENTION :-



FR
SPENTO ARRET ECO ECO SPENTO ARRET
Fig. 2: Modo AUTO- impostazioni di fabrica
Terma Sp. z o.o. | Czaple 100, 80-298 Gdańsk | NIP: 583-10-18-844 | www.termaheat.pl 
AVVERTENZE


-

Dicchiaramo con la presente che
l’equipaggiamento è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre disposizioni pertinenti
della Direttiva RED 2014/53/UE.
Compatibilitr elettromagnetica

Direttiva europea 2012/19/CE (RAEE)
Trattamento delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche a ne vita
(applicabile nei paesi dell’Unione Europeae in altri
paesi europei che dispongono di un sistema di
raccolta selettiva)


-








-






Direva europea 2006/66/CE (per i
prodo a baerie)
Il simbolo della spazzatura ha il seguente
signicato: Non buare gli acccumulatori e le
baerie nella spazzatura. I consumatori dovreb-
bero portarle ad un centro di raccolta autoriz-
zato che si trova presso i negozi, distributori o
nei comuni. Le baerie contengono materiali
tossici e metalli pesan che possono nuocere
all’ambiente e alla salute. Le baerie possono
essere riciclate e contengono materiali preziosi
come ferro, zinco, manganese o nichel.
ATTENZIONE, per i prodo alimenta
a pile: rischio d’incendio o di esplosione
se le pile originali vengono sostuite con pile di
un po o di un formato sbagliato (esempio: alca-
line > lio; AA(LR6) > AAA(LR03)). Non geare
la baeria nel fuoco, non meerla in un forno
caldo, non schiacciarla, non tagliarla, perché
potrebbe causare un’esplosione Non tenere la
baeria in un ambiente ad una temperatura
molto elevata, non sooporla ad una pressione
atmosferica estremamente bassa, perché
potrebbe causare un’esplosione o fuoriuscite di
liquido o gas inammabili.
AVVERTENZA ! Tenere le baerie
nuove e usate lontano dalla portata dei
bambini. Non ingerire la baeria; esiste il rischio
di usoni chimiche. Se il vano baerie non si
chiude in modo sicuro, cessare di ulizzare il
prodoo e tenerlo lontano dai bambini. Se si
pensa che la baeria possa essere stata ingerita
o inserita in qualsiasi parte del corpo, richiedere
immediateamente assistenza medica.
ВНИМАНИЕ






Настоящимзаявляем,чтооборудование
соответствуетосновнымтребованиямидругим
соответствующимположениямДирективыEMC
2014/30/EU.

Европейскаядиректива2012/19/EC(WEEE)
Утилизациястарого,использованного
электрическогоиэлектронногооборудования
(применяетсядляевропейскихстран,входящихвЕС
идругихевропейскихстранахсраздельнойсистемой
сбораотходов).


















Европейская директива 2006/66 / EC
риведенный выше символ имеет следующее
значение: Не выбрасывайте батареи и
аккумуляторы в мусорные корзины. Отнесите
использованные батареи в зарегистрированный пункт
сбора электрических отходов, магазин или местный
центр утилизации. Использованные батареи содержат
токсичные материалы или тяжелые металлы, которые
могут загрязнять окружающую среду и наносить вред
здоровью. Батареи подлежат вторичной переработке
и содержат ценное сырье, такое как железо, цинк,
марганец и никель.
Важно: существует риск пожара или взрыва,
если оригинальные батареи были заменены
на неправильного типа(например: щелочные > Lit; AA
(LR6) > AAA (LR03)). Не бросайте батарею в огонь или в
горячую духовку, не раздавите и не порежьте батарею
- может произойти взрыв. Не храните батареи в очень
горячем месте или не подвергайте их воздействию
очень низких температур, низкого давления
воздуха может привести к взрыву или выбросу
легковоспламеняющейся жидкости или газа.
ВНИМАНИЕ ! Не глотайте батареи, это
озит химическим ожогом!Храните новые
и использованные батареи вне досягаемости детей.
Если батарейный отсек не закрывается надежно,
прекратите использование продукта и держите его
подальше от детей. Если возникло подозрение, что
батарея, возможно, были проглочены или попали
в какую-либо часть тела, немедленно обратитесь
к врачу.
AVERTISSEMENTS



-

Par la présente nous déclarons que l’équipement est
conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive RED 2014/53/UE.
Compatibilité électromagnétique

Directive européenne 2012/19/CE (DEEE) Traitement
des appareils électriques et électroniques en n de
vie (applicable dans les pays de l’Union Européenne
et aux autres pays européens disposant de systcmes de
collecte sélective).















Direcve euroenne 2006/66/CE (pour les
produits à piles) Le symbole de la poubelle bare
a la signicaon suivante: Les piles et les baeries
ne doivent pas être jetées dans les ordures ménares.
Les consommateurs doivent les apporter à un centre
de collecte agréé se trouvant soit dans les commerces,
chez les distributeurs ou dans les communes. Les piles
conennent des mačres toxiques et des métaux lourds
qui peuvent nuire à l’environnement et à la santé. Les
piles usagées peuvent être recyclées ; elles conennent de
précieux matériaux tels que du fer, du zinc, du mangase
ou du nickel.
ATTENTION: pour les produits alimentés par des
piles : risque d’incendie ou d’explosion, si les
piles d’origine sont remplacées par des piles de type ou de
format incorrect (exemples : Alcalines > Lithium; AA(LR6)
> AAA(LR03)). Ne pas mere au rebut une baerie dans un
feu ou dans un four chaud, ne pas écraser, ne pas couper
la baerie au risque de provoquer une explosion. Ne pas
maintenir la baerie dans un environnement à tr čs haute
température ou la soumere à une pression de l’air ext-
mement faible ce qui pourrait provoquer une explosion ou
la fuite de liquide ou de gaz inammables.
AVERTISSEMENT ! Ne pas ingérer l’accumu-
lateur, risque de brűlure chimique. Conserver
les accumulateurs neufs et usagés hors de pore des
enfants. Si le comparment de l’accumulateur ne se ferme
pas de manre sűre, ne plus uliser le produit et le tenir
hors de portée des enfants.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Terma zdalnego programatora DT-IR Guida utente

Tipo
Guida utente