Samsung SAMSUNG I7 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Grazie per aver acquistato una fotocamera Samsung.
Questo manuale guida l'utente all'uso della fotocamera, illustrando l'acquisizione
e il download di immagini, nonché l'uso del software applicativo.
Leggere il manuale prima di utilizzare la nuova fotocamera.
Manuale per l'utente
ITALIANO
(1)
Istruzioni
Imparare a conoscere la fotocamera
Grazie per aver acquistato una fotocamera digitale Samsung.
ƃ Prima di utilizzare la fotocamera, leggere integralmente il manuale d'uso.
ƃ Quando si richiede l'assistenza post-vendita, portare al centro di assistenza la
fotocamera e l'eventuale articolo che causa i problemi di funzionamento
(batteria, card di memoria ecc.).
ƃ Verificare che la fotocamera funzioni correttamente prima di utilizzarla (ad
esempio prima di un viaggio o di un avvenimento importante). Samsung declina
ogni responsabilità per eventuali perdite o danni derivanti dal funzionamento
difettoso della fotocamera.
ƃ Conservare il presente manuale in un posto sicuro per poterlo rintracciare
agevolmente in caso di necessità
ƃ Se per copiare le immagini nella card di memoria si utilizza un lettore di card, le
immagini potrebbero risultare danneggiate. Durante il trasferimento al PC delle
immagini scattate con la fotocamera, assicurarsi di utilizzare il cavo USB in
dotazione per collegare la fotocamera al PC. La casa produttrice declina ogni
responsabilità per perdite o danni alle immagini presenti nella card di memoria
causati dall'uso di un lettore di card.
Ҭ Microsoft Windows e il logo di Windows sono marchi registrati di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o negli altri paesi
Ҭ è un marchio registrato di SRS Labs, Inc.
La tecnologia WOW HD è registrata su licenza di SRS Labs, Inc.
Ҭ Tutti i marchi e i nomi dei prodotti che compaiono in questo manuale sono
marchi registrati dei rispettivi proprietar
Ҭ Contenuti ed illustrazioni presenti nel manuale possono essere soggetti a
modifica senza preavviso in caso di aggiornamento delle funzioni della
fotocamera.
ƈ Utilizzare la fotocamera nell'ordine indicato di seguito.
Impostazione del driver
della fotocamera
Scattare una foto
Inserire il cavo USB
Controllare il [Removable Disk]
Prima di collegare la fotocamera a un PC
per mezzo del cavo USB, è necessario
impostare il driver della fotocamera.
Installare il driver della fotocamera
contenuto nel CD-ROM con il software
dell'applicazione. (p.111)
Scattare una foto. (p.17)
Inserire il cavo USB in dotazione nella
porta USB del PC e nel connettore USB
della fotocamera. (p.113)
Controllare l'alimentazione
della fotocamera
Controllare l'alimentazione della
fotocamera. Se l'apparecchio è spento,
premere il pulsante della fotocamera per
accenderlo. (p. 12)
Aprire Risorse del computer di Windows e
cercare il [ Removable Disk] (Disco
rimovibile). (p.114)
HD
(2)
Pericolo Avvertenza
La scritta AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se
non evitata, può provocare il decesso o gravi lesioni.
ƈ Non usare il flash in prossimità di persone o animali. Il posizionamento del flash
troppo vicino agli occhi del soggetto può provocare danni alla vista.
ƈ Per ragioni di sicurezza, tenere il prodotto e i relativi accessori lontano dalla
portata di bambini per prevenire incidenti quali:
ҮIngestione delle batterie o di accessori di piccole dimensioni.
In caso di incidenti, rivolgersi immediatamente a un medico.
ҮLe parti in movimento della fotocamera possono provocare lesioni.
ƈ Batterie e fotocamera possono surriscaldarsi in caso di utilizzo prolungato,
provocando funzionamenti difettosi dell'apparecchio. Se ciò dovesse avvenire,
disattivare la fotocamera e farla raffreddare per alcuni minuti.
ƈ Non lasciare la fotocamera in luoghi soggetti a temperature molto elevate quali
l'interno di veicoli chiusi, non esporla alla luce diretta del sole e non lasciarla in
altri luoghi con forti variazioni di temperatura. L'esposizione a temperature
estreme può danneggiare i componenti interni della fotocamera e provocare
incendi.
ƈ Quando in uso, non coprire la fotocamera o il caricabatterie. L’evenuale
surriscaldamento può distorcere il corpo della fotocamera o provocare incendi.
Utilizzare sempre la fotocamera e i relativi accessori in un'area ben ventilata.
La scritta PERICOLO indica una situazione di rischio imminente che, se non
evitata, può provocare il decesso o gravi lesioni.
ƈ Non cercare in alcun modo di alterare la fotocamera. La mancata osservanza di
questa norma può provocare incendi, lesioni, scosse elettriche o gravi danni
all'utente o alla fotocamera. Le ispezioni interne, la manutenzione e le riparazioni
devono essere eseguite dal rivenditore di fiducia o da un centro di assistenza
fotocamere Samsung.
ƈ Non utilizzare il prodotto in prossimità di gas infiammabili o esplosivi, in quanto
ciò potrebbe aumentare il rischio di esplosioni.
ƈ Nel caso in cui liquidi od oggetti estranei dovessero penetrare nella fotocamera,
non usare l'apparecchio. Spegnere la fotocamera, quindi scollegare la sorgente
di alimentazione (batterie o adattatore di corrente AC). Rivolgersi al rivenditore di
fiducia o a un centro di assistenza fotocamere Samsung. Non continuare a
usare l'apparecchio per evitare di provocare incendi o scosse elettriche.
