www.tcelectronic.com - www.youtube.com/tcelectronic
1 - Effetto On/Off (True bypass)
2 - Ingresso jack da 1/4” mono
3 - Uscita jack da 1/4” mono
4 - Controllo Bass
5 - Controllo Treble
6 - Controllo Drive
7 - Controllo Level
8 - Selettore Voice
9 - Ingresso alimentazione (9VDC)
Cambiare la batteria – Svita la vite presente sul pannello inferiore per distaccarlo dal pedale. Smonta
labatteriaesaustaecolleganeunanuovanell’appositaclip,prestandoattenzioneallapolarità.Quindi,
ricollocalabatteriaeapplicanuovamenteilpannelloalpedale.Perprolungareladuratadellebatterie,
rimuoviilcavojackdall’ingressodelpedaleneimomentidinonutilizzo.
Pernessunmotivolebatteriedevonoessereriscaldate,smontate,gettatenell’acquaonelfuoco.
Solo le batterie di tipo ricaricabile possono essere ricaricate. Rimuovere la batteria in caso di
lunghiperiodidinonutilizzodelpedale.Losmaltimentodellebatterieesaustedeveessere
eseguitoinbasealleleggiealleregolamentazionilocali.
I controlli
BASS e TREBLE
ControlliBassi/Alti.AumentaillivellodelcontrolloBassperotteneremaggioreincisività,oppure
diminuisciperalleggerireilsegnaleegenerareunsuonopiùristrettoinpresenzadicabinetdigrandi
dimensioni.AumentaillivellodelcontrolloTreblerenderepiùevidenteilsegnaleall’internodiundenso
mix, oppure diminuisci per un suono più soft.
DRIVE
Manopolacheregolalaquantitàdioverdrive.Usandoimpostazionipiùmoderate,ilDriveagisce
comeunafunzioneboost,rendendoilsuonopiùriccoe‘fat’,mentrenellaparteoppostadellascaladi
regolazionesiottieneunacaratteristicasonorapiùfluidaedomogenea.
LEVEL
Controllo che imposta il livello generale.
Selettore Voice Type
SonodisponibiliduetipidiVoice.Inposizione“up”(selettorerivoltoversol’alto)larispostainfrequenza
sarà fedele a quella del segnale in ingresso.
Inposizione“down”(selettorerivoltoversoilbasso)siintensificanoinmodonaturalelebasse
frequenze-un’eccellenteimpostazioneneicasiincuilachitarradebbaoccupareunaporzione
predominante dello spettro sonoro (ad esempio, la chitarra ritmica in un trio).
Collegamenti
Ingresso-Connettored’ingressomono(jackda1/4”).
Operandoconl’alimentazionedabatteriaconsigliamodi
rimuovere il connettore dall’ingresso durante le pause, così
da preservarne la durata.
Uscita-Connettored’uscitamono(jackda1/4”)da
collegare ad un altro pedale, oppure direttamente all’unità
amp o ad un mixer.
Ingresso alimentatore-Usaunalimentatoreda9VDC
che presenta il seguente simbolo:
Remplacement de la pile–Dévissezlavissurl’arrièredelapédaleetdétachezlecapot.Retirez
lapileusagéeetbranchezlanouvelleaubornierenvousassurantquelapolaritéestcorrecte.Puis
remontezlecapotarrière.Pourpréserverlapile,débranchezlejackenentréelorsquevousnejouez
pas.
Les piles ne doivent jamais être chauffées, démontées ou jetées dans le feu ou l’eau. Seules les
pilesrechargeablespeuventêtrerechargées.Retirezlapilesilapédalenedoitpasservir
pendantunelonguedurée.Jetezlespilesenaccordaveclesloisetrèglementslocaux.
Les contrôles
BASS & TREBLE
Contrôlesdesgraves/aigües.Ajoutezdesgravespourplusdepunchoudiminuezlespourunsonplus
compactsurdesgrandsbaffles.Ajouterdesaigüespourpasserdansunmixdenseouréduisezles
pour obtenir un son plus doux.
DRIVE
Contrôlelaquantitéd’overdrive.Aréglageréduit,ledrivesecomportecommeunboostetgrossitvotre
son.Del’autrecôtévousobtiendrezdescaractéristiquesdoucesetchantantes.
LEVEL
Règle le niveau général.
Sélecteur Voice Type
Deuxtypesde“Voice”sontdisponibles.Avecleswitchenpositionsupérieure,laréponseen
fréquenceestfidèleausignalenentrée.Avecleswitchenposition“basse”,lesfréquencesbasses
sont amplifiées naturellement. Ce son est parfait si la guitare doit prendre un large portion du spectre
sonore , par exemple pour une guitare rythmique dans un trio.
Connexions
Input jack-Entréejackmono1/4”.
Sivousutilisezlapile,nousvousrecommandonsde
débrancher le jack de l’entrée mono, pour l’économiser
lorsquevousnejouezpas.
Output jack-Sortiejackmono1/4“.
