Unold 87810 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
NASENHAAR-
SCHNEIDER
TRIM LUXURY
Bedienungsanleitung
Modell 87810
Instructions for use | Notice d´utilisation
Gebruiksaanwijzing | Istruzioni per l’uso
Manual de instrucciones | Instrukcja obsługi
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
4 von 52 Stand 23.3.2020
GERÄTEÜBERSICHT
DE Ab Seite 6
1 Scherkopf
2 EIN/AUS-Schalter
3 Batteriefachdeckel
4 Reingungsbürste
EN Page 14
1 Shaving head
2 ON/OFF switch
3 Battery compartment
lid
FR Page 20
1 Tête
2 Bouton MARCHE/
ARRÊT
3 Couvercle
compartiment à piles
4 Brosse de nettoyage
1
3
2
47
NL Pagina 26
1 Scheerkop
2 AAN/UIT-schakelaar
3 Deksel
batterijcompartiment
4 Reinigingsborstel
IT Pagina 32
1 Testina
2 Interruttore ON/OFF
3 Coperchio del vano
batterie
4 Spazzolino per pulizia
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
32 von 52 Stand 23.3.2020
ISTRUZIONI PER L’USO MODELLO 87810
SIGNIFICATO DEI SIMBOLI
DATI TECNICI
Questo simbolo segnala possibili pericoli in grado di provocare lesioni
a persone o danni all‘apparecchio.
PER LA VOSTRA SICUREZZA
1. Si raccomanda di leggere e conservare le pre-
senti istruzioni.
2.
Questo apparecchio può essere utilizzato
da bambini a partire dagli 8 anni di età e
da persone che presentano ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali o che difettano
della necessaria esperienza e/o conoscenze
solo se adeguatamente sorvegliati o adde
-
strati sull’uso in sicurezza dell’apparecchio e
se a conoscenza dei rischi correlati.
3.
I bambini non devono giocare con l’apparec-
chio.
4.
La pulizia e la manutenzione dell’utente non
devono essere eseguite da bambini, a meno
Potenza: 2 Watt
Batterie: 2 x 1,5 V AAA (non in dotazione)
Dimensioni: circa 3,2 x 1,7 x 14,1 cm (L/P/A)
Peso: circa 50 g
Con riserva di modifiche ed errori relativi a dotazioni, tecnica, colori e design.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
33 von 52Stand 23.3.2020
che non abbiano più di 8 anni e non vengano
sorvegliati.
5. Conservare l’apparecchio fuori dalla portata
dei bambini di età inferiore agli 8 anni.
6. Fare attenzione a tenere le batterie conte
-
nute nell’apparecchio fuori dalla portata dei
bambini - Pericolo di soffocamento!
7.
Le batterie normali non devono essere rica-
ricate.
8.
Accertarsi che le batterie non si surriscaldino
e che non finiscano nelle fiamme, in quanto
altrimenti c’è il pericolo di esplosioni.
9. Quando l’apparecchio non è utilizzato per
tempi lunghi, estrarre le batterie per preve
-
nire fuoriuscite del liquido della batterie. Il
liquido fuoriuscito
dalle batterie può provo-
care irritazioni cutanee, pertanto in questo
caso per estrarre le batterie indossare dei
guanti.
10.
L’apparecchio è destinato all’uso in ambito
esclusivamente privato, non all’impiego com
-
merciale.
11.
Non utilizzare l’apparecchio in esterni.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
34 von 52 Stand 23.3.2020
12. L’apparecchio è adatto solo per capelli e peli
umani. Non usarlo su capelli artificiali o peli
animali.
13. Stare attenti a non avvicinare troppo l’appa
-
recchio agli occhi.
14.
Non usare l’apparecchio in presenza di pato-
logie al naso e agli occhi.
15.
Per motivi igienici l’apparecchio dovrebbe
essere usato da un’unica persona.
16. Non usare l’apparecchio nei pressi di fonti
di calore.
17. Spegnere l’apparecchio prima di metterlo da
parte.
18. Dopo l’uso o prima della pulizia spegnere
sempre l’apparecchio.
19. Per evitare danni l’apparecchio non deve
essere utilizzato con accessori di altri marchi
e produttori.
20. Controllare regolarmente l’apparecchio per
verificare che non presenti tracce di usura
o danni. In caso di danni inviare l’apparec
-
chio al servizio clienti per il controllo e l’e-
ventuale riparazione. Riparazioni inadeguate
possono comportare notevoli pericoli per l’u-
tente e causare l’esclusione dalla garanzia.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
35 von 52Stand 23.3.2020
Attenzione: la testina è composta da parti acuminate e taglienti. Per evitare
di ferirsi maneggiarla con estrema cautela!
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per un utilizzo inappropriato o scorretto oppure in
seguito a riparazioni effettuate da officine o persone non autorizzate.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
INSERIRE O SOSTITUIRE LE PILE
1. Innanzitutto rimuovere tutti i materiali da imballo e le protezioni
da trasporto. Dato il pericolo di soffocamento tenere i materiali da
imballo fuori dalla portata dei bambini.
1. Spegnere l’apparecchio tramite l’interruttore ON/OFF.
2. Aprire il coperchio del vano batterie sul fondo dell’apparecchio.
3. Eventualmente rimuovere le batterie esauste.
4. Inserire nel vano batterie due batterie mignon da 1,5 V. Prestare
attenzione che la polarità sia corretta in quanto altrimenti l’appa-
recchio non funziona. Sui contatti nel vano batteria sono presenti
apposite marcature.
