Toro Z Master Commercial 2000 Series Riding Mower, Manuale utente

Tipo
Manuale utente
FormNo.3400-961RevB
TosaerbaridercommercialeSerie
ZMaster
®
2000
conapparatoditaglioTURBOFORCE
®
da
48ascaricolaterale
delmodello74142TE—Nºdiserie316000001esuperiori
Registrateilvostroprodottopressowww.Toro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
*3400-961*B
Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee
pertinenti.Perinformazionidettagliatevederela
DichiarazionediConformità(DICO)specicadel
prodotto,fornitaaparte.
Questosistemadiaccensioneascintillaèconforme
allanormacanadeseICES-002.
AVVERTENZA
Larimozionedipezzidelleapparecchiaturee
accessoristandardoriginalipuòpregiudicare
lagaranzia,latrasmissioneelasicurezza
dellamacchina.Ilmancatoutilizzodiricambi
originaliToropotrebbecausarelesionigravio
lamorte.Modichenonautorizzatealmotore,
all'impiantodialimentazioneoalsistemadi
ventilazionepotrebberoesserecontrariealla
legge.
Sostituitetuttiipezzi,inclusi,manonsolo,
pneumatici,cinghie,lameecomponenti
dell'impiantodialimentazioneconricambi
originaliToro.
Introduzione
Questotosaerbaalamerotanticonoperatorea
bordoèpensatoperl'utilizzodapartediprivatiod
operatoriprofessionistidelverde.Ilsuoscopoè
quelloditagliarel'erbadipratibentenutidicomplessi
residenzialioproprietàcommerciali.Nonèstato
progettatopertagliareareecespuglioseoperimpieghi
inagricoltura.
Leggeteattentamenteilpresentemanualealne
diutilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto
edevitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili
delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella
sicurezza.
Perriceverematerialediaddestramentosulla
sicurezzaeilfunzionamentodeiprodotti,informazioni
sugliaccessori,ottenereassistenzanellaricerca
diunrivenditoreoregistrareilvostroprodotto
potetecontattaredirettamenteToroall'indirizzo
www.Toro.com.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulteriori
informazioni,rivolgeteviaunDistributoreToro
autorizzatooadunCentroAssistenzaToroedabbiate
sempreaportatadimanoilnumerodelmodello
edilnumerodiseriedelprodotto.Figura1indica
laposizionedelnumerodelmodelloedelnumero
diseriesulprodotto.Scriveteinumerineglispazi
previsti.
g017416
Figura1
1.Targadelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
delmodello
diserie
Questomanualeidenticapericolipotenzialieriporta
messaggidisicurezzaevidenziatidalsimbolodi
avvisodisicurezza(Figura2),chesegnalaunpericolo
chepuòcausaregraviinfortuniolamortesenon
osservereteleprecauzioniraccomandate.
g000502
Figura2
1.Simbolodiavvisodisicurezza
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue
parole.Importanteindicainformazionimeccanichedi
particolareimportanzaeNotaevidenziainformazioni
generalidiparticolarerilevanza.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contattateciawww.Toro.com.
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati
Indice
Sicurezza..................................................................4
Normedisicurezza.............................................4
SicurezzadelriderToro......................................5
Pressioneacustica.............................................6
Potenzaacustica................................................6
Livellodivibrazioni.............................................6
Indicatoredipendenza.......................................7
Adesividisicurezzaeinformativi........................8
Quadrogeneraledelprodotto.................................13
Comandi..........................................................13
Speciche........................................................14
Funzionamento.......................................................14
Rifornimentodicarburante...............................14
Controllodellivellodell'oliomotore...................15
Rodaggiodiunamacchinanuova.....................15
Usodelsistemadiprotezione
antiribaltamentoROPS.................................16
Lasicurezzaprimaditutto................................16
Azionamentodelfrenodistaziona-
mento............................................................18
Utilizzodelcomandodellelamedeltosaerba
(PDF)............................................................18
Utilizzodell'acceleratore...................................18
UtilizzodelloStarter..........................................18
Utilizzodell'interruttorediaccensione...............19
Utilizzodellavalvoladiintercettazionedel
carburante.....................................................19
Avviamentoespegnimentodelmotore.............20
Usodelsistemainterruttoridisicurezza............21
Guidainmarciaavantioretromarcia.................22
Arrestodellamacchina.....................................23
Regolazionedell'altezzaditaglio......................23
Regolazionedeirulliantistrappo.......................24
Posizionamentodelsedile................................25
Utilizzodellevalvoledirilasciodelleruote
motrici...........................................................25
Usodelloscaricolaterale..................................26
Trasportodellamacchina..................................26
Caricodellamacchina......................................27
UtilizzodelloZStand
TM
.....................................28
Suggerimenti...................................................29
Manutenzione.........................................................31
Programmadimanutenzioneraccoman-
dato..............................................................31
Procedurepre-manutenzione..............................32
Rilasciodellacortinadelpiattoditaglio.............32
Rimozionedellaprotezioneinlamiera...............32
Lubricazione......................................................33
Aggiuntadiolioleggeroospray........................33
Ingrassaggiodeltosaerba................................33
Lubricazionedeimozzidellaruota
orientabile.....................................................34
Manutenzionedelmotore....................................35
Revisionedelltrodell’aria...............................35
Cambiodell'oliomotore....................................36
Manutenzionedellacandela.............................38
Controllodelparascintille..................................39
