Canon RF 24-240mm F4-6.3 IS USM Manuale utente

Tipo
Manuale utente
ITALIANO
Istruzioni
ITA-1
Grazie per aver scelto un prodotto Canon.
Canon RF24-240mm F4-6.3 IS USM è un
obiettivo zoom a ingrandimento elevato per
l'utilizzo con le fotocamere della gamma
EOS R.
z
"IS" è l'acronimo di Image Stabilizer (Stabilizzatore
d'immagine).
z
"USM" è l'acronimo di Ultrasonic Motor (Motore
ultrasonico).
Termini e simboli convenzionali utilizzati in
queste istruzioni
Avviso per evitare il malfunzionamento
o il danneggiamento dell'obiettivo o della
fotocamera.
Note supplementari sull'utilizzo dell'obiettivo
e sullo scatto di foto.
Firmware e applicazioni della
fotocamera
Utilizzare la versioni più recenti del firmware e delle
applicazioni con la fotocamera in uso. Per sapere
se le versioni del firmware e delle applicazioni in
uso sono le più recenti o per avere informazioni
sull'aggiornamento, visitare il sito Web Canon.
Se il firmware della fotocamera* non è in una
versione compatibile, verranno applicate le seguenti
limitazioni.
z
La funzionalità di visualizzazione ingrandita non
è disponibile.
z
In alcuni casi può verificarsi un malfunzionamento
della fotocamera.
* Si applica ai seguenti modelli di fotocamera:
EOS R e EOS RP
ITA-2
Precauzioni da adottare per un uso sicuro della
fotocamera. Leggere attentamente le presenti
precauzioni e assicurarsi che vengano adottate
per evitare rischi e lesioni all'utente e ad altre
persone.
Avviso
Informazioni sui rischi che
possono causare lesioni gravi
o letali.
z
Non fissare direttamente il sole o altre sorgenti
luminose di forte intensità attraverso l'obiettivo.
Ciò può comportare la perdita della vista.
z
Non lasciare l'obiettivo al sole senza il
copriobiettivo. L'obiettivo potrebbe concentrare
la luce del sole che lo attraversa e provocare un
malfunzionamento o un incendio.
Attenzione
Informazioni sui rischi
che possono causare il
malfunzionamento o il
danneggiamento di altri oggetti.
z
Non lasciare il prodotto in luoghi esposti
a temperature molto elevate o molto basse.
Il prodotto può causare ustioni o lesioni se toccato.
z
Non inserire la mano o le dita nel prodotto.
Pericolo di lesioni.
Norme di sicurezza
ITA-3
Precauzioni per l'uso
z
Non lasciare il prodotto in luoghi surriscaldati
o in un'auto esposta alla luce solare diretta.
Le temperature elevate possono causare il
malfunzionamento del prodotto.
z
Se si porta l'obiettivo da un ambiente freddo a uno
caldo, è possibile che si formi condensa sulla
superficie della lente e sui componenti interni.
Per evitare questo fenomeno, mettere l'obiettivo
in una busta di plastica a tenuta d'aria prima
di portarlo da un ambiente freddo a uno caldo.
Togliere quindi l'obiettivo dalla busta quando si
è riscaldato. Eseguire la stessa operazione quando
si porta l'obiettivo da un ambiente caldo a uno
freddo.
z
Leggere anche le precauzioni per l'uso per
l'obiettivo eventualmente riportate nel manuale di
istruzioni della fotocamera.
Precauzioni generali
ITA-4
Selettore di messa a fuoco/controllo (→ 6)
Indice di posizione zoom (→ 7)
Innesto del paraluce
(→ 11)
Filettatura per
l'innesto del filtro
(→ 12)
Anello di zoom (→ 7)
Interruttore Image Stabilizer (Stabilizzatore d'immagine)
(→ 9)
Indice innesto obiettivo (→ 5)
Ghiera di messa a fuoco/
controllo (→ 6)
Leva di blocco anello
zoom (→ 8)
Contatti (→ 5)
Innesto dell'obiettivo (→ 5)
z
Fra parentesi sono indicate le pagine da consultare per informazioni più dettagliate (→ **).
Nomenclatura
ITA-5
Indice innesto obiettivo
Pulsante di rilascio dell'obiettivo Tappo posteriore
Inserimento dell'obiettivo
Allineare gli indici innesto obiettivo dell'obiettivo
e della fotocamera, quindi ruotare l'obiettivo in
senso orario fino ad avvertire uno scatto.
Rimozione dell'obiettivo
Ruotare l'obiettivo in senso antiorario premendo il
pulsante di rilascio dell'obiettivo della fotocamera.
Rimuovere l'obiettivo quando non è possibile
ruotarlo ulteriormente.
Per i dettagli, consultare le istruzioni della
fotocamera.
z
Impostare l'interruttore di accensione della
fotocamera su OFF durante l'inserimento o la
rimozione dell'obiettivo.
z
Fissare il copriobiettivo prima di rimuovere
l'obiettivo dalla fotocamera.
z
Dopo aver rimosso l'obiettivo, posizionarlo con la
parte posteriore rivolta verso l'alto, quindi fissare
il tappo posteriore per evitare che la superficie
della lente e i contatti si graffino. Quando si fissa
il tappo posteriore, assicurarsi che gli indici di
innesto dell'obiettivo e del tappo posteriore siano
allineati.
z
Graffi, polvere o impronte digitali sui contatti
possono causare corrosione o connessioni
problematiche e, in ultima analisi,
malfunzionamenti. Se i contatti sono sporchi,
pulirli con un panno morbido.
1.
Inserimento e rimozione dell'obiettivo
ITA-6
2.
Ghiera di messa a fuoco/controllo
La ghiera di messa a fuoco/controllo può essere
utilizzata sia come ghiera di messa a fuoco sia
come ghiera di controllo.
Ghiera di messa a fuoco/controllo
Selettore di messa a fuoco/controllo
Utilizzo come ghiera di messa fuoco
Impostare il selettore di messa a fuoco/controllo su
FOCUS. Impostare la modalità di messa a fuoco
(AF/MF) utilizzando il menu della fotocamera.
Per scattare in modalità di messa a fuoco automatica
(AF), impostare la modalità di messa a fuoco su AF.
Per usare solo la messa a fuoco manuale (MF),
impostare la modalità di messa a fuoco della
fotocamera su MF e regolare la messa a fuoco
girando l'apposita ghiera (ghiera di messa a fuoco/
controllo).
z
Questo obiettivo non è dotato di un selettore di
modalità della messa a fuoco.
z
Se si ruota rapidamente la ghiera di messa
fuoco (ghiera di messa a fuoco/controllo),
la messa a fuoco potrebbe essere ritardata.
z
La ghiera di messa fuoco dell'obiettivo (ghiera di
messa a fuoco/controllo) è elettronica.
z
È possibile applicare la messa a fuoco manuale
anche quando la modalità di messa a fuoco
della fotocamera è impostata su AF (Messa
a fuoco manuale continua).
Tuttavia, è necessario modificare le impostazioni
della fotocamera. Per i dettagli, consultare le
istruzioni della fotocamera.
Utilizzo come ghiera di controllo
Impostare il selettore di messa a fuoco/controllo
su CONTROL. Impostare la funzione di ghiera
di controllo utilizzando il menu della fotocamera.
È possibile assegnare alla ghiera di controllo le
funzioni comunemente usate con le fotocamere, come
le impostazioni di velocità e apertura dell'otturatore.
Per i dettagli sull'uso della ghiera di controllo, fare
riferimento alle istruzioni della fotocamera.
ITA-7
Per eseguire lo zoom, ruotare l'anello di zoom
dell'obiettivo.
z
Accertarsi di interrompere lo zoom prima di
mettere a fuoco, altrimenti lo zoom potrebbe
incidere sulla messa a fuoco.
z
Se si ruota rapidamente l'anello di zoom
è possibile che si verifichi temporaneamente un
effetto sfocato.
3.
Uso dello zoom
ITA-8
4.