5. Reinserire nell’apparecchio il coperchio del vano batterie.
6. Le batterie esauste non devono essere smaltite tramite i rifiuti dome-
stici. Si raccomanda di smaltirle tramite il rivenditore di forniture
elettriche di fiducia oppure tramite il punto di raccolta municipale.
USO
1. Rimuovere il coperchio dall’apparecchio.
2. Accendere l’apparecchio tramite l’interruttore ON/OFF.
3. Introdurre l’accessorio nel naso o nell’orecchio lentamente e con
estrema cautela.
4. Nota bene: per prevenire possibili lesione introdurre l’apparecchio
nel naso e nell’orecchio per massimo 5 mm, mai di più. Non spin-
gere l’apparecchio con forza.
5. Ruotare l’apparecchio con lentezza, così facendo tutti i peli indesi-
derati vengono eliminati.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
36 von 52 Stand 23.3.2020
6. Quando si è finito di usare l’apparecchio spegnerlo tramite l’inter-
ruttore ON/OFF. Consigliamo di staccare sempre l’apparecchio dal
naso e dall’orecchio prima di spegnerlo.
Attenzione: la testina è composta da parti acuminate e taglienti. Per evitare
di ferirsi maneggiarla con estrema cautela!
Spegnere l’apparecchio tramite l’interruttore ON/OFF.
1. Per la pulizia non immergere mai l’apparecchio in acqua o altri liquidi. Accer-
tarsi che l’acqua non penetri nella scocca dell’apparecchio.
2. Non lavare mai in lavastoviglie l’apparecchio e gli accessori.
3. Non usare spugne o prodotti abrasivi, lana d’acciaio, oggetti metallici, disin-
fettanti o detergenti caldi, in quanto possono causare danni.
4. Strofinare l’apparecchio con un panno morbido umido.
5. Se necessario è possibile rimuovere la testina e pulirla. Ruotare la testina in
senso antiorario e staccarla dall’apparecchio. Pulire la testina con un pennello
morbido e quindi rimontarla sull’apparecchio. Assicurarsi che tutti i compo-
nenti siano saldamente collegati, in quanto altrimenti l’apparecchio non fun-
ziona.
6. Quando l’apparecchio non viene utilizzato chiuderlo con il coperchio.
7. Si raccomanda di smaltire le batterie esauste in conformità al Regolamento
sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche 2202/96/EC – RAEE.
L’autorità comunale competente sarà in grado di indicarvi gli appositi centri
di raccolta.
PULIZIA E CURA
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
37 von 52Stand 23.3.2020
I nostri prodotti sono garantiti per 24 mesi, 12 mesi in caso di uso professionale, dalla data di acquisto per i guasti
manifestatisi durante un utilizzo conforme alle disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione.
Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione, procedendo
alla riparazione o alla sostituzione dell’apparecchio. Le nostre prestazioni di garanzia valgono esclusivamente per gli
apparecchi venduti in Germania e Austria. In tutti gli altri casi rivolgersi all‘importatore. Gli apparecchi per i quali si
richiede la riparazione di guasti ci devono essere e debitamente imballati, unitamente a una copia del documento di ac-
quisto redatto a macchina dal quale risulti la data di vendita, nonché la descrizione del guasto. È possibile stampare un
modulo di reso sul nostro sito Web www.unold.de/ruecksendung. (solo per voci provenienti da Germania e Austria). Sono
esclusi dalla garanzia i guasti dovuti all’usura, all’uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione.
Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate riparazioni o interventi da parte di terzi. Eventuali diritti del
consumatore finale verso il venditore o negoziante non vengono limitati dalla presente garanzia.
NORME DIE GARANZIA
SMALTIMENTO / TUTELA DELL’AMBIENTE
I nostri apparecchi vengono prodotti rispettando un elevato standard qualitativo per una lunga
durata di utilizzo. Una corretta manutenzione e riparazioni adeguate a cura dal nostro servizio
clienti possono prolungare la durata di utilizzo del prodotto. Se un apparecchio è difettoso e non
più riparabile, per il suo smaltimento si presti attenzione ai punti che seguono. Questo prodotto
non deve essere smaltito unitamente ai comuni rifiuti domestici. Consegnare il prodotto a un
centro di raccolta per il riciclaggio dei rifiuti elettrici o elettronici. Con la raccolta differenziata
dei rifiuti e dei prodotti riciclabili è possibile contribuire alla tutela delle risorse naturali e far
smaltire il prodotto nel rispetto dell’ambiente e della salute. Questo apparecchio contiene bat-
terie ricaricabili. Pertanto al termine della sua vita di servizio non deve essere smaltito tramite
i rifiuti domestici. Per qualunque domanda sul corretto smaltimento delle batterie ricaricabili e
degli apparecchi a batteria rivolgersi all’azienda specializzata competente per lo smaltimento.
L’apparecchio contiene una batteria ricaricabile integrata nell’impugnatura.
Le batterie contenenti sostanze nocive sono contrassegnate in questo modo: Pb = la batteria
contiene piombo, Cd = la batteria contiene cadmio, Hg = la batteria contiene mercurio.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Unold 87810 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario