E-flite EFLA1080B Manuale del proprietario

Categoria
Giocattoli
Tipo
Manuale del proprietario
REMARQUE
Latotalitédesinstructions,garantiesetautresdocumentsest
sujetteàmodicationàlaseulediscrétiond’HorizonHobby,Inc.
Pourobtenirladocumentationàjour,rendez-voussurlesite
horizonhobby.cometcliquezsurl’ongletdesupportdeceproduit.
Signification de certains termes spécifiques
Lestermessuivantssontutilisésdansl’ensembledumanuelpour
indiquerdifférentsniveauxdedangerlorsdel’utilisationdece
produit:
REMARQUE:Procéduresqui,siellesnesontpassuivies
correctement,peuvententraînerdesdégâtsmatérielsET
éventuellementunfaiblerisquedeblessures.
ATTENTION:Procéduresqui,siellesnesontpassuivies
correctement,peuvententraînerdesdégâtsmatérielsETdes
blessuresgraves.
AVERTISSEMENT:Procéduresqui,siellesnesontpassuivies
correctement,peuvententraînerdesdégâtsmatérielsetdes
blessuresgravesOUengendreruneprobabilitéélevéedeblessure
supercielle.
AVERTISSEMENT:LisezlaTOTALITÉdumanueld’utilisation
andevousfamiliariseraveclescaractéristiquesduproduit
avantdelefairefonctionner.Uneutilisationincorrectedu
produitpeutentraînersadétérioration,ainsiquedesrisques
dedégâtsmatériels,voiredeblessuresgraves.
Ceciestunproduitdeloisirssophistiqué.Ildoitêtremanipuléavec
prudenceetbonsensetrequiertdesaptitudesdebaseenméca-
nique.Touteutilisationirresponsabledeceproduitnerespectant
paslesprincipesdesécuritépeutprovoquerdesblessures,en-
traînerdesdégâtsmatérielsetendommagerleproduit.Ceproduit
n’estpasdestinéàêtreutilisépardesenfantssanslasurveillance
directed’unadulte.N’essayezpasdedémonterleproduit,de
l’utiliseravecdescomposantsincompatiblesoud’enaméliorer
lesperformancessansl’accordd’HorizonHobby,Inc.Cemanuel
comportedesinstructionsrelativesàlasécurité,aufonctionnement
etàl’entretien.Ilestcapitaldelireetderespecterlatotalitédes
instructionsetavertissementsdumanuelavantl’assemblage,leré-
glageetl’utilisation,ceciandemanipulercorrectementl’appareil
etd’évitertoutdégâtmatérieloutouteblessuregrave.
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
FRANÇAIS ITALIANO
AVVISO
Tutteleistruzioni,legaranzieeglialtridocumentipertinentisono
soggettiacambiamentiatotalediscrezionediHorizonHobby,Inc.
Perunadocumentazioneaggiornatasulprodotto,visitareilsito
horizonhobby.comefareclicsullasezioneSupportdelprodotto.
Convenzioni terminologiche
Nelladocumentazionerelativaalprodottovengonoutilizzatii
seguentiterminiperindicareivarilivellidipericolopotenziale
durantel’usodelprodotto:
AVVISO:indicaprocedureche,senondebitamenteseguite,
possonodeterminareilrischiodidanniallecoseEilrischiominimo
onullodilesioniallepersone.
ATTENZIONE:indicaprocedureche,senondebitamenteseguite,
determinanoilrischiodidanniallecoseEdigravilesionialle
persone.
AVVERTENZA:indicaprocedureche,senondebitamenteseguite,
determinanoilrischiodidanniallecose,dannicollateraliegravi
lesioniallepersoneOilrischioelevatodilesionisupercialialle
persone.
AVVERTENZA:leggereTUTTOilmanualediistruzionie
familiarizzareconlecaratteristichedelprodottoprimadifarlo
funzionare.Unusoimpropriodelprodottopuòcausaredanni
alprodottostessoeallealtrecoseegravilesioniallepersone.
Questoèunprodottososticatoperappassionati.Deveessere
azionatoinmanieraattentaeresponsabileerichiedealcunecono-
scenzebasilaridimeccanica.L’usoimpropriooirresponsabiledi
questoprodottopuòcausarelesioniallepersoneedannialprodotto
stessooallealtrecose.Questoprodottonondeveessereutilizzato
daibambinisenzaladirettasupervisionediunadulto.Nontentare
dismontare,utilizzarecomponentiincompatibiliomodicareil
prodottoinnessuncasosenzapreviaapprovazionediHorizonHob-
by,Inc.Questomanualecontieneleistruzioniperlasicurezza,l’uso
elamanutenzionedelprodotto.Èfondamentaleleggereeseguire
tutteleistruzionieleavvertenzedelmanualeprimadimontare,
impostareoutilizzareilprodotto,alnediutilizzarlocorrettamentee
dievitaredicausaredanniallecoseogravilesioniallepersone.
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
• Jusqu’à80Aencontinuavecunehéliceetventilationadaptéeset
100Aencrête(15secondes)
• AlimentationBECdesservossous5V,5Aencontinu,6Amaxencrête
àn’importequelletensiond’alimentationdelaplagerecommandée
• Peutalimenterjusqu’à7servosclassiquesou6digitauxpar
l’intermédiaireduBEC
• Alimentation3-à6-SLi-Pooude9-à18élémentsNi-MH/Ni-Cd
• Freinmoteurprogrammable
• Sécuritéaudémarragepouréviterlesaccidents
• Coupureaccuprogrammableavecparamètrespouraccus3-S
Li-Po(9.2V),4-SLi-Po(12V),5-SLi-Po(15V),6-SLi-Po(18V),ou
74%delatensiondedémarrage
• Coursedesgazprogrammable(1,1ms–1,9msou1,2ms–1,8ms)
• Délaisdeprogressivitédudémarrageréglable—0,25sou1seconde
• Coupureautomatiquedumoteurencasdepertedesignalouinterférence
• Avanceprogrammable—5possibilitésderéglagepourpouvoir
utiliserunemultitudedemoteursbrushless
• Connecteurspré-câblés—PriseE-iteEC5pourl’accuetprises
4,0mmplaquéesorpourl’alimentationmoteur
• 2modedefonctionnement—Avionouhélicoptère
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Courantcontinu 80A*
CourantMaxencrête 100A(15sec)*
Longueur 77,0mm
Largeur 41,0mm
Hauteur 15,5mm
Masse 31,0g
Alimentation 3–6SLi-Poou9–18Ni-MH/Ni-Cd
PriseAccu 10AWGE-iteEC5
ConnecteursMoteur 12AWGPrises4,0mmplaquées
*Ventilationethéliceadaptéesnécessaires
CARATTERISTICHE
• Correntenoa80Ainusocontinuoconunadeguato
raffreddamentoe100Adipiccoper15secondi
• IlBECa5Vditiposwitchingpuòfornire5Ainfunzionamento
continuoe6Aperbreviperiodi,conqualsiasitensioneiningresso
fraquellespecicate
• Permettedialimentarenoa7servianalogicio6digitalidimisura
standardconilBECalimentatodaunaqualsiasidelletensioni
raccomandate
• Latensioneiningressopuòandaredada3a6celleLi-Po,oda9a
18celleNi-MH/Ni-Cd
• Frenomotoreprogrammabile
• Modalitàdiarmamentosicuroperevitarelepartenzeaccidentali
• Spegnimentoperbassatensioneprogrammabileconimpostazioniper3
celleLi-Po(9,2V),4celleLi-Po(12V),5celleLi-Po(15V),e6celleLi-Po
(18V),oppureil74%dellatensionedellabatteriaalmomentodell’avvio
• Escursionedelmotoreprogrammabile(1,1ms–1,9msoppure
1,2ms–1,8ms)
• Avvioprogressivoprogrammabiletra0,25o1secondo
• Spegnimentoautomaticodelmotoresesiperdeilsegnaleosiha
un’interferenza
• L’anticipoprogrammabilecon5valoridiversi,selezionabili,
permettediusareun’ampiavarietàdimotoribrushless
• CavigiàcablaticonconnettoriEC5perl’ingressodellabatteria,e
“goldbullet”da4,0mmperilmotore
• Duemodioperativi,peraereooelicottero
DATI TECNICI
Correnteincontinuo 80A*
Correntemax 100A(15sec)*
Lunghezza 77,0mm
Larghezza 41,0mm
Altezza 15,5mm
Peso 106g
Celle 3–6SLi-Poo9–18Ni-MH/Ni-Cd
Caviingressobatteria 10AWGconnettoreE-iteEC5
Caviuscitamotore 12AWGconnettori4,0mm
*Ènecessariounraffreddamentoconunussod’ariaadeguato.
PROGRAMMATION MENU 1 – TENSION DE COUPURE
*Coupure à 74% par défaut.
Cetteoptionpermetdeparamétrerlatensionàlaquellelecontrôleur
couperalemoteurand’éviterunedéchargetropimportantedela
batteriepournepasl’endommager.Lemoteurémettradespulsations
répétéesquandcettetensionestatteinte.
1. Poussezlemanchedesgazàfondpourchangerlesparamètres.
a.Poursélectionnerbatterie 3 éléments—Vousallezentendre3
bipscourts.Déplacezlemanchedesgazaumilieu.Lecontrôleur
vaémettre2bips,indiquantqueleparamètreestprisencompte
oulaissezlemanchedesgazàfonddurant5secondespouraller
aumenusuivant.
b.Poursélectionnerbatterie 4 éléments—Vousallezentendre4
bipscourts.Déplacezlemanchedesgazaumilieu.Lecontrôleur
vaémettre2bips,indiquantqueleparamètreestprisencompte
oulaissezlemanchedesgazàfonddurant5secondespouraller
aumenusuivant.
c.Poursélectionnerlacoupureà74%—Vousallezentendre7bips
courts.Déplacezlemanchedesgazaumilieu.Lecontrôleurva
émettre2bips,indiquantqueleparamètreestprisencompteou
laissezlemanchedesgazàfonddurant5secondespourallerau
menusuivant.*
*INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LA COUPURE A 74%:
Cette option active la coupure à 74% de la tension de démarrage ou
coupure à 9,2V. Par exemple, si votre batterie est contrôlée à 16,8V au
démarrage, la coupure aura lieu à 12,4V.
L’option de coupure à 74% contrôlera la tension au démarrage à
chaque branchement de la batterie, si vous utilisez une batterie
partiellement chargée, le système ne la protégera pas.
Quand le niveau de coupure est atteint, le moteur émet des pulsations
à répétition. Vous devez poser votre modèle le plus rapidement possible
afin d’éviter une décharge trop importante de la batterie Li-Po et éviter
une perte brutale de puissance.
PROGRAMMATION MENU 2 – TYPE DE FREIN
Par défaut le frein est désactivé.
Cetteoptionpermetaucontrôleurdefreinerounonl’hélice.Lefrein
estutilisésurlesmodèlesàhélicerepliable.
1. Déplacezlemanchedesgazaumilieudurant5secondes,le
contrôleurvaémettre2bips,indiquantquevousêtesmaintenant
dansleMenu2.
2. Poussezlemanchegazàfondpoureffectuerdeschangements
danscemenu.
a.PoursélectionnerFreinOFF—Vousallezentendre1bipcourt.Déplacez
lemanchedesgazaumilieu.Lecontrôleurvaémettre2bipsindiquant
queleparamètreestprisencompte.Laissezlemanchedesgazàfond
durant5secondespouralleraumenusuivant.
b.Poursélectionnerfreinfaible—Vousallezentendre2bipscourts.
Déplacezlemanchedesgazaumilieu.Lecontrôleurvaémettre2bips
indiquantqueleparamètreestprisencompte.Laissezlemanchedes
gazàfonddurant5secondespouralleraumenusuivant.
c.Poursélectionnerfreinmoyen—Vousallezentendre3bips
courts.Déplacezlemanchedesgazaumilieu.Lecontrôleurva
émettre2bipsindiquantqueleparamètreestprisencompte.
Laissezlemanchedesgazàfonddurant5secondespouraller
aumenusuivant.
d.Poursélectionnerfreindur—Vousallezentendre4bipscourts.
Déplacezlemanchedesgazaumilieu.Lecontrôleurvaémettre
2bipsindiquantqueleparamètreestprisencompte.Laissezle
manchedesgazàfonddurant5secondespourretourneràla
premièresélection.
PROGRAMMATION MENU 3 – AVANCE
Par défaut l’avance est de 15°.
Demanièregénéralelesmoteursquiontmoinsdepôlesutilisentune
avancefaibleetlesmoteursquiontunnombreplusélevédepôles
utilisentuneavanceplusimportante.Consultezladocumentationde
votremoteurpourconnaîtrelenombredepôles.
AVANCE FAIBLE
Degrés 5&10
Nombredepôles 2à4
Performances Bonéquilibreentrepuissanceetrendement
Nombredepôles 6ouplus
Performances Meilleurrendementetautonomie(moinsde
puissance)
AVANCE STANDARD
Degrés 15&20
Nombredepôles 6à12
Performances Bonéquilibreentrepuissanceetrendement
Nombredepôles 14ouplus
Performances Meilleurrendementetautonomie(moinsde
puissance)
AVANCE HAUTE
Degrés 25
Nombredepôles 12
Performances Grandepuissance,moinsderendement
Nombredepôles 14ouplus
Performances Bonéquilibreentrepuissanceetrendement
1. Déplacezlemanchedesgazaumilieudurant5secondes,lecontrôleur
vaémettre3bips,indiquantquevousêtesmaintenantdansleMenu3.
2. Poussezlemanchegazàfondpoureffectuerdeschangements
danscemenu.
a.Poursélectionner5°—Vousallezentendre1bipcourt.Déplacez
lemanchedesgazaumilieu.Lecontrôleurvaémettre2bips
indiquantqueleparamètreestprisencompte.Laissezlemanche
desgazàfonddurant5secondespouralleraumenusuivant.
b.Poursélectionner10°—Vousallezentendre2bipscourts.Déplacez
lemanchedesgazaumilieu.Lecontrôleurvaémettre2bips
indiquantqueleparamètreestprisencompte.Laissezlemanche
desgazàfonddurant5secondespouralleraumenusuivant.
c.Poursélectionner15°—Vousallezentendre3bipscourts.Déplacez
lemanchedesgazaumilieu.Lecontrôleurvaémettre2bips
indiquantqueleparamètreestprisencompte.Laissezlemanche
desgazàfonddurant5secondespouralleraumenusuivant.
d.Poursélectionner20°—Vousallezentendre4bipscourts.Déplacez
lemanchedesgazaumilieu.Lecontrôleurvaémettre2bips
indiquantqueleparamètreestprisencompte.Laissezlemanche
desgazàfonddurant5secondespouralleraumenusuivant.
e.Poursélectionner25°—Vousallezentendre5bipscourts.Déplacez
lemanchedesgazaumilieu.Lecontrôleurvaémettre2bips
indiquantqueleparamètreestprisencompte.Laissezlemanche
desgazàfonddurant5secondespouralleraumenusuivant.
PROGRAMMATION MENU 4 – COURSE DES GAZ (PWM)
Le paramètre par défaut est 1.2ms à 1.8ms (fonctionne avec la grande
majorité des radios).
Cependantquelquesradiospossèdentunecourseplusimportante
etuneréponsepluslinéairesurunecoursede1.1msà1.9ms.Si
voussentezunezonedevideprochedesgazàfond,ajustezles
débattementsdendecoursedevotreémetteurouchangezlacourse
desgaz.Sicesparamètressontincorrectsilseraimpossibled’armer
lecontrôleur.
1. Déplacezlemanchedesgazaumilieudurant5secondes-le
contrôleurvaémettre4bips,indiquantquevousêtesmaintenant
dansleMenu4.
2. Poussezlemanchegazàfondpoureffectuerdeschangements
danscemenu.
a.Poursélectionner1.2msà1.8ms–Vousallezentendre1
bipcourt.Déplacezlemanchedesgazaumilieu(entre1.4
et1.6ms).Lecontrôleurvaémettre2bipsindiquantquele
paramètreestprisencompte.Laissezlemanchedesgazàfond
durant5secondespouralleraumenusuivant.
b.Poursélectionner1.1msto1.9ms–Vousallezentendre2bips
courts.Déplacezlemanchedesgazaumilieu.Lecontrôleurva
émettre2bipsindiquantqueleparamètreestprisencompte.
Laissezlemanchedesgazàfonddurant5secondespour
retourneràlapremièresélection.
PROGRAMMATION MENU 5 – DÉMARRAGE PROGRESSIF
Le paramètre par défaut est 0.25 secondes.
Celacorrespondautempsquelemoteurmetàatteindresavitesse
maximale.Réglercettevaleurà1secondeestconseillédanslecasde
l’utilisationd’unréducteurfragile.
1. Déplacezlemanchedesgazaumilieudurant5secondes,
lecontrôleurvaémettre5bips,indiquantquevousêtesmaintenant
dansleMenu5.
2. Poussezlemanchegazàfondpoureffectuerdeschangements
danscemenu.
a.Poursélectionner0.25secondes—Vousallezentendre1bip
court.Déplacezlemanchedesgazaumilieu.Lecontrôleurva
émettre2bipsindiquantqueleparamètreestprisencompte.
Laissezlemanchedesgazàfonddurant5secondespouraller
aumenusuivant.
b.Poursélectionner1seconde—Vousallezentendre2bipscourts.
Déplacezlemanchedesgazaumilieu.Lecontrôleurvaémettre
2bipsindiquantqueleparamètreestprisencompte.Laissezle
manchedesgazàfonddurant5secondespouralleraumenu
suivant.
PROGRAMMATION MENU 6 – PWM FRÉQUENCE DE
COMMUTATION
Le paramètre par défaut est de 8kHz (qui correspond à la majorité des
moteurs).
Sivotremoteurauneinductancebassevoirtrèsbassevouspouvez
utiliserunefréquenceplusélevée(Consultezlanoticedevotremoteur).
Cependantnousvousconseillonsd’utiliserleparamètrepardéfaut.
1. Déplacezlemanchedesgazaumilieudurant5secondes,
lecontrôleurvaémettre6bips,indiquantquevousêtesmaintenant
dansleMenu6.
2. Poussezlemanchegazàfondpoureffectuerdeschangements
danscemenu.
a.Poursélectionner8kHz—Vousallezentendre1bipcourt.
Déplacezlemanchedesgazaumilieu.Lecontrôleurvaémettre
2bipsindiquantqueleparamètreestprisencompte.Laissezle
manchedesgazàfonddurant5secondespouralleraumenu
suivant.
b.Poursélectionner16kHz—Vousallezentendre2bipscourts.
Déplacezlemanchedesgazaumilieu.Lecontrôleurvaémettre
2bipsindiquantqueleparamètreestprisencompte.Laissezle
manchedesgazàfonddurant5secondespouralleraumenu
suivant.
c.Poursélectionner32kHz—Vousallezentendre3bipscourts.
Déplacezlemanchedesgazaumilieu.Lecontrôleurvaémettre
2bipsindiquantqueleparamètreestprisencompte.Laissezle
manchedesgazàfonddurant5secondespouralleraumenu
suivant.
PROGRAMMATION MENU 7 – MODE DE FONCTIONNEMENT
Le paramètre par défaut est Mode Normal (avion), ce qui limite le
démarrage progressif à 0.25 ou 1 seconde.
Lemodehélicoptèreaundémarrageprogressifde5secondesau
premierdémarrageetquandlesgazsontcoupésplusde5secondes.
Celapermetd’éviterd’endommagerlemoteuretlatransmission
enévitantlesdémarragesbrutauxquandaucunepiècen’esten
mouvement.An’importequelmomentoùlesgazsontcoupésmoins
de5secondesenmodehélico,leredémarragesuivantestimmédiat,
pourparexemplestopperunetentatived’auto-rotationouéviter
l’écrasement.Retenezquevousdevezstopperlemoteur/contrôleur
durantplusde5secondespourobtenirundémarrageprogressifde5
secondes.
1. Déplacezlemanchedesgazaumilieudurant5secondes,
lecontrôleurvaémettre7bips,indiquantquevousêtesmaintenant
dansleMenu7.
2. Poussezlemanchedesgazàfondpoureffectuerdeschangements
danscemenu.
a.PoursélectionnerModeNormal—Vousallezentendre1bip
court.Déplacezlemanchedesgazaumilieu.Lecontrôleurva
émettre2bipsindiquantqueleparamètreestprisencompte.
Laissezlemanchedesgazàfonddurant5secondespouraller
aumenusuivant.
b.PoursélectionnerModeHélicoptère—Vousallezentendre2bips
courts.Déplacezlemanchedesgazaumilieu.Lecontrôleurva
émettre2bipsindiquantqueleparamètreestprisencompte.
Laissezlemanchedesgazàfonddurant5secondespour
retourneràlapremièresélection.
DEPANNAGE
Lecontrôleurémettradesbipsplusfaiblesquelanormalesilatension
delabatterieestinférieureàlatensiondecoupurequandlabatterie
estconnectée.Contrôlezlatensiondevotrebatteriepourvoirsielle
estcorrectementchargéeousileparamètredetensiondecoupure
programmécorrespondàlatensiondevotrebatterie.
Sivousn’arrivezpasàarmerlecontrôleur(mancheettrimdesgaz
enbas),entrezdansleMenu4dumodeprogrammationetchangez
leparamètreen1.1à1.9mspourvoirsicelasolutionnevotre
problème.Sivousutilisezunémetteurprogrammableentrezdansla
programmationdevotreémetteuretchangezlesvaleursdendes
courses(ATV)delavoiedesgaz.
Certainsémetteurs,commelesFutaba,nécessitentquelavoiedesgaz
soitinverséepourunfonctionnementcorrect.
MENU 1 DI PROGRAMMAZIONE – TENSIONE DI SPEGNIMENTO
L’impostazione di default è spegnimento al 74% della tensione di avvio.*
Siusaquestaopzioneperimpostarelatensioneacuil’ESCspegnerà
ilmotoreperevitaredidanneggiarelabatteria.Sisapràcheèstata
raggiuntaquestatensionequandosisentiràilmotore“pulsare”
ripetutamente.
1. Portarelostickdelmotorealmassimoperfarecambiamentialla
tensionedispegnimento.
a.Persceglierelatensioneriferitaa3celle—siascolteranno3
beepcorti.Portarelostickdelmotorealcentro.L’ESCemetterà
unbeep2volte,indicandochelasceltaèstatafatta.Lasciarelo
stickinposizionedimassimoper5secondiperprocederealla
prossimascelta.
b.Persceglierelatensioneriferitaa4celle—siascolteranno4
beepcorti.Portarelostickdelmotorealcentro.L’ESCemetterà
unbeep2volte,indicandochelasceltaèstatafatta.Lasciarelo
stickinposizionedimassimoper5secondiperprocederealla
prossimascelta.
c.Persceglierelatensioneriferitaal74%—siascolteranno7beep
corti.Portarelostickdelmotorealcentro.L’ESCemetteràun
beep2volte,indicandochelasceltaèstatafatta.Lasciarelo
stickinposizionedimassimoper5secondiperritornaredinuovo
allaprimascelta.
