KTM 61307940044 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
INFORMATION
KTM PowerParts, HUSQVARNA Husky Power, HUSABERG Pure Tech
KTM - Sportmotorcycle AG
Stallhofnerstraße 3
A-5230 Mattighofen
www.ktm.com
Husqvarna Motorcycles GmbH
Stallhofnerstraße 3
A-5230 Mattighofen
www.husqvarna-motorcycles.com
KTM - Sportmotorcycle AG
Division HUSABERG
Stallhofnerstraße 3
A-5230 Mattighofen
www.husaberg.com
Pillion seat cover 3.213.044
*3213044*
61307940044 12.2013
Le agradecemos que se haya decidido por este producto.
Este producto de alta calidad está probado para la competición y se ha desarrollado especí camente para las exigencias de este deporte. Para poder
garantizar los máximos niveles de seguridad y funcionalidad, es imprescindible que el producto se monte correctamente. Por este motivo, es muy importante
que siga las instrucciones del manual de montaje o que se ponga en contacto con su concesionario autorizado. El (cuasi) fabricante y el proveedor de este
producto no se harán responsables del montaje y el uso incorrectos.
¡Muchas gracias!
Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben.
Unser hochwertiges Qualitätsprodukt ist rennerprobt und wurde speziell für sportliche Herausforderungen entwickelt. Eine korrekte Montage des
Produktes ist unerlässlich, um ein Maximum an Sicherheit und Funktionalität gewährleisten zu können. Bitte befolgen Sie daher die Montageanleitung
oder wenden Sie sich an Ihren autorisierten Fachhändler. Für falsche Montage oder Verwendung dieses Produktes kann der (Quasi) Hersteller bzw.
Lieferant nicht zur Verantwortung gezogen werden.
Vielen Dank.
Thank you for choosing this product.
Our high quality product has been tested under racing conditions and was developed speci cally for use in sports activities. Correct installation of the pro-
duct is essential to ensure that a maximum degree of safety and functionality is achieved. Therefore, please follow the installation instructions or contact
your authorized dealer. The (quasi) manufacturer or supplier cannot be held responsible for products that are incorrectly mounted or inappropriately used.
Thank you.
Grazie per aver scelto questo prodotto.
Questo nostro prodotto di pregiata qualità è collaudato nelle competizioni ed è stato sviluppato speci camente per gare sportive. Il montaggio corretto del
prodotto è fondamentale per garantirne la massima sicurezza e funzionalità. Rispettare quindi le istruzioni di montaggio o rivolgersi al proprio concessio-
nario autorizzato. Il produttore (detentore del marchio)/fornitore non può essere considerato responsabile per un montaggio o impiego errato del presente
prodotto.aVi ringraziamo per l’attenzione!
Merci d‘avoir porté votre choix sur ce produit.
Notre produit de haute qualité est éprouvé pour les compétitions et a été conçu spécialement pour un usage sportif. Un montage approprié du produit
est indispensable pour garantir une sécurité et une fonctionnalité maximales du véhicule. C‘est pourquoi nous vous invitons à suivre scrupuleusement le
manuel de montage ou à vous adresser à votre revendeur agréé. En cas de montage ou d‘utilisation non conformes de ce produit, le (quasi )constructeur
ou le fournisseur déclinent toute responsabilité.
Merci !
2 ENGLISH
2 ITALIANO
2 FRANCAIS
2 ESPANOL
2 DEUTSCH
DEUTSCH
1
Lieferumfang:
1x Polster (1)
1x Soziussitzabdeckung (2)
1x Halteblech (3)
4x Distanzgummi 7mm (4) 60006001021
4x Schraube EJOT PT K 50x12 (5) 0081050121
2x Distanzgummi 10mm (6) 60006001021
2x Bundschraube M5x16 (7) 0025050163
Montage:
- Polster (1) mit den Schrauben (7) montieren.
- Halteblech (3) mit den Schrauben (5) montieren.
Bei der Verwendung der Original-Fahrersitzbank oder des Ergo seat
(61307940000):
- Distanzgummis 7mm (4) am Halteblech (3) anbringen.
Bei der Verwendung des Race seat (61307947500):
- Distanzgummis 10mm (6) am Halteblech (3) anbringen.
- Distanzgummis 7mm (4) hinten auf der Soziussitzabdeckung (2) anbrin-
gen.
- Soziussitzabdeckung am Fahrzeug positionieren.
1
2
3
4
5
6
7
7
6
5
4
2
4
4/6 4/6
7
3
7
2
1
3
5
4
4
ENGLISH
2
1
2
3
4
5
6
7
7
6
5
4
2
4
4/6 4/6
7
3
7
2
1
3
5
4
4
Scope of supply:
1x cushion (1)
1x passenger seat cover (2)
1x retaining bracket (3)
4x rubber spacers 7mm (4) 60006001021
4x screws EJOT PT K 50x12 (5) 0081050121
2x rubber spacers 10mm (6) 60006001021
2x collar screws M5x16 (7) 0025050163
Assembly:
- Mount the cushion (1) with the screws (7).
- Mount the retaining bracket (3) with the screws (5).
When using the original seat or the Ergo seat (61307940000):
- Attach the rubber spacers 7mm (4) to the retaining bracket (3).
When using the Race seat (61307947500):
- Attach the rubber spacers 10mm (6) to the retaining bracket (3).
- Attach the rubber spacers 7mm (4) to the back of the passenger seat cover
(2).
- Position the passenger seat cover on the vehicle.
ITALIANO
3
1
2
3
4
5
6
7
7
6
5
4
2
4
4/6 4/6
7
3
7
2
1
3
5
4
4
Volume della fornitura:
N. 1 imbottitura (1)
N. 1 coprisella passeggero (2)
N. 1 piastrina (3)
N. 4 gommini distanziali da 7 mm (4) 60006001021
N. 4 viti EJOT PT K 50x12 (5) 0081050121
N. 2 gommini distanziali da 10 mm (6) 60006001021
N. 2 viti flangiate M5x16 (7) 0025050163
Montaggio:
- Montare l’imbottitura (1) con le viti (7).
- Montare la piastrina (3) con le viti (5).
Se si impiega la sella del conducente originale o la sella ERGO (61307940000):
- Applicare i gommini distanziali da 7 mm (4) sulla piastrina (3).
Se si impiega il sedile da corsa (61307947500):
- Applicare i gommini distanziali da 10 mm (6) sulla piastrina (3).
- Applicare i gommini distanziali da 7 mm (4) dietro, sul coprisella passeg-
gero (2).
- Posizionare il coprisella passeggero sul veicolo.
FRANCAIS
4
1
2
3
4
5
6
7
7
6
5
4
2
4
4/6 4/6
7
3
7
2
1
3
5
4
4
Étendue de la livraison :
1x Rembourrage (1)
1x Cache de selle passager (2)
1x Tôle de fixation (3)
4x Caoutchouc d’écartement 7mm (4) 60006001021
4x Vis EJOT PT K 50x12 (5) 0081050121
2x Caoutchouc d’écartement 10mm (6) 60006001021
2x Vis à épaulement M5x16 (7) 0025050163
Montage :
- Monter le rembourrage (1) en le fixant avec les vis (7).
- Monter la tôle de fixation (3) avec les vis (5).
Avec utilisation de la selle passager d’origine ou de la selle Ergo seat
(61307940000) :
- Monter les caoutchoucs d’écartement de 7mm (4) sur la tôle de fixation
(3).
Avec utilisation de la selle Race seat (61307947500) :
- Monter les caoutchoucs d’écartement de 10mm (6) sur la tôle de fixation
(3).
- Monter les caoutchoucs d’écartement de 7mm (4) à l’arrière sur le cache
de selle passager (2).
- Placer le cache de selle passager sur le véhicule.
ESPANOL
5
1
2
3
4
5
6
7
7
6
5
4
2
4
4/6 4/6
7
3
7
2
1
3
5
4
4
Volumen de suministro:
1 acolchado (1)
1 cubierta del asiento del acompañante (2)
1 chapa de sujeción (3)
4 gomas separadoras de 7 mm (4) 60006001021
4 tornillos EJOT PT K 50x12 (5) 0081050121
2 gomas separadoras de 10 mm (6) 60006001021
2 tornillos de collarín M5x16 (7) 0025050163
Montaje:
- Montar el acolchado (1) con los tornillos (7).
- Montar la chapa de sujeción (3) con los tornillos (5).
En caso de utilizar el asiento del conductor original o el asiento Ergo
(61307940000):
- Colocar las gomas separadoras de 7 mm (4) en la chapa de sujeción (3).
En caso de utilizar el asiento Race (61307947500):
- Colocar las gomas separadoras de 10 mm (6) en la chapa de sujeción (3).
- Colocar las gomas separadoras de 7 mm (4) en la parte trasera de la cubierta
del asiento del acompañante (2).
- Colocar la cubierta del asiento del acompañante en el vehículo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

KTM 61307940044 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario