Sony BDV-N7200WL Guida di riferimento

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Guida di riferimento

Questo manuale è adatto anche per

14
ES
BDV-N9200W/BDV-N9200WL/BDV-N7200WL/BDV-N7200W/BDV-N5200W/
BDV-NF7220
4-485-833-16(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160050\BDV-N9200_7200_5200_Ref (PMRF
05)\4485833161_GBFRESDENLITPL (CEK)\ES\100ADD.fm
masterpage: Left
Frontal (SS-TSB135) para
BDV-N7200W/BDV-NF7220
Envolvente (SS-TSB140) para
BDV-N7200W
Frontal (SS-TSB136)/Envolvente
(SS-TSB141) para BDV-N7200WL
Dimensiones (an/al/prf) (aprox.)
100 mm × 450 mm × 57 mm
(sin soporte)
147 mm × 455 mm × 147 mm (con
soporte)
Peso (aprox.)
SS-TSB135/SS-TSB140:
1,1 kg (sin soporte)
1,2 kg (con soporte)
SS-TSB136/SS-TSB141:
1,2 kg (sin soporte, con cable de
altavoz)
1,3 kg (con soporte)
Frontal (SS-TSB137) para
BDV-N5200W
Dimensiones (an/al/prf) (aprox.)
91 mm × 275 mm × 96 mm
Peso (aprox.)
0,71 kg (con cable de altavoz)
Envolvente (SS-TSB142) para
BDV-N5200W
Dimensiones (an/al/prf) (aprox.)
90 mm × 205 mm × 91 mm
Peso (aprox.)
0,58 kg (con cable de altavoz)
Central (SS-CTB125) para
BDV-N9200W/BDV-N7200W
Central (SS-CTB126) para
BDV-N9200WL/BDV-N7200WL
Dimensiones (an/al/prf) (aprox.)
365 mm × 73 mm × 77 mm
Peso (aprox.)
1,1 kg
Central (SS-CTB127) para
BDV-N5200W
Dimensiones (an/al/prf) (aprox.)
240 mm × 90 mm × 85 mm
Peso (aprox.)
0,58 kg (con cable de altavoz)
Altavoz de graves (SS-WSB126) para
BDV-N9200W/BDV-N7200W/
BDV-NF7220
Altavoz de graves (SS-WSB127) para
BDV-N9200WL/BDV-N7200WL
Dimensiones (an/al/prf) (aprox.)
SS-WSB126:
265 mm × 430 mm × 265 mm
SS-WSB127:
265 mm × 425 mm × 265 mm
Peso (aprox.)
SS-WSB126: 6,3 kg
SS-WSB127: 6,2 kg
Altavoz de graves (SS-WSB128) para
BDV-N5200W
Dimensiones (an/al/prf) (aprox.)
225 mm × 365 mm × 345 mm
Peso (aprox.)
5,8 kg (con cable de altavoz)
General
Unidad principal
Requisitos de alimentación
ca de 220 V – 240 V, 50/60 Hz
Consumo de potencia
Encendido:
95 W (HBD-N9200W/
HBD-N7200W/HBD-N5200W)
105 W (HBD-N9200WL/
HBD-N7200WL)
85 W (HBD-NF7220)
En espera:
0,3 W (Durante el ahorro de
energía. Para obtener más
información sobre la
configuración, consulte el manual
de instrucciones en el siguiente
sitio web:
http://support.sony-europe.com/)
1,7 W (Cuando [Inicio Remoto],
[NFC], y [Ajustes de alimentación
Bluetooth] están ajustados a [Sí], y
[Modo Inicio rápido] está ajustado
a [No].)
Dimensiones (an/al/prf) (aprox.)
480 mm × 78 mm × 212,5 mm incluidas
partes salientes
Peso (aprox.)
3,1 kg
2
IT
BDV-N9200W/BDV-N9200WL/BDV-N7200WL/BDV-N7200W/BDV-N5200W/
BDV-NF7220
4-485-833-16(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160050\BDV-N9200_7200_5200_Ref (PMRF
05)\4485833161_GBFRESDENLITPL (CEK)\IT\020REG.fm
masterpage: Left
Non installare l’apparecchio in uno
spazio chiuso, come una libreria o un
mobiletto da incasso.
Per ridurre il rischio di incendi, non
coprire le aperture di ventilazione
dell’apparecchio con giornali, tovaglie,
tende e simili.
Non esporre l’apparecchio a sorgenti di
fiamma non protette (ad esempio
candele accese).
Per ridurre il rischio di incendi o scosse
elettriche, non esporre l’apparecchio a
cadute o spruzzi e non collocare
sull’apparecchio stesso oggetti
contenenti liquidi, quali ad esempio
vasi.
Non esporre le batterie o gli apparecchi
con le batterie installate a fonti di calore
eccessivo, quali luce solare e fuoco.
Per evitare lesioni, questo apparecchio
deve essere fissato saldamente al
pavimento/alla parete in base alle
istruzioni di installazione.
Solamente per uso all’interno.
Questo apparecchio è stato testato e
trovato conforme ai limiti indicati nella
Direttiva EMC utilizzando un cavo di
collegamento con lunghezza inferiore ai
3 metri.
La banda 5,15 GHz – 5,35 GHz è limitata
solamente per uso all’interno.
Fonti di alimentazione
L’apparecchio non è scollegata dalla
corrente di rete fintanto che rimane
collegata alla presa di rete CA, anche
se l’apparecchio stessa è stata spenta.
Poiché la spina è utilizzata per
scollegare l’apparecchio dalla corrente
di rete, collegare l’apparecchio a una
presa di rete CA facilmente accessibile.
In caso di funzionamento anomalo
dell’apparecchio, scollegare
immediatamente la spina dalla presa
di rete CA.
AVVERTENZA
L’uso di strumenti ottici con questo
prodotto aumenterà il pericolo di danno
agli occhi.
Poiché il raggio laser utilizzato in questo
Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System
è dannoso per gli occhi, non tentare di
smontare il rivestimento.
