Pioneer PRS-D1100M Manuale utente

Categoria
Amplificatori audio per auto
Tipo
Manuale utente
1
Prima di usare questo prodotto .............. 1
Visita il nostro sito Web .................................... 1
In caso di difficotà.............................................. 2
A proposito del prodotto .................................. 2
PRECAUZIONE ................................................ 2
ATTENZIONE .................................................. 2
Regolazione di questa unità .................... 3
Coperchio dei terminali .................................... 3
Indicatore dell’alimentazione ............................ 3
Interruttore di selezione subsonica .................... 3
Comando di selezione per l’espansione
dei bassi ...................................................... 3
Selettore BFC (Beat Frequency Control) .......... 3
Commutatore MODE SELECT ...................... 4
Comando del guadagno .................................... 4
Commando della soglia della frequenza
di taglio per LPF ........................................ 4
Selettore d’ingresso .......................................... 4
Selettore POWER MODE ................................ 4
Come collegare I’unità .............................. 5
Schema di collegamento .................................... 6
Come collegare il terminale
dell’alimentazione ...................................... 7
Come collegare il terminale di uscita degli
altoparlanti .................................................. 8
Utilizzo dell’ingresso altoparlanti .................... 8
Collegamento dei cavi d’altoparlanti ................ 9
Installazione ............................................ 13
Esempio dell’installazione sul pavimento
oppure sullo chassis .................................. 14
Riapplicazione del coperchio dei terminali .... 14
Caratteristiche .......................................... 15
Grazie per aver acquistato questo prodotto
PIONEER. Leggere attentamente queste
istruzioni prima di usare questo apparec-
chio.
I privati cittadini dei venticinque paesi
membri dell’UE, di Svizzera e Norvegia,
possono restituire senza alcun costo i loro
prodotti elettronici usati ad appositi servizi
di raccolta o a un rivenditore (se si
desidera acquistarne uno simile).
Per i paesi non citati qui sopra, si prega di
prendere contatto con le autorità locali per
il corretto metodo di smaltimento.
In questo modo, si è sicuri che il proprio
prodotto eliminato subirà il trattamento, il
recupero e il riciclo necessari per prevenire
gli effetti potenzialmente negativi sull’am-
biente e sulla vita dell’uomo.
Visita il nostro sito Web
Visita il seguente sito Web:
Potrai registrare il tuo prodotto. Pioneer
conserverà i dettagli del tuo acquisto per
agevolare il riferimento a tali infor-
mazioni nel caso di una richiesta di ris-
arcimento assicurativa, come in caso di
furto o smarrimento.
Sul nostro sito Web sono disponibili le
informazioni più recenti su Pioneer
Corporation.
Se si vuole eliminare questo
prodotto, non gettarlo insieme
ai rifiuti domestici. Esiste un
sistema di raccolta
differenziata in conformità
alle leggi che richiedono
appositi trattamenti, recupero
e riciclo.
Indice Prima di usare questo prodotto
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
êìëëäàâ
2
In caso di difficotà
Se l’apparecchio non funziona corretta-
mente, rivolgersi al rivenditore o ad un
Centro Assistenza Autorizzato PIONEER.
A proposito del prodotto
Questo prodotto è un amplificatore per
subwoofer. Trattandosi di un amplificatore
monofonico, collegandone all’ ingresso
RCA sia il canale L (sinistro) che il canale
R (destro) l’uscita risulterà miscelata.
PRECAUZIONE
Non sostituire mai il fusibile con uno di
valore o taratura superiore a quella del
fusibile originale. L’uso di fusibili non
adeguati può determinare un surriscalda-
mento o generare fumo, eventualmente
danneggiando il prodotto e procurando
lesioni o ustioni.
ATTENZIONE
Usare sempre lo speciale cavo rosso per batteria e
il cavo di messa a terra ([RD-223] e [RD-222]),
venduti a parte. Collegare il cavo per la batteria
direttamente al terminale positivo (+) della batte-
ria dell’auto, ed il cavo per la messa a terra al
corpo dell’autovettura. Il collegamento di uno
solo di questi potrebbe causare la bruciatura del
fusibile.
Non toccare l’amplificatore con le mani bagnate.
Toccando l’apparecchio con le mani bagnate si
rischia di rimanere folgorati. Ugualmente, non
toccare l’amplificatore se risulta umido o bagna-
to.
Per una buona sicurezza della guida e per una
guida appropriata della vettura, mantenere il vo-
lume ad un basso livello di tale modo che si possa
sentire ancora il suono normale del traffico.
Se il fusibile del cavo della batteria (venduto a
parte) o il fusibile dell’amplificatore bruciano
controllare i collegamenti dell’alimentazione e
degli altoparlanti. Individuare la causa e risolvere
il problema, e provvedere poi a sostituire il
fusibile con un altro delle stesse dimensioni e
capacità.