Branchezàuneautrepédaleoudirectementsurunampli
ou mixer.
Power in-utilisezunealimentation9VDCavecle
symbole suivant:
1 - Effet on/off (true bypass)
2 - Entrée jack mono 1/4 “
3 - Sortie jack mono 1/4 “
4 - Contrôle des graves (Bass)
5 - Contrôle des aigües
6 - Contrôle du Drive
7 - Contrôle du niveau
8 - SélecteurVoice
9 - Entrée alimentation (9 VDC)
www.tcelectronic.com - www.youtube.com/tcelectronic
(FR) Introduction
Félicitations ! Vous venez d’acheter une pédale d’overdrive qui donne de la vie, de la magie et
ce petit quelque chose en plus à votre son, et qui rendra votre jeu remarquable.
Les guitaristes du monde entier recherchent toujours ce petit extra qui les poussent au delà des limites,
et donne une touche de magie à leur son, avec un peu plus de mordant, de corps et de couleur. C’est
difficileàdécrire,maislorsquevousl’obtenez,vouslesavezimmédiatement,enraisondesfrissons
dans la nuque que cela procure. MOJO MOJO est la pédale qui fournira cet éclair de perfection
chaquefoisquevousl’engagerez,endélivrantunoverdrivecroquantetlimpidesurdesgravessolides
commeleroc.Pourunsolodebluesdoux,unsonderythmiquemassifouunleadsaignant,toutest
là. MOJO MOJO est équipé d’un set de commandes simples mais efficaces, et un interrupteur de voice
vous permet de changer rapidement de son aux tonalités riches, juteuses, et pleines de musicalité.
Uniqueoverdrivecircuitwithclassictube-ampcharacteristics:highheadroom,lowcompression
andhugebottom-end.Touchsensitive–controltoneandoverdrivelevelbypickattackandyour
guitars volume knob. Works equally great as a standalone drive, stacked with other pedals or an
overdrivenamp.Two-bandactiveEQwithseparatebassandtreblecontrols.Voiceswitchfor
bass response control
72 mm x 122 mm x 50 mm - 300 g (excl. battery)
16mAcurrentdraw
Non-stopplayingCarbon:6.5hours,Alkaline:25hours.
Thesefigureswillvarydependingontheactualconditionsofuse.
Custom‘hammerhead’rugged,die-castaluminumcasingbuiltforalifeontheroad
Glosspowdercoating
Uniqueone-screwbatteryaccessforlightningfastbatterychanges
Allmetaldesign–thispedalwasmeanttobesteppedon!
Metal Jack Connectors - road ready
Overdrive,Level,BassandTrebleknobswithhigh-quality,metal-shaftpotentiometers
Heavydutytactilefootswitchwithtruebypassforzerotonecoloration
Owner’sManual,TCElectronicGuitarPamphlet,TCElectronicStickerand9VBattery
These specifications are subject to change without notice
Sounds
Size&Weight
Battery
Design
Connectors&
Inputs/Outputs
Knobs etc.
In the box
(EN) Technical Specifications
(DE) Technische Daten
EinzigartigeOverdrive-SchaltungmitdenKlangeigenschaftenklassischerRöhrenverstärker:
viel Headroom, wenig Kompression und reichlich Bass Reagiert dynamisch: Klang und
Overdrive-PegelkönnenperSpieltechnikundEinstellungdesLautstärkereglersIhrerGitarre
gesteuertwerdenKann„solo“,zusammenmitanderenPedalenodereinemübersteuertenAmp
verwendetwerden.AktiverZweiband-EQmitseparatenBass-undHöhenreglern.Bassanteil
kannperVoice-Schaltergesteuertwerden
72 x 122 x 50 mm – 300 g (ohne Batterie)
16mAStromaufnahme
Dauerbetrieb:mitZink-Kohle-Trockenbatterie6,5Stunden,mitAlkali-Mangan-Batterie
25Stunden.DietatsächlicheeffektiveNutzungsdauervariiertinAbhängigkeitvonden
Betriebsbedingungen.
UneingeschränktroadtauglichesDruckguss-Aluminiumgehäuseimspeziellen„Hammerhead“-
Design;glänzendePulverbeschichtung.BatteriefachmitnureinerSchraube–dieBatteriekann
blitzschnellgewechseltwerden.Ganzmetallausführung:DiesesPedalistabsoluttritt-fest!
Metallbuchsen – roadtauglich
Overdrive-,Level-,Bass-undTreble-ReglermithochwertigenMetallpotentiometern
RobusterTrueBypass-FußschalterfüreinenabsolutunverfälschtenSound
Bedienungsanleitung,TCElectronicGuitarPamphlet,TCElectronicStickerundBatterie(9V)
Diese Angaben können sich ohne weitere Vorankündigung ändern
Sounds
Abmessungen
und Gewicht
Batterie
Ausführung
Anschlüsse,
Ein/ Ausgänge
Regler etc.