Manutenzionedelsistemadialimenta-
zione............................................................40
Sostituzionedelltrodelcarburante.................40
Manutenzionedelserbatoiocarburante............40
Manutenzionedell'impiantoelettrico....................41
Revisionedellabatteria....................................41
Revisionedeifusibili.........................................42
Manutenzionedelsistemaditrazione..................43
Controllodellacinturadisicurezza....................43
Controllodellemanopoledelsistemadi
protezioneantiribaltamento(ROPS).............43
Messaapuntodell'allineamento.......................44
Controllodellapressionedegli
pneumatici....................................................44
Vericadeidadiadalettedelleruote.................44
Regolazionedelcuscinettodelbraccio
orientabiledellaruota....................................45
Regolazionedellafrizioneelettrica...................45
Manutenzionedell'impiantodiraffredda-
mento...........................................................46
Puliziadellagrigliadelmotore...........................46
Puliziadellealettediraffreddamentoedei
paraammadelmotore.................................46
Manutenzionedellacinghia.................................47
Ispezionedellecinghie.....................................47
Sostituzionedellacinghiadeltosaerba.............47
Sostituzionedellacinghiadellapompa
idraulica........................................................48
Manutenzionedelsistemadicontrolli..................49
Regolazionedellaposizionedell'impugna-
turadicomando............................................49
Regolazionedellatiranteriadicontrollodel
movimento....................................................49
Regolazionedell'ammortizzatoredicontrollo
delmovimento..............................................51
Regolazionedelpernodibloccoinfolledel
controllodelmovimento................................51
Manutenzionedell'impiantoidraulico...................52
Revisionedell'impiantoidraulico.......................52
Sostituzionedell'olioedelltrodell'impianto
idraulico........................................................53
Manutenzionedelpiattoditagliodel
tosaerba........................................................55
Livellamentodelpiattoditagliodel
tosaerba........................................................55
Revisionedellelameditaglio............................57
Rimozionedelpiattoditagliodel
tosaerba........................................................59
Sostituzionedeldeettoredisfalcio..................60
Pulizia.................................................................61
Puliziadelsottoscocca.....................................61
Smaltimentoriuti.............................................61
Rimessaggio...........................................................61
Puliziaerimessaggio........................................61
Localizzazioneguasti..............................................63
Schemi....................................................................66
3
Sicurezza
Questamacchinaèstataprogettatainconformitàcon
ENISO5395:2013.
L’erratoutilizzoomanutenzionedaparte
dell’operatoreodelproprietariopossonoprovocare
incidenti.Perridurreilrischiodiinfortuni,rispettatele
seguentinormedisicurezzaefatesempreattenzione
alsimbolodiallarme,cheindicaAttenzione,
AvvertenzaoPericolo-"normedisicurezza
personali".Ilmancatorispettodelleistruzionipuò
provocareinfortuniolamorte.
Normedisicurezza
Questoprodottoèingradodiamputaremaniepiedie
discagliareoggetti.Rispettatesempretuttelenorme
disicurezzaperevitaregraviinfortuniolamorte.
Addestramento
Leggeteattentamenteleistruzioni.Prendete
dimestichezzaconicomandieilcorrettoutilizzo
delleapparecchiature.
Nonconsentitemail'usodeltosaerbaabambinio
apersonechenonabbianoperfettaconoscenza
dellepresentiistruzioni.Lenormativelocali
possonoimporrelimitiall'etàdell'operatore.
Nontosateinprossimitàdialtrepersone,
soprattuttobambini,odianimalidacompagnia.
Ricordatesemprechel'operatoreoutilizzatoreè
responsabilediincidentiopericolioccorsiadaltre
personeoallaloroproprietà.
Nontrasportatepasseggeri.
Tuttiiconducentidevonomirareaottenere
unaformazioneprofessionaleepratica.Tale
formazionedovràevidenziare:
lanecessitàdiattenzioneeconcentrazione
quandosilavorasuirider;
ilcontrollodelriderchescivolasuunterrenoin
pendenzanonverràrecuperatoazionandole
levedicontrollo.Imotiviprincipalidellaperdita
dicontrollosono:
presainsufcientedelleruote,specialmente
suerbabagnata;
velocitàtroppoelevata;
azionefrenanteinadeguata;
tipodimacchinainadattoalcompitoda
eseguire;
mancanzadiconsapevolezzadeglieffetti
dellecondizionidelterreno,soprattuttodei
pendii;
trainoedistribuzionedelcaricoerrati.
Preparazione
Indossatepantalonilunghiecalzaturerobuste
eantiscivoloquandotosate.Nonusatemai
l'apparecchiaturaapiedinudioinsandali.
Ispezionateattentamentel'areaincuiutilizzerete
l'attrezzaturaerimuovetetuttiglioggettichela
macchinapotrebbescagliare.
Avvertenzailcarburanteèaltamente
inammabile.
Conservateilcarburanteinappositetaniche.
Fateilpienosoloall'apertoenonfumate
duranteilrifornimento.
Aggiungeteilcarburanteprimadiavviareil
motore.Nontoglietemaiiltappodelserbatoio,
aggiungeteilcarburante,amotoreacceso
ocaldo.
Seversateinavvertitamentedelcarburante,
nonavviateilmotore,maallontanatela
macchinadall'areainteressataevitandodi
generareunafontediaccensione,nchéi
vaporidelcarburantenonsisarannodissipati.
Montateconsicurezzaitappideiserbatoidel
carburanteedelletaniche.
Sostituitelemarmittediscaricodifettose.
Primadell'usocontrollatesempreavistachele
lame,ibullonidellelameeilgruppoditaglio
nonsianousuratiodanneggiati.Sostituitein
serielameebulloniusuratiodanneggiati,per
mantenereilbilanciamento.
Funzionamento
Ilampipossonocausarelesionigraviomorte.Se,
mentrevitrovatesull'areadilavoro,vedetelampi
ouditetuoni,nonutilizzatelamacchina;cercate
inveceunriparo.
Siatevigili,rallentateeprocedeteconcautela
quandosvoltate.Primadicambiaredirezione
guardateindietroeailati.
Nonazionateilmotoreinunlocalechiusoincui
possanoraccogliersiifumitossicidell'ossidodi
carbonio.
Tosatesolamenteallalucedelgiornoocon
illuminazionearticialeadeguata.
Primadicercarediavviareilmotore,disinserite
tuttelefrizionidell'accessorioconlameemettete
ilcambioinfolle.
Nonusatelamacchinasupendenzesuperioriai
15gradi.
Ricordatechenonesistonopendenzesicure.
L’utilizzosupendiierbosirichiedeun’attenzione
particolare.Percautelarvidalribaltamento:
4
nonfermateavviateimprovvisamentela
macchinasuipendii;
rallentatesuipendiieprimadiaffrontare
bruschecurve;
prestateattenzioneaprotuberanzedelterreno,
bucheealtriostacolinascosti.
Prestateattenzionequandotrainatedeicarichio
utilizzateaccessoripesanti.
Utilizzatesolamenteipuntidiattaccoprevisti
perlabarraditraino.
Limitatel'entitàdeicarichiaquantopotete
controllareconsicurezza.
Noncurvatebruscamente,edeseguitele
retromarceconprudenza.
Prestateattenzionealtrafcoquandoattraversate
oprocedeteneipressidiunastrada.
Arrestatelarotazionedellelameprimadi
attraversaresupercinonerbose.
Quandoutilizzatedegliaccessori,nondirigete
mailoscaricodelmaterialeversoterzienon
consentiteadalcunodiavvicinarsiallamacchina
duranteillavoro.
Nonazionatemailamacchinaconschermioripari
difettosi,osenzaidispositividiprotezionemontati.
Nonmodicatelataraturadelregolatoredel
motoreenonfatesuperarealmotoreiregimi
previsti.Ilmotorechefunzionaavelocità
eccessivapuòaumentareilrischiodiinfortuni.
Primadiscenderedallapostazionediguida:
disinnestatelapresadiforzaeabbassateal
suolol'attrezzatura;
metteteilcambioinfolleeinseriteilfrenodi
stazionamento;
spegneteilmotoreetoglietelachiavedi
accensione.
Disinseritelatrasmissionedagliaccessori,
spegneteilmotoreestaccateilcappellottodalla
candela(ocandele),oppuretoglietelachiavedi
accensione:
primadipuliregliintasamentiodirimuovere
ostruzionidalcaminodiscarico;
primadicontrollare,pulireoeseguireinterventi
sultosaerba;
dopoavercolpitouncorpoestraneo;
ispezionateiltosaerbaedeffettuatele
riparazioninecessarieprimadiavviaree
utilizzarel'attrezzatura;selamacchina
iniziaavibrareinmodoanomalocontrollate
immediatamente.
Disinseritelatrasmissioneagliaccessoridurante
itrasferimentiequandolamacchinanonviene
utilizzata.
Spegneteilmotoreedisinseritelatrasmissione
all'accessorio
primadelrifornimento;
primaditogliereilcestodiraccolta;
primadiregolarel'altezza,amenochela
regolazionenonpossaessereeseguitadalla
postazionediguida.
Riducetelaregolazionedell'acceleratoreduranteil
tempodiarrestodelmotoree,seilmotoreèdotato
divalvoladiintercettazione,spegnetel'afussodi
carburantealterminedellavoro.
Manutenzioneerimessaggio
Manteneteadeguatamenteserratituttii
dadi,ibullonieleviti,perassicurarviche
l'apparecchiaturafunzioninellemiglioricondizioni
disicurezza.
Nonteneteleapparecchiatureconcarburante
nelserbatoioall'internodiedici,doveivapori
possanoraggiungereammelibereoscintille.
Lasciateraffreddareilmotoreprimadel
rimessaggioalchiuso.
Perridurreilrischiod'incendio,mantenetemotore,
marmittadiscarico,vanobatteriaezonadi
conservazionedelcarburanteesentidaerba,
foglieedeccessidigrasso.
Controllatefrequentementeilcestodiraccolta,per
vericarnel'usuraoildeterioramento.
Sostituitelepartiusurateodanneggiate,permotivi
disicurezza.
Sedovetesvuotareilserbatoiodelcarburante,
fateloall'aperto.
Sumacchinemultilama,ricordatechelarotazione
di1lamapuòprovocarelarotazioneanchedi
altrelame.
Selamacchinadeveessereparcheggiata,posta
inrimessaolasciataincustodita,abbassateal
suologlielementiditaglio,amenochenon
utilizziateunbloccomeccanicopositivo.
SicurezzadelriderToro
Laseguentelistacontieneinformazionisullasicurezza
mirateaiprodottiToro,odaltreinformazionisulla
sicurezzanoncompresenellanormativaCEN.
Loscaricodelmotorecontieneossidodicarbonio,
gasvelenosoinodorechepuòuccidere.Nonfate
funzionareilmotoreininternioinambienticintati.
Mentreilmotoreèinfunzione,tenetemani,piedi,
capelliedabitisvolazzantiadistanzadall'area
discaricodegliattrezzi,dallaparteinferioredel
tosaerbaedaqualsiasipartemobile.
5
Nontoccatel'attrezzaturaopartidegliattrezziche
possanoesserecaldeacausadelfunzionamento.
Lasciatechesiraffreddinoprimadieseguire
interventidimanutenzione,diregolazioneo
revisione.
L'acidodellabatteriaèvelenosoepuòustionare.
Evitatecheentriincontattoconlapelle,gliocchi
egliabiti.Quandolavoratesuunabatteria,
proteggeteilviso,gliocchiegliabiti.
Igasdellabatteriapossonoesplodere;tenete
lontanodallabatteriasigarette,scintilleeamme.
UsatesoltantoricambioriginaliToropergarantire
ilmantenimentodeglistandardiniziali.
UtilizzatesoltantoattrezziapprovatidaToro.
L'utilizzodiaccessorinonapprovatipuòrendere
nullalagaranzia.
Utilizzosupendenze
Nontosatependenzesuperioriai15gradi.
Nontosatenelleadiacenzediscarpate,fossati,
sponderipideoacqua.Seleruotecadonooltre
ibordidell'areadilavoro,possonoprovocare
ilribaltamentodellamacchinaecausaregravi
infortuni,lamorteol'annegamento.
Nontosateinpendenzasel'erbaèbagnata.
L'erbabagnatariducelatrazioneepuòcausarelo
slittamento,conperditadicontrollo.
Noneffettuateimprovvisicambiamentidivelocità
odidirezione.
Nelleadiacenzediscarpate,fossati,sponderipide
oacquausateuntosaerbaconoperatoreapiedi
e/oundecespugliatoreamano.
Rallentatesuipendii,edusatelamassimacautela.
Rimuoveteostacolicomepietre,ramidialberi,ecc.
dall'areadilavoro.L'erbaaltapuònascondere
degliostacoli.
Fateattenzioneafossati,buche,pietre,declivi
erialzichemodicanol'inclinazionedelsuolo,
perchéilterrenoaccidentatopuòfareribaltarela
macchina.
Evitateavviamentiesobbalziimprovvisiinsalita,
perchéiltosaerbapuòribaltarsiall'indietro.
Indiscesa,tenetepresentechelamacchina
potrebbeperdereaderenza.Ilpesositrasferisce
sulleruoteanterioriepuòfareslittareleruote
motrici,impedendovidicontrollarelafrenataelo
sterzo.
Evitatesempredieseguirepartenzeofermate
improvvisesuunapendenza.Seleruote
perdonoaderenza,disinseritelelameescendete
lentamentedallapendenza.
Peraumentarelastabilità,seguitele
raccomandazionidelproduttoresullazavorraosui
contrappesidelleruote.
Prestatelamassimaattenzionequandousate
cestidiraccoltaodaltriaccessori,chepossono
inuiresullastabilitàdellamacchinaefarviperdere
ilcontrollo.
Pressioneacustica
Questaunitàhaunlivellodipressioneacustica
all'orecchiodell'operatoredi91dBA,conunvaloredi
incertezza(K)di1dBA.
Illivellodipressioneacusticaèstatodeterminato
inconformitàconleproceduredenitenellanorma
ENISO5395:2013.
Potenzaacustica
Questaunitàhaunlivellodipotenzaacusticagarantito
di105dBA,conunvalorediincertezza(K)di1dBA.
Illivellodipotenzaacusticaèstatodeterminatoin
conformitàconleproceduredenitenellanormaISO
11094.
Livellodivibrazioni
Mani-braccia
Livellodivibrazionerilevatoperlamanodestra=1,6
m/s
2
Livellodivibrazionerilevatoperlamanosinistra=
2,7m/s
2
Valorediincertezza(K)=1,4m/s
2
Ivaloririlevatisonostatideterminatiinconformitàcon
leproceduredenitenellanormaENISO5395:2013.
Corpo
Livellodivibrazionerilevato=0,31m/s
2
Valorediincertezza(K)=0,16m/s
2
Ivaloririlevatisonostatideterminatiinconformitàcon
leproceduredenitenellanormaENISO5395:2013.
6
Indicatoredipendenza
g011841
Figura3
Èpossibilefotocopiarequestapaginaperusopersonale.
1.Lapendenzamassimacheconsentediutilizzarelamacchinainmodosicuroèdi15gradi.Usateilgracodellependenzeper
determinarelapendenzadiunterrenoprimadiutilizzarelamacchina.Nonutilizzatequestamacchinasupendenzesuperiori
ai15gradi.Ripiegateilgracolungolalineacheindicalapendenzaconsigliata.
2.Allineatequestobordoaunasupercieverticale,comeunalbero,unedicio,ilpalodiunrecinto,ecc.
3.Esempiodicomeconfrontareunapendenzaconilbordoripiegato.
7
Adesividisicurezzaeinformativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibiliesonoafssiaccantoazone
particolarmentepericolose.Sostituitegliadesividanneggiatiosmarriti.
decal58-6520
58-6520
1.Grasso
decal93-7818
93-7818
1.AvvertenzaLeggetesulManualedell'operatore
leistruzioniperserrareilbullone/dadodellalamaa
115–149N·m.
decal99-8936
99-8936
1.Velocitàdellamacchina4.Folle
2.Veloce5.Retromarcia
3.Minima
decalbatterysymbols
Simbolidellabatteria
Sullavostrabatteriasitrovanoalcunidiquestisimboli,
otutti.
1.Pericolodiesplosione.6.Tenetegliastantia
distanzadisicurezza
dallabatteria.
2.Vietatofumare,fuocoe
ammelibere.
7.Usateocchialidi
sicurezza.Igasesplosivi
possonoaccecaree
causarealtrelesioni.
3.Pericolodiustionida
liquidocausticoosostanza
chimica.
8.L'acidodellabatteriapuò
accecareecausaregravi
ustioni.
4.Usateocchialidi
sicurezza.
9.Lavateimmediatamente
gliocchiconabbondante
acquaericorretesubitoal
medico.
5.LeggeteilManuale
dell'operatore.
10.Contienepiombo;non
disperdetenell'ambiente.
decaloemmarkt
Marchiodelproduttore
1.Indicachelalamaèspecicatacomeparterealizzatadal
produttoredellamacchinaoriginale.
decal106-2655
106–2655
1.Avvertenzanontoccateenonavvicinateviacinghiein
movimento,toglietelachiavediaccensioneeleggete
leistruzioniprimadieseguireinterventidirevisioneo
manutenzione.
8
decal106-5517
106-5517
1.Avvertenzanontoccatelasuperciecalda.
decal107-3069
107-3069
1.Avvertenzaquandoilrollbarèabbassato,nonvisono
altreprotezioniantiribaltamento.
2.Perevitareinfortuniolamorteacausadiunribaltamento,
teneteilrollbarcompletamentealzatoebloccatointale
posizione,eallacciatelacinturadisicurezza.Abbassateil
rollbarsoltantoquandoèassolutamentenecessario;non
allacciatelacinturadisicurezzaseilrollbarèabbassato.
3.LeggeteilManualedell'operatore;guidatepianoecon
prudenza.
decal107-3969
107–3969
1.AvvertenzaLeggeteilManualedell'operatore.
2.Pericolodischiacciamentodaltosaerba–1)Inseriteil
frenodistazionamento,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione:2)Primadilavoraresottoiltosaerba,
sollevatelopermezzodicavalletti.
decal112-3858
112-3858
1.LeggeteilManuale
dell’operatore.
3.Toglietelachiavedi
accensioneprimadi
regolarel’altezzaditaglio.
2.Leggeteleistruzioniprima
dieseguireinterventidi
revisioneomanutenzione.
4.Impostazionidell'altezza
ditaglio.
decal112-9028
112-9028
1.Avvertenzanonavvicinateviallepartiinmovimento;
tenetetutteleprotezioniinposizione.
decal114-4466
114-4466
1.Rete,25A3.Ricarica,25A
2.PDF,10A4.Ausiliario,15A
9
decal116-5988
116-5988
1.Frenodistazionamento
innestato
2.Frenodistazionamento
disinnestato
decal117-0346
117-0346
1.PericolodiperditedicarburanteLeggeteilManuale
dell'operatore;noncercatedirimuovereilrollbar;non
saldate,forateomodicateilrollbarinalcunmodo.
decal117-1158
117–1158
1.Posizionedellalevadi
bypassperazionarela
macchina.
2.Posizionedellalevadi
bypassperspingerela
macchina.
decal117-3848
117-3848
1.PericolodilanciodioggettiTenetegliastantiadistanza
disicurezzadallamacchina.
2.Pericolodilanciodioggettidaltosaerba.Nonutilizzatela
macchinasenonèmontatoildeettored'erbatagliata,il
coperchiodiscaricooilsistemadiraccolta.
3.Feritaosmembramentodimaniopieditenetevia
distanzadallepartiinmovimento.Nonrimuoveteicartere
leprotezioni.
decal117-3864
117–3864
1.LeggeteilManuale
dell'operatore.
2.Riempitenoalla
basedelbocchettone
diriempimento;
avvertenzanon
riempiteeccessivamenteil
serbatoio.
10
decal117-8639
117-8639
1.Percorsodellacinghia2.Ingrassaggiodella
puleggia,intervallodi
manutenzione50ore
decal119-2501
119-2501
1.Starter
3.Lento
2.Massima
4.Presadiforza(PDF)
decal121-4777
121–4777
1.Regolazionedell’altezza
ditaglio.
2.LeggetenelManuale
dell'operatorele
informazionirelative
albloccaggioeallo
sbloccaggiodella
posizionedelpiatto.
decal127-0325
127-0325
1.Controllatelapressione
idraulicaogni25ore.
4.Controllatelapressione
deglipneumaticianteriori
ogni50ore.
2.Controllatelapressione
deglipneumaticiposteriori
ogni50ore.
5.Lubricateilpuntodi
ingrassaggiodelle
ruoteanteriori;leggete
ilManualedell'operatore.
3.Lubricateilpuntodi
ingrassaggiodelpiatto
ogni50ore;leggeteil
Manualedell'operatore.
11
decal132-0871
132-0871
Nota:Questamacchinaèconformealtestdistabilitàdellostandarddisettoreneiteststaticilateralielongitudinaliconlamassima
inclinazioneraccomandataindicatasull'adesivo.PrendeteinesameleistruzionidiutilizzodellamacchinainpendenzanelManuale
dell'operatoreelecondizioniincuiintendeteutilizzarelamacchinaalnedideterminareselecondizioniinunparticolaregiornoein
unparticolaresitoneconsentonol’utilizzo.Icambiamentidelterrenopossonodeterminareuncambiamentodelfunzionamentoin
pendenzadellamacchina.Sepossibile,tenetegliapparatiditaglioabbassatiaterradurantel'utilizzodellamacchinainpendenza.Il
sollevamentodegliapparatiditagliodurantel'utilizzoinpendenzapuòcausarel'instabilitàdellamacchina.
1.AvvertenzaleggeteilManualedell'operatore;nonazionate
questamacchinasenzaesserestatiaddestrati;indossate
protezioniperl'udito.
4.Pericolodirampaduranteilcaricamentosuunrimorchio,
nonutilizzaterampedoppie;utilizzateunicamenteuna
rampasingolasufcientementeampiaperlamacchinae
dotatadiun'inclinazioneinferiorea15°;procedeteall'indietro
(retromarcia)insalitasullarampaeinmarciaavantiin
discesa.
2.Pericoloditaglio,smembramentoeimpigliamentotenete
lemaniadistanzadallepartiinmovimento;tenetetuttele
protezionieglischermimontati.
5.Rischiodilesionicorporalinontrasportatepasseggeri;
guardareindietrodurantelatosaturainretromarcia.
3.Pericolodilanciodioggettitenetegliastantiadistanzadi
sicurezza.
6.Pericolodiribaltamentoinpendenzanonutilizzatela
macchinasupendenzevicineazoned'acquaaperte;non
utilizzatesupendenzesuperioria15°.
12
Quadrogeneraledel
prodotto
g020562
Figura4
1.Pedaledisollevamento
delpiattodialtezzataglio
7.Cinturadisicurezza
2.Bloccoditrasporto8.Tappodelcarburante
3.Levadelfrenodi
stazionamento
9.Scocca
4.Comandi
10.Ruotaorientabile
5.Levedicontrollodel
movimento
11.ZStand
6.Rollbar
Comandi
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamacchina,
familiarizzatecontuttiicomandi(Figura4eFigura5).
g017418
Figura5
1.ComandodellaPDF4.Contaore
2.Starter
5.Interruttorediaccensione
3.Comando
dell'acceleratore
6.Fusibili
Contaore
Ilcontaoreregistrailnumerodioredifunzionamento
delmotore,efunzionaquandoilmotoregira.