Per evitare un funzionamento incorretto dell’am-
plificatore e degli altoparlanti, il circuito di pro-
tezione taglia l’alimentazione all’amplificatore (il
suono si interrompe in questo caso) quando una
condizione anormale si presenta. In tale caso,
commutare l’alimentazione del sistema alla
posizione “OFF ” (arresto) poi verificare il col-
legamento dell’alimentazione e degli altoparlanti.
Cercare la causa del problema ed eliminare il
problema.
Consulare il rivenditore se non si può trovare la
causa del problema.
Per evitare qualsiasi scossa elettrica oppure corto-
circuito durante il collegamento e l’installazione,
assicurarsi di scollegare in anticipo il polo negati-
vo (–) della batteria.
Verificare che nessuna parte si trovi dietro il pan-
nello quando un foro viene eseguito per l’instal-
lazione dell'amplificatore. Assicurarsi di pro-
teggere tutti i cavi e componenti importanti come
linee del carburante, linee del freno e cablaggio
elettrico, contro i danni.
NON lasciare che l’amplificatore entri in contatto
con liquidi nel luogo in cui esso è installato. Si
potrebbero generare infatti scosse elettriche. Il
contatto con i liquidi può altresì danneggiare
l’amplificatore stesso e i diffusori, con emissione
di fumo e creazione di surriscaldamento. La
superficie dell’amplificatore o quella degli
altoparlanti ad esso collegati potrebbe inoltre
divenire molto calda e, al contatto, procurare
piccole scottature.
3
Regolazione di questa unità
Indicatore
dell’alimentazione
L’indicatore
dell’alimentazione
viene illuminato
quando si attiva
l’alimentazione.
Coperchio dei terminali
Prima d’installare l’unità, svitare le viti
con una chiave esagonale da 4 mm e
rimuovere il coperchio dei terminali.
Comando di selezione
per l’espansione dei
bassi
Per mezzo di questo comando
si può selezionare tra 0, 6, 9 e
12 dB il livello di espansione
dei bassi.
Per istruzioni sul collegamento
del telecomando di espansione
dei bassi all’amplificatore si
prega di vedere la sezione
“Schema di collegamento”.
Selettore BFC (Beat Frequency
Control)
Il selettore BFC si trova sul fondo dell’u-
nità. Qualora durante l’ascolto di stazioni
MW/LW con l’apparecchio stereo dell’auto
si avverta un battimento, con un piccolo
cacciavite appuntito si suggerisce di cam-
biare la posizione del selettore BFC.
Interruttore di selezione sub-
sonica
Il filtro subsonico taglia le frequenze
inferiori alla soglia di udibilità di 20 Hz,
per eliminare vibrazioni indesiderate e
minimizzare la perdita di potenza.
In caso di necessità il selettore può essere regolato con un cacciavite a punta standard.
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
êìëëäàâ
4
Comando del guadagno
Se il livello sonoro continua a rimanere troppo basso, anche alzando il volume dello stereo
utilizzato in concomitanza con questo amplificatore di potenza, ruotare in senso orario il
comando del guadagno. Se invece il suono si distorce quando si alza il volume, ruotare il
comando del guadagno in senso antiorario.
In caso di uso in combinazione con un car stereo dotato di presa di tipo RCA (uscita standard di
500 mV) porre questo comando sulla posizione NORMAL. In caso di uso in combinazione con un car
stereo dotato di presa di tipo RCA con uscita massima di 4 V, o più, regolare il livello in modo che si
adegui al livello di uscita del car stereo.
In caso di percezione di eccessivo rumore durante l’uso dei terminali di ingresso degli altoparlanti,
ruotare il comando del guadagno in senso antiorario.
Selettore d’ingresso
È possibile porre in ingresso il segnale proveniente dall’uscita esterna oppure dall’un’uscita
altoparlanti dell’apparecchio stereo dell’auto. La posizione del selettore d’ingresso deve
essere cambiata prima ancora di accendere l’apparecchio. Poiché qualsiasi cambio eseguito
dopo avere acceso l’apparecchio può dar luogo all’emissione di forte rumore dagli
altoparlanti, la funzione di protezione interverrebbe per spegnerlo. In caso di utilizzo
dell’uscita esterna fare scorrere il selettore a sinistra. Per maggiori informazioni sulla
connessione si rimanda alla sezione “Schema di collegamento”. In caso di utilizzo dell’uscita
agli altoparlanti fare scorrere il selettore a destra. In tal caso è necessario fare uso del cavetto
d’ingresso per altoparlanti provvisto di spina RCA fornito in dotazione. Per maggiori
informazioni in merito si rimanda alla sezione “Utilizzo dell’ingresso altoparlanti”.
Commutatore MODE SELECT
La modalità di sincronizzazione dell’amplificatore può essere selezionata tra MASTER, SYNC e
SYNC INV. In caso di utilizzo di un solo amplificatore è necessario fare scorrere il commutatore
MODE SELECT nella posizione MASTER. Quando si collegano in sincronizzazione due o più di
questi amplificatori, il primo deve essere impostato su MASTER mentre gli altri su SYNC o su
SYNC INV in funzione della modalità di connessione. L’unica condizione che preveda l’im-
postazione dell’amplificatore nella modalità SYNC INV è quando essi sono connessi in modo sin-
cronizzato, come nell’esempio di collegamento a ponte.
