Reely 1195424 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Istruzioni
Modello di barca a vela „Discovery II“
N. ord. 1195424
Versione 08/15
2
Indice
Pagina
1. Introduzione .........................................................................................................................................................3
2. Spiegazione delle icone .......................................................................................................................................3
3. Uso conforme ......................................................................................................................................................4
4. Descrizione del prodotto ......................................................................................................................................4
5. Fornitura ..............................................................................................................................................................5
6. Avvertenze di sicurezza .......................................................................................................................................6
a) Osservazioni generali ....................................................................................................................................6
b) Prima della messa in funzione .......................................................................................................................6
c) Durante il funzionamento ...............................................................................................................................7
7. Avvertenze per pile e accumulatori ......................................................................................................................8
8. Operazioni preliminari ..........................................................................................................................................9
a) Montaggio del supporto della barca ..............................................................................................................9
b) Installazione della chiglia di zavorra sullo scafo ..........................................................................................10
c) Installazione del timone ............................................................................................................................... 11
d) Installazione dell‘impianto di ricezione ........................................................................................................12
e) Installazione dell‘albero ...............................................................................................................................13
f) Installazione dell‘albero sullo scafo .............................................................................................................13
g) Installazione della vela di prua ....................................................................................................................14
h) Installazione della randa e della vela di prua sull‘albero .............................................................................14
i) Tensione dell‘albero .....................................................................................................................................15
j) Montaggio del timone e del parapetto .........................................................................................................16
k) Copertura del ponte superiore .....................................................................................................................16
9. Messa in servizio ...............................................................................................................................................17
a) Vericadellefunzionidicomando ...............................................................................................................17
b) Test della portata .........................................................................................................................................19
c) La prima uscita ............................................................................................................................................19
10. Angolo di attacco delle vele per il vento ............................................................................................................20
11. Il primo corso di vela ..........................................................................................................................................21
12. Pulizia e manutenzione ......................................................................................................................................22
13. Smaltimento ......................................................................................................................................................22
a) Osservazioni generali ..................................................................................................................................22
b) Pile e accumulatori ......................................................................................................................................22
14. Dati tecnici .........................................................................................................................................................23
3
1. Introduzione
Gentile Cliente,
grazie per aver acquistato questo prodotto.
Il prodotto è conforme alle norme di legge nazionali ed europee.
Per mantenere queste condizioni e garantire il funzionamento in sicurezza, è necessario rispettare queste istruzioni.
Queste istruzioni sono parte integrante del prodotto. Esse contengono indicazioni importanti per la messa
in funzione e l‘utilizzo del prodotto stesso che dovranno essere rispettate anche da terzi ai quali venga
eventualmente ceduto il prodotto.
Conservare queste istruzioni per un‘eventuale consultazione futura.
Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Per domande tecniche può rivolgersi ai seguenti contatti:
Italia: Tel: 02 929811
Fax: 02 89356429
Lun – Ven: 9:00 – 18:00
2. Spiegazione dei simboli
Il simbolo con il punto esclamativo segnala una situazione di pericolo inerente all‘utilizzo, al funzionamento
o allo svolgimento di operazioni di servizio.
Ilsimboloconlafrecciasegnalaspecicisuggerimentioindicazioniperl‘uso.
4
3. Uso previsto
Il presente prodotto è un modello di barca a vela telecomandato per mezzo di un radiocomando wireless acquistabile
a parte. Il modello è stato progettato per l‘utilizzo all‘aperto in presenza di lieve o moderato vento e può essere usato
solo in acque dolci.
I componenti del telecomando non devono inumidirsi né bagnarsi.
Il prodotto non è un giocattolo e non è adatto a bambini di età inferiore a 14 anni.
Attenersi a tutte le indicazioni di sicurezza riportate nelle presenti istruzioni, che forniscono importanti infor-
mazioni per la gestione del prodotto.
L‘utilizzatore è l‘unico responsabile di un funzionamento non pericoloso del modello!
4. Descrizione del prodotto
Il modello di barca a vela „Discovery II“ è stato progettato per i principianti avanzati nella costruzione di modellini
nautici. Il montaggio e il successivo utilizzo di modelli di barche non richiedono particolari conoscenze.
Il modello di veliero è solo parzialmente adatto ai principianti.