Rivolgersi solamente a personale
qualificato per qualsiasi intervento.
L’unità di lettura di questo apparecchio
è classificato come prodotto CLASS 3R
LASER. La radiazione laser visibile e
invisibile viene emessa quando il carter
di protezione del laser è aperto, quindi
accertarsi di evitare l’esposizione diretta
degli occhi.
Questa marcatura è posta sull’esterno
nella parte inferiore dell’unità
principale.
Questo apparecchio è classificato come
prodotto CLASS 1 LASER. Questa
marcatura è posta sull’esterno nella
parte inferiore dell’unità principale.
ATTENZIONE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160050\BDV-N9200_7200_5200_Ref (PMRF
05)\4485833161_GBFRESDENLITPL (CEK)\IT\020REG.fm
masterpage:
Right
3
IT
BDV-N9200W/BDV-N9200WL/BDV-N7200WL/BDV-N7200W/BDV-N5200W/
BDV-NF7220
4-485-833-16(1)
Per unità principale e amplificatore
surround
La targhetta è posta sull’esterno nella
parte inferiore.
Cavi consigliati
Per il collegamento a computer host
e/o periferiche devono essere usati cavi
e connettori adeguatamente schermati
e collegati a terra.
Smaltimento delle
batterie (pile e
accumulatori) esauste e
delle apparecchiature
elettriche ed
elettroniche a fine vita
(applicabile in tutti i
Paesi dell’Unione
Europea e negli altri
Paesi europei con
sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto, batteria o
imballo indica che gli stessi non devono
essere trattati come normali rifiuti
domestici. Su talune batterie questo
simbolo può essere utilizzato in
combinazione con un simbolo chimico. I
simboli chimici del mercurio (Hg) o del
piombo (Pb) sono aggiunti se la batteria
contiene più dello 0.0005% di mercurio
o dello 0.004% di piombo.
Assicurandovi che questi prodotti e le
batterie siano smaltiti correttamente,
contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e
per la salute che potrebbero altrimenti
essere causate dal trattamento
inappropriato dei medesimi prodotti o
batterie. Il riciclo dei materiali aiuterà a
preservare le risorse naturali.
Nel caso di prodotti che per ragioni di
sicurezza, prestazioni o integrità dei dati
richiedano una connessione
permanente con una batteria in essi
incorporata, la stessa dovrà essere
sostituita esclusivamente da personale
qualificato. Per assicurarsi che la
batteria sia trattata correttamente, si
prega di consegnare i prodotti a fine vita
ad un idoneo centro di raccolta per il
riciclo di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Per tutte le altre batterie, si
prega di consultare la sezione relativa
alla rimozione sicura della batteria dal
prodotto. Si prega di consegnare le
batterie ad un idoneo centro di raccolta
per il riciclo delle batterie esauste. Per
informazioni più dettagliate sul riciclo di
questi prodotti o batterie, si prega di
contattare il vostro Comune, il servizio
di smaltimento rifiuti ovvero il punto
vendita presso il quale è stato
acquistato il prodotto o la batteria.
In caso di smaltimento abusivo di
batterie o di apparecchiature elettriche
ed elettroniche potrebbero essere
applicate le sanzioni previste dalla
normativa vigente (valido solo per
l’Italia).
Nota per i clienti: le seguenti
informazioni sono applicabili
esclusivamente agli apparecchi
venduti nei paesi in cui sono in vigore
le direttive UE.
Questo prodotto è stato fabbricato da o
per conto di Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Giappone. Eventuali richieste in merito
alla conformità del prodotto in ambito
della legislazione Europea, dovranno
essere indirizzate al rappresentante
autorizzato, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Belgio. Per
qualsiasi informazione relativa
all’assistenza tecnica o alla garanzia, si
prega di fare riferimento agli indirizzi
riportati separatamente sui documenti
relativi all’assistenza o sui certificati di
garanzia.
Con il presente documento, Sony Corp.
dichiara che BDV-N9200W/
BDV-N9200WL/BDV-N7200W/
BDV-N7200WL/BDV-N5200W/
BDV-NF7220/TA-SA700WR/
TA-SA600WR/TA-SA500WR sono
4
IT
BDV-N9200W/BDV-N9200WL/BDV-N7200WL/BDV-N7200W/BDV-N5200W/
BDV-NF7220
4-485-833-16(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160050\BDV-N9200_7200_5200_Ref (PMRF
05)\4485833161_GBFRESDENLITPL (CEK)\IT\020REG.fm
masterpage: Left
conformi ai requisiti essenziali e alle
altre disposizioni in materia previste
dalla Direttiva 1999/5/CE.
Per maggiori informazioni, accedere
all’URL:
http://www.compliance.sony.de/
Questo prodotto è destinato all’uso nei
seguenti paesi.
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo
Questo Blu-ray Disc/DVD Home Theatre
System deve essere utilizzato per la
riproduzione audio e video di dischi o
dispositivi USB, lo streaming della
musica da uno smartphone compatibile
NFC o da un dispositivo BLUETOOTH e il
sintonizzatore FM. Questo sistema
supporta anche lo streaming di rete e il
mirroring schermo.
Solo per BDV-N9200W/
BDV-N9200WL/BDV-N7200W/
BDV-N7200WL/BDV-N5200W
Questa marcatura allerta l’utente del
rischio di scosse elettriche per le
persone, quindi assicurarsi di non aprire
l’apparecchiatura. Questa marcatura è
posta sull’esterno nella parte posteriore
dell’amplificatore surround.