Per impostare la modalità SYNC INV è necessario rimuovere innanzi tutto la pellicola protettiva dal
commutatore MODE SELECT, sotto la quale si trova il selettore SYNC INV. Si raccomanda di
rimuovere la pellicola dopo essersi accertati che i collegamenti siano stati correttamente eseguiti.
Per maggiori informazioni sul commutatore MODE SELECT si prega di leggere la sezione
“Collegamento dei cavi d’altoparlanti”.
Selettore POWER MODE
In caso d’impiego di altoparlanti con impedenza artificiale da 2 a 8 è necessario fare
scorrere il selettore a destra (NORMAL). In caso di utilizzo di altoparlanti con impedenza
artificiale da 1 a meno di 2 è necessario farlo scorrere a sinistra (HI-CURRENT). Queste
impostazioni sono valide nel caso di utilizzo di un amplificatore singolo. In caso di impiego
combinato di più amplificatori si prega di leggere la sezione “Collegamento dei cavi d’al-
toparlanti”.
Qualora l’impedenza degli amplificatori ecceda 2
(4 in caso di collegamento a ponte),
sebbene il selettore POWER MODE possa altresì essere fatto scorrere nella posizione HI-
CURRENT impostandolo su NORMAL fornisce un suono più potente.
Commando della soglia della frequenza di taglio per LPF
Si può selezionare la soglia della frequenza di taglio ad un valore compreso tra 40 Hz e 240 Hz.
5
Come collegare l’unità
PRECAUZIONE:
Per evitare danneggiamenti e/o lesioni
Non mettere direttamente alla massa il cavo
dell’altoparlante oppure collegare un cavo negati-
vo (–) a diversi altoparlanti.
Questa unità è fornita per veicoli con una batteria
da 12 volt ed una messa alla massa negativa.
Prima di installarla in un veicolo, autocarro
oppure un autobus, controllare la tensione della
batteria.
Se l’impianto stereofonico della vettura viene la-
sciato in funzionamento per un lungo periodo di
tempo a motore spento o al minimo, la batteria
può esaurirsi. Disattivare l’impianto stereo della
macchina quando il motore è fermo o al minima.
Se il cavo di telecomando del sistema dell’ampli-
ficatore viene collegato al terminale dell’alimen-
tazione attraverso l’interruttore di accensione
(12 V, CC), l’amplificatore sarà sempre attivato
quando l’accensione è attivata, indipendente-
mente dal fatto che l’impianto stereo della
macchina sia attivato oppure no. Dovuto a questa
condizione, la batteria potrà esaurirsi se si lascia
il motore fermo o al minimo.
NON collegare un subwoofer caratterizzato da un
valore d’impedenza inferiore a quello specificato
nella sezione “Come collegare l’unità”. A causa
di collegamenti non conformi alle specifiche for-
nite si potrebbe infatti verificare il danneggia-
mento dell’amplificatore, il suo surriscaldamento
oppure un’emissione di fumo. La superficie ester-
na dell’amplificatore potrebbe inoltre divenire
molto calda e causare quindi lievi ustioni.
Collegate all’amplificatore uno dei tre subwoofer;
1: un subwoofer provvisto di ingresso nominale
da 420 W o più ed un’impedenza da
4 , 2: un subwoofer provvisto di ingresso nomi-
nale da 600 W o più ed un’impedenza da 2
oppure 3: un subwoofer provvisto di ingresso
nominale da 600 W o più ed un’impedenza da 1
. Qualora sia l’ingresso nominale che l’impe-
denza si trovassero al di fuori delle gamme qui
indicate, il subwoofer potrebbe dare luogo ad
incendi, emettere fumo o comunque danneggiarsi.
Installare ed istradare il cavo per la batteria (ven-
duto separatamente) quanto più possibile lontano
dai cavi degli altoparlanti. Installare ed istradare i
cavi della batteria e della messa a terra (venduti
separatamente), degli altoparlanti e dell’amplifi-
catore quanto più lontani possibile dall’antenna,
dal cavo dell’antenna e dal sintonizzatore.
I cavi per questo apparecchio e quelli per altri
apparecchi possono avere colori diversi, pur
svolgendo la stessa funzione. Per il collegamento
di questo apparecchio ad un’altro, vedere i
manuali di entrambi gli apparecchi, e provvedere
al collegamento dei cavi aventi la stessa
funzione.
PRECAUZIONE
Togliere il contatto negativo (–) dalla batteria per
evitare ogni rischio di cortocircuito e danni
all’unità.
Fissare il cablaggio con dei fermi per cavi oppure
nastro adesivo. Per proteggere il cablaggio,
avvolgere il nastro adesivo intorno al cablaggio
dove esso si trova in contatto con parti di metallo.
Non posare i cavi dove possono riscaldarsi, per
esempio dove il dispositivo di riscaldamento
rischia di riscaldarli. Se l’isolamento si riscalda,
potrebbe danneggiarsi, e risultare in un cortocir-
cuito attraverso la carrozzeria del veicolo.
Assicurarsi che i cavi non siano in contatto con
delle parti mobili del veicolo, come leva del cam-
bio, freno a mano oppure meccanismo a scorri-
mento del sedile.
Non cortocircuitare i cavi. In caso contrario, il
circuito di protezione non funzionerà quando sarà
necessario.
Evitare di collegare altri apparecchi tramite
rimozione copertura cavo di alimentazione per
accedere all’alimentazione. Questo risulterà in
sovraccarico ed eccessivo riscaldamento.
Non sostituire mai il fusibile con uno di valore o
taratura superiore a quella del fusibile originale.
L’uso di fusibili non adeguati può determinare un
surriscaldamento o generare fumo, eventualmente
danneggiando il prodotto e procurando lesioni o
ustioni.
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
êìëëäàâ
6
Schema di collegamento
Questo schema mostra le connessioni in caso di utilizzo dell’uscita esterna . Fare scorrere verso destra il selettore d’ingresso.
In caso di collegamento all’ingresso RCA di un’uscita esterna proveniente dall’apparecchio stereo del vei-
colo, si raccomanda di utilizzare la presa che fornisce la gamma sonora completa. Ciò è giustificato dal
fatto che il filtro passa-basso dell’amplificatore non può essere disattivato. Qualora tale presa non possa
essere utilizzata si suggerisce di collegare l’uscita del subwoofer all’ingresso RCA.
Le connessioni tuttavia differiscono qualora si utilizzi l’uscita altoparlanti. Per maggiori informazioni in
merito si rimanda alla sezione “Utilizzo dell’ingresso altoparlanti”. In entrambi i casi è necessario regolare
la posizione del selettore d’ingresso. Per maggiori informazioni in merito si rimanda alla sezione
“Regolazione di questa unità”.
Usare sempre gli speciali cavi rossi per batteria ([RD-223] e [RD-222]), venduti a parte. Collegare il cavo
per la batteria direttamente al terminale positivo (+) della batteria dell’auto, ed il cavo per la messa a terra al
corpo dell’autovettura. Il collegamento di uno solo di questi potrebbe causare la bruciatura del fusibile.
Fusibile (40 A)
Impianto stereo
della macchina
con prese a spilli
di uscita RCA
Uscita esterna
Cavo di connessione
con spine tipo RCA (vendu-
to separatamente).
Prese di ingresso
tipo RCA
Cavo del telecomando del sistema (venduto separatamente)
Collegare il terminale maschio di questo cavo al terminale dell’impianto stereo per
il telecomando del sistema (SYSTEM REMOTE CONTROL). Il terminale femmina può essere
collegato al terminale di comando del relè dell’antenna automatica. Se l’impianto stereo della
macchina non presenta un terminale per il telecomando del sistema, collegare il terminale maschio
al terminale dell’alimentazione attraverso l’interruttore di accensione.
Terminale di uscita
dell’altoparlante
Vedere la sezione “Collegamento
dei cavi d’altoparlanti” per le
istruzioni sulla connessione degli
altoparlanti.
Cavo del teleco-
mando di espan-
sione dei bassi
Telecomando di
espansione dei bassi
6 m
Presa per il comando di
selezione per l’espansione
dei bassi
Collegare questa presa ed il
telecomando di espansione
dei bassi per mezzo del cavo
del telecomando stesso.
Presa SYNC OUTPUT / SYNC INPUT
Per istruzioni sul collegamento alla
presa SYNC OUTPUT / SYNC INPUT
si prega di vedere la sezione
“Collegamento dei cavi d’altoparlanti”.
Fusibile (30 A) × 3
Occhiello
Cavo rosso speciale della batteria
Dopo aver eseguito tutti gli altri collegamenti
all’amplificatore, collegare il terminale del cavo
dell’amplificatore destinato alla batteria al terminale
positivo (+) della batteria.
Cavo di massa (nero)
Collegare alla parte metallica della carrozzeria
oppure dello chassis.
[RD-223]
(venduto separatamente)
[RD-222] (venduto separatamente)
7
Come collegare l’unità
Come collegare il terminale
dell’alimentazione
Usare sempre gli speciali cavi rossi per batteria
([RD-223] e [RD-222]), venduti a parte.
Collegare il cavo per la batteria direttamente al
terminale positivo (+) della batteria dell’auto, ed
il cavo per la messa a terra al corpo dell’autovet-
tura. Il collegamento di uno solo di questi
potrebbe causare la bruciatura del fusibile.
1. Far passare il cavo della batteria
dal vano motore all’interno
dell’abitacolo.
Dopo aver eseguito tutti gli altri collegamenti
all’amplificatore, collegare il terminale del
cavo dell’amplificatore destinato alla batteria
al terminale positivo (+) della batteria.
[RD-223]
[RD-222]
2. Attorcigliare l’estremità del cavo
della batteria, del cavo di messa a
terra, e del cavo di comando a dis-
tanza del sistema.
3. Applicare degli spinotti alle estrem-
ità dei cavi. I capicorda non sono
forniti.
Usare le pinze, ecc., per raggrinzire i capicor-
da stringendoli ai cavi.
4. Collegare i cavi al morsetto.
Fissare saldamente i cavi con le viti per
morsetti.
ATTENZIONE
Qualora non si fissi saldamente al terminale il cavo
della batteria al terminale con le apposite viti, l’area
del terminale stesso potrebbe surriscaldarsi divenen-
do quindi eventualmente causa di danneggiamenti e
di lesioni quali, ad esempio, lievi ustioni.
Torcere
Terminale di posizione
Inserire l’occhiello di
gomma della guarnizione
toroidale nella carrozzeria
del veicolo.
Eseguire un
forc da 14 mm
nella carrozze-
ria del veicolo.
Comparti-
meno del
motore
Interno
del
veicolo
Fusibile (30 A)
Terminale di posizione
Inserire l’occhiello di
gomma della guarnizione
toroidale nella carrozzeria
del veicolo.
Eseguire un
forc da 8 mm
nella carrozze-
ria del veicolo.
Comparti-
meno del
motore
Interno
del
veicolo
Fusibile (30 A)
Fusibile (30 A)
Capicorda
Capicorda
Cavo della batteria
Cavo di massa
Cavo della batteria
Terminale
POWER
Cavo di
massa
Terminale GND
Morsetto del telecomando
del sistema
Cavo del
telecomando del
sistema
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
êìëëäàâ
8
Come collegare il terminale di
uscita degli altoparlanti
1. Utilizzando delle pinze oppure una
tagliatrice esporre l’estremità dei
cavi di altoparlanti per circa 10 mm
e torcerla.
2. Applicare degli spinotti alle estrem-
ità del cavo degli altoparlanti.
I capicorda non sono forniti.
Usare le pinze, ecc., per raggrinzire i capicor-
da stringendoli ai cavi.
3. Collegare i cavi degli altoparlanti al
terminale di uscita degli altoparlanti.
Fissare saldamente i cavi con le viti per
morsetti.
Utilizzo dell’ingresso altoparlanti
Con i cavetti d’ingresso altoparlanti
provvisti di spina RCA, forniti in
dotazione, collegare all’amplificatore i
cavetti dell’uscita altoparlanti
dell’apparecchio stereo dell’auto.
Fare scorrere il selettore a destra.
7 Connessioni in caso di utilizzo
dell’ingresso altoparlanti.
Collegando il cavo d’uscita altoparlanti
dell’apparecchio stereo dell’auto
all’amplificatore, quest’ultimo si accende
automaticamente all’accensione dell’apparecchio
stereo dell’auto. In tal caso non è necessario
collegare il cavo del telecomando del sistema.
Qualora il collegamento tra amplificatore e unità
principale sia eseguito utilizzando un cavo d’in-
gresso diffusori provvisto di spina RCA, esso si
accenderebbe solamente in caso di effettivo uti-
lizzo. Qualora siano connessi due o più amplifica-
tori sincronizzati, tutti questi e l’unità principale
devono essere collegati mediante il cavo di tele-
comando del sistema.
Nota:
Il cavo del telecomando del sistema deve essere
collegato quando non si desidera che
l’amplificatore si accenda all’accensione
dell’apparecchio stereo dell’auto.
10 mm
Vite del terminale
Terminale
di uscita degli
altoparlanti
Cavo di altoparlante
Torcere
Capicorda
Cavo di altoparlante
Uscita
altoparlanti
Cavetto d’ingresso
altoparlanti
provvisto di spina
RCA
Al presa
d’ingresso tipo
RCA di questa
unità.
Apparecchio stereo
dell’auto
Bianco: Nero: Nero: Rosso:
Sinistra + Sinistra Destra Destra +
9
Come collegare l’unità
Collegamento dei cavi d’altoparlanti
Collegare i cavi degli altoparlanti e fare scorrere i selettori MODE SELECT e POWER MODE in accordo alla
configurazione mostrata nelle figure riportate qui sotto e nella pagina successiva.
In caso di combinazione di due o più amplificatori sincronizzati si raccomanda di utilizzare solo questi ulti-
mi. Questi non devono tuttavia essere usati congiuntamente ad altri amplificatori.
In caso di combinazione di due o più amplificatori sincronizzati, di quello che per mezzo del commutatore
MODE SELECT sia stato configurato come MASTER si raccomanda di impostare il controllo di guadagno,
la selezione subsonica, il controllo della frequenza di taglio del filtro passa-basso e il controllo di potenzia-
mento dei bassi. Queste impostazioni sono inefficaci se eseguite per gli amplificatori impostati su SYNC o
su SYNC INV.