Utilizzatequestitempiperlaprogrammazionedella
manutenzioneordinaria(Figura5).
Comandodell'acceleratore
Ilcomandodell'acceleratorehadueposizioniFaste
Slow.
Starter
Usatelostarterperavviareilmotoreafreddo.
Sollevatelamanopoladellostarterperinnestarlo.
Comandodellelame(PDF)
Utilizzateilcomandodellelame(PDF)perinnestare
lafrizioneelettricaeguidarelelamedeltosaerba.
Alzatel'interruttoreperinnestarelelameerilasciatelo.
Perdisinnestarelelameabbassateilcomandodelle
lame(PDF)oppurespostateunalevadicontrollodel
movimentoinposizionediBLOCCOINFOLLE.
Interruttorediaccensione
Questointerruttorevieneutilizzatoperazionare
ilmotoredeltosaerbaeha3posizioni:Start
(accensione),Run(infunzione)eOff(spento).
Levedicontrollodelmovimento
Utilizzatelelevedicontrollodelmovimentoperfare
marciaavanti,indietreggiareepergirarelamacchina
nelladirezioneopportuna.
Posizionedibloccoinfolle
UtilizzatelaposizionediBLOCCOINFOLLEconil
sistemadisicurezzaainterblocchiperinnestaree
determinarelaposizionediFOLLE.
Valvoladiintercettazionedel
carburante
Quandotrasferiteoriponeteinrimessailtosaerba,
chiudetelavalvoladiintercettazionedelcarburante
(sottoilsedile).
Attrezzi/accessori
Èdisponibileunagammadiattrezziedaccessori
approvatidaToroperl'impiegoconlamacchina,
perottimizzareedampliarelesueapplicazioni.
Richiedetelalistadegliattrezziedaccessoriapprovati
adunCentroAssistenzaTorooadunDistributore,
oppurevisitatewww.Toro.com.
13
Speciche
Nota:Specicheedisegnosonosoggettia
variazionesenzapreavviso.
Larghezza:
Larghezzaditaglio122cm
Senzapiattoditaglio
115cm
Deettoresollevato
131cm
Deettoreabbassato
160cm
Lunghezza:
RollBar-Sollevato
200cm
RollBar-Abbassato204cm
Altezza:
RollBar-Sollevato
RollBar-Abbassato
178,3cm118cm
Peso:
ModelloPeso
74142TE458kg
Funzionamento
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchina
dallanormaleposizionediguida.
Rifornimentodicarburante
Perottenererisultatiottimaliutilizzatesolobenzina
senzapiombofrescaepulita(menodi30giorni),di
87opiùottani(metododiclassicazione(R+M)/2).
Etanolo:Èaccettabilelabenzinaconetanolono
al10%(nafta)o15%diMTBE(metil-ter-butil-etere)
pervolume.L'etanoloel'MTBEnonsonola
stessacosa.Nonèconsentitol'utilizzodibenzina
conil15%dietanolo(E15)pervolume.Non
utilizzatemaibenzinacontenenteoltreil10%
dietanolo,comeE15(contieneetanoloal15%),
E20(contieneetanoloal20%)oE85(contiene
etanolonoall'85%).L'utilizzodibenzinanon
consentitapuòcausareproblemidiprestazionie/o
dannialmotorenoncopertidallagaranzia.
Nonutilizzatebenzinacontenentemetanolo.
Nellastagioneinvernale,nonconservateil
carburantenelserbatoiooneicontenitorisenza
utilizzareunappositostabilizzatore.
Nonaggiungeteolioallabenzina.
PERICOLO
Intalunecondizionilabenzinaèestremamente
inammabileedaltamenteesplosiva.Un
incendiooun'esplosionepossonoustionare
voiedaltrepersoneecausaredanni.
Fateilpienodicarburanteall'ariaaperta,a
motorefreddo,etergetelabenzinaversata.
Nonriempitemaiilserbatoiodelcarburante
all'internodiunrimorchiocintato.
Nonriempitecompletamenteilserbatoio.
Versatelabenzinanelserbatoiono
a6–13mmsottolabasedelcollodel
bocchettonediriempimento.Questo
spazioserviràadassorbirel'espansione
dellabenzina.
Nonfumatemaiquandomaneggiate
benzina,estatelontanidaammeliberee
dadoveifumidibenzinapossanoessere
accesidaunascintilla.
Conservatelabenzinaintaniche
omologate,etenetelalontanodallaportata
deibambini.Acquistatebenzinainmodo
dautilizzarlaentro30giorni.
Nonutilizzatelamacchinasenonè
montatoilcompletoimpiantodiscaricoo
senonèinbuonecondizionidiservizio.
14
PERICOLO
Duranteilrifornimentodicarburante,in
alcunecondizionivengonorilasciatecariche
elettrostatichechepossonosprigionare
scintilleeincendiareivaporidibenzina.Un
incendiooun'esplosionepossonoustionare
voiedaltrepersoneecausaredanni.
Primadelrabbocco,posizionatesemprele
tanichedibenzinasulpavimento,lontano
dalveicolo.
Nonriempiteletanichedibenzina
all'internodiunveicolooppuresuun
autocarroounrimorchio,inquantoil
tappetinodelrimorchiooleparetidi
plasticadelcamionpossonoisolarela
tanicaerallentareladispersionedelle
caricheelettrostatiche.
Sepossibile,scaricatelamacchinadal
camionodalrimorchioedeffettuateil
rifornimentoconleruotesulpavimento.
Qualoraciònonsiapossibile,rabboccate
l'apparecchiaturasulcamionosul
rimorchiomedianteunatanicaportatile,
anzichéconunnormaleugellodipompa
dellabenzina.
Qualorafosseindispensabileutilizzare
unapompadelcarburante,tenetesempre
l'ugelloacontattoconilbordodel
serbatoiodellabenzinaoconilforodella
tanicanchénonsiastatocompletatoil
rifornimento.
AVVERTENZA
Seingerita,labenzinaènocivaomicidiale.
L'esposizionealungotermineaivaporidi
carburantepuòcausaregravidanniemalattie.
Evitatedirespirarealungoivapori.
Teneteilvisolontanodall'ugelloe
dall'aperturadelserbatoiodibenzinaodel
condizionatore.
Evitateilcontattoconlapelle;pulitele
fuoriusciteconsaponeeacqua.
Usodellostabilizzatore/additivo
L’usodiunadditivostabilizzatore/additivonella
macchinaoffreiseguentivantaggi:
mantienefrescalabenzinaduranteilrimessaggio
(noa90giorni);incasodirimessaggipiùlunghi
siconsigliadisvuotareilserbatoiodelcarburante;
mantienepulitoilmotoredurantel'uso;
eliminaidepositigommosinell'impiantodi
alimentazione,chepossonoprovocareproblemi
diavviamento.
Importante:Nonutilizzateadditiviper
carburantecontenentimetanolooetanolo.
Aggiungeteallabenzinalaquantitàdi
additivo/stabilizzantecorretta.
Nota:Lostabilizzatore/additivoèpiùefcacese
mescolatoabenzinafresca.Perridurrealminimo
lamorchianell'impiantodialimentazione,utilizzate
semprelostabilizzatore.
Riempimentodelserbatoio
carburante
1.Spegneteilmotoreedinnestateilfrenodi
stazionamento.
2.Puliteintornoaltappodelserbatoiocarburante
etoglieteiltappo.Riempitenoa6–13mm
dall’orlodelforodirabboccoconbenzina
normalesenzapiombo.Questospazionel
serbatoioconsentel'espansionedellabenzina.
Nonriempitecompletamenteilserbatoio.
3.Montatesaldamenteiltappo,Tergetelabenzina
versata.
Controllodellivellodell'olio
motore
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamacchina,
controllateillivellodell'olionellacoppa;vedere
Controllodellivellodell'oliomotore(pagina36).
Rodaggiodiunamacchina
nuova
Imotorinuoviraggiungonolapienapotenzadopo
qualchetempo.Ipiattiditaglioeletrasmissioni,
quandosononuovi,hannounmaggioreattritoe
assoggettanoilmotoreadunmaggiorecarico.Le
macchinenuovehannobisognodiunrodaggiodi40
o50oreprimadisvilupparelapienapotenzaedare
lamiglioreperformance.
15
Usodelsistemadi
protezioneantiribaltamento
ROPS
AVVERTENZA
Perevitareferiteedanchelamorte,tenete
ilrollbarcompletamentealzatoebloccato
intaleposizioneedallacciatelacinturadi
sicurezza.
Assicuratevicheilsedilesiassatoalla
macchina.
AVVERTENZA
Quandoilrollbarèabbassatononvièaltra
protezioneantiribaltamento.
Abbassateilrollbarsoltantose
assolutamentenecessario.
Nonallacciatelacinturadisicurezza
quandoilrollbarèabbassato.
Guidatelentamenteeconprudenza.
Alzateilrollbarnonappenal'altezzalo
consente.
Controllateattentamentelospaziolibero
superioreprimadipassareconlamacchina
sottoqualsiasioggetto(rami,vaniporta,
lielettrici)eimpediteneilcontatto.
Importante:Assicuratevicheilsedilesiassato
allamacchina.
1.Perabbassareilrollbar,applicateunapressione
inavantisullapartesuperioredelrollbar.
2.Tirateentrambelemanopoleeruotateledi90
gradiinmodochenonsianoinnestate(Figura
6).
3.Abbassateilrollbar(Figura6).
g008943
Figura6
1.ManopolaROPS
3.Rollbarinposizione
verticale
2.TiratelamanopolaROPS
eruotateladi90gradi.
4.Rollbarinposizione
piegata
4.Peralzareilrollbar,sollevateloinposizionedi
funzionamentoeruotatelemanopoleinmodo
chesispostinoparzialmentenellescanalature
(Figura6).
5.Sollevatecompletamenteilrollbarpremendo
contemporaneamentelapartesuperioredelroll
barinmodocheiperniscattinoinposizionenon
appenasarannoallineatiaifori(Figura6).
6.Premeteilrollbareassicuratevicheentrambii
pernisianoinnescati.
Importante:Allacciatesemprelacinturadi
sicurezzaquandoilrollbarèalzato.
Lasicurezzaprimaditutto
Leggetetutteleistruzionieisimbolicontenutinella
sezionesullasicurezza.Laconoscenzadiqueste
16
informazionipotrebbeaiutarevoiegliastantiad
evitareinfortuni.
PERICOLO
L'erbabagnataependenzeripidepossono
causarescivolateelaperditadicontrollodel
tosaerba.
nonutilizzatesupendenzesuperioriai
15gradi;
rallentatesuipendii,edusatelamassima
cautela;
Nonazionatelamacchinaneipressidi
zoned'acqua.
PERICOLO
Seleruotecadonooltreibordidell'areadi
lavoro,possonoprovocareilribaltamento
dellamacchinaecausaregraviinfortuni,la
morteol'annegamento.
Nonazionatelamacchinaneipressidi
scarpate.
PERICOLO
L'azionamentodellamacchinaconilrollbar
abbassatopuòdeterminaregraviinfortunio
anchelamorteincasodiribaltamento.
Tenetesempreilrollbarcompletamente
alzatoebloccato,edallacciatelacinturadi
sicurezza.
g000963
Figura7
1.Zonadisicurezzausate
ildispositivoZMaster
inquestaposizione,
supendenzeinferiori
a15gradiosuzone
pianeggianti.
3.Acqua
2.Zonadipericolo
utilizzateuntosaerba
aspintae/oun
decespugliatoreamano
supendiidioltre15gradi,
vicinoascarpateeacqua.
ATTENZIONE
Questamacchinaproducelivelliacustici
superioria85dBAalleorecchiedell'operatore
epuòcausarelaperditadell'uditoincasodi
lunghiperiodidiesposizionealrumore.
Quandoutilizzatequestamacchinaindossate
protezioniperl’udito.
Siconsigliadiusareapparecchiaturediprotezione
perocchi,orecchie,mani,piediecapo.
g009027
Figura8
1.Indossategliocchialidi
protezione
2.Usatelaprotezioneper
l'udito
17
Azionamentodelfrenodi
stazionamento
Innestatesempreilfrenodistazionamentoprimadi
spegnereolasciareincustoditalamacchina.
Innestodelfrenodistazionamento
AVVERTENZA
Ilfrenodistazionamentopotrebbenon
trattenerelamacchinasequestaè
parcheggiatasuunapendenzaepotrebbe
causareinfortuniodanni.
Nonparcheggiatelamacchinasupendenze,
amenocheleruotenonsianobloccateda
zeppeoblocchi.
g027914
Figura9
Rilasciodelfrenodi
stazionamento
g027915
Figura10
Utilizzodelcomandodelle
lamedeltosaerba(PDF)
Ilcomandodellelame(PDF)avviaedarrestalelame
deltosaerbaegliaccessorielettrici.
Attivazionedelcomandodelle
lame(PDF)
Nota:Inserendoilcomandodellelame(PDF)con
l'acceleratoreamedioregimeomenocausereste
l'eccessivausuradellecinghieditrasmissione.
g008945
Figura11
Disattivazionedelcomandodelle
lame(PDF)
g009174
Figura12
Utilizzodell'acceleratore
Potetespostareilcomandodell'acceleratoretrale
posizioniVELOCEeLENTO(Figura13).
UsatesemprelaposizioneVELOCEquandoattivate
l'apparatoditaglioconl'interruttoredicomandodelle
lame(PDF).
g008946
Figura13
UtilizzodelloStarter
Usatelostarterperavviareilmotoreafreddo.
18
1.Seilmotoreèfreddo,usatelostarterperavviare
ilmotore.
2.Tiratesulamanopoladellostarterperinnestare
lostarterprimadiusarel'interruttoredi
accensione(Figura14).
3.Spingetegiùlamanopoladellostarterper
disinnestarlounavoltaaccesoilmotore(Figura
14).
g008959
Figura14
1.PosizioneON2.PosizioneOFF
Utilizzodell'interruttoredi
accensione
1.Giratelachiavediaccensioneinposizione
AVVIO(Figura15).
Nota:Rilasciatelaquandoilmotoresiaccende.
Importante:Nonutilizzateilmotorinodi
avviamentoperpiùdi5secondiallavolta.Se
ilmotorenonsiavvia,attendete15secondi
primadiriprovare.Lamancataosservanza
diquesteistruzionipuòfarebruciareil
motorinodiavviamento.
Nota:Possonoesserenecessaridiversi
tentatividiavviamentodelmotorelaprimavolta
cheloavviatedopoaverelasciatol'impiantodi
alimentazionecompletamentevuoto.
g008947
Figura15
2.Giratelachiavediaccensioneinposizione
ARRESTOperarrestareilmotore.
Utilizzodellavalvola
diintercettazionedel
carburante
Lavalvoladiintercettazionedelcarburanteè
posizionatadietroilsedile.
Primaditrasferirelamacchina,eseguireoperazioni
dimanutenzioneodiriporlainrimessa,chiudetela
valvoladiintercettazionedelcarburante.
Quandoaccendeteilmotore,assicuratevichela
valvoladiintercettazionedelcarburantesiaaperta.
g017428
g008948
Figura16
1.Posizionediaccensione
2.PosizioneOff
19
Avviamentoespegnimento
delmotore
Avviamentodelmotore
1.Alzateilsistemadiprotezioneantiribaltamento,
bloccatelo,sedeteviallapostazionediguidae
allacciatelacinturadisicurezza.
2.Metteteicomandidelmovimentoinposizionedi
BLOCCOINFOLLE.
3.Inseriteilfrenodistazionamento;vedereInnesto
delfrenodistazionamento(pagina18).
4.Spostatel'interruttoredicomandodellelame
(PDF)inposizioneOFF(Figura12).
5.Portatelalevadell'acceleratorealcentrotrale
posizionidiMINIMAeMASSIMA.
g027916
Figura17
6.Giratelachiavediaccensioneinposizionedi
AVVIAMENTO(Figura18).
Nota:Rilasciatelaquandoilmotoresiaccende.
Importante:Nonutilizzateilmotorino
diavviamentoperpiùdi5secondialla
volta.Seilmotorenonsiavvia,attendete
15secondiprimadiriprovare,perconsentire
ilraffreddamento.Lamancataosservanza
diquesteistruzionipuòfarebruciareil
motorinodiavviamento.
Nota:Possonoesserenecessaripiùtentativi
diavviamentodelmotorelaprimavoltache
loavviatedopoaverelasciatol'impiantodi
alimentazionecompletamentevuoto.
g008947
Figura18
1.Off
3.Avvio
2.Inmarcia
Spegnimentodelmotore
ATTENZIONE
Bambiniedaltrepersonepotrebberoferirsise
dovesserospostareocercarediazionarela
macchinaquandoèincustodita.
Toglietesemprelachiavediaccensioneed
inseriteilfrenodistazionamentoprimadi
lasciareincustoditalamacchina,ancheper
pochiminuti.
Lasciategirareilmotoreallaminima(tartaruga)
per60secondiprimadispegnerel'interruttoredi
accensione.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Toro Z Master Commercial 2000 Series Riding Mower, Manuale utente

Tipo
Manuale utente