Visualizzazione di immagini
video 3D
Alcune persone potrebbero avvertire
dei disturbi (quali affatticamento degli
occhi, stanchezza o nausea) nel vedere
immagini video 3D. Sony raccomanda a
tutti gli spettatori di fare delle pause nel
vedere le immagini video 3D. La
lunghezza e la frequenza delle pause
necessarie variano da persona a
persona. Si deve decidere quale è
meglio. Se si avverte un disturbo, è
necessario smettere di guardare le
immagini video 3D finché il disturbo non
scompare; se necessario, rivolgersi a un
medico. Occorre anche consultare (i) il
manuale d’istruzione e/o il messaggio
di avvertenza di qualsiasi altro
dispositivo utilizzato con questo
prodotto o il contenuto del Blu-ray Disc
riprodotto con esso e (ii) il nostro sito
web
(http://esupport.sony.com/) per le
informazioni più aggiornate. La visione
per bambini (soprattutto quelli inferiori
ai sei anni) è tuttora in fase di sviluppo.
Rivolgersi al proprio medico (pediatra
od oculista) prima di permettere ai
bambini di vedere immagini video 3D.
Gli adulti dovrebbero supervisionare i
bambini per accertarsi che seguano le
raccomandazioni elencate sopra.
Protezione da copia
Si prenda nota dei sistemi avanzati di
protezione del contenuto utilizzati nei
supporti Blu-ray Disc e DVD. Questi
sistemi, denominati AACS (Advanced
Access Content System) e CSS (Content
Scramble System), possono contenere
alcune restrizioni alla riproduzione,
uscita analogica ed altre funzioni
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160050\BDV-N9200_7200_5200_Ref (PMRF
05)\4485833161_GBFRESDENLITPL (CEK)\IT\020REG.fm
masterpage:
Right
5
IT
BDV-N9200W/BDV-N9200WL/BDV-N7200WL/BDV-N7200W/BDV-N5200W/
BDV-NF7220
4-485-833-16(1)
simili. Il funzionamento di questo
prodotto e le restrizioni poste possono
variare a seconda della data di
acquisto, in quanto il consiglio
d’amministrazione dell’AACS può
adottare o modificare le regole di
restrizione dopo il periodo di acquisto.
Avviso Cinavia
Questo prodotto utilizza la tecnologia
Cinavia per limitare l’uso di copie non
autorizzata di alcuni filmati e video
prodotti in commercio e le relative
colonne sonore. Quando viene rilevato
un utilizzo vietato di una copia non
autorizzata, compare un messaggio e
la riproduzione o la copia vengono
interrotte.
Per maggiori informazioni sulla
tecnologia Cinavia consultare il sito
internet del Cinavia Online Consumer
Information Center all’indirizzo
http://www.cinavia.com. Per
richiedere ulteriori informazioni su
Cinavia per posta, inviare una cartolina
postale con il proprio indiritto di posta
a: Cinavia Consumer Information
Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA,
92138, USA.
Copyright e marchi di proprietà
(Solo BDV-N9200W/BDV-N9200WL/
BDV-N7200W/BDV-N7200WL/
BDV-N5200W)
Questo sistema si integra con decoder
surround a matrice adattativa Dolby*
Digital e Dolby Pro Logic e DTS** Digital
Surround System.
* Prodotto su licenza di Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic e il
simbolo della doppia D sono marchi
di Dolby Laboratories.
** Per brevetti DTS, vedere
http://patents.dts.com. Costruito
su licenza dalla DTS Licensing
Limited. DTS, DTS-HD, il simbolo, e
DTS e il simbolo assieme sono
marchi registrati di proprietà di DTS,
Inc. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
(Solo BDV-NF7220)
Questo sistema si integra con Dolby*
Digital e DTS** Digital Surround
System.
* Prodotto su licenza di Dolby
Laboratories. Dolby e il simbolo
della doppia D sono marchi di Dolby
Laboratories.
** Per brevetti DTS, vedere
http://patents.dts.com. Costruito
su licenza dalla DTS Licensing
Limited. DTS, DTS-HD, il simbolo, e
DTS e il simbolo assieme sono
marchi registrati di proprietà di DTS,
Inc. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
Questo sistema incorpora la
tecnologia High-Definition Multimedia
Interface (HDMI™).
I termini HDMI e HDMI High-Definition
Multimedia Interface, e il logo HDMI
sono marchi di proprietà o marchi
registrati di HDMI Licensing LLC negli
Stati Uniti e in altri paesi.
Java è un marchio di proprietà di Oracle
e/o le sue affiliate.
DVD Logo è un marchio di proprietà di
DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
“Blu-ray Disc”, “Blu-ray”, “Blu-ray 3D”,
“BD-LIVE”, “BONUSVIEW” e i logo sono
marchi di proprietà della Blu-ray Disc
Association.
I logo “Blu-ray Disc”, “DVD+RW”,
“DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD-R”,
“DVD VIDEO” e “CD” sono marchi di
proprietà.
“Super Audio CD” è un marchio di
proprietà.
App Store è un marchio di servizio di
Apple Inc.
“BRAVIA” è un marchio di proprietà di
Sony Corporation.
“AVCHD 3D/Progressive” e il logo
“AVCHD 3D/Progressive” sono marchi
di proprietà di Panasonic Corporation e
Sony Corporation.
, “XMB” e “xross media bar” sono
marchi di proprietà di Sony
Corporation e Sony Computer
Entertainment Inc.
6
IT
BDV-N9200W/BDV-N9200WL/BDV-N7200WL/BDV-N7200W/BDV-N5200W/
BDV-NF7220
4-485-833-16(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160050\BDV-N9200_7200_5200_Ref (PMRF
05)\4485833161_GBFRESDENLITPL (CEK)\IT\020REG.fm
masterpage: Left
“PlayStation” è un marchio registrato
di Sony Computer Entertainment Inc.
Il logo “Sony Entertainment Network” e
“Sony Entertainment Network” sono
marchi di proprietà di Sony
Corporation.
La tecnologia di riconoscimento
musica e video e i dati pertinenti sono
forniti da Gracenote®. Gracenote è lo
standard del settore nella tecnologia di
riconoscimento musica e distribuzione
del contenuto pertinente. Per maggiori
informazioni visitare il sito
www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc e i dati relativi a
musica e video di Gracenote, Inc.,
copyright © 2000-oggi Gracenote.
Gracenote Software, copyright
© 2000-oggi Gracenote. Il presente
prodotto e i suoi servizi utilizzano uno
o più brevetti di proprietà di
Gracenote. Visitare il sito Web di
Gracenote per un elenco non esaustivo
dei brevetti di Gracenote applicabili.
Gracenote, CDDB, MusicID, il logo e il
logotipo di Gracenote e il logo
“Powered by Gracenote” sono marchi
registrati o marchi di proprietà di
Gracenote, Inc. negli Stati Uniti e/o in
altri paesi.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® e Wi-Fi
Alliance® assieme sono marchi
registrati di Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ e
Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ sono
marchi di proprietà di Wi-Fi Alliance.
N Mark è un marchio di proprietà o un
marchio registrato di NFC Forum, Inc.
negli Stati Uniti e in altri paesi.
Android™ è un marchio di proprietà di
Google Inc.
Google Play™ è un marchio di
proprietà di Google Inc.
“Xperia” è un marchio di proprietà di
Sony Mobile Communications AB.
Il marchio denominato Bluetooth® e i
logo sono marchi registrati di proprietà
di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi uso di
tali marchi da parte di Sony
Corporation è sotto licenza. Altri
marchi di proprietà e denominazioni
commerciali sono di appartenenza dei
rispettivi proprietari.
Tecnologia di codifica audio MPEG
Layer-3 e brevetti concessi in licenza
da Fraunhofer IIS e Thomson.
Questo prodotto incorpora una
tecnologia di proprietà su licenza di
Verance Corporation ed è protetta dal
brevetto USA 7.369.677 e da altri
brevetti USA e mondiali concessi e in
corso di concessione, nonché dal
copyright e dalla tutela del segreto
industriale per determinati aspetti di
tale tecnologia. Cinavia è un marchio di
proprietà di Verance Corporation.
Copyright 2004-2010 Verance
Corporation. Tutti i diritti riservati da
Verance. È quindi proibito duplicare o
smontare.
Windows Media è un marchio
registrato o un marchio di proprietà di
Microsoft Corporation negli Stati Uniti
e/o in altri paesi.
Questo prodotto è protetto da alcuni
diritti di proprietà intellettuale di
Microsoft Corporation. L’uso o la
distribuzione di questa tecnologia al di
fuori di questo prodotto è vietato
senza la licenza di Microsoft o di
un’affiliata Microsoft autorizzata.
I proprietari del contenuto utilizzano la
tecnologia di accesso al contenuto
Microsoft PlayReady™ per proteggere
la loro proprietà intellettuale,
compreso il contenuto protetto da
copyright. Questo dispositivo utilizza
la tecnologia PlayReady per accedere
al contenuto protetto da PlayReady
e/o al contenuto protetto da WMDRM.
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160050\BDV-N9200_7200_5200_Ref (PMRF
05)\4485833161_GBFRESDENLITPL (CEK)\IT\020REG.fm
masterpage:
Right
7
IT
BDV-N9200W/BDV-N9200WL/BDV-N7200WL/BDV-N7200W/BDV-N5200W/
BDV-NF7220
4-485-833-16(1)
Se il dispositivo non riesce ad applicare
adeguatamente le restrizioni sull’uso
del contenuto, i proprietari del
contenuto possono chiedere a
Microsoft di revocare la capacità del
dispositivo di consumare contenuto
protetto da PlayReady. La revoca non
deve riguardare contenuto non
protetto o contenuto protetto da altre
tecnologie di accesso al contenuto. I
proprietari del contenuto possono
chiedere di aggiornare il proprio
PlayReady per accedere al loro
contenuto. Se si rifiuta
l’aggiornamento, non si potrà
accedere al contenuto che richiede
l’aggiornamento.
DLNA™, il logo DLNA e DLNA
CERTIFIED™ sono marchi di proprietà,
marchi di servizio o marchi di
certificazione di Digital Living Network
Alliance.
Opera® Devices SDK di Opera Software
ASA. Copyright 1995-2013 Opera
Software ASA. Tutti i diritti riservati.
Tutti gli altri marchi di proprietà sono
dei rispettivi proprietari.
I nomi di altri sistemi e prodotti
generalmente sono marchi di
proprietà o marchi registrati del
produttore. I marchi ™ e ® non sono
indicati in questo documento.
Informazioni licenza utente finale
Accordo di licenza per utente finale
Gracenote®
Questa applicazione o dispositivo
contiene software prodotto dalla
Gracenote, Inc. di Emeryville, California
(“Gracenote”). Il software Gracenote
(“Software Gracenote”) permette a
questa applicazione di eseguire
l’identificazione online di dischi e/o file
e di ottenere informazioni associate alla
musica, compresi dati sul nome,
l’artista, la traccia e il titolo (“Dati
Gracenote“) da server o database
integrati online (collettivamente “Server
Gracenote“) e di svolgere altre funzioni.
I Dati Gracenote possono essere
utilizzati solo entro i limiti delle funzioni
di questa applicazione o dispositivo
previste per l’utente finale.
L’utente accetta di usare i Dati
Gracenote, il Software Gracenote e i
Server Gracenote esclusivamente per il
proprio uso personale e non
commerciale. L’utente si impegna a non
dare in prestito, copiare, trasferire o
trasmettere il Software Gracenote o
alcuno dei Dati Gracenote a terze parti.
L’UTENTE SI IMPEGNA A NON
UTILIZZARE O SFRUTTARE I DATI
GRACENOTE, IL SOFTWARE GRACENOTE
O I SERVER GRACENOTE, SE NON PER
QUANTO ESPLICITAMENTE PERMESSO
DAL PRESENTE ACCORDO.
L’utente accetta che la licenza non
esclusiva per l’uso dei Dati Gracenote,
del Software Gracenote e dei Server
Gracenote cesserà a ogni effetto in caso
di violazione di queste limitazioni. In
caso di cessazione della suddetta
licenza, l’utente si impegna a non
utilizzare in alcun modo i Dati
Gracenote, il Software Gracenote e i
Server Gracenote. Gracenote si riserva
tutti i diritti sui Dati Gracenote, il
Software Gracenote e i Server
Gracenote, inclusi tutti i diritti di
proprietà. In nessun caso o circostanza
8
IT
BDV-N9200W/BDV-N9200WL/BDV-N7200WL/BDV-N7200W/BDV-N5200W/
BDV-NF7220
4-485-833-16(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160050\BDV-N9200_7200_5200_Ref (PMRF
05)\4485833161_GBFRESDENLITPL (CEK)\IT\020REG.fm
masterpage: Left
la Gracenote sarà tenuta ad alcuna
forma di pagamento all’utente per
eventuali informazioni da questo
fornite. L’utente accetta che la
Gracenote, Inc. possa far valere i propri
diritti nei confronti dell’utente
medesimo ai sensi del presente
Accordo direttamente a proprio nome.
Il servizio Gracenote usa un
identificatore unico per tenere traccia
delle interrogazioni, a fini statistici. Lo
scopo di questo identificatore
numerico, assegnato in modo casuale,
consiste nel permettere al servizio
Gracenote di conteggiare le
interrogazioni senza acquisire alcuna
informazione sull’utente che le inoltra.
Per ulteriori informazioni, vedere la
pagina web che riporta la Politica di
tutela (Privacy Policy) per il servizio
Gracenote.
Il Software Gracenote e ciascun
elemento dei Dati Gracenote vengono
concessi in licenza d’uso “COME SONO“.
Gracenote non fa alcuna dichiarazione
né fornisce alcuna garanzia, esplicita o
implicita, in merito alla precisione e
accuratezza di alcuno dei Dati
Gracenote ricavati dai Server Gracenote.
La Gracenote si riserva il diritto di
eliminare dati dai Server Gracenote o di
cambiare categorie di dati per
qualsivoglia ragione che Gracenote
consideri sufficiente. Nessuna garanzia
viene data che il Software Gracenote o i
Server Gracenote siano esenti da errori
o che il funzionamento del Software
Gracenote o dei Server Gracenote sa
immune da interruzioni. La Gracenote
non è obbligata a fornire all’utente
alcun tipo o categoria di dati nuova,
migliorata o supplementare, che decida
di fornire in futuro ed è libera di
interrompere i propri servizi in qualsiasi
momento.
LA GRACENOTE NON RICONOSCE
GARANZIE, ESPLICITE O IMPLICITE,
COMPRESE, A MERO TITOLO
ESEMPLIFICATIVO, LE GARANZIE
IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ,
IDONEITÀ PER SCOPI SPECIFICI, TITOLO E
ASSENZA DI VIOLAZIONI DI DIRITTI DI
TERZI. LA GRACENOTE NON
GARANTISCE I RISULTATI CHE SARANNO
OTTENUTI CON L’UTILIZZO DEL
SOFTWARE GRACENOTE O DI SERVER
GRACENOTE. IN NESSUN CASO LA
GRACENOTE POTRÀ ESSERE RITENUTA
RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI
INDIRETTI O DIPENDENTI, COMPRESI
LUCRO CESSANTE E MANCATO
GUADAGNO.
© Gracenote, Inc. 2013
9
IT
BDV-N9200W/BDV-N9200WL/BDV-N7200WL/BDV-N7200W/BDV-N5200W/
BDV-NF7220
4-485-833-16(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160050\BDV-N9200_7200_5200_Ref (PMRF
05)\4485833161_GBFRESDENLITPL (CEK)\IT\100ADD.fm
masterpage:
Right
Precauzioni
Sicurezza
Se oggetti solidi o sostanze liquide
penetrano nel rivestimento, scollegare
il sistema e farlo controllare da
personale qualificato prima di
utilizzarlo di nuovo.
• Non toccare il cavo di alimentazione
CA con le mani bagnate, onde evitare
scosse elettriche.
Fonti di alimentazione
Se si prevede di non utilizzare il sistema
per un periodo di tempo prolungato,
accertarsi di scollegarlo dalla presa di
rete. Per scollegare il cavo di
alimentazione CA, afferrare la spina e
mai il cavo stesso.
Collocazione
Posizionare il sistema in un luogo
adeguatamente ventilato, onde
evitare il surriscaldamento del sistema
e prolungarne così la vita utile.
• Sebbene durante l’uso il sistema si
scaldi, non si tratta di un problema di
funzionamento. Se il sistema viene
utilizzato in modo continuo a livelli di
volume elevati, la temperatura del
rivestimento nelle parti superiore,
laterale e inferiore aumenta
considerevolmente. Per evitare
scottature, non toccare il rivestimento.
Non appoggiare il sistema su una
superficie morbida (tappeto, coperta,
ecc.) che potrebbe bloccare le prese di
ventilazione.
• Non collocare il sistema in prossimità
di fonti di calore come radiatori,
condotti dell’aria, o in luoghi soggetti
a luce solare diretta, polvere
eccessiva, vibrazioni o urti meccanici.
• Non installare il sistema in posizione
inclinata. E’progettato per funzionare
solamente in posizione orizzontale.
• Tenere lontani il sistema e i dischi da
componenti con forti magneti, quali i
forni a microonde o i grossi diffusori.
• Non collocare oggetti pesanti sul
sistema.
• Non collocare oggetti metallici di
fronte al pannello anteriore. Potrebbe
limitare la ricezione delle onde radio.
Non collocare il sistema in un luogo in
cui viene utilizzata apparecchiatura
medica, onde evitare problemi di
funzionamento dell’apparecchiatura
medica.
• Se si utilizza un pacemaker o altro
dispositivo medico, consultare il
proprio medico o il produttore del
dispositivo stesso prima di usare la
funzione LAN senza fili.