Fissaggio dell'anello di zoom
L'anello di zoom può essere fissato per mantenere l'obiettivo alla sua estensione minore. Questa funzione
è comoda durante il trasporto della fotocamera con una cinghia, in quanto impedisce all'obiettivo di estendersi.
2 Far scorrere la leva di
blocco anello zoom nella
direzione indicata dalla
freccia.
z
Per rilasciare l'anello di zoom,
far scorrere la relativa leva di
blocco nella direzione opposta
alla freccia.
1 Ruotare l'anello di zoom
fino alla posizione di
maggiore ampiezza
(24 mm).
z
L'anello di zoom non può essere fissato in posizione diversa da
quella di maggiore ampiezza.
ITA-9
Questa funzione garantisce una stabilizzazione
dell'immagine appropriata per le condizioni di
scatto (ad esempio la ripresa di soggetti immobili
e gli scatti eseguiti con tecnica panning).
Impostare l'interruttore Image Stabilizer
(Stabilizzatore d'immagine) su ON quando si
desidera utilizzare la funzione.
z
Impostare l'interruttore Image Stabilizer
(Stabilizzatore d'immagine) su OFF quando
non si desidera utilizzare la funzione.
5.
Image Stabilizer (Stabilizzatore d'immagine)
z
Image Stabilizer (Stabilizzatore d'immagine) non è in
grado di eseguire la compensazione per uno scatto
sfocato causato dal movimento del soggetto.
z
L'efficacia di Image Stabilizer (Stabilizzatore d'immagine)
potrebbe non essere massima se si scatta da un veicolo
o altro mezzo di trasporto sottoposto a violenti scossoni.
z
L'Image Stabilizer (Stabilizzatore d'immagine) funziona
per circa due secondi dopo lo spegnimento della
fotocamera. Non rimuovere l'obiettivo durante questo
periodo in quanto può causarne il malfunzionamento.
z
Quando si utilizza un treppiede, si consiglia di impostare
l'interruttore Image Stabilizer (Stabilizzatore d'immagine)
su OFF.
z
Quando si utilizza un monopiede, l'Image Stabilizer
(Stabilizzatore d'immagine) ha la stessa efficacia di
quando lo si utilizza per fotografare a mano libera.
Tuttavia, a seconda delle condizioni di scatto, ci sono
casi in cui l'efficacia di Image Stabilizer (Stabilizzatore
d'immagine) potrebbe essere inferiore.
z
Quando si riprende un soggetto immobile, compensa
le vibrazioni della fotocamera in tutte le direzioni.
z
Compensa sia le vibrazioni della fotocamera in
verticale durante gli scatti eseguiti con tecnica
panning in direzione orizzontale sia le vibrazioni della
fotocamera in orizzontale durante gli scatti eseguiti
con tecnica panning in direzione verticale.
ITA-10
Image Stabilizer (Stabilizzatore d'immagine) per questo obiettivo è adatto agli scatti a mano libera nelle seguenti condizioni:
Image Stabilizer (Stabilizzatore d'immagine)
z
In zone semi-buie, in interni o esterni di notte.
z
In luoghi in cui è vietato utilizzare il flash,
ad esempio in musei o teatri.
z
In situazioni di scarso equilibrio.
z
In situazioni in cui non è possibile usare
impostazioni di velocità dell'otturatore elevate.
z
Scatti con tecnica
panning di veicoli,
treni, ecc.
Dynamic IS (solo per la ripresa di filmati)
Questo obiettivo è dotato della funzione Dynamic
IS, utile per le riprese in movimento poiché amplia
la gamma IS.
Utile per riprese grandangolari.
Si attiva automaticamente quando la fotocamera
è impostata sulla modalità ripresa di filmati.
ITA-11
Il paraluce personalizzato consente di evitare che ci sia troppa luce e protegge la parte anteriore
dell'obiettivo da pioggia, neve e polvere.
6.
Paraluce
Segno di posizione di montaggio
Segno di posizione di
arresto
Segno di posizione di
montaggio
Puntino rosso
Puntino rosso
Puntino rosso
Montaggio del paraluce
Allineare il segno di posizione di montaggio rosso
sul paraluce al puntino rosso sulla parte anteriore
dell'obiettivo, quindi ruotare il paraluce nella direzione
della freccia finché non si avverte uno scatto.
Pulsante
Rimozione del paraluce
Premere con il dito sul pulsante sul lato del
paraluce, quindi, per rimuoverlo, ruotare il
paraluce nella direzione della freccia finché il
segno di posizione di montaggio sul paraluce non
è allineato al puntino rosso sulla parte anteriore
dell'obiettivo.
È possibile riporre il paraluce montandolo in
posizione inversa sull'obiettivo.
z
Se il paraluce non è montato correttamente, potrebbe verificarsi la vignettatura (bordi dell'immagine più
scuri).
z
Afferrare e ruotare la base del paraluce quando lo si monta e lo si rimuove. Ci sono casi in cui il paraluce
potrebbe deformarsi se lo si ruota afferrandolo vicino al bordo.
ITA-12
7.
Filtri (venduti
separatamente)
8.
Lenti macro (vendute
separatamente)
È possibile fissare filtri all'apposita filettatura
per l'innesto del filtro sulla parte anteriore
dell'obiettivo.
z
È possibile montare solo un filtro.
z
Se è necessario un filtro polarizzatore, utilizzare
il filtro polarizzatore circolare Canon PL-C B.
z
Rimuovere il paraluce quando si fissa il filtro
polarizzatore.
Per eseguire la fotografia macro, è necessario
montare una lente macro 500D,
che offre un ingrandimento da 0,05x a 0,57x.
z
La lente macro 250D non può essere montata
perché non ha una dimensione adatta
all'obiettivo.
z
Per una messa a fuoco accurata, utilizzare la
modalità di messa a fuoco manuale.
ITA-13
Specifiche
Lunghezza focale/Apertura 24-240mm f/4-6.3
Struttura obiettivo 15 gruppi, 21 elementi
Apertura minima f/22-36*
Angolo di campo Orizzontale: 74°- 35', verticale: 53°- 5° 45', diagonale: 84°- 10° 20'
Distanza di messa a fuoco
minima
0,5 m (a 24 mm); 0,78 m (a 240 mm)
Ingrandimento massimo 0,26x (a 240 mm)
Campo visivo
Circa 575 x 383 mm (a 24 mm, 0,5 m)
Circa 134 x 90 mm (a 240 mm, 0,78 m)
Diametro filtro 72 mm
Diametro e lunghezza
massimi
Circa 80,4 x 122,5 mm
Peso Circa 750 g
Paraluce EW-78F (venduto separatamente)
Copriobiettivo E-72 II
Custodia LP1219 (venduta separatamente)
* Basato su una scala di numeri F di un terzo di stop. f/22-38 quando si utilizza una scala di numeri
F a mezzo stop.
z
La lunghezza dell'obiettivo viene misurata dalla superficie di innesto alla parte anteriore
dell'obiettivo. Aggiungere 24,2 mm se si includono il copriobiettivo e il tappo posteriore.
z
Il diametro massimo, la lunghezza e il peso indicati sono solo per l'obiettivo stesso.
z
Tutti i dati elencati sono misurati in base agli standard Canon.
z
Le specifiche e l'aspetto del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
ITA-14
z
Non è possibile scattare in modalità esposizione multipla quando si utilizza questo obiettivo.
z
Ci sono casi in cui l'uso della funzione di zoom durante lo scatto continuo può provocare una
distorsione dell'immagine notevole.
z
Ci sono casi in cui eccessive vibrazioni della fotocamera possono comportare cospicue irregolarità
della luce.
z
Quando l'apertura viene modificata dall'apertura massima di un valore equivalente a un solo
clic, in alcuni casi la visualizzazione del valore di apertura potrebbe non cambiare. Questo
fenomeno è dovuto a restrizioni relative alla visualizzazione dei valori di apertura, ma il controllo
dell'esposizione effettiva viene eseguito correttamente.
Speciche
CEL-SX8KA291 0619Ni © CANON INC. 2019
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Canon RF 24-240mm F4-6.3 IS USM Manuale utente

Tipo
Manuale utente