PRECAUZIONE
NON installare o usare questo amplificatore collegandovi in parallelo altoparlanti da 2 o meno in modo da
ottenere un collegamento a ponte da 1 o meno (diagramma B).
Effettuando impropriamente i collegamenti in parallelo, si può provocare fumo, surriscaldamento o danni
all’amplificatore. Inoltre, la superficie dell’amplificatore può riscaldarsi al punto da causare lievi ustioni.
Per installare o impiegare correttamente un collegamento in parallelo ed ottenere un carico da 2 si sug-
gerisce di collegare in parallelo due altoparlanti da 4 con i terminali positivo sinistro e negativo destro (dia-
gramma A) oppure d’impiegare un singolo altoparlante da 2 .
Se l’impedenza artificiale è compresa tra 2
e meno di 4
è necessario fare scorrere il commutatore POWER
MODE nella posizione HI-CURRENT.
Inoltre, per ulteriori informazioni sulla corretta procedura di collegamento si rimanda al manuale d’istruzioni
degli altoparlanti.
Amplificatore singolo
Impiegare altoparlanti con impedenza compresa tra 1
e 8
.
L’impostazione del selettore POWER MODE varia in funzione dell’impedenza degli altoparlanti. Per mag-
giori informazioni in merito si rimanda alla sezione “Regolazione di questa unità”.
Da collegare all’impianto stereo
del veicolo. Per dettagli in merito si
prega di vedere la sezione “Schema
di collegamento”.
Il commutatore MODE
SELECT deve trovarsi nella
posizione MASTER.
Diagramma A - Appropriato Diagramma B - Non appropriato
Alto-parlante
da 4
Alto-
parlante
da 2
Collegamento in parallelo da 2
Collegamento in parallelo da 1
Alto-parlante
da 4
Alto-parlante
da 2
da 1
a 8
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
êìëëäàâ
10
Due amplificatori (esempio di collegamento in parallelo)
Impiegare esclusivamente altoparlanti con impedenza compresa tra 2
e 16
. In caso di collegamento in
parallelo di più altoparlanti è necessario verificare che il valore d'impedenza artificiale sia di almeno 2
.
L'impostazione del selettore POWER MODE varia in funzione dell’impedenza degli altoparlanti. Qualora
tale impedenza sia compresa tra 2
e meno di 4
è necessario fare scorrere il selettore POWER MODE
nella posizione HI-CURRENT, oppure nella posizione NORMAL qualora sia compresa tra 4
e 16
. La
stessa impostazione deve essere eseguita per entrambi gli amplificatori.
Per impostare la modalità SYNC INV è necessario rimuovere innanzi tutto la pellicola protettiva dal com-
mutatore MODE SELECT, sotto la quale si trova il selettore SYNC INV. Si raccomanda di rimuovere la
pellicola dopo essersi accertati che i collegamenti siano stati correttamente eseguiti.
Due amplificatori
Impiegare altoparlanti con impedenza compresa tra 1
e 8
.
L’impostazione del selettore POWER MODE varia in funzione dell’impedenza degli altoparlanti. Per mag-
giori informazioni in merito si rimanda alla sezione “Regolazione di questa unità”. La stessa impostazione
deve essere eseguita per entrambi gli amplificatori.
Il commutatore MODE
SELECT deve trovarsi
nella posizione SYNC
INV.
Come collegare con spine tipo
RCA (venduto a parte).
Come collegare i cavi degli
altoparlanti (venduto a parte).
Il commutatore MODE
SELECT deve trovarsi
nella posizione SYNC.
Il commutatore MODE SELECT deve
trovarsi nella posizione MASTER.
Da collegare
all’impianto stereo
del veicolo. Per
dettagli in merito si
prega di vedere la
sezione “Schema di
collegamento”.
Il commutatore MODE SELECT deve
trovarsi nella posizione MASTER.
Da collegare
all’impianto stereo del
veicolo. Per dettagli
in merito si prega di
vedere la sezione
“Schema di collega-
mento”.
Come collegare con spine
tipo RCA (venduto a parte).
SYNC OUTPUT
SYNC INPUT
da 1
a 8
SYNC OUTPUT
SYNC INPUT
da 1
a 8
da 2 a 16
Quattro amplificatori (esempio di collegamento in parallelo)
Impiegare esclusivamente altoparlanti con impedenza compresa tra 2
e 16
. In caso di collegamento in
parallelo di più altoparlanti è necessario verificare che il valore d’impedenza artificiale sia di almeno 2
.
L’impostazione del selettore POWER MODE varia in funzione dell’impedenza degli altoparlanti. Qualora
tale impedenza sia compresa tra 2
e meno di 4
è necessario fare scorrere il selettore POWER MODE
nella posizione HI-CURRENT, oppure nella posizione NORMAL qualora sia compresa tra 4
e 16
. La
stessa impostazione deve essere eseguita per tutti e quattro gli amplificatori.