Funzionamento
Se il sistema viene spostato
direttamente da un ambiente freddo ad
un ambiente caldo, o viene collocato in
una stanza molto umida, l’umidità può
creare condensa sulle lenti all’interno
dell’unità principale. Qualora ciò
accada, il sistema potrebbe non
funzionare correttamente. In tal caso,
rimuovere il disco e lasciare acceso il
sistema per circa mezz’ora per fare
evaporare tutta l’umidità.
Regolazione del volume
Non alzare il volume mentre si ascolta
una sezione con ingressi a basso livello
o nessun segnale audio. In caso
contrario, si potrebbero danneggiare i
diffusori quando viene riprodotta
improvvisamente una sezione con
livello di picco.
Informazioni aggiuntive
10
IT
BDV-N9200W/BDV-N9200WL/BDV-N7200WL/BDV-N7200W/BDV-N5200W/
BDV-NF7220
4-485-833-16(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160050\BDV-N9200_7200_5200_Ref (PMRF
05)\4485833161_GBFRESDENLITPL (CEK)\IT\100ADD.fm
masterpage: Left
Pulizia
Pulire il rivestimento, il pannello e i
comandi con un panno morbido
leggermente inumidito con una
soluzione detergente neutra. Non
utilizzare alcun tipo di spugnette,
polveri abrasive, né solventi quali alcol o
benzina.
Dischi di pulizia, detergenti per
dischi/lenti
Non utilizzare dischi di pulizia o
detergenti per dischi/lenti (di tipi
liquido o spray), onde evitare
problemi di funzionamento
dell’apparecchio.
Sostituzione delle parti
Qualora questo sistema venga riparato,
le parti riparate possono devono essere
conservate a scopo di riutilizzo o riciclo.
I colori del televisore
Se a causa dei diffusori i colori sullo
schermo televisivo risultano irregolari,
spegnere il televisore e riaccenderlo
dopo 15-30 minuti. Se l’irregolarità del
colore persiste, allontanare
ulteriormente i diffusori dal televisore.
Spostamento del sistema
Prima di spostare il sistema, accertarsi
che non sia inserito nessun disco e
scollegare il cavo di alimentazione CA
dalla presa di rete.
Comunicazione BLUETOOTH
I dispositivi BLUETOOTH devono
essere usati entro circa 10 metri l’uno
dall’altro (distanza senza ostacoli). La
gamma di comunicazione effettiva
può risultare ridotta nelle seguenti
condizioni.
– Quando una persona, un oggetto
metallico, una parete o altro
ostacolo si trova tra dispositivi con
un collegamento BLUETOOTH
Ubicazioni in cui è installata una LAN
wireless
Nei pressi di forni a microonde in uso
– Posizioni in cui si avvertono altre
onde elettromagnetiche
I dispositivi BLUETOOTH e LAN
wireless (IEEE 802.11b/g) utilizzano la
stessa banda di frequenza (2,4 GHz).
Quando si utilizza il dispositivo
BLUETOOTH accanto a un dispositivo
con funzione LAN wireless, può
verificarsi un’interferenza
elettromagnetica. Questo può portare
a velocità di trasferimento dati ridotta,
rumore o impossibilità di connessione.
In tal caso, provare le seguenti
soluzioni:
– Usare questa unità principale ad
almeno 10 metri dal dispositivo LAN
wireless.
Spegnere l’apparecchio LAN wireless
quando si usa il dispositivo
BLUETOOTH entro 10 metri.
– Installare questa unità principale e il
dispositivo BLUETOOTH il più vicino
possibile tra loro.
AVVISO IMPORTANTE
Avvertenza: Il sistema è in grado di
mantenere un’immagine video fissa o
un’immagine visualizzata a schermo
sullo schermo televisivo in maniera
continua. Se si lascia l’immagine
video fissa o l’immagine visualizzata a
schermo sul televisore per un periodo
prolungato, si rischia di danneggiare
in maniera permanente lo schermo
televisivo. Le televisioni con schermo
al plasma e i televisori a proiezione
sono soggetti a questo.
11
IT
BDV-N9200W/BDV-N9200WL/BDV-N7200WL/BDV-N7200W/BDV-N5200W/
BDV-NF7220
4-485-833-16(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160050\BDV-N9200_7200_5200_Ref (PMRF
05)\4485833161_GBFRESDENLITPL (CEK)\IT\100ADD.fm
masterpage:
Right
Le onde radio diffuse da questa unità
principale possono interferire con il
funzionamento di alcuni dispositivi
medici. Poiché questa interferenza
può compromettere il funzionamento,
spegnere sempre questa unità
principale e il dispositivo BLUETOOTH
nei seguenti ambienti:
– ospedali, treni, aerei, stazioni di
servizio e qualsiasi luogo in cui
possono essere presenti gas
infiammabili
– Nei pressi di porte automatiche o
allarmi antincendio
• Questa unità principale supporta
funzioni di sicurezza conformi alle
specifiche tecniche BLUETOOTH per
garantire una connessione sicura
durante la comunicazione con la
tecnologia BLUETOOTH. Tuttavia,
questa sicurezza può essere
insufficiente in base al contenuto
dell’impostazione e ad altri fattori,
quindi fare sempre attenzione quando
si esegue la comunicazione con la
tecnologia BLUETOOTH.
Sony non può essere ritenuto in alcun
modo responsabile dei danni e di altre
perdite derivanti da perdite di
informazioni durante la
comunicazione con la tecnologia
BLUETOOTH.
La comunicazione BLUETOOTH non è
necessariamente garantita con tutti i
dispositivi BLUETOOTH che hanno lo
stesso profilo di questa unità
principale.
I dispositivi BLUETOOTH collegati a
questa unità principale devono essere
conformi alle specifiche BLUETOOTH
prescritte da Bluetooth SIG, Inc., e
devono essere certificati conformi.
Tuttavia, anche quando un dispositivo
è conforme con le specifiche tecniche
BLUETOOTH, è possibile che
determinate caratteristiche o
specifiche del dispositivo BLUETOOTH
non rendano possibile il
collegamento, o comportino diversi
metodi di controllo, visualizzazione o
funzionamento.