Im Lieferumfang
enthalten
(IT) Specifiche Tecniche
Esclusivo circuito overdrive con le caratteristiche tipiche delle unità amp valvolari: ampio head-
room, bassa compressione ed un’imponente parte bassa. Sensibilità al tocco – controlla il tono e
illivellooverdrivetramitel’attaccodellapennataelamanopola-volumedellachitarra.Funziona
perfettamentesiacomepedaledrive‘standalone’,combinatoadaltripedalioconun’unitàamp
inoverdrive.EQattivoa2-bandeconcontrolliBasseTrebleseparati.SelettoreVoiceperilcon-
trollo della risposta dei bassi.
72 mm x 122 mm x 50 mm - 300 g (batteria escl.)
Assorbimentocorrente:16mA;Durataesecuzionenon-stop-Carbonio:6.5ore,Alcalina:25ore;
Questidatipossonovariareinbaseallerealicondizionid’uso
Robustastrutturacustom‘hammerhead’inalluminiopressofuso,costruitaperl’utilizzo‘onthe
road’.Verniciaturaapolveresatinata.Esclusivosistemadiaperturaconvitesingola,perun
cambio veloce della batteria. Struttura completamente in metallo – un pedale fatto per essere
pestato!
Connettori jack in metallo - “road-ready”
ManopoleOverdrive,Level,BasseTrebleconpotenziometriinmetallodielevataqualità
Pulsante/footswitchrobustoetattile,contruebypassperazzerarecolorazionitonali
Manualed’uso,pamphlet‘TCElectronicGuitar’,adesivoTCElectronicebatteriada9V
Specifiche soggette a variazioni senza alcun preavviso
Suoni
Dimensioni/peso
Batteria
Design
Connettori e
Ingressi/Uscite
Manopole ecc.
In dotazione
(ESP) Especificaciones técnicas
Exclusivocircuitodesaturaciónconcaracterísticasclásicasdeamplificadoraválvulas:altonivel
de margen o headroom, baja compresión y gran cantidad de súper graves. Sensible al tacto –
controle el tono y el nivel de saturación por medio del ataque y del mando de volumen de su
guitarra. Funciona igual de bien como una única unidad de saturación, o unido a otro pedales o
aunamplificadorsaturado.EQactivodedosbandasconcontrolesindependientesdeagudosy
graves.InterruptorVoiceparacontroldelarespuestadegraves
72 mm x 122 mm x 50 mm - 300 g (sin incluir las pilas)
16mAdecorriente.FuncionamientocontinuoconpiladeCarbón:6.5horas,Alcalina:25horas.
Estos valores pueden variar en función de las condiciones de uso reales.
Exclusiva carcasa en aluminio vaciado, robusta y sólida para una vida entera en la carretera
Exclusivo sistema de acceso a la pila con un único tornillo para un cambio de pila exprés
Diseñototalmentemetálico–¡pisesobreestepedalsinningúnmiedo!
Conectoresmetálicos-listosparalacarretera
MandosOverdrive,Level,BassyTrebleconpotenciómetrosmetálicosdemáximacalidad.
Pedaltáctildealtorendimientoconbypassrealparaunacoloracióntonalnula
Manualdeinstrucciones,documentoTCElectronicGuitar,pegatinaTCElectronicypilade9V
Sonidos
Tamaño y peso
Pila
Diseño
Conectores y
Entrada/salida
Mandos, etc
Elementos
incluidos
Estas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso
Circuit d’overdrive unique avec caractéristiques d’ampli à tube classique: Marge dynamique
haute, compression réduite, et graves énormes. Overdrive et tonalité sensible à l’attaque du
médiator et au niveau de volume de vos guitares. Fonctionne aussi bien comme drive seul, ou
en combinaison avec d’autres pédales ou un ampli en son saturé. Egaliseur actif deux bandes
aveccontrôleséparédesgravesetdesaigües.Interrupteur“voice”pourcontrôlerlaréponse
dans les graves.
72 mm x 122 mm x 50 mm - 300 g (pile exclue)
Consommationde16mA
Duréed’utilisationininterrompueCarbone:6.5heures,Alcaline:25heures.
Ces chiffres peuvent varier en fonction des conditions d’utilisations réelles.
Boitiercustom“têtedemarteau”enaluminiummoulé,construitpourlaviesurlaroute.
Compartiment pile à vis unique pour remplacement éclair de la pile.
Design entièrement métallique - Il est possible de marcher sur cette pédale
Connecteurs Jacks métalliques construits pour la route.
BoutonsOverdrive,Level,BassetTrebleavecpotentiomètres à axe métallique haute-qualité.
Interrupteur tactile haut de gamme avectruebypasspourunecolorationzéroduson.
Moded’emploi,BrochureTCElectronicGuitar,AutocollantTCElectronicetPile9V-
Spécifications sujettes à changement sans préavis
Sons
Dim.&Poids
Pile
Design
Connecteurs
Boutons etc.
Dans l’emballage
(FR) Spécification Techniques
TC Electronic, Sindalsvej 34, DK-8240 Risskov