Per impostare la modalità SYNC INV è necessario rimuovere innanzi tutto la pellicola protettiva dal com-
mutatore MODE SELECT, sotto la quale si trova il selettore SYNC INV. Si raccomanda di rimuovere la
pellicola dopo essersi accertati che i collegamenti siano stati correttamente eseguiti.
11
Come collegare l’unità
Il commutatore MODE SELECT deve
trovarsi nella posizione MASTER.
Come collegare con spine
tipo RCA (venduto a parte).
Il commutatore MODE
SELECT deve trovarsi
nella posizione SYNC INV.
Da collegare
all’impianto stereo
del veicolo. Per
dettagli in merito si
prega di vedere la
sezione “Schema di
collegamento”.
Il commutatore MODE
SELECT deve trovarsi nella
posizione SYNC INV.
Il commutatore MODE SELECT deve
trovarsi nella posizione SYNC INV.
Come collegare con spine
tipo RCA (venduto a parte).
Come collegare con spine
tipo RCA (venduto a parte).
Come collegare i
cavi degli
altoparlanti
(venduto a parte).
Come collegare
i cavi degli
altoparlanti
(venduto a parte).
da 2
a 16
SYNC OUTPUT
SYNC
OUTPUT
SYNC
INPUT
SYNC INPUT
SYNC OUTPUT
SYNC INPUT
Quattro amplificatori
Impiegare altoparlanti con impedenza compresa tra 1
e 8
.
L’impostazione del selettore POWER MODE varia in funzione dell’impedenza degli altoparlanti. Per mag-
giori informazioni in merito si rimanda alla sezione “Regolazione di questa unità”. La stessa impostazione
deve essere eseguita per tutti e quattro gli amplificatori.
12
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
êìëëäàâ
Il commutatore MODE SELECT deve
trovarsi nella posizione MASTER.
Da collegare all’impianto
stereo del veicolo. Per det-
tagli in merito si prega di
vedere la sezione “Schema
di collegamento”.
Come collegare con spine
tipo RCA (venduto a parte).
Come collegare con spine
tipo RCA (venduto a parte).
Come collegare con spine
tipo RCA (venduto a parte).
Il commutatore MODE
SELECT deve trovarsi nella
posizione SYNC.
Il commutatore MODE
SELECT deve trovarsi nella
posizione SYNC.
Il commutatore MODE
SELECT deve trovarsi nella
posizione SYNC.
SYNC OUTPUT
da 1
a 8
da 1
a 8
da 1
a 8
da 1
a 8
SYNC INPUT
SYNC
OUTPUT
SYNC
INPUT
SYNC OUTPUT
SYNC INPUT
13
Installazione
PRECAUZIONE
Non installare l’unità sulle posizioni seguenti:
Posti dove potrebbe ferire il conducente o i
passaggeri se il veicolo si arresta brusca-
mente.
Posti dove potrebbe disturbare il conducente,
come pavimento verso la parte anteriore del
sedile del conducente.
Assicurarsi che i cavi non vengano presi nel mec-
canismo a scorrimento del sedile, provocando così
un cortocircuito.
Verificare che nulla si trovi dietro il pannello
quando si esegue un foro per l’installazione del-
l’amplificatore. Assicurarsi di proteggere tutti i
cavi e componenti importanti come linee del car-
burante, linee del freno e cablaggio elettrico, con-
tro i danni.
Installare le viti autofilettanti in tale modo che le
punte delle viti non siano in contatto con i cavi.
Questa precauzione è importante per evitare che i
cavi vengano tagliati dalle vibrazioni della vet-
tura, poiché cio può risultare in un incendio.
NON lasciare che l’amplificatore entri in contatto
con liquidi nel luogo in cui esso è installato. Si
potrebbero generare infatti scosse elettriche. Il
contatto con i liquidi può altresì danneggiare
l’amplificatore stesso e i diffusori, con emissione
di fumo e creazione di surriscaldamento. La
superficie dell’amplificatore o quella degli
altoparlanti ad esso collegati potrebbe inoltre
divenire molto calda e, al contatto, procurare
piccole scottature.
Per ottenere una installazione appropriata, utiliz-
zare le parti fornite nel modo specificato. Se
qualunque parte diversa da quelle fornite viene
utilizzata, potrà danneggiare le parti interne del-
l’amplificatore, oppure potrà allentarsi e l’ampli-
ficatore rischia di danneggiarsi.
Non sostituire mai il fusibile con uno di valore o
taratura superiore a quella del fusibile originale.
L’uso di fusibili non adeguati può determinare un
surriscaldamento o generare fumo, eventualmente
danneggiando il prodotto e procurando lesioni o
ustioni.
PRECAUZIONE:
Per evitare malfunzionamenti e/o lesioni
Per assicurare una dissipazione appropriata di
calore dall’amplificatore, fare attenzione ai
seguenti punti per l’installazione.
Lasciare uno spazio adeguato sopra l’amplifi-
catore per ottenere una ventilazione appropri-
ata.
Non ricoprire l’amplificatore con tappeti o
moquette.
NON lasciare che l’amplificatore entri in contatto
con liquidi nel luogo in cui esso è installato. Si
potrebbero generare infatti scosse elettriche. Il
contatto con i liquidi può altresì danneggiare
l’amplificatore stesso e i diffusori, con emissione
di fumo e creazione di surriscaldamento. La
superficie dell’amplificatore o quella degli
altoparlanti ad esso collegati potrebbe inoltre
divenire molto calda e, al contatto, procurare
piccole scottature.
Non installare l’amplificatore in luoghi instabili
come il pannello della ruota di scorta.
Verificare che nulla si trovi dietro il pannello
quando si esegue un foro per l’installazione
dell’amplificatore. Assicurarsi di proteggere tutti i
cavi e componenti importanti come linee del car-
burante, linee del freno e cablaggio elettrico, con-
tro i danni.
Eseguire prima i collegamenti provvisori, poi ve-
rificare se l’amplificatore ed il sistema funzionano
in modo adeguato.
Per ottenere una installazione appropriata, utiliz-
zare le parti fornite nel modo specificato. Se
qualunque parte diversa da quelle fornite viene
utilizzata, potrà danneggiare le parti interne del-
l’amplificatore, oppure potrà allentarsi e l’ampli-
ficatore rischia di danneggiarsi.
14
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
êìëëäàâ
Esempio dell’installazione sul
pavimento oppure sullo chassis
1. Posizionare l’amplificatore dove
deve essere installato. Inserire le viti
autofilettanti fornite (4 × 18 mm)
nei fori delle viti. Spingere le viti
con un cacciavite per fare dei segni
dove i fori dell’installazione devono
essere fatti.
2. Eseguire dei fori del diametro di
2,5 mm al punto marcato ed instal-
lare l’amplificatore, sia su tappeto,
sia direttamente sullo chassis.
Riapplicazione del coperchio dei
terminali
1. Allineare il coperchio dei terminali
all’unità ed inserire le viti.
2. Serrare bene le viti con la chiave
esagonale da 4 mm.
Eseguire dei fori del
diametro di 2,5 mm
Viti autofilettanti
(4 × 18 mm)
Pavimento
oppure
chassis
Vite
Coperchio dei terminali
15
Caratteristiche
Alimentazione .............................................................................. 14,4 V CC (10,8 V a 15,1 V permissìbili)
Collegamento a terra ............................................................................................................... Tipo negativo
Consumo ........................................................................................... 39 A (ad alimentazione continua, 4 )
Corrente media consumata* ................................................................................ 12 A (4 per una canale)
20 A (2 per una canale)
28 A (1 per una canale)
Fusibile (esterno) ............................................................................................................................. 40 A × 2
Dimensioni ................................................................................................... 304 (L) × 56 (A) × 195 (P) mm
Peso .......................................................................................... 2,9 kg (Cavi per il cablaggio non compresi)
Uscita massima di potenza ....................................................... 800 W × 1 (4 ) / 1 200 W × 1 (1 a 2 )
Potenza continua (14,4 V) ................... Modo NORMAL: 4 , da 20 Hz a 240 Hz, THD 1,0%, 400 W × 1
2 , 100 Hz, THD 1,0%, 600 W × 1
Modo HI-CURRENT: 4 , da 20 Hz a 240 Hz, THD 1,0%, 150 W × 1
2 , 100 Hz, THD 1,0%, 300 W × 1
1 , 100 Hz, THD 1,0%, 600 W × 1
Impedenza di carico .......................................................................................... 4 (1 a 8 permissìbili)
Risposta in frequenza ................................................................................... 10 Hz a 240 Hz (+0 dB, –3 dB)
Rapporto S/N .................................................................................................................. 92 dB (rete IEC-A)
Distorsione .................................................................................................................. 0,5 % (10 W, 100 Hz)
Filtro passa-basso ................................................................................. Frequenza di taglio: 40 Hz a 240 Hz
Pendenza di taglio: –18 dB/ottava
Filtro subsonico (HPF) ......................................................................................................Frequenza: 20 Hz
Pendenza: –18 dB
Potenziamento dei bassi .................................................................................................. Frequenza: 50 Hz
Livello: 0 / 6 / 9 / 12 dB
Controllo di guadagno ................................................................................................ RCA: 400 mV a 6,5 V
SP: 1,6 V a 26 V
Livello di ingresso massimo / impedenza ...................................................................... RCA: 6,5 V / 22 k
SP: 26 V / 90 k
Nota:
Caratteristiche tecniche e design soggetti a modifiche senza preavviso a causa di migliorie.
*Corrente media consumata
La corrente media consumata è circa uguale alla corrente massima consumata da
questa unità quando un segnale audio viene immesso. Tenere presente questo va-
lore per il calcolo della corrente totale consumata dai vari amplificatori utilizzati.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113

Pioneer PRS-D1100M Manuale utente

Categoria
Amplificatori audio per auto
Tipo
Manuale utente