• Può verificarsi rumore o interruzione
dell’audio, in base al dispositivo
BLUETOOTH collegato all’unità
principale, l’ambiente di
comunicazione o le condizioni
circostanti.
In caso di domande o problemi relativi al
sistema, rivolgersi ad un rivenditore
Sony.
Note sui dischi
Manipolazione dei dischi
• Per evitare di sporcare il disco, tenere
il disco dal bordo. Non toccare la
superficie.
• Non attaccare carta o nastro sul disco.
• Non esporre il disco alla luce solare
diretta o a fonti di calore come le
condotte dell’aria calda, né lasciarlo
nell’automobile parcheggiata sotto il
sole in quanto la temperatura può
salire notevolmente all’interno
dell’automobile.
• Dopo l’ascolto, riporre il disco nella
sua custodia.
Pulizia
Prima di inserire il disco, pulirlo con un
panno da spolvero.
Passare il panno sul disco dal centro
verso l’esterno.
12
IT
BDV-N9200W/BDV-N9200WL/BDV-N7200WL/BDV-N7200W/BDV-N5200W/
BDV-NF7220
4-485-833-16(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160050\BDV-N9200_7200_5200_Ref (PMRF
05)\4485833161_GBFRESDENLITPL (CEK)\IT\100ADD.fm
masterpage: Left
• Non utilizzare solventi quali benzina,
diluente, detergenti disponibili in
commercio o spray antistatici per LP in
vinile.
Questo sistema è in grado di riprodurre
solo un disco circolare standard. Se non
si utilizzano dischi standard o circolari
(ad esempio a forma di carta, cuore o
stella) si rischiano problemi di
funzionamento.
Non utilizzare dischi con accessorio
allegato disponibili in commercio, come
un’etichetta o un anello.
Caratteristiche tecniche
Sezione amplificatore
BDV-N9200W/BDV-N9200WL/
BDV-N7200W/BDV-N7200WL/
BDV-N5200W
POTENZA IN USCITA (nominale)
Anteriore sinistro/Anteriore destro:
125 W + 125 W (a 6 ohm, 1 kHz, THD 1%)
POTENZA DI USCITA (riferimento)
Anteriore sinistro/Anteriore destro:
200 W (per canale a 6 ohm, 1 kHz)
Centrale:
200 W (a 6 ohm, 1 kHz)
Subwoofer:
200 W (a 6 ohm, 80 Hz)
Ingressi (Analogici)
AUDIO IN
Sensibilità: 2 V/700 mV
Ingressi (Digitali)
TV (Canale di ritorno audio/OPTICAL)
Formati supportati: LPCM 2CH (fino a
48 kHz), Dolby Digital, DTS
HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2)
Formati supportati: LPCM 5.1CH (fino a
48 kHz), LPCM 2CH (fino a 96 kHz),
Dolby Digital, DTS
BDV-NF7220
POTENZA IN USCITA (nominale)
Anteriore sinistro/Anteriore destro:
125 W + 125 W (a 6 ohm, 1 kHz, THD 1%)
POTENZA DI USCITA (riferimento)
Anteriore sinistro/Anteriore destro:
200 W (per canale a 6 ohm, 1 kHz)
Subwoofer:
200 W (a 6 ohm, 80 Hz)
Ingressi (Analogici)
AUDIO IN
Sensibilità: 2 V/700 mV
Ingressi (Digitali)
TV (Canale di ritorno audio/OPTICAL)
Formati supportati: LPCM 2CH (fino a
48 kHz), Dolby Digital, DTS
HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2)
Formati supportati: LPCM 5.1CH (fino a
48 kHz), LPCM 2CH (fino a 96 kHz),
Dolby Digital, DTS
Sezione HDMI
Connettore
Tipo A (19pin)
Sistema BD/DVD/Super Audio CD/CD
Sistema formato segnale
NTSC/PAL
Sezione USB
Porta (USB):
Tipo A (Per collegamento a memoria
USB, lettore scheda di memoria,
telecamera digitale e videocamera
digitale)
Sezione LAN
Terminale LAN (100)
Terminale 100BASE-TX
Sezione LAN senzafili
Conformità agli standard
IEEE 802.11 a/b/g/n
Banda di frequenza
2,4 GHz, 5 GHz
Sezione BLUETOOTH
Sistema di comunicazione
BLUETOOTH Caratteristiche tecniche
versione 3.0
Uscita
BLUETOOTH Caratteristiche Classe di
alimentazione 2
Gamma di comunicazione massima
Linea di veduta circa 10 m
1)
13
IT
BDV-N9200W/BDV-N9200WL/BDV-N7200WL/BDV-N7200W/BDV-N5200W/
BDV-NF7220
4-485-833-16(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160050\BDV-N9200_7200_5200_Ref (PMRF
05)\4485833161_GBFRESDENLITPL (CEK)\IT\100ADD.fm
masterpage:
Right
Banda di frequenza
2,4 GHz
Metodo di modulazione
FHSS (spettro espanso a salto di
frequenza)
Profili BLUETOOTH compatibili
2)
A2DP 1.2 (profilo distribuzione audio
avanzato)
AVRCP 1.3 (profilo telecomando video
audio)
Codec supportati
3)
SBC
4)
, AAC
Gamma di trasmissione (A2DP)
20 Hz – 20.000 Hz (Frequenza di
campionamento 44,1 kHz, 48 kHz)
1)
La gamma effettiva varia in base a diversi
fattori quali: ostacoli tra i dispositivi,
campi magnetici attorno a forno a
microonde, elettricità statica, telefono
senza fili, sensibilità di ricezione,
prestazioni dell’antenna, sistema
operativo, applicazione software, ecc.
2)
I profili standard BLUETOOTH indicano lo
scopo della comunicazione BLUETOOTH
tra i dispositivi.