ƈ Non inserire o far cadere oggetti estranei metallici o infiammabili nella
fotocamera attraverso punti di accesso quali la fessura della card di memoria e
lo scomparto batterie. In questo modo si possono provocare incendi o scosse
elettriche.
ƈ Non azionare la fotocamera con le mani bagnate in quanto ciò comporta il
rischio di scosse elettriche.
Attenzione Sommario
(3)
La scritta ATTENZIONE indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se
non evitata, può provocare lesioni di lieve o media entità.
ƈ
Perdite, surriscaldamento e batterie scoppiate possono provocare incendi o lesioni.
ҮUtilizzare batterie con le specifiche adatte alla fotocamera.
ҮNon provocare cortocircuiti, né riscaldare o gettare le batterie nel fuoco.
ҮNon inserire le batterie invertendo le polarità.
ƈ Togliere le batterie se la fotocamera non viene utilizzata per lunghi periodi.
La fuoriuscita di elettroliti corrosivi dalle batterie può danneggiare i componenti
della fotocamera in modo irreparabile.
ƈ Non mettere in funzione il flash quando questo è a contatto con le mani o altri
oggetti. Non toccare il flash dopo averlo utilizzato ininterrottamente, dato che
potrebbe provocare ustioni.
ƈ Se si utilizza il caricabatterie CA, non spostare la fotocamera quando è accesa.
Dopo l’uso, spegnere sempre la fotocamera prima di staccare l’adattatore dalla
presa a muro. Prima di spostare la fotocamera, controllare che eventuali cordoni
o cavi di collegamento con altri dispositivi siano stati disinseriti.
ƈ Prestare attenzione a non toccare l'obiettivo per evitare di scattare immagini
poco nitide o di causare funzionamenti difettosi della fotocamera.
ƈ Prima di collegare l'adattatore o inserire un qualsiasi cavo, controllare che
l'inserimento venga effettuato secondo le istruzioni. Evitare di forzare
l'inserimento, ciò potrebbe danneggiare la macchina fotografica.
ƈ Se la fotocamera viene utilizzata a basse temperature potrebbero verificarsi i
casi riportati di seguito. Queste anomalie non sono imputabili ad un cattivo
funzionamento della fotocamera e, in genere, scompaiono quando l'apparecchio
viene riportato a temperature normali
- Il display impiega un tempo maggiore ad accendersi e i colori non
corrispondono a quelli reali.
- Quando si modifica l'inquadratura, il display potrebbe evidenziare un effetto
"afterimage" (immagine fantasma).
ƈ Quando la fotocamera viene accesa tramite la rotazione del display LCD,
maneggiare l'apparecchio con cura per evitare cadute.
PRONTO
ƃSchema del sistema ōōōōōō5
ƃIdentificazione dei componenti ōō6
ƃCollegamento a una sorgente di
alimentazione ōōōōōōōōō8
ƈUso del cavo di alimentazione ōō9
ƈUso del cavo USB ōōōōōōō9
ƈ
Come ricaricare la batteria (SLB-1137C)
ō9
ƃ
Rimozione della card di memoria
ō10
ƃIstruzioni per l’uso della card di
memoriaōōōōōōōōōōō11
ƃPrimo utilizzo della fotocamera
digitale ōōōōōōōōōōō12
ƃPrimo utilizzo della fotocamera
digitale : Touch screen ōōōōō14
ƃ
Avvio della modalità di registrazione
ō15
ƈSelezione delle modalitàōōōō16
ƈ
Come utilizzare la modalità AUTO
ō17
ƈCome utilizzare la modalità
PROGRAMMAZIONEōōōōō17
ƈ
Uso della modalità ASR (Advanced Shake
Reduction) per ridurre le vibrazion
ōōō18
ƈWise Shotōōōōōōōōōō18
ƈ
Come utilizzare la modalità FILMATO
ō19
ƈ
Pausa durante la registrazione di un
filmato (Registrazione successiva)
19
ƈUso della modalità SCENA ōō19
ƈRiconoscimento del volto ōōō20
ƃElementi a cui prestare attenzione
quando si scattano foto ōōōō21
ƃBlocco della messa a fuocoōōō22
ƃUso dei pulsanti per regolare la
fotocamera ōōōōōōōōō23
ƈPulsante ACCENSIONEōōōō23
ƈPulsante di SCATTO ōōōōō23
ƈRiconoscimento del volto (FR) /
Pulsante di blocco ōōōōōō23
ƈPulsante di ZOOM W / Tōōōō24
ƈPulsante delle modalità ōōōō25
ƈPulsante Info ōōōōōōōō25
ƈImpostazione della modalità ōō26
ƈAutoscattoōōōōōōōōōō26
ƈMacro ōōōōōōōōōōō27
ƈFlash ōōōōōōōōōōōō28
ƈDimensione immagini ōōōōō30
ƈQualità/Velocità fotogrammi ōō31
ƈMisurazione ōōōōōōōōō31
ƈRipresa continua ōōōōōōō32
ƈISO ōōōōōōōōōōōō32
ƈBilanciamento del bianco ōōō33
ƈ
Compensazione dell'esposizione
ō34
ƈ
Stabilizzatore dell’inquadratura di un filmato
ō34
ƃ
Utilizzo del display LCD per regolare
le impostazioni della fotocamera
ō35
ƈ
Tipi di messa a fuoco automatica
ō35
ƈMemo voce ōōōōōōōōō36
ƈRegistrazione voce ōōōōōō36
ƈNitidezza ōōōōōōōōōō37
REGISTRAZIONE
(4)
Sommario
ƈContrasto ōōōōōōōōōō38
ƈ
Registrazione del filmato senza la voce
ō38
ƈEffetto ōōōōōōōōōōō39
ƈEffetto : effetto colore ōōōōō40
ƈEffetto : ditor di immaginiōōōō42
ƈEffetto : FUNōōōōōōōōō43
ƃ
Avvio della modalità Riproduzione
ō49
ƈRiproduzione di una Foto ōōō49
ƈRiproduzione di un filmato ōōō49
ƈLa funzione di cattura filmato ōō50
ƈ
Durante la riproduzione di un filmato
ō50
ƈPlayback di una voce registrata ō51
ƈ
Riproduzione di un memo vocale
ō51
ƃIndicatore display LCDōōōōō52
ƃUtilizzare i pulsanti per regolare la
fotocamera ōōōōōōōōō53
ƈ
Pulsante della modalità Riproduzione
ō53
ƈTasto Miniature / Ingrandimento /
Tasto Volume ōōōōōōōō53
ƈPulsante Info ōōōōōōōō55
ƈTasto Stampa ōōōōōōōō55
ƈPulsante Elimina ōōōōōōō56
ƈEffetto : Editing delle immagini ō56
ƈEffetto : Colore ōōōōōōōō58
ƈEffetto : Regolazione immagine ō60
ƈEffetto : Fun ōōōōōōōōō62
ƃ
Impostazione della funzione di riproduzione
per mezzo del monitor LCD
ōōōōō69
ƈPresentazione ōōōōōōōō70
ƈMemo vocale ōōōōōōōō72
ƈProtezione delle immagini ōōō73
ƈEliminazione di immagini ōōō74
ƈDPOF ōōōōōōōōōōō74
ƈDPOF : STANDARD ōōōōō75
ƈDPOF : INDICE ōōōōōōō75
ƈDPOF :
FORMATO DI STAMPA
ō76
ƈCOPIA ōōōōōōōōōōō76
ƈPictBridge ōōōōōōōōōō77
ƈ
PictBridge : Selezione di immagini
ō78
ƈ
PictBridge : impostazioni di stampa
ō78
ƈPictBridge : Reimposta ōōōō79
ƈMenu Suonoōōōōōōōōō79
ƈSuono ōōōōōōōōōōō80
ƃMenu Impostazione ōōōōōō81
ƃMenu Impostazione 1 ōōōōō82
ƈNome Fileōōōōōōōōōō82
ƈLingua ōōōōōōōōōōō83
ƈ
Impostazione di data/ ora/ tipo di data
ō83
ƈ
Stampigliatura della data di registrazione
ō84
ƈLuminosità LCD ōōōōōōō84
ƈ
Spia della messa a fuoco automatica
ō84
ƈImmagine d'avvioōōōōōōō85
ƃMenu Impostazione 2 ōōōōō85
ƈVisualizzazione rapida ōōōō85
ƈSpegn. aut. Noōōōōōōōō86
ƈSalva LCD ōōōōōōōōō86
ƈCalibrazione ōōōōōōōōō87
ƈ
Selezione del tipo di uscita video
ō87
ƈFormattazione della scheda di
memoria ōōōōōōōōōō88
ƈInizializzazioneōōōōōōōō89
ƃ
Modalità MP3 / PMP / VISUALIZZA TESTO
ō89
ƈScaricamento dei file ōōōōō90
ƃAvvio delle modalità MP3 / PMP /
VISUALIZZA TESTO ōōōōō91
ƃ
Indicatore sul monitor LCD della modalità
MP3 / PMP/VISUALIZZATORE TESTI
ō92
ƃUtilizzare i pulsanti per regolare la
fotocamera ōōōōōōōōō93
ƈPulsante / Icona Volumeōōōō93
ƈIcona Riproduzione / Pausa ōō94
ƈTasto di bloccoōōōōōōōō94
ƈIcona equalizzatore ōōōōōō95
ƈTasto Playlist ōōōōōōōō95
ƃ
Impostazione della funzione di riproduzione
per mezzo del display LCD
ōōōōō95
ƈModo Riproduzioneōōōōōō96
ƈSkin del lettore MP3 ōōōōō96
ƈRiproduzione degli album ōōō97
ƈPermette di programmare l’intervallo
di esecuzione della visualizzazione
delle foto ōōōōōōōōōō97
ƈImpostazione delle funzioni di
registrazione in modalità MP3 ō97
ƈElimina ōōōōōōōōōōō98
ƈRicerca fotogramma ōōōōō98
ƈSRS ōōōōōōōōōōōō99
ƈAuto Scorrōōōōōōōōōō99
ƈImpostazione sfondo MP3 ōō100
ƈImpostazione della lingua ōōō100
ƃGuida turistica del mondo ōōō101
ƈ
Scaricare le informazioni turistiche
ō101
ƈModalità Guida viaggi ōōōō101
ƃAvvertenze ōōōōōōōōō103
ƃIndicatore di avvertenzeōōōō104
ƃPrima di rivolgersi a un centro di
assistenza ōōōōōōōōō105
ƃSpecifiche ōōōōōōōōō107
ƃNote relative al software ōōō110
ƃInformazioni sul software ōōō110
ƃ
Impostazione del software applicativo
ō111
ƃAvvio in modalità PC ōōōōō113
ƃDisco rimovibile ōōōōōōō114
ƃRimozione del disco rimovibile ō115
ƃ
Impostazione del driver USB per MAC
ō116
ƃ
Utilizzo del driver USB per MAC
ō116
ƃRimozione del driver USB per
Windows 98SE ōōōōōōō116
ƃDigimax Converter ōōōōōō117
ƃDigimax Master ōōōōōōō118
ƃDomande frequenti (FAQ)ōōō121
SOFTWARE
Modalità MP3 / PMP / VISUALIZZA TESTO
IMPOSTAZIONE
RIPRODUZIONE
(5)
Schema del sistema
Prima di usare il prodotto, controllare che sia presente tutto il contenuto. I contenuti possono variare a seconda delle zone di vendita. Per acquistare l’attrezzatura opzionale,
rivolgersi al proprio rivenditore Samsung o al più vicino centro di assistenza Samsung.
Card di memoria SD/MMC
(p.10)
Stampante compatibile
DPOF(p.74)
Adattatore CA (SAC-45) /
Cavo USB (SUC-C2)
Stilo
Batteria ricaricabile
(SLB-1137C)
Stampante compatibile
PictBridge (p.77)
Computer
Monitor esterno
(p. 87~88)
< Articoli inclusi >
Cavo AV
Custodia Manuale d'uso, Garanzia Cinghia di supporto
per la fotocamera
CD software
(p.110~111)
Auricolari
(6)
Identificazione dei componenti
Fronte e parte superiore
Riconoscimento del volto (FR) / Pulsante di blocco
Pulsante otturatore
Pulsante di accensione
Autoscatto / Spia dell'autoscatto
Obiettivo
Flash
Altoparlante
Microfono
ƈ Spia autoscatto
Prima di scattare la foto, la spia lampeggia rapidamente
per 2 secondi a intervalli di 0,25 secondi.
La prima foto verrà scattata dopo circa 10 secondi,
mentre la seconda foto verrà scattata 2 secondi dopo.
Per i primi 8 secondi, il Led lampeggia a intervalli
di 1 secondo.
Negli ultimi 2 secondi, il Led lampeggia
rapidamente a intervalli di 0,25 secondi.
Icona Stato Descrizione
Lampeggiante
Lampeggiante
Lampeggiante
(7)
Parte posteriore
Identificazione dei componenti
Pulsante Info
Pulsante delle modalità
Pulsante Riproduzione/Stampa
Attacco per gli auricolari
Cinghia di supporto per la fotocamera
Zoom W (Miniature) / Zoom T (Zoom digitale) / Volume
Spia di stato della
fotocamera
Monitor LCD
(Touch screen)
ſIl display deve essere ruotato in senso antiorario. Se ruotato in senso orario, lo schermo LCD potrebbe rompersi. Il display può essere ruotato di varie
angolazioni (fino ad un max di 180°)
ƈ Spia di stato della fotocamera
Stato Descrizione
Accensione
Quando la fotocamera è pronta per scattare una foto, la
spia si accende e si spegne.
Dopo aver scattato
una foto
La spia lampeggia durante il salvataggio dei dati immagine e si
spegne quando la fotocamera è pronta per scattare una foto.
Quando il cavo USB è
collegato ad un computer
La spia si accende (e si spegnerà quando il computer
avrà riconosciuto la fotocamera)
Trasmissione dati
tramite PC
La spia è spenta (il monitor LCD si spegne)
Quando il cavo USB è
inserito in una stampante
La spia si accende
Quando la stampante sta
eseguendo la stampa
La spia lampeggia
Quando entra in
funzione l’AF
La luce si accende (il soggetto è a fuoco)
La spia lampeggia velocemente (il soggetto non è a fuoco)
(8)
Collegamento a una sorgente di alimentazione
Parte inferiore
Levetta di blocco vano batteria
Fessura card di memoria
Coperchio vano batterie
Porta AV / USB
Identificazione dei componenti
Scomparto batterie
Attacco cavalletto
ƈ E' necessario utilizzare la batteria ricaricabile (SLB-1137C) fornita con
l'apparecchio fotografico. Non dimenticare di ricaricare la batteria prima di usare
la fotocamera.
ƈ Specifiche della batteria ricaricabile SLB-1137C
Modello SLB-1137C
Tipo Ioni di litio
Capacità 1100mAh
Tensione 3.7V
Circa 150 min.
Durata del caricamento
(Quando la fotocamera è spenta)
Filmato
MULTIMEDIA
MP3
PMP
Immagine
fissa
Circa 110 min/circa
220 scatti
Con batteria completamente carica, modalità
Auto, immagini da 7 MB, qualità immagine
Fine, intervallo fra uno scatto e l'altro: 30 sec.
La modifica della posizione dello zoom fra la
modalità W (grandangolo) e T (teleobiettivo)
è valida per 1 solo scatto. Uso del flash ogni
due volte. Utilizzare la fotocamera per 5
minuti quindi spegnerla per 1 minuto.
Con batteria completamente carica
immagini 640X480/velocità fotogrammi 30 fps
Con batteria completamente carica e LCD spento.
Con batteria completamente carica
Durata della batteria/Numero
di immagini
Condizioni di ripresa
Circa 100 min.
Circa 310 min.
Circa 200 min.
ƈ Numero di immagini e durata della batteria (utilizzando la SLB-1137C)
ſ I valori sono stati misurati nelle condizioni standard e di ripresa definite da
Samsung e possono variare a seconda del tipo di utilizzo.
(9)
Collegamento a una sorgente di alimentazione
Informazioni importanti relative all'uso delle batterie
ƃ Quando non si utilizza la fotocamera, spegnere l'apparecchio.
ƃ Togliere le batterie in caso di mancato utilizzo della batteria per lunghi
periodi. Le batterie possono scaricarsi con il tempo e tendono a perdere
liquido se lasciate all'interno della fotocamera.
ƃ Le basse temperature (inferiori agli 0°C) possono alterare le prestazioni
delle batterie, che potrebbero durare di meno.
ƃ In genere, a temperature normali le batterie ritornano alla condizione
standard.
ƃ Se si usa la fotocamera a lungo, il corpo dell'apparecchio potrebbe
riscaldarsi. Si tratta di un fenomeno assolutamente normale.
ƃ Quando si usano gli auricolari, spegnere la fotocamera prima di rimuovere la
batteria. La rimozione potrebbe provocare un rumore fastidioso per le orecchie.
INFORMAZIONI
Informazioni importanti relative all'uso del cavo USB.
ƃ Utilizzare un cavo USB (SUC-C2) con la specifica corretta.
ƃ Se la fotocamera è collegata al PC tramite un hub USB, scollegarla dall'hub
e collegarla direttamente al PC.
ƃ Qualora al PC fossero collegati anche altri dispositivi, sarà necessario
scollegarli dal computer prima di usare la fotocamera.
ƃ Se il cavetto USB è collegato ad una porta collocata nella parte anteriore
del PC, sarà necessario collegarlo ad una delle porte USB posteriori.
ƃ Se la porta USB del PC non corrisponde allo standard di alimentazione
della fotocamera (5V, 500mA), il caricamento potrebbe non andare a buon
fine.
ATTENZIONE
ƈ Come ricaricare la batteria (SLB-1137C)
LED di caricamento
ƈ È possibile ricaricare la batteria (SLB-1137C) tramite il kit SAC-45. Il kit SAC-45 è
composto da un adattatore (SAC-45) e un cavo USB (SUC-C2). Quando l'adattatore
SAC-45 e il cavo USB SUC-C2 sono collegati fra loro, quest'ultimo può essere usato
come cavo di alimentazione.
ƃ Uso del cavo di alimentazione
: Collegare il cavo CA al cavetto USB. Questo può
essere usato come cavo di alimentazione.
ƃ Uso del cavo USB
: Rimuovere l'adattatore SAC-45. Il cavetto USB può
essere utilizzato per scaricare le foto sul PC (p.113)
o come cavo di alimentazione della fotocamera.
(10)
Rimozione della card di memoria
Collegamento a una sorgente di alimentazione
ƈ Inserire la batteria come illustrato in figura
- Se la fotocamera non si accende, controllare
che le batterie siano state inserite correttamente
rispettando la polarità (+ / -).
- Se il coperchio del vano batteria è rimasto
aperto non forzare la chiusura per non rischiare
di provocare deformazioni o rotture al
coperchio.
ƃ Prima di collegare l'adattatore o inserire un qualsiasi cavo, controllare che
l'inserimento venga effettuato secondo le istruzioni. Evitare di forzare
l'inserimento, ciò potrebbe danneggiare la macchina fotografica.
ƃ Se il LED di ricarica dell'adattatore non si accende né lampeggia dopo aver
inserito la batteria ricaricabile, verificare che la batteria sia stata inserita
correttamente.
ƃ In caso di ricarica con la fotocamera accesa, non è possibile caricare
completamente la batteria. Spegnere la fotocamera durante le operazioni di
carica.
ATTENZIONE
ƈ LED di caricamento sull'adattatore
ƃ Quando si inserisce la batteria completamente scarica per ricaricarla, non
accendere contemporaneamente la fotocamera. La fotocamera potrebbe non
accendersi a causa della carica insufficiente della batteria. Ricaricare la batteria
per più di 10 minuti per poter usare la fotocamera.
ƃ Non usare frequentemente il flash e non filmare dopo aver ricaricato solo per
breve tempo una batteria completamente scarica. Anche se il caricabatterie è
inserito, la fotocamera potrebbe spegnersi perché la batteria ricaricabile è di
nuovo scarica.
LED di caricamento
In carica Il LED rosso è acceso
Il caricamento è terminato Il LED verde è acceso
Errore di caricamento Il LED rosso è spento o lampeggia
Il LED arancio è acceso
In scaricamento
(utilizzando l'adattatore)
ƈ Sullo schermo LCD compaiono quattro spie relative alla batteria.
Stato della
batteria
Indicatore di presenza
della batteria
Batteria carica
Capacità batteria
quasi esaurita
(predisporre la
ricarica o preparare
una nuova batteria)
Capacità batteria
quasi esaurita
(predisporre la
ricarica o preparare
una nuova batteria)
Capacità batteria
quasi esaurita
(predisporre la
ricarica o preparare
una nuova batteria)
ƈ Inserire la scheda di memoria come illustrato in figura.
- Prima di inserire la scheda, spegnere la
fotocamera.
- Posizionare la parte anteriore della scheda di
memoria rivolta verso la parte posteriore della
fotocamera (display LCD) e i collegamenti
verso la parte anteriore (obiettivo).
- Non inserire la scheda di memoria al rovescio, questa
azione potrebbe danneggiare lo slot in modo irreparabile.
(11)
Istruzioni per l’uso della card di memoria
ƃ Samsung non sarà responsabile per la perdita di dati.
ƃ Si consiglia di effettuare copie di riserva dei dati importanti su altri supporti come
floppy disk, dischi rigidi, CD ecc.
ƃ Se la memoria disponibile è insufficiente:
viene visualizzato il messaggio [MEMORIA PIENA!] e la fotocamera non
funziona. Per ottimizzare la quantità di memoria presente nella fotocamera,
sostituire la scheda di memoria o eliminare le immagini superflue archiviate nella
memoria.
ƃ Non dimenticare di formattare la card di memoria (vedere p. 88) nei seguenti
casi : quando si utilizza per la prima volta una card appena acquistata; se la card
di memoria contiene dati che la fotocamera non è in grado di riconoscere oppure
immagini catturate con un'altra fotocamera.
ƃ Durante l'inserimento o la rimozione della card di memoria, spegnere la
fotocamera.
ƃ L'uso prolungato provoca una riduzione delle prestazioni della card di memoria.
Se ciò dovesse verificarsi, sarà necessario acquistare una nuova card di
memoria. La normale usura della card di memoria non è inclusa nella garanzia
Samsung.
ƃ La card di memoria è un dispositivo elettronico di precisione.
Non piegare né far cadere la card e non sottoporla a forti impatti.
ƃ Non conservare la card di memoria in ambienti con forti campi elettromagnetici,
ad esempio in prossimità di altoparlanti o di riceventi televisive.
ƃ Non utilizzare o conservare la card in ambienti con temperature estreme.
ƃ La card di memoria non deve sporcarsi né entrare a contatto con liquidi.
Se ciò dovesse avvenire, pulirla con un panno morbido.
ƃ Tenere la card di memoria nell'apposita custodia quando non la si utilizza.
ƃ Durante e dopo un periodo di uso prolungato, la card di memoria potrebbe
surriscaldarsi. Si tratta di un fenomeno assolutamente normale.
ƃ Non usare una scheda di memoria utilizzata da un’altra fotocamera digitale.
Per usare la scheda di memoria con questo apparecchio, per prima cosa
formattarla con questa fotocamera.
ƃ Non utilizzare card di memoria formattate da altre fotocamere o lettori.
ƃ Nei seguenti casi, i dati registrati sulla card di memoria potrebbero venir
danneggiati :
- Quando la card di memoria viene usata in modo non corretto.
- Se si spegne l'apparecchio o si rimuove la card di memoria durante la
registrazione, la cancellazione (formattazione) o la lettura.
ƃ Per evitare di danneggiare i dati archiviati, non togliere la scheda di
memoria quando la spia dello stato della fotocamera lampeggia.
INFORMAZIONI
ƈ La fotocamera può utilizzare card di memoria SD/MMC o MMC (Multi Media
Cards)
[Card di memoria SD (Secure Digital)]
Linguetta di
protezione dalla
scrittura
Etichetta
Pin della
card
La card di memoria SD/MMC è provvista
di un interruttore per la protezione dalla
scrittura che impedisce l'eliminazione o la
formattazione dei file d'immagine.
Per proteggere i dati, far scorrere
l'interruttore nella parte inferiore della card
di memoria SD Per disattivare la
protezione dei dati, far scorrere
l'interruttore nella parte superiore della
card di memoria SD. Prima di scattare una
foto, far scorrere l'interruttore nella parte
superiore della card di memoria SD.
(12)
ƈ Quando si utilizza una card di memoria MMC (Multi Media Card) da 256 MB, la
capacità di ripresa corrisponderà ai dati riportati si seguito. Questi valori sono
approssimativi in quanto le capacità delle immagini subiscono l'influenza di
variabili quali il soggetto e il tipo di scheda di memoria.
ſ I pulsanti di zoom sono disattivati durante la registrazione di un filmato.
I tempi di registrazione possono subire modifiche a causa dell’attivazione dello
zoom.
ƈ Quando si accende la fotocamera per la prima volta, sul monitor LCD verrà
visualizzato un menu per l'impostazione di data, ora e lingua. Il menu scomparirà
una volta impostati data, ora e lingua. Impostare data, ora e lingua prima di
utilizzare la fotocamera.
ƃ Accendere la fotocamera.
Per accendere la fotocamera, premere il pulsante di accensione (ڹ) o aprire la
fotocamera (ں) come indicato in figur .
ſ Quando la fotocamera viene accesa tramite la rotazione del display LCD,
maneggiare l'apparecchio con cura per evitare cadute.
ں
ڹ
Istruzioni per l’uso della card di memoria
Primo utilizzo della fotocamera digitale
circa11'
Filmato
Foto
Dimensione
immagine registrata
S. FINE FINE
NORMALE
30FPS 20FPS 15FPS
63 116 171
74 137 192
89 166 229
88 162 223
131 236 318
381 520 600
circa13'
circa 29'
circa 21'
circa 54'
(13)
Primo utilizzo della fotocamera
ƃ Impostazione di data e ora
1. Selezionare il menu [DATE&TIME]
2. Selezionare il sottomenu desiderato agendo sul tasto Su/Giù.
Date
12 : 00Time
yy / mm / ddType
OK
SETUP / DATE&TIME
07 / 02 / 01
ƃ Impostazione della lingua
1. Selezionare il menu [LANGUAGE]
2. Selezionare il sottomenu desiderato agendo sul tasto Su/Giù.
ƃ Regolazione del touch screen
1. Selezionare il menu [CALIBRATION].
2. Premere su PUNTA usando lo stilo in dotazione.
CALIBRATION
DATE&TIME
07/02/01
SETUP
ENGLISH
ጥૹ࿴
FRANÇAIS
DEUTSCH
SETUP
CALIBRATION
LANGUAGE
ENGLISH
SETUP
DATE&TIME
07/02/01
LANGUAGE
ENGLISH
ƃ La fotocamera consente di selezionare 22 lingue:
inglese, coreano, francese, tedesco, spagnolo, italiano,cinese semplificato,
cinese tradizionale, giapponese, russo, portoghese, olandese, danese,
svedese, finlandese, thai, bahasa (malese/indonesiano), arabo, ceco,
polacco, ungherese e turco.
ƃ L'impostazione della lingua viene mantenuta anche in caso di riavvio della
fotocamera.
INFORMAZIONI
ſ Per calibrare il display, toccare nel punto esatto previsto per la calibrazione. In
caso contrario, i menu non potranno essere né impostati né selezionati.
SETUP / CALIBRATION
DATE&TIME
07/02/01
SETUP
LANGUAGE
ENGLISH
Touch
CALIBRATION
(14)
ƈ Il touch screen può essere utilizzato sia per selezionare i menu che per confermare le scelte effettuate. Per informazioni sull'utilizzo del touch screen, si vedano le
istruzioni riportate di seguito. Per selezionare e impostare il menu in modo preciso, si raccomanda di utilizzare sempre lo stilo fornito in dotazione.
ƃ Es: modifica della dimensione dell'immagine ƃ Es: modifica del tipo di autofocus
[Toccare l'icona][Toccare l'icona]
[Per confermare:
toccare l'icona ( )]
[Selezionare il sottomenu]
[Per confermare:
toccare l'icona]
[Toccare l'icona Menu]
[Toccare l'icona][Per confermare:
toccare l'icona ( )]
[Selezionare il sottomenu:
toccando l'icona]
AUTOFOCUS
AF CENTRATO
MEMO VOCE
REGISTR. VOCE
NITIDEZZA
NORMALE
SCATTO
DIMENSIONE
AUTOFOCUS
AF CENTRATO
MEMO VOCE
REGISTR. VOCE
NITIDEZZA
NORMALE
SCATTO
AF CENTRATO
AF MULTIPLO
AUTOFOCUS
EFFECT
MENU
SCATTO
SUONO
SETUP 1
SETUP 2
Primo utilizzo della fotocamera digitale: Touch screen
(15)
Avvio della modalità di registrazione
؇
؊
؉
: Memo vocale (p.36)
:
Riquadro di messa a
fuoco automatica (p.35)
: Avvertenza vibrazione
fotocamera (p.21)
: Data / Ora (p.83)
: Compensazione
dell'esposizione (p.34)
: Bilanciamento del
bianco (p.33)
: Riduzione vibrazioni
(p.34)
: ISO(p.32)
: Misurazione (p.31)
: Ripresa continua (p.32)
:
Qualità delle immagini/
Velocità fotogrammi (p.31)
2007/02/01 01:00 PM
: Dimensione immagine
(p.30)
: Batteria (p.10)
ۃ
ۂ
؊
؉
؈
؇
؆
؅
ۇ
ۆ
ۅ
ۄ
؊
؉
؈
MENU
EFFECT
LT
ۀ
ڿ
ہ
ھ
ڽ
ڼ
ڻ
ں
ڹ
""""
ڻں ڹ
ڼ
ڽ
ھ
ڿ
ۀ
ہ
: Barra di zoom ottico/digitale / Percentuale di zoom digitale (p.24)
: Numero di foto disponibili rimaste (p.12)
: Tempo di registrazione disponibile
(Filmato/ Registrazione voce) (p.12)
: Indicatore scheda di memoria
inserita (p.10)
: Modalità Registrazione
(p.16)
: Riconoscimento del volto
(p.20)
: Autoscatto (p.6,26)
: Mic. spento (p.38)
: Macro (p.27)
: Flash (p.28)
: Icona Menu / Effetto (p.35,39)
ۃ
ۂ
ۅ
ۆ
ۇ
ۄ
؆
؅
(16)
Avvio della modalità di registrazione
ƃ Modalità Registrazione
Premere il pulsante M o toccare l'icona relativa
alla registrazione per far comparire il menu come
illustrato in figura.
ƈ Icone corrispondenti alle varie modalità
Pulsante M
(Modo)
Selezione delle modalità
ƈ MP3, PMP, Visualizzatore di testi, Guida turistica
Selezionare una modalità multimediale ruotando il display LCD. (p.91)
RIPRENDI
APRI
AUTO:OTTUR
RIPRENDI
APRI
MP3 PMP
VISUALTESTI
MULTIMEDIA
PMP
VISUALTESTI
GUIDA VIAGGI
MULTIMEDIA
PROGRAM
ASR
FILMATO
AUTO
PROGRAM
ASR
NOTTE RITRATTO
BAMBINI
PROGRAM
ASR
FILMATO
01-Audio Track 01.mp3
02-Audio Track 02.mp3
MUSIC LIST
SCENA
RIPRESA
SCENA SCENASCENA
RIPRESARIPRESARIPRESA
AUTO
PMP MP3 VISUALTESTI GUIDA VIAGGI
PROGRAM FILMATO ASR
NOTTE
RITRATTO
BAMBINI
PAESAGGIO
PRIMO PIANO
TESTO
TRAMONTO
ALBA
CONTROLUCE
FUOCHI
ART.
SPIAGG
.&NEVE
AUTOSCATTO
CIBO BAR
RIPRESA
MULTIMEDIA
SCENA
modalità
(17)
Avvio della modalità di registrazione
ƈ Come utilizzare la modalità PROGRAMMAZIONE ( )
Selezionare la modalità automatica per
configurare la fotocamera con impostazioni
ottimali. È comunque possible configurare
manualmente tutte le funzioni tranne il valore
d'apertura e la velocità dell'otturatore.
1. Selezionare la modalità Programmata.
2. Configurare le funzioni avanzate come la
dimensione e la qualità dell'immagine, gli effetti,
la nitidezza e il tipo di misurazione.
ſ Per maggiori informazioni, consultare le pagg. 30-48 relative ai menu.
ƈ Come utilizzare la modalità AUTO ( )
Selezionare questa modalità per scattare foto in modo semplice e rapido con un
intervento minimo da parte dell’utente.
[Modalità AUTO]
1. Inserire le batterie (p.10). Inserire le batterie
tenendo conto della polarità (+ / -).
2. Inserire la card di memoria (p.10). Dato che
questa fotocamera è provvista di una memoria
interna di 450 MB, non è necessario inserire la
scheda di memoria. In assenza della scheda di
memoria, l'immagine verrà archiviata nella
memoria interna.Se è presente una card di
memoria, l'immagine verrà archiviata in tale
scheda.
3. Chiudere il coperchio dello scomparto della batteria.
4. Premere il pulsante di accensione per accendere la fotocamera. (Se la data /
ora visualizzata sul monitor LCD non è corretta, reimpostare la data / ora
prima di scattare la foto successiva.)
5. Selezionare la modalità Auto premendo il pulsante M o toccando l'icona delle
modalità (p.16, 25).
6. Puntare la fotocamera verso il soggetto e comporre l’immagine utilizzando il
monitor LCD.
7. Per acquisire un'immagine, premere il pulsante di scatto.
[Modalità PROGRAMMAZIONE]
ƃ Se il riquadro della messa a fuoco automatica diventa rosso quando si
preme a metà il pulsante di scatto, significa che la fotocamera non è in
grado di mettere a fuoco il soggetto. In tal caso, la fotocamera non sarà in
grado di riprendere l'immagine in modo chiaro.
INFORMAZIONI
(18)
Avvio della modalità di registrazione
ƈ
Uso della modalità ASR (Advanced Shake Reduction) per ridurre le vibrazion
( )
Modalità antivibrazione ASR (Advanced Shake Reduction).
Questa modalità consente di ridurre al minimo le vibrazioni della fotocamera per
ottenere immagini sempre nitide anche in condizioni di luce scarsa.
Premere il pulsante ASR.
ƃ Cose da tener presente quando si usa la modalità ASR
1. Quando si opera in modalità ASR, lo zoom
digitale risulta disattivato.
2. Se l'illuminazione è più chiara dell'illuminazione
fluorescente, la modalità ASR non entra in
funzione.
3. Se l'illuminazione è più scura di quella
fluorescente, viene visualizzato l'indicatore delle
vibrazioni della fotocamera ( ).
Per ottenere un'immagine chiara, scattare la
foto in un luogo in cui l'indicatore delle vibrazioni
della fotocamera ( ) non viene visualizzato.
4. Se il soggetto si muove l'immagine finale potrebbe risultare sfocata.
5. Per ottenere un'immagine nitida, non spostare la fotocamera mentre il
messaggio [NESSUN FILE!] è visualizzato.
6. Dato che la modalità ASR utilizza il processore digitale della fotocamera,
l'elaborazione di immagini riprese in tale modalità può richiedere un tempo
superiore.
ƈ Wise Shot
Vengono scattate 2 immagini contemporaneamente : una utilizzando il flash di
riempimento, l'altra in modalità ASR. Tuttavia, soltanto una delle due immagini
potrà essere salvata.
[Modalità ASR]
ƃ Uso della funzione Wise Shot
1. Selezionare la modalità ASR.
2. Toccare l'icona relativa alla ripresa continua.
3. Toccare l'icona > per selezionare la modalità Wise shot.
4. Per acquisire un'immagine, premere il pulsante di scatto.
- Vengono scattate due immagini in sequenza.
DRIVE
ƃ In modalità Wise shot, il valore relativo alla velocità dell'otturatore
visualizzato sul display potrebbe essere diverso dal valore reale.
INFORMAZIONI
(19)
Avvio della modalità di registrazione
ƈ Uso della modalità SCENA ( )
Utilizzare il menu per configurare facilmente le impostazioni ottimali per una
serie di situazioni di ripresa
1. Selezionare la modalità Scena.
ſ È possibile registrare un filmato senza la voce. (p.38)
ſ Quando si seleziona 800x592, è possibile impostare una visualizzazione a 20
fps, e quando si seleziona 640x480 e 320x240 è possibile impostare una
visualizzazione a 30 e a 15 fps.
[Modalità SCENA]
ƈ Come utilizzare la modalità FILMATO ( )
Un filmato può essere registrato fino a
esaurimento del tempo di registrazione disponibile
nella memoria. (Max. 2 ore)
1. Selezionare la modalità FILMATO.
(Il tempo di registrazione disponibile compare sul
display LCD)
2. Puntare la fotocamera verso il soggetto e
comporre l’immagine utilizzando il monitor LCD. Premere il pulsante di scatto; i
filmati verranno registrati fino a esaurimento del tempo di registrazione
disponibile. La registrazione delle immagini in movimento continuerà anche se
si rilascia il pulsante di scatto.
Per interrompere la registrazione, premere di nuovo il pulsante di scatto.
* Per interrompere la registrazione, premere di nuovo il pulsante di scatto.
- Dimensioni immagine : 800x592, 640x480, 320x240(Selezionabile)
- Tipo file : *.avi (MPEG-4)
[Modalità FILMATO]
Standby
NOTTE
RITRATTO
BAMBINI
SCENA
RIPRESA
Stop : Shutter
00:00:35
ƈ Pausa durante la registrazione di un filmato (Registrazione successiva)
Questa fotocamera consente di arrestarsi temporaneamente in caso di scene
indesiderate durante la registrazione di un filmato. Grazie a questa funzione è
possibile registrare le scene preferite in un filmato senza dover creare più filmati.
ƃ Uso della registrazione successiva.
1. Premere il pulsante dell'otturatore; il filmato viene
registrato fino all'esaurimento del tempo di
registrazione disponibile. Anche se si rilascia il
pulsante dell'otturatore il filmato sarà comunque
registrato.
2. Per sospendere la registrazione premere il
pulsante Pausa. Per riprendere a registrare
premere nuovamente il pulsante Pausa .
3. Per interrompere la registrazione, premere
nuovamente il pulsante dell'otturatore.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

Samsung SAMSUNG I7 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per