*NOTA IMPORTANTE a proposito dello spegnimento al 74%: questa
opzione attiva uno spegnimento graduale al 74% della tensione di avvio
oppure a 9,2V, secondo quale delle due è la più alta. Per esempio, se la
batteria ha 16,8V all’avvio, allora lo spegnimento avverrà a 12,4V.
L’opzione del 74% controlla la tensione all’avvio tutte le volte che
si collega la batteria all’ESC. Bisogna evitare di usare batterie
parzialmente cariche, altrimenti il sistema non le può proteggere
adeguatamente.
Si saprà che è stata raggiunta questa tensione quando si sentirà il
motore pulsare ripetutamente. Appena si sente questo avvertimento,
bisogna far atterrare il modello per evitare di sovra scaricare la batteria
e di avere a breve il modello sottopotenziato.
MENU 2 DI PROGRAMMAZIONE – TIPO DI FRENO
L’impostazione di default è Freno disattivato (OFF).
Questaopzionepermettedisceglieresefrenarel’elicainvolo(Brake
ON)oppurelasciarlagirareliberamente(BrakeOFF).L’opzioneBrake
ONsiusaconleelicheripiegabili.
1. Portarelostickalcentroper5secondiel’ESCemetterà2beepper
indicarecheadessosiènelMenu2.
2. Portarelostickalmassimoperfarelemodichealla
programmazionedeltipodifreno.
a.Perescludereilfreno(BrakeOFF)—sisentirà1beepbreve.Portare
lostickdelmotorealcentro.L’ESCemetteràunbeep2volte,
indicandochelasceltaèstatafatta.Lasciarelostickinposizionedi
massimoper5secondiperprocedereallaprossimascelta.
b.Persceglierelafrenatadolce—sisentiranno2beepbrevi.Portare
lostickdelmotorealcentro.L’ESCemetteràunbeep2volte,
indicandochelasceltaèstatafatta.Lasciarelostickinposizionedi
massimoper5secondiperprocedereallaprossimascelta.
c.Perscegliereilfrenomedio—sisentiranno3beepbrevi.Portare
lostickdelmotorealcentro.L’ESCemetteràunbeep2volte,
indicandochelasceltaèstatafatta.Lasciarelostickinposizionedi
massimoper5secondiperprocedereallaprossimascelta.
d.Persceglierelafrenatamassima—sisentiranno4beepbrevi.
Portarelostickdelmotorealcentro.L’ESCemetteràunbeep
2volte,indicandochelasceltaèstatafatta.Lasciarelostickin
posizionedimassimoper5secondiperritornaredinuovoalla
primascelta.
MENU 3 DI PROGRAMMAZIONE – ANTICIPO
L’impostazione di default è 15 gradi.
Comeregolagenerale,seilmotorehaunbassonumerodipolisiusa
unvalorebassodianticipo,seinvecehaunaltonumerodipoli,siusa
unvalorealtodianticipo.Persaperequantipolihailmotoreinuso,
bisognacontrollarnelecaratteristichesulsuolibrettodiistruzioni.
ANTICIPO BASSO
Gradidianticipo 5e10
Polidelmotore da2a4
Prestazionipreviste buonequilibriotrapotenzaedefcienza
Polidelmotore 6opiù
Prestazionipreviste migliorefcienzaedurata(potenzabassa)
ANTICIPO STANDARD
Gradidianticipo 15e20
Polidelmotore da6a12
Prestazionipreviste buonequilibriotrapotenzaedefcienza
Polidelmotore 14opiù
Prestazionipreviste migliorefcienzaedurata(potenzabassa)
ANTICIPO ALTO
Gradidianticipo 25
Polidelmotore 12
Prestazionipreviste massimapotenza,minorefcienza
Polidelmotore 14opiù
Prestazionipreviste buonequilibriotrapotenzaedefcienza
1. Portarelostickalcentroper5secondiel’ESCemetterà3beepper
indicarecheadessosiènelMenu3.
2. Portarelostickalmassimoperfarelemodichenella
programmazionedell’anticipo.
a.Perscegliere5gradi—sisentirà1beepbreve.Portarelostick
delmotorealcentro.L’ESCemetteràunbeep2volte,indicando
chelasceltaèstatafatta.Lasciarelostickinposizionedi
massimoper5secondiperprocedereallaprossimascelta.
b.Perscegliere10gradi—sisentiranno2beepbrevi.Portare
lostickdelmotorealcentro.L’ESCemetteràunbeep2volte,
indicandochelasceltaèstatafatta.Lasciarelostickinposizione
dimassimoper5secondiperprocedereallaprossimascelta.
c.Perscegliere15gradi—sisentiranno3beepbrevi.Portare
lostickdelmotorealcentro.L’ESCemetteràunbeep2volte,
indicandochelasceltaèstatafatta.Lasciarelostickinposizione
dimassimoper5secondiperprocedereallaprossimascelta.
d.Perscegliere20gradi—sisentiranno4beepbrevi.Portare
lostickdelmotorealcentro.L’ESCemetteràunbeep2volte,
indicandochelasceltaèstatafatta.Lasciarelostickinposizione
dimassimoper5secondiperprocedereallaprossimascelta.
e.Perscegliere25gradi—sisentiranno5beepbrevi.Portare
lostickdelmotorealcentro.L’ESCemetteràunbeep2volte,
indicandochelasceltaèstatafatta.Lasciarelostickinposizione
dimassimoper5secondiperritornaredinuovoallaprimascelta.
MENU 4 DI PROGRAMMAZIONE – ESCURSIONE DEL MOTORE (PWM)
L’impostazione di default è da 1,2ms a 1,8ms (lavora con la maggior
parte dei radiocomandi).
Questaopzionepermettelacorrettaescursionedelmotorecondiversi
radiocomandi.Peròalcuniradiocomandihannoun’escursionepiù
ampiaepossonodareun’escursionemaggiormentelineareconvalori
tra1,1mse1,9ms.Sesiritienechecisiaunacorsa“morta”troppo
ampiavicinoalmassimo,sipuòprovarearegolareilnecorsasul
radiocomandoopassareadunaescursionepiùampia.Bisognafare
attenzione,perchésequesteregolazioninonsonocorrette,sarà
impossibilearmarel’ESC.
1. Portarelostickalcentroper5secondiel’ESCemetterà4beepper
indicarecheadessosiènelMenu4.
2. Portarelostickalmassimoperfarelemodicheall’escursionedel
motore.
a.Persceglieretra1,2mse1,8ms—sisentirà1beepbreve.
Portarelostickdelmotorealcentro.L’ESCemetteràunbeep2
volte,indicandochelasceltaèstatafatta.Lasciarelostickin
posizionedimassimoper5secondiperprocedereallaprossima
scelta.
b.Persceglieretra1,1mse1,9ms—sisentiranno2beepbrevi.
Portarelostickdelmotorealcentro.L’ESCemetteràunbeep2
volte,indicandochelasceltaèstatafatta.Lasciarelostickin
posizionedimassimoper5secondiperritornaredinuovoalla
primascelta.
MENU 5 DI PROGRAMMAZIONE - RITARDO DI ACCELERAZIONE
L’impostazione di default è 0,25 secondi.
Questoèiltempocheilmotoreimpiegaperraggiungerelamassima
velocità.Sicambial’impostazionea1secondoquandosihannodei
riduttoridelicati.
1. Portarelostickalcentroper5secondiel’ESCemetterà5beepper
indicarecheadessosiènelMenu5.
2. Portarelostickalmassimoperfarelemodichealritardo
dell’accelerazione.
a.Perscegliere0,25secondi—sisentirà1beepbreve.Portare
lostickdelmotorealcentro.L’ESCemetteràunbeep2volte,
indicandochelasceltaèstatafatta.Lasciarelostickinposizione
dimassimoper5secondiperprocedereallaprossimascelta.
b.Perscegliere1secondo—sisentiranno2beepbrevi.Portare
lostickdelmotorealcentro.L’ESCemetteràunbeep2volte,
indicandochelasceltaèstatafatta.Lasciarelostickinposizione
dimassimoper5secondiperritornaredinuovoallaprimascelta.
MENU 6 DI PROGRAMMAZIONE – FREQUENZA DI
COMMUTAZIONE PWM
L’impostazione di default è 8 kHz (valida per la maggior parte dei motori).
Sesihaunmotoreconun’induttanzabassaomoltobassaesisa
didoverusareunafrequenzaPWMpiùalta(sifacciariferimentoal
manualedelmotore),allorasipuòcambiarequestaimpostazione.
Diversamenteraccomandiamodilasciareilvaloredidefault.
1. Portarelostickalcentroper5secondiel’ESCemetterà6beepper
indicarecheadessosiènelMenu6.
2. Portarelostickalmassimoperfarelemodicheallafrequenzadi
commutazionePWM.
a.PersceglierelafrequenzadiPWMdi8kHz—sisentirà1beep
breve.Portarelostickdelmotorealcentro.L’ESCemetteràun
beep2volte,indicandochelasceltaèstatafatta.Lasciarelo
stickinposizionedimassimoper5secondiperprocederealla
prossimascelta.
b.PersceglierelafrequenzadiPWMdi16kHz—sisentiranno2
beepbrevi.Portarelostickdelmotorealcentro.L’ESCemetterà
unbeep2volte,indicandochelasceltaèstatafatta.Lasciarelo
stickinposizionedimassimoper5secondiperprocederealla
prossimascelta.
c.PersceglierelafrequenzadiPWMdi32kHz—sisentiranno3
beepbrevi.Portarelostickdelmotorealcentro.L’ESCemetterà
unbeep2volte,indicandochelasceltaèstatafatta.Lasciarelo
stickinposizionedimassimoper5secondiperritornaredinuovo
allaprimascelta.
MENU 7 DI PROGRAMMAZIONE – MODALITÀ OPERATIVA
L’impostazione di default è Normal (aereo) che è limitata al ritardo di
accelerazione di 0,25 o 1 secondo.
InalternativasipuòsceglierelamodalitàHelicheportailritardodi
accelerazionea5secondiperilprimoavvioepertuttiquelliche
seguonoadunfermodelmotoredipiùdi5secondi.Questoaiutaa
nondanneggiareilmotore,gliingranaggietuttiglialtricomponentiper
unavviobrutalequandotuttelepartisonoferme.Tuttelealtrevolte
cheilmotore/ESCèstatofermopermenodi5secondi,l’avviosarà
immediato.Questopermettedidaresubitopotenza,comequandosi
abortisceuntentativodiautorotazioneosicercadievitareunimpatto
distruttivo.Bisognaricordarsidiaspettarealmeno5secondidopo
unarrestodelmotore/ESCperpoteraverel’avvioconunritardodi
accelerazionedi5secondi.
1. Portarelostickalcentroper5secondiel’ESCemetterà7beepper
indicarecheadessosiènelMenu7.
2. Portarelostickalmassimoperfarelemodicheallamodalità
operativa.
a.PersceglierelamodalitàNormale—sisentirà1beepbreve.Portare
lostickdelmotorealcentro.L’ESCemetteràunbeep2volte,
indicandochelasceltaèstatafatta.Lasciarelostickinposizionedi
massimoper5secondiperprocedereallaprossimascelta.
b.PersceglierelamodalitàHeli—sisentiranno2beepbrevi.Portare
lostickdelmotorealcentro.L’ESCemetteràunbeep2volte,
indicandochelasceltaèstatafatta.Lasciarelostickinposizionedi
massimoper5secondiperritornaredinuovoallaprimascelta.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
L’ESCavràunbeepmenopotentedelnormaleselatensionedi
ingressosaràinferioreaquelladispegnimentoquandosicollegala
batteria.Controllarelatensionedellabatteriapervedereseègiusta
(carica),oppureselatensionedispegnimentoprogrammatanonè
giustaperlabatteriachesistausando.
Sesihannoproblemiadarmarel’ESC(eiltrimdelmotoreèstato
posizionatoalminimo),entrarenelmodoprogrammazioneeprovare
acambiarel’impostazionedelMenu4in1,1ms–1,9mspervederese
aiutaarisolvereilproblema.Seèunradiocomandocomputerizzato,si
possonoaumentarealternativamenteiduenecorsa(ATV)delmotore.
Aumentandoilnecorsainalto,nonsiavrannoproblemiadarmareil
regolatore,mentreinbassosì.
Alcunitrasmettitori,inclusiiFutaba,peroperarecorrettamente
richiedonol’inversionedelcanaledelmotore.
Nousvousremercionspourl’achatducontrôleurBrushlessE-ite80AProswitchModeBEC.Ils’agitd’uncontrôleurélectroniquedevitesse
brushlesssensorlesstrèslégeretefcacepossédantuncircuitBECintégré.Ilpeutêtreutilisésansdevoiralimenterlerécepteuretlesservosà
l’aided’unebatterieauxiliaire,vouspermettantungaindemasseetunesimplicationdel’installation.
GrazieperaveracquistatoloE-ite80-AmpProSwitch-ModeBECBrushlessESC.Èunregolatoreelettronicodialtaqualitàpermotori
brushlessconintegratounBECinmodalitàswitching,moltoleggeroedefciente.Puòfunzionareanchesenzalanecessitàdiadoperareun
batteriaseparataperalimentarel’impiantoricevente,risparmiandopesoecomplicazioni.
ALIMENTATION DES SERVOS PAR LE BEC
Peutalimenterjusqu’à7servosclassiquesou6digitauxpar
l’intermédiaireduBECàn’importequelletensiond’alimentation
recommandée.Quelquescombinaisonsdeservosontétéeffectuées
surdifférentsmodèlesincluant:
• 7microsservosanalogiquesJRMC35(JSP20030),1micro
servodigitalJRDS368(JRPS368BB),Trainrentrantélectrique
15–25—E-iteHabu32
• 6servosanalogiquesstandardsJR537(JRPS537)—UltraStick40
ARFHangar9
• 5servosdigitauxstandardsJRDS811(JRPS811)/JRDS821
(JRPS821)—Avion3Dclasse46
• 4servosdigitauxstandardsJRDS811(JRPS811)/JRDS821
(JRPS821)et1servodetrainrentrantJR791(JRPS791)—Warbird
classe60Hangar9
• 5servosdigitauxstandardsJRDS811(JRPS811)/JRDS821(JRPS821)
et1servodetrainrentrantJR791(JRPS791)—Spitre60Hangar9
Lesservosdigitauxetlesservosdetrainrentrantsontgénéralement
ceuxquiconsommentleplusetlesmicrosetsub-microsservossont
ceuxquiconsommentlemoins,unparamètreàprendreencomptepour
l’utilisationdesservoscommedanslesexemplesci-dessus.Nousvous
recommandonsd’installerl’ampèremètreHangar9(HAN172)entrele
câbledelavoiedesgazducontrôleuretlerécepteurpourvérierla
consommationdevosservos.Toujourspositionnerlecontrôleurdefaçon
àassureruneventilationoptimale,lerefroidissementcorrectducontrôleur
permettralesmeilleuresperformancesducircuitd’alimentationBEC.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Veuillezvousréféreràlasection“AlimentationdesservosparleBEC”
etlirelesconsignes.Vousdevezsuivrecesconsignespoureffectuer
uneutilisationentoutesécurité.Sivousutilisezplusde7servos
analogiquesstandards,plusde6servosdigitauxstandardsoudes
servosayantuneconsommationplusélevéequelecourantquele
BECpeutfournir,vousdevrezdésactiverleBEC.Sivoussouhaitez
désactiverleBEC,vousdevezretirerlelrougedelaprisequise
brancheaurécepteuretl’isolersoigneusementdefaçonàéviterles
court-circuits.QuandleBECestdésactivé,ilestrecommandéd’utiliser
unpuissantBECexterneouunebatteriereliéeàuninterrupteur.
Lecontrôleurestlivrééquipéd’unepriseEC5lerendantcompatible
aveclamajoritédesbatteries.Utilisezuniquementdesbatteries
Li-Pode3à6SoudesbatteriesNi-MH/Ni-Cdde9à18éléments.
Connectezunebatterieentièrementchargéeàlapriseducontrôleur.
AVERTISSEMENT:Toujoursretirerl'héliceavantdecontrôlerla
fonctiondedémarrageoueffectuerdesmodicationsde
programmation.Toujoursvousteniràl'écartdel'héliceainsique
lescheveuxetlesvêtementsamplesquipourraientêtrehappés.
ATTENTION:Toujoursdéconnecterlabatteriequandvousne
l'utilisezpasand'éviterunedéchargetropimportante.Les
batteriesdéchargéesàunetensioninférieureauminimum
approuvéserontendommagées,entraînantunebaissedes
performancesetunrisquepotentield'incendielorsdes
prochainesrecharges.
Quand vous volez avec une température ambiante élevée, nous vous
recommandons de contrôler la température de l’accu, du contrôleur et du
moteur après chaque vol. Vous devez laisser refroidir à température ambiante
ces composants entre les vols. Durant des conditions extrêmes, une gestion
des gaz est nécessaire quand vous approchez du niveau maximal de
consommation de courant. Il n’est pas conseillé d’effectuer un vol complet
gaz à fond, cela risquerait d’endommager le moteur, l’accu ou le contrôleur.
UTILISATION DU CONTRÔLEUR BRUSHLESS
80A PRO SWITCH MODE BEC
Cecontrôleuresttrèssimpleàutiliseretpourvotresécuritélemoteurne
serapasactivésilemanchedesgazn’apasétémisauminimumdurant
plusd’uneseconde.Lecontrôleurindiqueraleparamètredecoupure
d’accuchoisiàchaquebranchementd’accuenémettantunetonalité
basseetlongueindiquantledémarrage.(Leparamètredecoupurepar
défautestà74%).Enfonctiondelatensiondecoupurechoisie,vousallez
entendreunnombredetonalitéscorrespondantaunombred’élémentsou
unetonalitémusicaleindiquantquelacoupureà74%estactivée.
Uneventilationcorrecteestrequisedurantl’utilisation.Lecontrôleur
doitêtreplacédansunezoneoùl’airfraiscircule.
BRANCHEMENT DU CONTRÔLEUR AU MOTEUR
Les3câblesdumoteurseconnectentauxtroisconnecteurs
cylindriquesplaquésorducontrôleur.Iln’yapasd’ordrede
branchement,sientestantvotresystèmelemoteurtournedansle
mauvaissens,ilsuftd’inverserlebranchementde2des3câbles
pourinverserlesensderotationdumoteur.
INSTALLATION DU CONTRÔLEUR
1. Choisissezunendroitbienventiléetquioffreunebonneprotection.
NE PAS recouvrir le refroidisseur avec de la bande auto-agrippante ou
autre matériau sous peine de réduire son efficacité.
2. Fixezlecontrôleurencombinantdelabandeauto-agrippante,de
l’adhésifdouble-faceet/oudescolliers.
DÉMARRAGE DE VOTRE SYSTÈME
1. Allumezvotreémetteurenvériantquelemanchedesgazestbien
auminimum.
2. Branchezlabatterieaucontrôleur.Vousallezentendreunelongue
tonalitébasseindiquantledémarrage,aussiplusieurstonalités
demoyenneduréecorrespondantesaunombred’élémentsdela
batterieouunetonalitémusicaleindiquantlacoupureprogrammée
à74%,suividetroisfortestonalitésindiquantquelecontrôleurest
armé.
3. Quandvousdéplacezlemanchedesgazverslehautlemoteurse
metàtourner.Sivouscontinuezàdéplacerlemancheverslehaut
jusqu’auxpleinsgazlemoteurvaaccélérerjusqu’aumaximum.Si
vousbaissezlemancheaumaximumlemoteurvasestopper.
4. Vériezlesmouvementsdevosservos,ilestimportantque
lescommandesneforcentpas.Quandvousêtesenmode
programmation,retenez:
Pleingaz=Mancheenhaut Ralenti=Mancheenbas
Lesparamètrespardéfautsont:
• Coupureà74%delatension
• Freindésactivé
• Avanceà15°
• Débattementdelacommandedesgazrégléede1,2msà1,8ms
• Valeurdedémarrage(Délaisd’Accélération)régléà0,25sec
• FréquencePWMrégléeà8kHz
• Modedefonctionnementréglésurnormal(Avion)
ENTRER DANS LE MODE PROGRAMMATION
1. Aveclabatteriedébranchéeducontrôleur,émetteurallumé,mettre
lemanchedesgaztotalementenhautetconnectezlabatterie.
2. Patientez5secondes,lecontrôleurvaémettre2sériesdetonalités
rapidesindiquantquevousêtesdanslemodeprogrammation.
3. Unfoisquevousaurezentenducestonalités,positionnezlemanche
desgazaucentredurant5secondesetlecontrôleurvaémettreun
bipindiquantquevousêtesdanslemenu1.
4. Lecontrôleurvaattendre5secondespourvouslaisserfairevotre
choix;pourchoisirvosoptionsc’esttoujoursaveclemancheen
hautoumancheenbas.
5. Quandvouseffectuezunesélectionvalide,lecontrôleurémetune
tonalitébasseetensuitevouspouvezmettrelemancheaucentre
pouratteindrelemenusuivant(2bips,3bipsetainsidesuite).Si
vousn’effectuezpasdesélectiondansundélaide5secondes,le
contrôleurpasseaumenusuivant.
6. Sivousvoulezeffectuerdeschangementsdanslesmenusde
programmation(suivezlesinstructionsspéciquessuivantes)
poussezlemanchedesgaztotalementverslehaut.Vousavez5
secondespoureffectuervotrechoix.
7. Sivousvoulezalleraumenusuivant,nefaitesrien,lecontrôleur
passeraaumenusuivantautomatiquementauboutde5secondes.
VALUTAZIONE DEI SERVI CON IL BEC ABILITATO
Sipossonoalimentarenoa7servianalogicio6digitaliditipo
standard,conilBECalimentatoconunaqualsiasidelletensioni
raccomandate.Alcunecombinazionidiservigiàsperimentateinvari
modelli:
• 7JRMC35(JSP20030)microservianalogici,1JRDS368(JRPS368BB)
microservodigitale,3carrelliE-itediclasse15–25—E-iteHabu32
• 6JR537(JRPS537)servistandardanalogici—Hangar9
UltraStick40ARF
• 5JRDS811(JRPS811)/JRDS821(JRPS821)servistandard
digitali—SeagullHarrier463D
• 4JRDS811(JRPS811)/JRDS821(JRPS821)servistandarddigitalie1
JR791(JRPS791)servoperretrattili—Hangar9cacciadiclasse60
• 5JRDS811(JRPS811)/JRDS821(JRPS821)servistandarddigitalie
1JR791(JRPS791)servoperretrattili—Hangar9Spitre60
Iservidigitaliequellicheforzano,diqualsiasitipo,ingenerehannoun
assorbimentodicorrentepiùalto.Comeregolageneraleiservimicro
esub-microassorbonomenocorrente,percuipossonoinuiresulla
sceltacomesivedenell’esempioprecedente.Noiraccomandiamodi
installareilmisuratoredicorrenteperserviericevitore(HAN172)trala
presadelmotoresulricevitoreeilconnettoredell’ESC.Questoserve
pervericarelarealecorrenteassorbitadaiserviinuso.Posizionare
semprel’ESCinmodochepossaricevereilmaggiorussod’aria;il
raffreddamentoinuisceinmodosignicativosulleprestazionidelBEC.
PRIMA DELL’USO
Sipregadifareriferimentoalparagrafoprecedenteperaverealcune
indicazionisull’usodelBEC.Bisognaseguirleperoperareinsicurezza.
Sesipensadiusarepiùdi7servianalogiciopiùdi6digitalioaltri
serviconunassorbimentomaggiorediquellochepossafornireilBEC,
convieneescluderlo.Perdisabilitarlobisognaslaredalconnettore
dell’ESCillorossoeisolarloadeguatamenteperevitarecortocircuiti.
InquestocasoquindibisognausareunBECdialtapotenzaesterno,
oppureunabatteriaseparataconilsuointerruttore,peralimentare
l’impiantoricevente.
L’ESCvienefornitogiàcablatoconunconnettoreEC5cheè
compatibileconmoltebatterie.Usaresolobatterie3–6SLi-Poo9–18
celleNi-MH/Ni-Cdchesianocompletamentecariche.
AVVERTENZA:quandosiprovanolefunzionidell’ESCosi
fannocambiamentineiprogrammi,bisognasempretogliere
l’elica.Tenereadebitadistanzadall’elicatuttelapartidelcorpo,
icapellieivestitisvolazzanti,perchépotrebberoimpigliarsi.
ATTENZIONE:quandononsivolascollegaresemprelabatteria
perevitareunasovra-scarica.Quandosiscaricanolebatterie
LiPonoadunatensioneinferioreaquellaminimaapprovata,
sipotrebberodanneggiare,perdendolalorocapacitàe
rischiandodiincendiarsiquandositentadiricaricarle.
Quando si vola in climi caldi, conviene controllare dopo ogni volo
le condizioni dell’ESC, della batteria e del motore. Lasciare sempre
raffreddare i componenti elettronici tra un volo e l’altro. In condizioni
estreme, è necessario fare una gestione oculata del motore quando si
raggiungono correnti elevate. Se si restasse con il motore al massimo
per tutto il volo, si potrebbe danneggiare motore, batteria ed ESC.
COME USARE IL 80-AMP PRO SWITCH-MODE BEC
BRUSHLESS ESC
Questoregolatoreèsemplicedausaree,persicurezza,nonarmail
motorenchélostickdelmotorevienetenutoinbassoperpiùdiun
secondo.L’ESCindicheràlatensionedispegnimentotuttelevolteche
sicollegalabatteriaemettendounbassoelungotonoperindicare
l’avvio.Inbaseallatensionedispegnimento(didefaultè74%),si
potrannoascoltareirispettivinumeriditonidimedialunghezzaper
indicareilnumerodellecelleountonomusicaleperiltaglioal74%,
questoaiutaperconfermareleimpostazioniprimadiognivolo.
Duranteilvoloènecessarioavereunraffreddamentoadeguato,quindi
l’ESCdeveesserecollocatoinunaposizionedovepossaesserelambito
dalussod’aria.
COLLEGARE L’ESC AL MOTORE
Aitreliprovenientidalmotoresidevonosaldare3connettori
“goldbullet”da4,0mmperpoterlicollegareall’ESC.L’ordinedi
collegamentodiquestilinonhaimportanza.Seilmotoredovesse
girarealcontrario,bastasemplicementescambiareilcollegamentodi
duediquestitreli.
MONTAGGIO DELL’ESC
1. Scegliereunaposizionedovecisiaunadeguatoussod’ariaeoffra
unabuonaprotezione.
NON coprire con il nastro biadesivo di fissaggio, il lato dove si trova la
piastra di raffreddamento, per non ridurre la sua efficienza.
2. Montarel’ESCusandounacombinazionedinastrobiadesivoedi
fascette.
AVVIARE IL SISTEMA
1. Accendereiltrasmettitoreaccertandosichelostickdelmotoresia
posizionatocompletamenteinbasso(alminimo).
2. Collegarelabatteriaall’ESC.Sidovràsentireunbassoelungotono
perindicarel’avvio,poiilrispettivonumeroditonimediperindicare
ilnumerodicelle.Untonomusicaleperiltaglioal74%seguitoda3
tonicrescenti,indicheràchel’ESCèarmato.
3. Sesimuovelostickdelmotoreversol’alto,ilmotoresiavvia.
Continuandoamuoverelostickversol’altoilmotoreaccelerano
almassimo.Selostickvasottoallaposizionediavvio,ilmotoresi
ferma.
4. Comecontrolloprimadelvolo,vericareilmovimentodeiservi.È
anchemoltoimportantechetuttiicomandiscorranoliberamente
senzaforzature.Ricordarequandosièinmodalitàprogrammazione:
Motorealmassimo=stickversol’alto
Motorealminimo=stickversoilbasso
Leimpostazionididefaultdell’ESCsono:
• Tensionedispegnimentoal74%diquelladiavvio
• Frenodisattivo(OFF)
• Anticiposu15gradi
• Escursionedelmotoreda1,2msa1,8ms
• Ritardodiaccelerazionesu0,25secondi
• FrequenzaPWMsu8kHz
• ModalitàoperativasuNormal(aereo)
ENTRARE IN MODALITÀ PROGRAMMAZIONE
1. Conlabatteriascollegatadall’ESCeiltrasmettitoreacceso,portare
lostickdelmotorealmassimo.Tenerequestaposizionementresi
collegalabatteriaall’ESC.
2. Attendere5secondipoil’ESCemetteràduesetdisquillivelociper
indicarechesièentratiinmodalitàprogrammazione.
3. Dopoaveruditoquestitoni,portarelostickalcentroper5secondi.
L’ESCsuonaunavoltaperindicarechecisitrovanelMenu1.
4. L’ESCadessoaspetta5secondiinmodochesipossafarelascelta;
leopzionidiprogrammazionesonosiamotorealmassimocheal
minimo.
5. Unavoltafattalascelta,l’ESCemetteunbeepconuntonopiù
basso.Portarelostickversoilcentroperpassarealprossimomenu
(2beep,3beepecosìvia).Senonsifaunasceltaentro5secondi,
l’ESCsisposteràsulprossimomenu.
6. Sesivoglionofaredeicambiamentineimenudiprogrammazione
(vedileistruzionispecichepiùavanti),portarelostickdelmotoreal
massimo.Sihannoadisposizione5secondiperfarelascelta.
7. Sesivuoleavanzarealprossimomenu,lasciarecheilprogramma
passialprossimomenudopochesonopassatii5secondi.
1-YEAR LIMITED WARRANTY
What this Warranty Covers -HorizonHobby,Inc.,(Horizon)warrants
totheoriginalpurchaserthattheproductpurchased(the“Product”)will
befreefromdefectsinmaterialsandworkmanshipforaperiodof1year
fromthedateofpurchase.
What is Not Covered -Thiswarrantyisnottransferableanddoesnot
cover(i)cosmeticdamage,(ii)damageduetoactsofGod,accident,
misuse,abuse,negligence,commercialuse,orduetoimproperuse,in-
stallation,operationormaintenance,(iii)modicationofortoanypartof
theProduct,(iv)attemptedservicebyanyoneotherthanaHorizonHobby
authorizedservicecenter,(v)Productnotpurchasedfromanauthorized
Horizondealer,or(vi)Productnotcompliantwith applicabletechnical
regulations.
OTHERTHANTHEEXPRESSWARRANTYABOVE,HORIZONMAKESNO
OTHER WARRANTY OR REPRESENTATION, AND HEREBY DISCLAIMS
ANYANDALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,WITHOUT LIMITA-
TION,THEIMPLIEDWARRANTIESOFNON-INFRINGEMENT,MERCHANT-
ABILITYANDFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE.THEPURCHASER
ACKNOWLEDGES THAT THEY ALONE HAVE DETERMINED THAT THE
PRODUCT WILL SUITABLY MEET THE REQUIREMENTS OF THE PUR-
CHASER’SINTENDEDUSE.
Purchaser’s Remedy -Horizon’ssoleobligationandpurchaser’ssole
andexclusiveremedyshallbethatHorizonwill,atitsoption,either(i)
service,or(ii)replace,anyProductdeterminedbyHorizontobedefec-
tive.HorizonreservestherighttoinspectanyandallProduct(s)involved
inawarrantyclaim.Serviceorreplacementdecisionsareatthesoledis-
cretionofHorizon.Proofofpurchaseisrequiredforallwarrantyclaims.
SERVICEORREPLACEMENTASPROVIDEDUNDERTHISWARRANTYIS
THEPURCHASER’SSOLEANDEXCLUSIVEREMEDY.
Limitation of Liability -HORIZONSHALLNOTBELIABLEFORSPE-
CIAL,INDIRECT,INCIDENTALORCONSEQUENTIALDAMAGES,LOSSOF
PROFITSORPRODUCTIONORCOMMERCIAL LOSS INANYWAY,RE-
GARDLESSOFWHETHERSUCHCLAIMISBASEDINCONTRACT,WAR-
RANTY,TORT,NEGLIGENCE,STRICTLIABILITYORANYOTHERTHEORY
OFLIABILITY,EVENIFHORIZONHASBEENADVISEDOFTHEPOSSIBIL-
ITYOFSUCHDAMAGES.Further,innoeventshalltheliabilityofHorizon
exceedtheindividualpriceoftheProductonwhichliabilityisasserted.
AsHorizonhasnocontroloveruse,setup,nalassembly,modication
ormisuse,noliabilityshallbeassumednoracceptedforanyresulting
damageorinjury.Bytheactofuse,setuporassembly,theuseraccepts
allresultingliability.Ifyouasthepurchaseroruserarenotpreparedto
accepttheliabilityassociatedwiththeuseoftheProduct,purchaseris
advisedtoreturntheProductimmediatelyinnewandunusedcondition
totheplaceofpurchase.
Law -ThesetermsaregovernedbyIllinoislaw(withoutregardtocon-
ictoflawprincipals).Thiswarrantygivesyouspeciclegalrights,and
youmayalsohaveotherrightswhichvaryfromstatetostate.Horizon
reservestherighttochangeormodifythiswarrantyatanytimewithout
notice.
WARRANTY SERVICES
Questions, Assistance, and Services - ourlocalhobbystoreand/
orplaceofpurchasecannotprovidewarrantysupportorservice.Once
assembly,setuporuseoftheProducthasbeenstarted,youmustcon-
tactyour local distributoror Horizondirectly.This willenableHorizon
tobetteransweryourquestionsandserviceyouintheeventthatyou
mayneedanyassistance.Forquestionsorassistance,pleasevisitour
websiteatwww.horizonhobby.com,submitaProductSupportInquiryat
https://horizonhobby.quickbase.com/db/bghj7ey8c?a=GenNewRecord,
orcallthetollfreetelephonenumberreferencedintheWarrantyand
Service ContactInformation sectionto speak withaProduct Support
representative.
Inspection or Services - If this Product needs to be inspected or
servicedandiscompliantinthecountryyouliveandusetheProduct
in,pleaseusetheHorizonOnlineServiceRequestsubmissionprocess
foundon ourwebsiteorcallHorizonto obtainaReturnMerchandise
Authorization(RMA)number.PacktheProductsecurelyusingashipping
carton. Pleasenote thatoriginal boxes maybeincluded,but arenot
designedtowithstandtherigorsofshippingwithoutadditionalprotec-
tion.Shipviaacarrierthatprovidestrackingandinsuranceforlostor
damagedparcels,asHorizonisnotresponsibleformerchandiseuntilit
arrivesandisacceptedatourfacility.AnOnlineServiceRequestisavail-
ableat http://www.horizonhobby.com/content/_service-center_render-
service-center.Ifyoudonothaveinternetaccess,pleasecontactHo-
rizonProductSupporttoobtainaRMAnumberalongwithinstructions
forsubmittingyourproductforservice.WhencallingHorizon,youwill
beaskedtoprovideyourcompletename,streetaddress,emailaddress
andphonenumberwhereyoucanbereachedduringbusinesshours.
WhensendingproductintoHorizon,pleaseincludeyourRMAnumber,a
listoftheincludeditems,andabriefsummaryoftheproblem.Acopyof
youroriginalsalesreceiptmustbeincludedforwarrantyconsideration.
Besureyourname,address,andRMAnumberareclearlywrittenonthe
outsideoftheshippingcarton.
NOTICE: Do not ship LiPo batteries to Horizon. If you have any
issue with a LiPo battery, please contact the appropriate Horizon
Product Support office.
Warranty Requirements- For Warranty consideration, you must
include your original sales receipt verifying the proof-of-pur-
chase date.Providedwarrantyconditionshavebeenmet,yourProduct
willbeservicedorreplacedfreeofcharge.Serviceorreplacementdeci-
sionsareatthesolediscretionofHorizon.
Non-Warranty Service - Should your service not be covered by
warranty, service will be completed and payment will be re-
quired without notification or estimate of the expense unless the
expense exceeds 50% of the retail purchase cost.Bysubmitting
theitemforserviceyouareagreeingtopaymentoftheservicewithout
notication.Serviceestimatesareavailableuponrequest.Youmustin-
cludethisrequestwithyouritemsubmittedforservice.Non-warranty
serviceestimateswillbebilledaminimumof½houroflabor.Inaddi-
tionyouwillbebilledforreturnfreight.Horizonacceptsmoneyorders
andcashier’schecks,aswellasVisa,MasterCard,AmericanExpress,
andDiscovercards.BysubmittinganyitemtoHorizonforservice,you
areagreeingtoHorizon’sTermsandConditionsfoundonourwebsite
http://www.horizonhobby.com/content/_service-center_render-service-
center.
ATTENTION: Horizon service is limited to Product compliant in
the country of use and ownership. If received, a non-compliant
Product will not be serviced. Further, the sender will be respon-
sible for arranging return shipment of the un-serviced Product,
through a carrier of the sender’s choice and at the sender’s ex-
pense. Horizon will hold non-compliant Product for a period of
60 days from notification, after which it will be discarded.
GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN
Garantiezeitraum - ExklusiveGarantie Horizon Hobby Inc(Horizon)
garantiert,dassdasgekaufteProduktfreivonMaterial-undMontage-
fehlernist.DerGarantiezeitraum entspricht dengesetzlichen Bestim-
mungdesLandes,indemdasProdukterworbenwurde.InDeutschland
beträgtderGarantiezeitraum6MonateundderGewährleistungszeitraum
18MonatenachdemGarantiezeitraum.
Einschränkungen der Garantie - (a) Die Garantie wird nur dem
Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann nicht übertragen werden. Der
Anspruchdes Käufers besteht inderReparaturoder demTausch im
RahmendieserGarantie.DieGarantieerstrecktsichausschließlichauf
Produkte,diebeieinemautorisiertenHorizonHändlererworbenwurden.
Verkäufeandritte werden vondieser Garantie nichtgedeckt.Garan-
tieansprüchewerdennurangenommen,wenneingültigerKaufnachweis
erbrachtwird.HorizonbehältsichdasRechtvor,dieseGarantiebestim-
mungenohneAnkündigungzuändernodermodizierenundwiderruft
dannbestehendeGarantiebestimmungen.
(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des
Produktes,dieFähigkeitenunddieFitnessdesVerbrauchersfüreinen
bestimmten Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist dafür
verantwortlich,zuprüfen,obdasProduktseinenFähigkeitenunddem
vorgesehenenEinsatzzweckentspricht.
(c)Ansprüche des Käufers Esliegt ausschließlich im Ermessen von
Horizon,obdasProdukt,beidemeinGarantiefallfestgestelltwurde,re-
pariertoderausgetauschtwird.DiessinddieexklusivenAnsprüchedes
Käufers,wenneinDefektfestgestelltwird.Horizonbehältsichvor,alle
eingesetztenKomponentenzuprüfen,dieindenGarantiefalleinbezogen
werdenkönnen.DieEntscheidungzurReparaturoderzumAustausch
liegtnurbei Horizon.Die Garantie schließtkosmetischeDefekteoder
Defekte,hervorgerufendurchhöhereGewalt,falscheBehandlungdes
Produktes,falscherEinsatzdesProduktes,kommerziellenEinsatzoder
ModikationenirgendwelcherArt aus.DieGarantie schließt Schäden,
diedurchfalschenEinbau,falscheHandhabung,Unfälle,Betrieb,Ser-
viceoderReparaturversuche,dienichtvonHorizonausgeführtwurden
aus. Rücksendungen durch den Käufer direkt an Horizon oder eine
seinerLandesvertretungbedürfenderSchriftform.
Schadensbeschränkung - Horizonistnichtfürdirekteoderindirekte
Folgeschäden,EinkommensausfälleoderkommerzielleVerluste,diein
irgendeinemZusammenhang mitdemProdukt stehenverantwortlich,
unabhängig ab ein Anspruch im Zusammenhang mit einemVertrag,
der Garantieoder der Gewährleistung erhoben werden.Horizon wird
darüber hinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren,
dieüber den individuellenWertdes Produktes hinausgehen.Horizon
hatkeinenEinussaufdenEinbau,dieVerwendungoderdieWartung
des Produktes oder etwaiger Produktkombinationen, die vom Käufer
gewähltwerden.HorizonübernimmtkeineGarantieundakzeptiertkeine
AnsprüchefürinderfolgeauftretendeVerletzungenoderBeschädigun-
gen.MitderVerwendungunddemEinbaudesProduktesakzeptiertder
KäuferalleaufgeführtenGarantiebestimmungenohneEinschränkungen
undVorbehalte.WennSiealsKäufer nicht bereit sind,dieseBestim-
mungenimZusammenhangmitderBenutzungdesProdukteszuakz-
eptieren,werdenSiegebeten,dassProduktinunbenutztemZustandin
derOriginalverpackungvollständigbeidemVerkäuferzurückzugeben.
Sicherheitshinweise - DiesesisteinhochwertigesHobbyProduktund
keinSpielzeug.EsmussmitVorsichtundUmsichteingesetztwerden
underfordert einigemechanische wie auchmentale Fähigkeiten.Ein
Versagen,dasProduktsicherundumsichtigzubetreibenkannzuVer-
letzungenvonLebewesenundSachbeschädigungenerheblichenAus-
maßesführen.DiesesProduktistnichtfürdenGebrauchdurchKinder
ohnedieAufsichteinesErziehungsberechtigtenvorgesehen.DieAnlei-
tung enthält SicherheitshinweiseundVorschriften sowie Hinweise für
dieWartungunddenBetriebdesProduktes.Esistunabdingbar,diese
HinweisevordererstenInbetriebnahmezulesenundzuverstehen.Nur
sokannderfalscheUmgangverhindertundUnfällemitVerletzungen
undBeschädigungenvermiedenwerden.
Fragen, Hilfe und Reparaturen - Ihr lokaler Fachhändler und die
Verkaufstellekönnen eine Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit
Horizonnichtdurchführen.DiesgiltauchfürGarantiereparaturen.De-
shalbkontaktierenSieineinemsolchenFalldenHändler,dersichmit
Horizonkurzschließenwird,umeinesachgerechteEntscheidungzufäl-
len,dieIhnenschnellstmöglichhilft.
Wartung und Reparatur - MussIhrProduktgewartetoderrepariert
werden,wendenSiesichentwederanIhrenFachhändleroderdirektan
Horizon.Rücksendungen/ReparaturenwerdennurmiteinervonHori-
zonvergebenenRMANummerbearbeitet.DieseNummererhaltenSie
oderihrFachhändlervomtechnischenService.MehrInformationen
dazuerhaltenSieimServiceportalunterwww.Horizonhobby.deoder
telefonischbeidemtechnischenServicevonHorizon.PackenSiedas
Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton in der
Regelnichtausreicht,umbeimVersandnichtbeschädigtzuwerden.
VerwendenSieeinenPaketdienstleistermiteinerTrackingFunktionund
Versicherung,daHorizonbiszurAnnahmekeineVerantwortungfürden
VersanddesProduktesübernimmt.BittelegenSiedemProdukteinen
Kaufbeleg bei, sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und eine
ListeallereingesendetenEinzelkomponenten.Weiterhinbenötigenwir
die vollständige Adresse, eineTelefonnummer für Rückfragen, sowie
eineEmailAdresse.
Garantie und Reparaturen - Garantieanfragenwerdennur bearbe-
itet, wenn ein Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler
beiliegt,ausdemderKäuferunddasKaufdatumhervorgeht.Solltesich
einGarantiefallbestätigenwirddasProduktrepariertoderersetzt.Diese
EntscheidungobliegteinzigHorizonHobby.
Kostenpflichtige Reparaturen - LiegteinekostenpichtigeReparatur
vor,erstellenwireinenKostenvoranschlag,denwirIhremHändlerüber-
mitteln.DieReparaturwirderstvorgenommen,wennwirdieFreigabe
desHändlerserhalten.DerPreisfürdieReparaturistbeiIhremHändler
zuentrichten.BeikostenpichtigenReparaturenwerdenmindestens30
MinutenWerkstattzeitunddieRückversandkosteninRechnunggestellt.
Solltenwirnach90TagenkeineEinverständniserklärungzurReparatur
vorliegenhaben,behaltenwirunsvor,dasProduktzuvernichtenoder
anderweitigzuverwerten.
ACHTUNG: Kostenpflichtige Reparaturen nehmen wir nur für Ele-
ktronik und Motoren vor. Mechanische Reparaturen, besonders
bei Hubschraubern und RC-Cars sind extrem aufwendig und
müssen deshalb vom Käufer selbst vorgenommen werden.
GARANTIE ET RÉPARATIONS
Durée de la garantie - Garantieexclusive-HorizonHobby,Inc.(Ho-
rizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de
défautsmatérielsetdefabricationàsadated’achatparl’Acheteur.La
durée de garantie correspond aux dispositionslégales dupays dans
lequelleproduitaétéacquis.Laduréedegarantieestde6moisetla
duréed’obligationdegarantiede18moisàl’expirationdelapériode
degarantie.
Limitations de la garantie - (a)Lagarantieestdonnéeàl’acheteur
initial(«Acheteur»)etn’estpastransférable.Lerecoursdel’acheteur
consisteenlaréparationouenl‘échangedanslecadredecettegaran-
tie. La garanties’appliqueuniquementaux produits achetéschez un
revendeurHorizonagréé.Lesventesfaitesàdestiersnesontpascou-
vertesparcettegarantie.Lesrevendicationsengarantieserontaccep-
téessurfournitured’unepreuved’achatvalideuniquement.Horizonse
réserveledroitdemodierlesdispositionsdelaprésentegarantiesans
avispréalableetrévoquealorslesdispositionsdegarantieexistantes.
(b)Horizonn’endosseaucunegarantiequantàlavendabilitéduproduit
ouauxcapacitésetàlaformephysiquedel’utilisateurpouruneutilisa-
tiondonnéeduproduit.Ilestdelaseuleresponsabilitédel’acheteurde
vériersileproduitcorrespondàsescapacitésetàl’utilisationprévue.
(c)Recoursdel’acheteur–Ilestdelaseulediscrétiond‘Horizondedéter-
minersiunproduitprésentantuncasdegarantieseraréparéouéchangé.
Cesontlàlesrecoursexclusifsdel’acheteurlorsqu’undéfautestconstaté.
Horizonse réservela possibilité devérier tousles élémentsutilisés
et susceptibles d’être intégrés dans le cas de garantie. La décision
deréparer oude remplacer leproduit est duseul ressortd’Horizon.
La garantie exclut les défauts esthétiques ou les défauts provo-
qués par des cas de force majeure, une manipulation incorrecte
du produit, une utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier
ou encore des modications de quelque nature qu’elles soient.
Lagarantienecouvrepaslesdégâtsrésultantd’unmontageoud’une
manipulationerronés, d’accidents ou encoredu fonctionnement ainsi
quedestentativesd’entretienouderéparationnoneffectuéesparHori-
zon.Lesretourseffectuésparlefaitdel’acheteurdirectementàHorizon
ouàl’unedesesreprésentationsnationalesrequièrentuneconrmation
écrite.
Limitation des dégâts - Horizonnesauraitêtretenupourresponsable
dedommagesconséquentsdirectsouindirects,depertesderevenusou
depertescommerciales,liésdequelquemanièrequecesoitauproduit
etce,indépendammentdufaitqu’unrecourspuisseêtreformuléenre-
lationavecuncontrat,lagarantieoul’obligationdegarantie.Parailleurs,
Horizonn’accepterapasderecoursissusd’uncasdegarantielorsque
cesrecoursdépassentlavaleurunitaireduproduit.Horizonn’exerceau-
cuneinuencesurlemontage,l’utilisationoulamaintenanceduproduit
ousurd’éventuellescombinaisonsdeproduitschoisiesparl’acheteur.
Horizonneprendencompteaucunegarantieetn‘accepteaucunrecours
pourlesblessuresoulesdommagespouvantenrésulter.Enutilisanteten
montantleproduit,l’acheteuracceptesansrestrictionniréservetoutes
lesdispositionsrelativesàlagarantiegurantdansleprésentdocument.
Sivousn’êtespasprêt,entantqu’acheteur,àacceptercesdispositions
enrelationavecl’utilisationduproduit,nousvousdemandonsderes-
tituerauvendeurleproduitcomplet,nonutiliséetdanssonemballage
d’origine.
Indications relatives à la sécurité - Ceciestunproduitdeloisirs
perfectionnéetnonunjouet.Ildoitêtreutiliséavecprécautionetbon
sensetnécessitequelquesaptitudesmécaniquesainsiquementales.
L’incapacitéàutiliserleproduitdemanièresûreetraisonnablepeutpro-
voquerdesblessuresetdesdégâtsmatérielsconséquents.Ceproduit
n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance
paruntuteur.La notice d’utilisation contient desindications relatives
àlasécuritéainsiquedesindicationsconcernantlamaintenanceetle
fonctionnementduproduit.Ilestabsolumentindispensabledelireetde
comprendrecesindicationsavant la première miseen service. C’est
uniquementainsiqu’ilserapossibled’éviterunemanipulationerronée
etdesaccidentsentraînantdesblessuresetdesdégâts.
Questions, assistance et réparations - Votrerevendeurspécialisé
localetlepointdeventenepeuventeffectueruneestimationd’éligibilité
à l’application de la garantie sans avoir consulté Horizon. Cela vaut
égalementpourlesréparationssousgarantie.Vousvoudrezbien,dans
untelcas,contacterlerevendeurquiconviendraavecHorizond’une
décisionappropriée,destinéeàvousaiderleplusrapidementpossible.
Maintenance et réparation - Sivotreproduitdoitfairel’objetd’une
maintenanceoud‘uneréparation,adressez-voussoitàvotrerevendeur
spécialisé,soitdirectement àHorizon.Emballezleproduitsoigneuse-
ment.Veuilleznoterquelecartond‘emballaged’originenesuftpas,
enrèglegénérale,à protéger leproduit desdégâts pouvantsurvenir
pendantletransport.Faitesappelàunservicedemessagerieproposant
unefonctiondesuivietuneassurance,puisqueHorizonneprendau-
cune responsabilité pourl’expédition duproduit jusqu’à sa réception
acceptée.Veuillezjoindreunepreuved’achat,unedescriptiondétaillée
desdéfautsainsiqu’unelistedetouslesélémentsdistinctsenvoyés.
Nousavonsdeplusbesoind’uneadressecomplète,d’unnumérode
téléphone(pour demander desrenseignements)et d’uneadresse de
courriel.
Garantie et réparations - Lesdemandesengarantieserontunique-
menttraitéesenprésenced’unepreuved’achatoriginaleémanantd’un
revendeurspécialiséagréé,surlaquellegurentlenomdel’acheteur
ainsiqueladated’achat.Silecasdegarantieestconrmé,leproduit
seraréparéCettedécisionrelèveuniquementdeHorizonHobby.
Réparations payantes - Encasderéparationpayante,nousétablis-
sonsundevisquenoustransmettonsàvotrerevendeur.Laréparation
seraseulementeffectuéeaprèsque nous ayons reçu la conrmation
durevendeur.Leprixdelaréparationdevraêtreacquittéaurevendeur.
Pourlesréparationspayantes,nousfacturonsauminimum30minutes
de travail enatelier ainsi queles fraisde réexpédition.En l’absence
d’unaccordpourlaréparationdansundélaide90jours,nousnous
réservonslapossibilitédedétruireleproduitoudel’utiliserautrement.
ATTENTION: Nous n’effectuons de réparations payantes que
pour les composants électroniques et les moteurs. Les répara-
tions touchant à la mécanique, en particulier celles des hélicop-
tères et des voitures radiocommandées, sont extrêmement coû-
teuses et doivent par conséquent être effectuées par l’acheteur
lui-même.
GARANZIA
Periodo di garanzia - Lagaranzia esclusiva- Horizon Hobby, Inc.,
(Horizon)garantiscecheiprodottiacquistati(il“Prodotto”)sonoprividi
difettirelativiaimaterialiedieventualierroridimontaggio.Ilperiodo
di garanzia è conformealle disposizioni legali del paesenel quale il
prodottoèstatoacquistato.Taleperiododigaranziaammontaa6mesi
esiestendeadaltri18mesidopotaletermine.
Limiti della garanzia - (a)Lagaranziaèlimitataall’acquirenteorigi-
nale(Acquirente)enonècedibileaterzi.L’acquirentehaildirittoafar
riparareoafarsostituirelamerceduranteilperiododiquestagaranzia.
Lagaranziacopresoloqueiprodottiacquistatipressounrivenditoreau-
torizzatoHorizon.Altre transazionidi terzepartinon sono coperte da
questagaranzia.Laprovadiacquistoènecessariaperfarvalereildiritto
digaranzia.Inoltre,Horizonsiriservaildirittodicambiareomodicarei
terminidiquestagaranziasenzaalcunpreavvisoediescluderetuttele
altregaranziegiàesistenti.
(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del
prodotto,perl’adeguatezzaol’idoneitàdelprodottoaparticolariprevisti
dall’utente.Èsolaresponsabilitàdell’acquirenteilfattodivericareseil
prodottoèadattoagliscopidaluiprevisti.
(c)Richiestadell’acquirente–spettasoltantoaHorizon,apropriadis-
crezione riparare o sostituire qualsiasi prodotto considerato difettoso
echerientraneiterminidigaranzia.Questesonoleunicherivalsea
cuil’acquirentesipuòappellare,seunprodottoèdifettoso.Horizonsi
riservaildirittodicontrollarequalsiasicomponenteutilizzatocheviene
coinvoltonellarivalsadigaranzia.Ledecisionirelativeallasostituzione
oallariparazioneavvengonosoloinbasealladiscrezionedi Horizon.
Questagaranzianoncopredeidannisupercialiodannipercausedi
forzamaggiore,usoerrato delprodotto, negligenza, uso aini com-
merciali,ounaqualsiasimodicaaqualsiasipartedelprodotto.Questa
garanzianoncopredannidovutiadunainstallazioneerrata,adunfunzi-
onamentoerrato,adunamanutenzioneountentativodiriparazionenon
idoneiacuradisoggettidiversidaHorizon.Larestituzionedelprodottoa
curadell’acquirente,odaunsuorappresentante,deveessereapprovata
periscrittodallaHorizon.
Limiti di danno - Horizonnonsiriterràresponsabileperdannispe-
ciali,diretti,indirettioconsequenziali;perditadiprottoodiproduzione;
perditacommercialeconnessaalprodotto,indipendentementedalfatto
chelarichiestasibasasuuncontrattoosullagaranzia.Inoltrelarespon-
sabilitàdiHorizonnonsuperamaiinnessuncasoilprezzodiacquisto
delprodottoperilqualesichiedelaresponsabilità.Horizonnonhaalcun
controllosulmontaggio,sull’utilizzoosullamanutenzionedelprodottoo
dicombinazionidivariprodotti.QuindiHorizonnonaccettanessunare-
sponsabilitàperdanniolesioniderivantidatalicircostanze.Conl’utilizzo
eil montaggiodel prodotto l’utenteacconsente a tuttele condizioni,
limitazionieriservedigaranziacitateinquestasede.Qualoral’utente
nonfosseprontoadassumersitaleresponsabilitàassociataall’usodel
prodotto,sisuggeriscedirestituireilprodottointatto,maiusatoeim-
mediatamentepressoilvenditore.
Indicazioni di sicurezza - Questoèunprodottososticatodi hob-
bisticaenonèungiocattolo.Essodeveesseremanipolatoconcautela,
congiudizioerichiededelleconoscenzebasilaridimeccanicaedelle
facoltàmentalidibase.Seilprodottononverràmanipolatoinmaniera
sicuraeresponsabilepotrebberorisultaredellelesioni,deigravidannia
persone,alprodottooall’ambientecircostante.Questoprodottononè
concepitoperessereusatodaibambinisenzaunadirettasupervisione
diunadulto.Ilmanualedelprodottocontieneleistruzionidisicurezza,di
funzionamentoedimanutenzionedelprodottostesso.Èfondamentale
leggereeseguiretutteleistruzionieleavvertenzenelmanualeprimadi
mettereinfunzioneilprodotto.Solocosìsieviteràunutilizzoerratoedi
preverrannoincidenti,lesioniodanni.
Domande, assistenza e riparazioni - Ilvostronegoziolocalee/oluo-
godiacquistononpossonoforniregaranziediassistenzaoriparazione
senzapreviocolloquioconHorizon.Questovaleancheperleriparazioni
ingaranzia.Quindiintalecasibisognainterpellareunrivenditore,chesi
metteràincontattosubitoconHorizonperprendereunadecisioneche
vipossaaiutarenelpiùbrevetempopossibile.