3)
Codec: Compressione del segnale audio
e formato di conversione
4)
Codec sottobanda
Sezione sintonizzatore FM
Sistema
Sintetizzatore digitale bloccato al
quarzo PLL
Gamma di sintonia
87,5 MHz – 108,0 MHz (incremento di
50 kHz)
Antenna
Antenna a filo FM
Terminali antenna
75 ohm, sbilanciati
Diffusori
Anteriore (SS-TSB133)/Surround
(SS-TSB138) per BDV-N9200W
Anteriore (SS-TSB134)/Surround
(SS-TSB139) per BDV-N9200WL
Dimensioni (l/a/p) (circa)
102 mm × 705 mm × 71 mm (a parete)
270 mm × 1.200 mm × 270 mm
(diffusore intero)
Peso (circa)
SS-TSB133/SS-TSB138:
1,9 kg (a parete)
4,2 kg (diffusore intero)
SS-TSB134/SS-TSB139:
2,0 kg (a parete con cavo del
diffusore)
4,4 kg (diffusore intero)
Anteriore (SS-TSB135) per
BDV-N7200W/BDV-NF7220
Surround (SS-TSB140) per
BDV-N7200W
Anteriore (SS-TSB136)/Surround
(SS-TSB141) per BDV-N7200WL
Dimensioni (l/a/p) (circa)
100 mm × 450 mm × 57 mm (senza
piedistallo)
147 mm × 455 mm × 147 mm (con
piedistallo)
Peso (circa)
SS-TSB135/SS-TSB140:
1,1 kg (senza piedistallo)
1,2 kg (con piedistallo)
SS-TSB136/SS-TSB141:
1,2 kg (senza piedistallo, con cavo
del diffusore)
1,3 kg (con piedistallo)
Anteriore (SS-TSB137) per
BDV-N5200W
Dimensioni (l/a/p) (circa)
91 mm × 275 mm × 96 mm
Peso (circa)
0,71 kg (con cavo del diffusore)
Surround (SS-TSB142) per
BDV-N5200W
Dimensioni (l/a/p) (circa)
90 mm × 205 mm × 91 mm
Peso (circa)
0,58 kg (con cavo del diffusore)
14
IT
BDV-N9200W/BDV-N9200WL/BDV-N7200WL/BDV-N7200W/BDV-N5200W/
BDV-NF7220
4-485-833-16(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160050\BDV-N9200_7200_5200_Ref (PMRF
05)\4485833161_GBFRESDENLITPL (CEK)\IT\100ADD.fm
masterpage: Left
Centrale (SS-CTB125) per
BDV-N9200W/BDV-N7200W
Centrale (SS-CTB126) per
BDV-N9200WL/BDV-N7200WL
Dimensioni (l/a/p) (circa)
365 mm × 73 mm × 77 mm
Peso (circa)
1,1 kg
Centrale (SS-CTB127) per
BDV-N5200W
Dimensioni (l/a/p) (circa)
240 mm × 90 mm × 85 mm
Peso (circa)
0,58 kg (con cavo del diffusore)
Subwoofer (SS-WSB126) per
BDV-N9200W/BDV-N7200W/
BDV-NF7220
Subwoofer (SS-WSB127) per
BDV-N9200WL/BDV-N7200WL
Dimensioni (l/a/p) (circa)
SS-WSB126:
265 mm × 430 mm × 265 mm
SS-WSB127:
265 mm × 425 mm × 265 mm
Peso (circa)
SS-WSB126: 6,3 kg
SS-WSB127: 6,2 kg
Subwoofer (SS-WSB128) per
BDV-N5200W
Dimensioni (l/a/p) (circa)
225 mm × 365 mm × 345 mm
Peso (circa)
5,8 kg (con cavo del diffusore)
Generali
Unità principale
Requisiti di alimentazione
220 V – 240 V CA, 50/60 Hz
Consumo energetico
Acceso:
95 W (HBD-N9200W/
HBD-N7200W/HBD-N5200W)
105 W (HBD-N9200WL/
HBD-N7200WL)
85 W (HBD-NF7220)
Standby:
0,3 W (A risparmio di energia. Per
ulteriori informazioni sulle
impostazioni, fare riferimento alle
istruzioni per l’uso nel seguente
sito web:
http://support.sony-europe.com/)
1,7 W (Quando [Avvio remoto],
[NFC] e [Impostazione acc.
Bluetooth] sono impostati su [On]
e [Modo di avvio rapido] è
impostato su [Off].)
Dimensioni (l/a/p) (circa)
480 mm × 78 mm × 212,5 mm incluse
parti sporgenti
Peso (circa)
3,1 kg
Amplificatore surround
(TA-SA500WR) per BDV-N9200W/
BDV-N7200W
Amplificatore surround
(TA-SA600WR) per BDV-N9200WL/
BDV-N7200WL
Amplificatore surround
(TA-SA700WR) per BDV-N5200W
Sezione amplificatore
TA-SA500WR/TA-SA600WR:
POTENZA DI USCITA (riferimento)
Surround sinistro/Surround destro:
200 W (per canale a 6 ohm, 1 kHz)
TA-SA700WR:
POTENZA DI USCITA (riferimento)
Surround sinistro/Surround destro:
100 W (per canale a 6 ohm, 1 kHz)
Impedenza nominale
6
Sistema di comunicazione
Caratteristiche tecniche audio senza
fili versione 3.0
Banda di frequenza
5,2 GHz, 5,8 GHz
Metodo di modulazione
DSSS
Requisiti di alimentazione
220 V – 240 V CA, 50/60 Hz
Consumo energetico
Acceso: 55 W (TA-SA500WR)
70 W (TA-SA600WR)
45 W (TA-SA700WR)
Consumo energetico in standby
0,5 W (modalità standby)
0,3 W (spento)
Dimensioni (l/a/p) (circa)
200 mm × 64 mm × 211,5 mm
Peso (circa)
1,3 kg
Il design e le caratteristiche tecniche sono
soggetti a modifiche senza preavviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Sony BDV-N7200WL Guida di riferimento

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Guida di riferimento
Questo manuale è adatto anche per