Loscafoèstatocompletamentefabbricatoinstampispecialiinvetroresina.Lenituresonogiàstateapplicate.Per
il funzionamento, oltre al modello, sono necessari un pacco batterie, un caricabatterie adatto e un telecomando a 4
canali, da acquistare separatamente.
Le funzioni controllabili sono: controllo variabile dell‘angolo di attacco delle vele e del cambio di direzione. Gli ele-
menti di regolazione richiesti come verricello e servosterzo sono già installati sul modello e pronti per l‘uso. Inoltre, è
installato un motore elettrico con un regolatore di velocità idoneo in grado di riportare in modo sicuro lo scafo al punto
di partenza anche con calma di vento.
Per rendere semplice la consultazione di questo manuale, è stato volutamente e nella misura possibile evitato il gergo
tecnico dello sport della vela.
5
5. Fornitura
Prima di iniziare la costruzione, fare riferimento alla lista dei componenti per controllare il contenuto della
fornitura.
Componenti principali:
1 Scafo
2 Supporto della barca
3 Albero separabile
4 Randa e vela di prua
5 Chiglia di zavorra
6 Piccoli componenti
7 Istruzioni
Per far funzionare il modello, sono necessari un pacco batteria per il ricevitore, un caricabatterie adatto e
un telecomando a 4 canali, da acquistare separatamente. Per il funzionamento del telecomando possono
essere necessarie altre batterie (vedere il relativo manuale di istruzioni).
Per costruire questo modello sono necessari utensili quali cacciaviti, una pinza, chiave a brugola, composto
bloccaviti, adesivo in resina epossidica con essiccazione in 5 minuti, silicone e grasso.
Nei nostri cataloghi o sul sito www.conrad.com sono disponibili accessori collaudati nella pratica.
6
6. Indicazioni di sicurezza
La garanzia decade in caso di danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni qui riportate.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per i danni indiretti.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o persone conseguenti all‘utilizzo
improprio o alla mancata osservanza delle indicazioni di sicurezza. In questi casi, la garanzia deca-
de.
Dalla garanzia sono altresì esclusi la normale usura da utilizzo e i danni da caduta (ad esempio elica o
elementi di comando/radiocomando danneggiati dall‘acqua).
Gentile Cliente,
Le istruzioni di sicurezza non servono solo a proteggere il prodotto, ma assicurano anche la propria sicurez-
za e quella di altre persone e animali presenti nell‘ambiente operativo. È necessario pertanto leggere questo
capitolo con estrema attenzione prima di mettere in funzione il prodotto.
a) Osservazioni generali
Attenzione: indicazione importante!
L‘azionamento del modello potrebbe causare danni a cose o persone. È importante quindi essere certi di
avere un‘adeguata copertura assicurativa, ad esempio di disporre di un‘assicurazione per responsabilità
civile. Nel caso si possieda già un‘assicurazione per responsabilità civile, prima di mettere in funzione il
modellovericareconlapropriaassicurazionechesiaassicuratoanchel‘utilizzodelmodello.
Tenere presente quanto segue: in diversi paesi dell‘UE, in determinate acque sussiste il divieto operativo
per tutti i modelli di navi.
• Permotividisicurezzaediimmatricolazione(CE),nonèconsentitoapportaremodichearbitrariealprodottooai
suoi componenti.
• Ilprodottononèungiocattoloenonèadattoabambinidietàinferiorea14anni.
• Icomponentideltelecomandonondevonoinumidirsinébagnarsi.
• Ilprodottoèadattoall‘usoesclusivamenteinacquedolci.
• Qualoranonsipossiedanoancoraconoscenzesufcientiinmeritoallagestionedimodellitelecomandati,rivolgersi
a un modellista esperto o a un club di modellismo.
• Nonabbandonareimaterialid‘imballaggio:potrebberodiventareungiocattolopericolosoperibambini.
• Incasodidomandechenonpossonoesserechiaritetramitequesteistruzioniperl‘uso,rivolgersianoi(perle
informazioni di contatto vedere il capitolo 1) o a un altro esperto.
b) Prima della messa in funzione
• Assicurarsichenelrangedeltelecomando(pertelecomanditra27e40MHz)nonvenganoutilizzatialtrimodellisul-
lo stesso canale di comando (frequenza di trasmissione). Altrimenti si perde il controllo dei modelli telecomandati.