Manutenzione e riparazione - Seilprodottodeveessereispezionato
oriparato,sipregadirivolgersiadunrivenditorespecializzatoodiret-
tamenteadHorizon.IlprodottodeveessereImballatoconcura.Bisogna
farnotarecheiboxoriginalisolitamentenonsonoadattipereffettuare
unaspedizionesenzasubirealcundanno.Bisognaeffettuareunasped-
izioneviacorrierechefornisceunatracciabilitàeun’assicurazione,in
quantoHorizon non siassume alcuna responsabilitàinrelazione alla
spedizionedelprodotto.Inserireilprodottoinunabustaassiemeaduna
descrizionedettagliatadeiproblemieadunalistadituttiisingolicompo-
nentispediti.Inoltreabbiamobisognodiunindirizzocompleto,diunnu-
meroditelefonoperrivolgereulterioridomandeediunindirizzoe-mail.
Garanzia a riparazione - Lerichiesteingaranziaverrannoelaborate
soloseèpresenteunaprovad’acquistoinoriginaleprovenientedaun
rivenditorespecializzatoautorizzato,nellaqualeèbenvisibileladatadi
acquisto.Selagaranziavieneconfermata,allorailprodottoverràripara-
toosostituito.QuestadecisionespettaesclusivamenteaHorizonHobby.
Riparazioni a pagamento - Se bisogna effettuare una riparazione
apagamento,effettueremounpreventivocheverràinoltratoalvostro
rivenditore.Lariparazioneverràeffettuatadopol’autorizzazionedaparte
delvostrorivenditore. La somma per la riparazionedovrà essere pa-
gataalvostrorivenditore.Leriparazioniapagamentoavrannouncosto
minimodi30minutidilavoroeinfatturaincluderannolespesediresti-
tuzione.Qualsiasiriparazionenonpagataenonrichiestaentro90giorni
verràconsiderataabbandonataeverràgestitadiconseguenza.
ATTENZIONE: Le riparazioni a pagamento sono disponibili solo
sull’elettronica e sui motori. Le riparazioni a livello meccanico,
soprattutto per gli elicotteri e le vetture RC sono molto costose e
devono essere effettuate autonomamente dall’acquirente.
WARRANTY AND SERVICE CONTACT INFORMATION
CountryofPurchase HorizonHobby ContactInformation Address
UnitedStatesof
America
HorizonServiceCenter
(RepairsandRepairRequests)
servicecenter.horizonhobby.com/
RequestForm/
4105FieldstoneRd
Champaign,Illinois,61822USA
HorizonProductSupport
(ProductTechnicalAssistance)
www.quickbase.com/db/
bghj7ey8c?a=GenNewRecord
888-959-2305
Sales
sales@horizonhobby.com
888-959-2305
UnitedKingdom
Service/Parts/Sales:
HorizonHobbyLimited
sales@horizonhobby.co.uk
Units1–4,PloytersRd,StapleTye
Harlow,Essex,CM187NS,UnitedKingdom
+44(0)1279641097
Germany
HorizonTechnischerService service@horizonhobby.de
Christian-Junge-Straße1
25337Elmshorn,Germany
Sales:HorizonHobbyGmbH +49(0)41212655100
France
Service/Parts/Sales:
HorizonHobbySAS
infofrance@horizonhobby.com
11RueGeorgesCharpak
77127Lieusaint,France
+33(0)160183490
China
Service/Parts/Sales:
HorizonHobby–China
info@horizonhobby.com.cn
Room506,No.97ChangshouRd.
Shanghai,China200060
+86(021)51809868
GARANTIE UND SERVICE KONTAKTINFORMATIONEN
LanddesKauf HorizonHobby Adresse Telefon/EmailAdresse
Deutschland
HorizonTechnischerService
Christian-Junge-Straße1
25337Elmshorn
+49(0)41212655100
service@horizonhobby.de
HorizonHobbyGmbH
COORDONNÉES DE GARANTIE ET RÉPARATIONS
Paysd’achat HorizonHobby Adresse Numérodetéléphone/Courriel
France HorizonHobbySAS
11RueGeorgesCharpak
77127Lieusaint
+33(0)160183490
infofrance@horizonhobby.com
GARANZIA E REVISIONA - INFORMAZIONI PER I CONTATTI
Statodiacquisto HorizonHobby Indirizzo Telefono/Indirizzoe-mail
Germania
HorizonTechnischerService
Christian-Junge-Straße1
25337Elmshorn,Germania
+49(0)41212655100
service@horizonhobby.de
HorizonHobbyGmbH
RECHTLICHE INFORMATIONEN FÜR DIE EUROPÄISCHE UNION
Konformitätserklärung laut Allgemeine Anforderungen (ISO/IEC 17050-1:2004, korrigierte Fassung 2007-06-15); Deutsche und
Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010Declaration of conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1)
No.HH2013081603
HorizonHobbyGmbH
Christian-Junge-Straße1
D-25337Elmshorn
erklärtdasProdukt: 80-AmpProSBBrushlessESC,EC,EFLA1080B
declares the product: 80-Amp Pro SB Brushless ESC, EC, EFLA1080B
denübrigeneinschlägigenBestimmungendesEMV-Richtlinie2004/108/EC.
complies with the essential requirements of the EMC Directive 2004/108/EC.
AngewendeteharmonisierteNormen:
Harmonized standards applied:
EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010
Elmshorn
16.08.2013
StevenA.Hall
Geschäftsführer
ManagingDirector
BirgitSchamuhn
Geschäftsführerin
ManagingDirector
HorizonHobbyGmbH;Christian-Junge-Straße1;D-25337Elmshorn
HRPi:HRB1909;UStlDNr,:DE812678792;STR.NR.L1829812324
Geschäftsführer:BirgitSchamuhn,StevenA.Hall--Tel.:+49(0)41212655100•Fax:+49(0)41212655111
eMail:info@horizonhobby.de;Internet:www.horizonhobby.de
EsgeltenunsereallgemeinenGeschäftsbedingungen,dieinunserenGeschäftsräumeneingesehenwedenkönnen.
EarebleibtbiszurvollstandigenBezahlungEigentumderHorizonHobbyGmbH
Anweisungen zur Entsorgung von Elektro—und Elektronik-Altgeräten für Benutzer in der Europäischen Union
DiesesProduktdarfnichtzusammenmitanderemAbfallentsorgtwerden.StattdessenistderBenutzerdafürverantwortlich,
unbrauchbareGerätedurchAbgabebeieinerspeziellenSammelstellefürdasRecyclingvonunbrauchbarenelektrischenund
elektronischenGerätenzuentsorgen.DieseparateSammlungunddasRecyclingvonunbrauchbarenGerätenzumZeitpunktderEntsorgunghilft,
natürlicheRessourcenzubewahrenundsicherzustellen,dassGeräteaufeineWeisewiederverwertetwerden,beiderdiemenschlicheGesundheit
unddieUmweltgeschütztwerden.WeitereInformationendazu,woSieunbrauchbareGerätezumRecyclingabgebenkönnen,erhaltenSiebei
lokalenÄmtern,beiderMüllabfuhrfürHaushaltsmüllsowiedort,woSiedasProduktgekaufthaben.
INFORMATIONS DE CONFORMITÉ POUR L’UNION EUROPÉENNE
Déclaration de conformité(conformémentàlanormeISO/IEC17050-1)
No.HH2013081603
Produit(s): 80-AmpProSBBrushlessESC,EC
Numéro(s)d’article: EFLA1080B
L’objetdeladéclarationdécritci-dessusestenconformitéaveclesexigencesdesspécicationsénuméréesci-après,suivantlesconditionsde
ladirectiveCEM2004/108/EC:
EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010
Signéennometpourlecomptede:
HorizonHobby,Inc.
Champaign,ILUSA
16.08.2013
RobertPeak
CFO,HorizonHobby,Inc.
Elimination dans l’Union Européenne
Ceproduitnedoitpasêtreéliminéaveclesorduresménagères.Ilestdelaresponsabilitédel‘utilisateurderemettreleproduitàunpoint
decollecteofcieldesdéchetsd’équipementsélectriques.Cetteprocédurepermetdegarantirlerespectdel’environnementetl’absencede
sollicitationexcessivedesressourcesnaturelles.Elleprotègedepluslebien-êtredelacommunautéhumaine.Pourplusd’informationsquant
auxlieuxd’éliminationsdesdéchetsd‘équipementsélectriques,vouspouvezcontactervotremairieouleservicelocaldetraitementdesordures
ménagères.
INFORMAZIONI SULLA CONFORMITÀ PER L’UNIONE EUROPEA
Dichiarazione di conformità(inconformitàconISO/IEC17050-1)
No.HH2013081603
Prodotto(i): 80-AmpProSBBrushlessESC,EC
Numero(i)articolo: EFLA1080B
Glioggettipresentatinelladichiarazionesopracitatasonoconformiairequisitidellespecicheelencatequidiseguito,seguendoledisposizioni
delladirettivaEMC2004/108/EC
EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010
Firmatopercontodi:
HorizonHobby,Inc.
Champaign,ILUSA
16.08.2013
RobertPeak
CFO,HorizonHobby,Inc.
Istruzioni del RAEE per lo smaltimento da parte di utenti dell’Unione Europea
Questoprodottonondeveesseresmaltitoassiemeairiutidomestici.Alcontrario,l’utenteèresponsabiledellosmaltimentoditaliriuti
chedevonoessereportatiinuncentrodiraccoltadesignatoperilriciclaggiodiriutielettricieapparecchiatureelettroniche.Laraccoltadif-
ferenziataeilriciclaggioditaliriutiprovenientidaapparecchiaturenelmomentodellosmaltimentoaiuterannoapreservarelerisorsenaturalie
garantirannounriciclaggioadattoaproteggereilbenesseredell’uomoedell’ambiente.Permaggioriinformazionisuicentridiraccolta,contat-
tareilproprioufciolocale,ilserviziodismaltimentoriutioilnegoziopressoilqualeèstatoacquistatoilprodotto.
©2013HorizonHobby,Inc.E-ite,Hangar9,UltraStick,Eratix,Seagull,JR,JRSPORTandtheHorizonHobbylogoaretrademarksorregisteredtrademarksofHorizonHobby,Inc. Created08/2013|31542.2
COMPLIANCE INFORMATION FOR THE EUROPEAN UNION
Declaration of Conformity(inaccordancewithISO/IEC17050-1)
No.HH2013081603
Product(s): 80-AmpProSBBrushlessESC,EC
ItemNumber(s): EFLA1080B
Theobjectofdeclarationdescribedaboveisinconformitywiththerequirementsofthespecicationslistedbelow,followingtheprovisionsofthe
EMCDirective2004/108/EC:
EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010
Signedforandonbehalfof:
HorizonHobby,Inc.
Champaign,ILUSA
August16,2013
RobertPeak
CFO,HorizonHobby,Inc.
Instructions for disposal of WEEE by users in the European Union
Thisproductmustnotbedisposedofwithotherwaste.Instead,itistheuser’sresponsibilitytodisposeoftheirwasteequipmentby
handingitovertoadesignatedcollectionspointfortherecyclingofwasteelectricalandelectronicequipment.Theseparatecollection
andrecyclingofyourwasteequipmentatthetimeofdisposalwillhelptoconservenaturalresourcesandensurethatitisrecycledinamanner
thatprotectshumanhealthandtheenvironment.Formoreinformationaboutwhereyoucandropoffyourwasteequipmentforrecycling,please
contactyourlocalcityofce,yourhouseholdwastedisposalserviceorwhereyoupurchasedtheproduct.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

E-flite EFLA1080B Manuale del proprietario

Categoria
Giocattoli
Tipo
Manuale del proprietario