 Contelecomandia2,4GHz,èsemprenecessariovericarecheilfunzionamentosimultaneodidueopiùteleco-
mandi in stretta vicinanza l‘uno all‘altro non generi interferenze.
7
• Vericareregolarmentelasicurezzadifunzionamentodelmodelloedeltelecomando.Controllareanchesesono
presenti segni evidenti di danni come ad esempio connettori difettosi o cavi danneggiati. Tutte le parti mobili del
modello devono funzionare facilmente, ma non devono aver gioco nel proprio alloggiamento.
• Ilpaccobatterienecessarioperilfunzionamento,cosìcomelepileeventualmenteutilizzateneltrasmettitoredel
telecomando, devono essere caricati secondo le istruzioni del produttore.
• Seper l‘alimentazione deltrasmettitoresiutilizzanodellebatterie,vericarecheabbianouna capacità residua
ancorasufciente(testerbatteria).Quandolepilesiscaricano,sostituiresempretuttoilsetcompletoemaialcune
soltanto.
• Primadiognimessainfunzione,vericarelaregolazionedeitrimmersultrasmettitoreperilcontrollodelladirezione
ed eventualmente correggerla.
• Perilfunzionamentodelmodello,orientaresemprel‘antennasultrasmettitoreinmodotalechenellaposizionepre-
feritadeltrasmettitorelapuntadell‘antennasiaquantopiùpossibileperpendicolareversol‘alto.Incasocontrario,il
trasmettitorenonpotrebbeirradiareinmodoottimaleisegnalidicontrollo,cosachepuòsignicareunrangemolto
piùstretto.
c) Durante il funzionamento
• Evitaredicorrererischinell‘azionamentodelprodotto.Lasicurezzapersonaleequelladell‘ambientecircostante
dipendono unicamente dalla gestione responsabile del modello da parte dell‘utilizzatore.
• Unazionamentoimpropriopuòcausaregravidanniapersoneecose.Accertarsidunquecheduranteilfunziona-
mentovengamantenutaunadistanzadisicurezzasufcientedapersone,animalieoggetti.
• Perutilizzareilmodello,scegliereunambienteacquaticoidoneo.Incasodidubbio,rivolgersiall‘autoritàresponsa-
bile delle acque per sapere se è consentito l‘uso del modello.
• Ilbacinod’acquapresceltoperl‘usodelmodellodeveessereprivodivegetazione(ades.alghe)enondevepresen-
tare oggetti galleggianti (ad esempio rami).
• Vericarecheleacquepresceltenonpresentinocorrentiealtrecondizionisfavorevolichepossonorenderedifcile
o impossibile l‘uso del modello. Sussiste il rischio di perdere il modello.
• Farnavigareilmodellosoltantoquandolapropriacapacitàdireazioneèalmassimodellasuapotenzialità.La
stanchezza, l‘assunzione di alcol o di medicine possono indurre ad azioni errate.
• Nonindirizzareilmodellodirettamenteversopersoneoanimaliinacqua.
• Nonpuntaremail‘antennadeltrasmettitoredirettamenteversoilmodello.Questodeterioranotevolmentelatras-
missione del segnale del trasmettitore.
• Lasciaresempreiltelecomando(trasmettitore)accesoquandoilmodelloèinfunzione.Dopoun‘uscita,staccare
sempre il pacco batteria o spegnere il modello. Solo a questo punto è possibile spegnere il radiocomando.
• Incasodiguastiomalfunzionamenti,ènecessarioeliminareinnanzituttolacausadelproblema,poiriavviareil
modello.
• Nonesporreilmodelloeiltrasmettitoreperlungotempoallalucedirettadelsoleoaunafontedifortecalore.
8
7. Avvertenze per pile e accumulatori
• Batterieeaccumulatorinondevonoesserelasciatiallaportatadeibambini.
• Nonlasciareincustoditebatterieeaccumulatori.Essicostituisconounpericoloseingeritidabambinioanimali
domestici.Nelcasosiverichiquestaevenienza,rivolgersiimmediatamenteaunmedico.
• Rimuoveredalmodelloilpaccobatteriaperlaricaricaeposizionarlosuunasupercienoninammabile
• Mantenereunadistanzasufcientedaglioggettiinammabili.
• Poichésiailcaricabatteriechel‘accumulatoresiriscaldanoduranteilprocessodicarica,ènecessarioaccertarsi
che i dispositivi siano ben aerati. Non coprire mai il caricabatterie e l‘accumulatore.
• Nonlasciaremaiincustoditigliaccumulatoridurantelacarica.
• Nonesporrecaricabatterieeaccumulatoreatemperatureeccessivamentealteobasseoallalucedirettadelsole.
•Quandosimaneggialabatteria,rispettareleindicazionidisicurezzadelproduttoredellebatterie.
• Scollegarel‘accumulatoredalcaricabatterieunavoltacompletatalaricarica.
• Ilcaricabatteriedeveesseremessoinfunzionesoloinambientichiusieasciutti.
• Caricabatterieeaccumulatorinondevonoinumidirsiobagnarsi.
• Innessuncasomettereincorto,smontareogettarenelfuocopileeaccumulatori.Pericolodiesplosione!
• Lepileogliaccumulatoriesauritiodanneggiatisemessiacontattoconlapellepossocausaregraviirritazioni.Per
manipolarli indossare pertanto guanti di protezione adeguati.
• Lebatterietradizionalinondevonoesserericaricate.Pericolodiincendioediesplosione!Ricaricareesclusivamente
gli accumulatori predisposti, utilizzando caricabatterie idonei.
• Quandosiinstallanolepileogliaccumulatoriosicollegaunpaccobatteria,fareattenzioneallapolaritàcorretta,
rispettandoisegnipiù/+emeno/-.
• Incasodiinutilizzoprolungato,adesempiodurantel‘immagazzinamento,toglierelepileogliaccumulatoriper
evitare i danni causati da eventuali fuoriuscite di acidi.
• CaricaregliaccumulatoriNiMHogni3mesicirca.Incasocontrario,l‘autoscaricapuòcondurrealcosiddettociclo
profondo di scarica e rendere gli accumulatori inutilizzabili.
• Sostituiresemprel‘interogruppodibatterieoaccumulatori.Nonmischiarepileoaccumulatoricarichieparzialmen-
te carichi. Utilizzare sempre pile o accumulatori dello stesso tipo e della stessa marca.
• Nonmischiaremaipileconaccumulatori.
9
8. Operazioni preliminari
Ilmodellodibarca„DiscoveryII“vienefornitoquasiprontoperl‘uso.Perlamessainfunzioneèsufcientecompiere
poche operazioni, quali l‘installazione del sistema di ricezione e l‘installazione di chiglia di zavorra, albero e vele.
Prima di terminare la realizzazione del modello e metterlo in funzione, si prega di leggere con attenzione ogni sezio-
ne. Per una migliore comprensione, è quasi sempre disponibile un‘immagine che rappresenta la fase di costruzione
descritta.
Sinoticheinumerineltestosiriferisconosempreaicomponentirafguratinell‘immagineadestra.
Eseguire le operazioni descritte nelle rispettive sezioni solo dopo aver adeguatamente compreso come procedere e
a cosa prestare attenzione.
a) Montaggio del supporto della barca
La fornitura comprende un basamento in legno che
deve essere montato prima dell‘utilizzo.
Assemblare il basamento della barca come descritto
nella Figura 1.
Figura 1
10
b) Montaggio della chiglia di zavorra allo scafo
• LaFigura2amostralachiglia(1),lazavorra(2)e
anche una rondella con dado M3 dado per il mon-
taggio della chiglia di zavorra (3).
• Farscorrerelazavorrasullachigliaessarlacon
una rondella e un dado M3 sulla chiglia. La chiglia
può essere inserita sulla zavorra in un‘unica posizi-
one.
• Montarelachigliainsiemeallazavorradallaparte
inferiore dello scafo, come mostrato nella Figura
2b.
Fissare la chiglia allo scafo con una rondella e un
dado M4, come mostrato nella Figura 2c.
Vericarechechigliaezavorrasianocorrettamentessate.Idadidissaggiodevonoessereassicuraticon
unagocciadibloccalettiperevitarel‘allentamento.Primadiogniutilizzo,vericarecheidadidissaggio
siano serrati.
Per sigillare lo scafo, all‘area cui è collegata la chiglia deve essere applicato del silicone (Figura 2b, linea
tratteggiata).
Figura 2a
Figura 2b
Figura 2c
11
c) Montaggio del timone
• LaFigura3amostrailtimone(1),lalevadiaccop-
piamento (2) e la leva di accoppiamento servoas-
sistita (3).
Durante il successivo assemblaggio del timone, ve-
ricareilcorrettoallineamentoperpendicolaredella
leva di accoppiamento per la posizione neutra.
• Inlareiltimoneconilcollegamento,comemostrato
nella Figura 3b dal basso nella carena della barca.
Per sigillare mettere un po‘ di grasso nel tubo di
guida.
•Agganciarela„Z“dell‘astanellalevadiaccoppia-
mento servoassistita (Figura 3c, Pos. 1).
Posizionare la leva (Figura 3c, Pos. 2) come mos-
trato nella Figura 3c sul collegamento del timone.
• Orientareiltimone,lalevaelalevaservoassistita
(vedi Figura 3c), come mostrato nella Figura 3a.
Fissare la leva di collegamento del timone con una
chiave a brugola sul collegamento del timone (Figu-
ra 3c, Pos. 3).
Agganciare la barra all‘attacco (Figura 3c, punto 4)
in modo da formare un collegamento come quello
illustrato nella Figura 3a.
Figura 3a
Figura 3b
Figura 3c
12
d) Impostazione dell‘impianto di ricezione
• NellaFigura4sipuòvedereilservocomando(1),
il supporto per il pacco batteria (2), il motore (3),
il regolatore di velocità (4; nascosto), il ricevitore
(5), l‘antenna di ricezione (6), il servocomando del-
le vele (7) e il connettore del regolatore di velocità
(8).
•LaFigura4,Pos.5mostraunapossibileposizione
di installazione del ricevitore del telecomando. Il ri-
cevitorepuòesseressatoconnastrobiadesivoo
una fascetta di velcro.
• L‘antennaricevente(6),adesempio,incasoditele-
comandoa2,4GHz,puòessereattaccataconun
piccolopezzodiguainatipoBowdeninprossimità
del ricevitore in modo che gli ultimi tre centimetri
dell‘antenna puntino verticalmente verso l‘alto.
Conitelecomandia27o40MHz,leantennericeventisonomoltopiùlungheedevonoesseressateverso
l‘esterno e attaccate all‘albero in modo da garantire la ricezione sicura.
Importante!
La portata del telecomando può essere ridotta notevolmente se l‘antenna di ricezione non viene posizionata
inmodocorretto(adesempio,sel‘antennasitrovasolonelloscafo).Inquestocaso,ilmodellononèpiù
controllabile. Prima di ogni uscita, controllare il corretto posizionamento dell‘antenna di ricezione.
•Collegareilcavosulregolatoredivelocitàeancheilcavodicollegamentodelservosterzoedelverricelloalricevi-
tore. Per informazioni sulla connessione corretta, fare riferimento al manuale del telecomando.
• Sulpaccobatteriaesulregolatoredivelocitàdevonoesserepresentispine/presecorrispondenticonlapolarità
corretta. La fornitura non include un connettore idoneo per la batteria, che quindi deve essere acquistato separata-
mente e saldato (se la batteria non dispone di un connettore appropriato già saldato). Fare attenzione alla polarità
correttaincorrispondenzadellesaldature(cavorosso=più/+,cavonero=meno/-).
• Ilcorrettofunzionamentodelmotore,delverricelloedelservosterzoèdescrittonelcapitolo„Messainfunzionedel
modello“.
Figura 4
13
e) Installazione dell‘albero
• L‘alberoècostituitodaduepartiedeveassemblato
prima di essere montato sul ponte della barca. Qui
le due parti possono essere incollate saldamente
insieme(metodoconsigliato)oesseresoloinlate
per ragioni di trasporto.
• Installareilmanicotto(1)inunaposizioneinterme-
dia sulla parte inferiore dell‘albero (2). Quindi inse-
rire la parte superiore dell‘albero (4) con adattatore
(3) in quella inferiore.
• Siconsigliadirafforzareilcollegamentodelledue
sezioni dell‘albero applicando un po‘ di colla epos-
sidica che indurisce in 5 minuti.
f) Installazione dell‘albero sullo scafo
• Inserirel‘albero,comeillustratonellaFigura6,Pos.
1, nel foro della staffa dell‘albero sul ponte superio-
re.
• Fissarelatraversa(2)dellaranda(denominatanel
linguaggio marinaio „albero“) all‘albero con una
vite/dado M2 (Figura 6, Pos. 3).
 Ildadodeveesseressatoconunagocciadiliqui-
dobloccalettiperimpedirel‘allentamento.
• Agganciareilcavodall‘“albero“sullapartestampa-
ta del piede dell‘albero (4) e bloccarlo.
Tirare la corda con il tenditore (funziona come
una tenda di campeggio) in modo che la corda tiri
l‘“albero“ leggermente verso il basso.
• Per controllare l‘angolo di attacco della randa,
l‘“albero“ deve essere collegato come mostrato nel-
la Figura 6, Pos. 5 ancora con la fune di comando
del verricello collegata.
Figura 5
Figura 6
14
g) Installazione della vela di prua
•Montarelaveladipruaconfuneeganciosulponte
della barca come mostrato nella Figura 7, Pos. 1.
• Agganciare la fune di comando sull‘albero della
vela di prua come descritto nella Figura 7, Pos. 2.
In questo modo viene controllato (come per la ran-
da) l‘angolo di attacco della vela.
h) Installazione della vela di prua sull‘albero
• Agganciarelafuneditensionedellarandaalla„tes-
tata“ dell‘albero come mostrato nella Figura 8, Pos.
1.
• Agganciarela funedi tensione della vela diprua
alla testata dell‘albero come mostrato nella Figura
8, Pos. 2.
Una volta che l‘albero è montato (vedi sezione
seguente), la randa (3) e la vela di prua (4) devono
esseressatesaldamenteversol‘alto.
Figura 7
Figura 8
15
i) Tensione dell‘albero
• Aognifuneditensionevieneassegnatounnumero
in fabbrica, vedere Figura 9.
• Nella Figura 10 viene indicata la posizione a cui
deve essere collegato ciascun cavo (ad esempio
il cavo numero 2 in posizione 2 sullo scafo, vedi
Figura 10).
• Setuttelefunisonoagganciateinposizioneebloc-
cate correttamente, tutte le funi con i tenditori inte-
grati devono essere tese in modo tale che l‘albero
non possa piegarsi in alcuna direzione e comunque
durante la navigazione non possa ribaltarsi o incur-
varsi in alcuna direzione.
• Unavoltachel‘alberoèteso,levelevannossate
verso l‘alto con i tenditori della randa e della vela di
prua.
Figura 9
Figura 10
16
j) Montaggio di timone e parapetto
Nella fornitura sono inclusi un timone e un parapetto
con anelli di salvataggio. Questi accessori devono
esseressaticonunacollaepossidicacheindurisce
in 5 minuti (o in qualche secondo) e incollati al ponte
della barca.
k) Copertura del ponte superiore
Per il montaggio del ricevitore lo scafo è aperto nella zona della cabina e può essere saldamente chiuso con un
coperchioadattoconunaclipdissaggio
Attenzione!
Non navigare mai con il ponte aperto. Per navigare in presenza di grandi onde e/o dislivelli, la copertura
deve inoltre essere sigillata con un paio di strisce di nastro adesivo.
Figura 12
Figura 11
17
9. Messa in funzione
a) Verica delle funzioni di comando
NelregolatoredivelocitàdelmodelloèintegratoilcosiddettoBEC.Questodispositivogeneralatensione
per il ricevitore (5 V/DC) dal pacco batteria. Pertanto, non è richiesta alcuna batteria separata per il ricevito-
re.
Ilregolatoredivelocitàèprogrammatoinfabbrica.Questeimpostazioninonpossonoesseremodicate.Ildispositivo
comanda in modo continuo il motore elettrico per lo spostamento in avanti (100% della potenza) così come per lo
spostamento all‘indietro (circa 50% della potenza).
La combinazione del regolatore di velocità e il motore è solo per il funzionamento con tensione nominale
batteriaricaricabilemax.7,4V(max.batteriaricaricabileLiPoa2celleobatteriaricaricabileNiMHa6celle).
Incasodifunzionamentocontensionedellabatteriaricaricabilepiùaltailmotoree/oilregolatoredivelocità
si danneggiano. Perdita della garanzia!
Per evitare la scarica totale, il regolatore di velocità spegne il motore se si utilizza una batteria LiPo a 2 celle (oppure
unabatteriaNiMHa6celle)conunatensionedell‘accumulatoredi6V.Sedopounfunzionamentoprolungatodel
modelloilmotoresubitodopol‘accensionesifermanuovamenteononfunzionapiù,signicachequestasogliadi
disattivazione è già stata raggiunta. In questo caso il funzionamento dovrebbe essere impostato immediatamente e il
pacco batteria dovrebbe essere caricato.
Se il regolatore di velocità è sovraccaricato, spegne il motore a una temperatura di circa 95 °C.
Prima di collegare il pacco batteria al regolatore di velocità, è importante che la leva di comando così come il trim-
ming corrispondente per il controllo del motore del trasmettitore siano in posizione neutra (posizione centrale). Se
ilregolatoredivelocitàemetteunbipaunritmoveloce,signicacheilricevitorenonharicevutoalcunsegnaledel
trasmettitore.
Dopo aver acceso il trasmettitore e aver installato e collegato il pacco batteria nel modello sul supporto previsto la
(vedi anche Figura 4), il modello è pronto per l‘uso. In questo momento il verricello non dovrebbe funzionare o cigo-
lare. Anche il motore non gira.
Controllare il collegamento del timone. Azionare la leva di comando per la sterzata (vedi Figura 13 alla pagina suc-
cessiva, Pos. 1 e 2). Se si sterza a sinistra, anche il timone (visto dalla parte posteriore nel senso di marcia) vira
verso sinistra. Se questo non avviene, è necessario scegliere la funzione“inversione servo“ del trasmettitore (vedi
istruzioni del telecomando). Se la leva di comando per la funzione di guida sul trasmettitore e anche il trimming sono
in posizione neutra, il timone deve essere posizionato al centro. Se non è questo il caso, si può procedere al trimming
deltrasmettitore(vediistruzionideltelecomando).Inalternativaosel‘intervalloditrimmingdeltrasmettitorenonèpiù
sufciente,ènecessarioregolaredinuovol‘accoppiamentoallentandolavitesulraccordo(vediFigura3,Pos.4).
Le connessioni a vite „metallo/metallo“ devono essere bloccate con il cosiddetto „bloccadadi“ o con una
gocciadiliquidobloccalettiperevitarel‘allentamentoaccidentale.
Vericareilfunzionamentodelverricellodellevele.Conlalevadicomandodeltrasmettitore(Figura13,Pos.3e4)
è possibile regolare l‘angolazione delle vele. Se la leva è spostata in avanti (lontano dal corpo), il verricello gira in
senso antiorario (cioè verso sinistra). In questo caso le funi di comando della randa e della vela di prua si „allungano“
e il possibile angolo delle vele aumenta. Se in questo test il verricello non gira in senso antiorario, sul trasmettitore
attivare la funzione inversa per il verricello. Osservare le indicazioni riportate nelle istruzioni del telecomando.
Quandolalevadicomandodeltrasmettitoreèspostataall’indietro(versoilcorpo),ilverricellogirainsensoorarioe
le funi di comando „si accorciano“. Così il possibile angolo delle vele viene accorciato.
18
Figura 13
19
Attenzione!
Il verricello reagisce, ad esempio, come il servo sterzo in modo proporzionale ai segnali di controllo del
trasmettitore, tuttavia, ha un ambito di comando molto maggiore rispetto ai servocomandi convenzionali.
Il cilindro avvolgitore delle funi viene azionato per diversi giri. In questa circostanza, tuttavia, può capitare
che le funi di comando scorrano sul blocco ed eventualmente possano addirittura strapparsi o uscire dalle
pulegge. Pertanto, si consiglia di regolare le vele a terra prima della prima uscita.
Controllare le funzioni del motore. Con la leva di comando del trasmettitore (Figura 13, Pos. 5 e 6) è possibile regolare
il numero di giri del motore. Se si sposta la leva in avanti (lontano dal corpo), l‘elica gira in direzione di marcia (da
dietro) in senso antiorario (verso sinistra) e con il 100% di potenza del motore (alta velocità). Se in questo test l‘elica
non gira in senso antiorario e non a tutta velocità, attivare la funzione inversa sul trasmettitore per il controllo del
motore. Osservare le indicazioni riportate nelle istruzioni del telecomando.
Quandolalevadicomandodeltrasmettitoreèspostataall’indietro(versoilcorpo),l‘elicagirainsensoorarioecon
circa il 50% della potenza massima del motore.
Attenzione!
Nell‘area di rotazione dell‘elica non devono trovarsi parti del corpo o oggetti. Pericolo di ferite e danni!
b) Test della portata
Prima della prima uscita, caricare l‘accumulatore del ricevitore ed eventualmente l‘accumulatore del trasmettitore
secondo le istruzioni del produttore. Eseguire innanzitutto una prova della portata del radiocomando. A questo scopo,
mettere in funzione il trasmettitore e poi il ricevitore. Ora, in due, controllare la portata del telecomando. Una persona
tiene il modello di barca in mano, l‘altra si allontana dal modello. Il telecomando deve lavorare almeno su una distanza
di 50 metri senza interferenze.
c) La prima uscita
Per la prima uscita scegliere un giorno con calma di vento. Il bacino d‘acqua prescelto deve avere una profondità
costanteinmodochelazavorranonscorrasulfondoesiapossibilenavigareilpiùlontanopossibiledallariva.
Controllare le funzioni del telecomando. Controllare la posizione corretta o la tensione di tutte le linee. Il ponte deve
esserechiusoconilcoperchioeincasodicondizionidinavigazionedifcili(adesempioondealte)conalcunestrisce
di nastro adesivo.
Viene insegnata la navigazione a vela con modelli di barche. La fase di apprendimento richiede pazienza. In caso di
sospensione di vento inaspettata o nella fase iniziale se non sono ancora state provate le manovre a vela, è possibile
utilizzare il motore incorporato come assistenza per il ritorno. Il motore e il regolatore di velocità non sono progettati
per l‘utilizzo continuo come in una barca a motore. Evitare quindi lunghe manovre di guida con il motore.
Posizionareilmodellodelicatamentenell‘acquainposizioneorizzontale.Vericarechelachigliadizavorranonvada
„a fondo“ e che la barca possa muoversi liberamente. Idealmente il vento dovrebbe spirare dalla poppa della barca.
Muovere con attenzione la leva di comando per il verricello in modo che le vele abbiano un basso angolo di attacco.
Spingere la barca con un leggero colpo verso il centro del lago. Il modello inizia a spostarsi in avanti. Quando si gira
il volante del telecomando verso sinistra o destra, il modello ruoterà di una curva corrispondente.
Per le altre manovre, seguire le indicazioni dei capitoli „Angolo di attacco delle vele per il vento“ e „Primo corso di
vela“.
20
Concludere l‘uscita eseguendo manovre adeguate a riva. Aprire il coperchio della cabina, scollegare il pacco batte-
ria,spegnereiltrasmettitoreevericaresenelmodelloèentratadell‘acqua.Eliminareimmediatamentel‘eventuale
acquainltrata.Durantelaproceduradisvuotamento,vericarechel‘acquanonentriincontattoconiltelecomando,
il motore e/o il regolatore di velocità.
L‘acquapuòpenetrareattraversoiltimoneoilssaggiodellachiglia.Lapenetrazionedipiccolequantitàdi
acqua (max. circa 30 ml per ogni viaggio) è normale e deve essere rimossa dopo ogni uscita.
10. Angolo di impostazione delle vele per il vento
Gli angoli regolati delle vele sulla direzione longitudinale della barca sono ottenuti con il verricello mediante avvolgi-
mentoesvolgimentodellefunidicomando.Poichéperottenerelanavigazionepiùvelocelaveladovrebbeavereun
angolo ottimale per il vento, utilizzare anche la Figura 14 seguente come orientamento.
Esempio:Ilventosofanelladirezionelongitudinaledellabarcaconunangolodicirca40°:Laposizioneottimale
rispetto alla direzione longitudinale della barca è di circa 15°.
Vento Angolo di impostazione
40° 15°
60° 25°
100° 50°
140° 70°
180° 90°
Figura 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Reely 1195424 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso