Bodum K11862-109 Manuale utente

Categoria
Macchine da caffè
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

45
IT
Istruzioni per Luso
Cafetera de Vacío
44
LIMPIEZA DE LA
CAFETERA DE
VACÍO
ADVERTENCIA: Separe cuidadosamente la jarra (3) de la
parte superior del embudo (7). Por favor, coloque el embudo
(7) en el soporte del embudo (11). Al limpiar la Cafetera
De Vacío nunca use productos químicos, lana de acero ni
productos de limpieza abrasivos. Limpie la jarra (3) solo con
un paño húmedo.
Limpie la cafetera de vacío después de cada uso. Se pueden
lavar en lavavajillas las siguientes piezas:
3 Jarra 8 Tapa del embudo
4 Tapa de la jarra 9 Cuchara medidora
5 Junta 10 Cuchara para remover
6 Filtro 11 Soporte para embudo
7 Embudo 12 Cepillo
Asegúrese de que no quedan restos de café molido en el
iltro (6) antes de ponerlo en el lavavajillas.
Lave la jarra con agua corriente tibia y limpia. Luego frote el
interior de la jarra con el cepillo (12) proporcionado y jabón.
Enjuague bien.
Congratulazioni! Siete ora proprietari di un Caettiera
Sottovuoto MOCCA di BODUM®. Leggete attentamente
queste istruzioni prima di utilizzare lapparecchio.
ITALIANO
Quando si utilizzano delle caettiere, è necessario attenersi sempre
alle precauzioni di sicurezza di base, incluse le seguenti:
Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di procedere al
primo utilizzo dell’apparecchio. La mancata osservanza delle istru
-
zioni e delle avvertenze di sicurezza può esser causa di pericoli.
Dopo aver disimballato la caettiera, controllare che non sia dan-
neggiata.
Se si teme un danno all’apparecchio, evitare di utilizzarlo
e rivolgersi al distributore.
Conservare il materiale dell’imballaggio (cartone, buste di pla
-
stica, ecc.) fuori dalla portata dei bambini (rischio di sooca-
mento o infortuni).
Non utilizzare la caettiera se non per l'uso previsto.
Questa caettiera sottovuoto è progettata esclusivamente per
l’uso in ambienti domestici. Non utilizzare all’aperto.
La caettiera deve essere utilizzata esclusivamente in abbina
-
mento al supporto fornito.
Non posizionare l’apparecchio sopra o in prossimità di fornelli a
gas o a induzione caldi o in funzione, né all’interno di un forno
preriscaldato.
ATTENZIONE! Luso improprio può essere causa di infortuni!
Il produttore non sarà responsabile per i danni o gli infortuni causati
dall’uso improprio o non previsto dell’app
a
recchio.
Utilizzare la caettiera esclusivamente per lo scopo previsto.
Non permettere ai bambini di giocare con l’apparecchio.
AVVERTENZE IMPORTANTI
47
IT
Istruzioni per Luso
Caettiera Sottovuoto
46
Garantire la costante supervisione durante l’uso dell’apparecchio
da parte o in prossimità di bambini o persone senza la necessa
-
ria esperienza.
Luso di questo apparecchio è vietato a persone (tra cui i bambini)
con ridotte capacità isiche, mentali o sensoriali, oppure prive
dell’esperienza e delle conoscenze necessarie, a meno che ciò non
avvenga sotto la supervisione o la guida di una persona responsa
-
bile della loro sicurezza. È obbligatorio sorvegliare i bambini al ine
di assicurarsi che non utilizzino l’apparecchio per gioco.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età
superiore a 8 anni qualora ciò avvenga sotto la supervisione o
la guida all’uso in sicurezza da parte di un adulto e se ne com
-
prendano i pericoli connessi. La pulizia e la manutenzione a cura
dell’utilizzatore non devono essere eettuate da bambini di età
inferiore a 8 anni e comunque senza la supervisione di un adulto.
Conservare l’apparecchio e il relativo cavo di alimentazione fuori
dalla portata di bambini di età inferiore a 8 anni.
Non appoggiare su superici calde.
Non utilizzare in abbinamento ad accessori non raccomandati dal pro-
duttore. Ciò può esser causa di incendio, scosse elettriche o infortuni.
Non riempire la brocca (3) sopra la linea delle 8 tazze (ref. 11862-
109 - MOCCA
Caettiera Sottovuoto
1l) o sopra la linea delle 4 tazze
(ref. 11863109 - MOCCA
Caettiera Sottovuoto
0.5l).
Per evitare schizzi, fare attenzione a non aprire il coperchio durante
il processo di infusione, ma solo quando è terminato. In caso
contrario, c'è il rischio di scottarsi.
In caso si rimuova il coperchio dell'imbuto durante l’infusione vi è
pericolo di scottatura.
Lacqua in ebollizione può provocare scottature.
AVVERTENZA: Al ine di prevenire danni all’apparecchio non uti
-
lizzare agenti alcalini per la pulizia: optare per un panno morbido
e un detergente delicato.
Posizionare sempre il coperchio dell'imbuto (8), l'imbuto (7) con la guarni-
zione (5) e il iltro del caè (6) sull'apparecchio durante il funzionamento.
Non lasciare la brocca vuota (3) sulla base (1) quando l'apparecchio
è in funzione. Ciò potrebbe causare danni alla brocca.
La brocca è progettata esclusivamente per l'utilizzo con questo
apparecchio. Non deve mai essere usata su un piano di cottura.
Non mettere mai la brocca bollente su una supericie bagnata o fredda.
Non utilizzare la brocca se è incrinata.
Non pulire il contenitore con detergenti, spugnette di alluminio o
altro materiale abrasivo.
MESSA IN FUNZIONE
Collocare la MOCCA su una supericie piana e stabile che non sia né
calda né vicina a una fonte di calore. La supericie deve essere asciutta.
Durante l’uso della Caettiera sottovuoto, non posizionare mai
la caraa (3) su un vassoio di metallo o qualsiasi altra superi
-
cie metallica.
Conservare queste istruzioni
per riferimento futuro.
ESCLUSIVAMENTE PER USO
DOMESTICO
DESCRIZIONE
DELLAPPAREC
CHIO
1 Base 7 Imbuto
2 Cerniera 8 Coperchio dell'imbuto
3 Caraa 9 Cucchiaio di misurazione
4 Coperchio della caraa 10 Cucchiaino per mescolare
5 Guarnizione 11 Supporto dell'imbuto
6 Filtro 12 Pennello
49
IT
Istruzioni per Luso
Caettiera Sottovuoto
48
INFORMAZIONI
IMPORTANTI
Questo prodotto può essere utilizzato con due diversi apparecchi
per riscaldare l'acqua da utilizzare per la preparazione del caè:
1
st
opzione di riscaldamento con fornello a gas (a)
2
nd
opzione di riscaldamento con piastra riscaldante (b).
Questi due prodotti sono illustrati di seguito.
Prima di utilizzare la Caettiera sottovuoto
Pulire l'apparecchio prima di utilizzarlo per la prima volta.
Per fare ciò, riempire la brocca (3) con acqua ino al segno
delle 8 o 6 tazze (ref. 11862109) o ino al segno 4 o 3 tazze
(ref. 11863109) e lasciare lavorare l'apparecchio (fornello a
gas o piastra riscaldante) col coperchio dell'imbuto (8), l'im-
buto (7), la sua guarnizione (5) e il iltro (6) in posizione.
Successivamente, basta gettare l'acqua.
Posizionare sempre il fornello a gas (a) e la piastra riscaldante
(b) su una supericie orizzontale e stabile. Questa supericie
non deve essere né calda né vicina a fonti di calore o a iamme.
Non utilizzare l'apparecchio capovolto o in posizione inclinata.
Assicurarsi di utilizzare l'apparecchio solamente in un
ambiente ben ventilato.
Utilizzare l'apparecchio a distanza di sicurezza da materiali
iniammabili.
È necessaria una distanza di almeno 30cm/12'' dai muri e
60cm/24'' dal soitto.
Non spostare il set durante l'uso.
Tenere il set lontano dalla portata dei bambini.
ATTENZIONE: ci dovrebbe sempre essere uno spazio tra la
brocca MOCCA e la piastra riscaldante o il fornello a gas.
COME UTILIZZA
RE LA CAFFETTIE
RA SOTTOVUOTO
Aprire il coperchio della brocca (4) e riempire la brocca (3)
con la quantità d'acqua desiderata. Tuttavia, non riempire
mai la brocca (3) oltre la linea delle 8 tazze (ref. 11862109) o
la linea delle 4 tazze (ref. 11863109).
1
st
Suggerimento per la preparazione
PASSAGGIO 1 Riempire la brocca con la quantità necessaria
di acqua di preriscaldamento (da 6 a 8 tazze - ref. 11862109)
o (da 3 a 4 tazze - ref. 11863109) e posizionarla sul centro
del fornello a gas (a). Assicurarsi che l'apparecchio venga
utilizzato su una supericie orizzontale e stabile.
PASSAGGIO 2 Fissare il iltro (6) all'imbuto (7) tirando la
catena del iltro attraverso il tubo di vetro e issando il gancio
metallico sull'estremità del tubo. Collocare l'imbuto (7) nella
brocca (3). Assicurarsi che sia completamente sigillato.
Posizionare il coperchio (8) sopra l'imbuto.
PASSAGGIO 3 Accendere il fornello a gas (girare la
manopola) per rilasciare il gas (13) già presente all'interno e
accenderlo. L'acqua salirà dall'imbuto.
PASSAGGIO 4 Aggiungere la quantità necessaria di caè
macinato nell'imbuto (7). Assicurarsi che tutti i fondi siano
completamente saturi d'acqua, mescolandoli delicatamente
col cucchiaio in dotazione. Lasciare in infusione per 4 minuti.
Posizionare il coperchio (8) sopra l'imbuto.
ATTENZIONE: Quando l'acqua arriva ino all'imbuto (7)
rimarrà dell'acqua nella brocca (3).
PASSAGGIO 5 Spegnere il fornello a gas dopo 4 minuti; il
caè tornerà nella brocca (3).
PASSAGGIO 6 Rimuovere l'imbuto (7) e tirare la catena del
iltro (6) per rilasciare il gancio dal tubo di vetro. Posizionare
l'imbuto sul supporto dell'imbuto (11). Adesso non resta
che gustarsi un buon caè. Per mantenere il caè caldo
più a lungo, il coperchio della brocca (4) deve rimanere in
posizione con l'elemento riscaldante (fornello a gas (a) o
piastra riscaldante(b)) tenuto al minimo.
51
IT
Istruzioni per Luso
Caettiera Sottovuoto
50
2
nd
Suggerimento per la preparazione
PASSAGGIO 1 Riempire la brocca con la quantità necessaria
di acqua di preriscaldamento (da 6 a 8 tazze - ref. 11862109)
o (da 3 a 4 tazze - ref. 11863109) e posizionarla sul centro
del fornello a gas (a). Assicurarsi che l'apparecchio venga
utilizzato su una supericie orizzontale e stabile.
PASSAGGIO 2 Fissare il iltro (6) all'imbuto (7) tirando la
catena del iltro attraverso il tubo di vetro e issando il gancio
metallico sull'estremità del tubo. Collocare l'imbuto (7) nella
brocca (3). Assicurarsi che sia completamente sigillato.
Aggiungere la quantità necessaria di caè macinato
nell'imbuto. Posizionare il coperchio (8) sopra l'imbuto.
PASSAGGIO 3 Accendere il fornello a gas (girare la manopola)
per rilasciare il gas (13) già presente all'interno e accenderlo.
PASSAGGIO 4 L'acqua salirà dall'imbuto. Assicurarsi che tutti
i fondi siano completamente saturi d'acqua, mescolandoli
delicatamente col cucchiaio in dotazione. Lasciare in infusione
per 4 minuti. Posizionare il coperchio (8) sopra l'imbuto.
ATTENZIONE: Quando l'acqua arriva ino all'imbuto (7)
rimarrà dell'acqua nella brocca (3).
PASSAGGIO 5 Spegnere il fornello a gas dopo 4 minuti; il
caè tornerà nella brocca (3).
PASSAGGIO 6 Rimuovere l'imbuto (7) e tirare la catena del
iltro (6) per rilasciare il gancio dal tubo di vetro. Posizionare
l'imbuto sul supporto dell'imbuto (11). Adesso non resta che
gustarsi un buon caè. Per mantenere il caè caldo più a
lungo, il coperchio della brocca (4) deve rimanere in posizione
con l'elemento riscaldante (fornello a gas (a) o piastra
riscaldante (b)) tenuto al minimo.
ATTENZIONE: riempire la brocca (3) solo con acqua pulita.
Non aggiungere latte o altri liquidi nella brocca.
Per preparare una quantità minore di caè serve
proporzionalmente meno caè macinato.
ATTENZIONE: utilizzare solamente il iltro del caè (6) in
dotazione con l'apparecchio. Non usare mai iltri di carta.
Dopo pochi minuti, l'acqua inizierà a luire attraverso il tubo
nell'imbuto (7) dove rimarrà per quattro minuti.
Nota: aprire con cura il coperchio dell'imbuto (8) all'inizio del
processo di infusione. Ci si potrebbe scottare se il coperchio
viene rimosso durante i cicli di infusione.
Una volta completato il processo di infusione, è necessario
spegnere il fornello a gas o la piastra riscaldante; questo non
viene fatto automaticamente.
È possibile accendere nuovamente la piastra riscaldante per
mantenere caldo il caè per tutto
il tempo che si desidera.
Dopo il ciclo, l'imbuto (7) può essere rimosso e
posizionato sul supporto dell'imbuto (11).
Nota: pulire accuratamente il iltro del caè (6) e
l'imbuto (7) dopo ogni utilizzo.
NOTA: entrambi i suggerimenti di
preparazione precedenti (1
st
e 2
nd
) possono
essere implementati anche con la piastra
riscaldante.
PASSAGGIO 1 Collocare la piastra
riscaldante su una supericie orizzontale.
PASSAGGIO 2 Collegare la piastra
riscaldante.
PASSAGGIO 3 Posizionare la caettiera
sottovuoto MOCCA sulla base.
PASSAGGIO 4 Accendere l'apparecchio e ruotare la
manopola su "Max". Ci vorranno alcuni secondi prima che la
piastra riscaldante raggiunga la temperatura desiderata.
PASSAGGIO 5 L'acqua salirà dall'imbuto superiore. Lasciare
il caè in infusione per circa 4 minuti.
PASSAGGIO 6 Quindi spegnere l'apparecchio (portarlo su
"OFF", si sentirà uno scatto). Rimuovere delicatamente la
caettiera sottovuoto MOCCA dalla piastra riscaldante.
PREPARAZIONE
CON LA PIASTRA
RISCALDANTE
53
NL
Gebruiksaanwijzing
Caettiera Sottovuoto
52
PULIZIA DELLA
CAFFETTIERA
SOTTOVUOTO
AVVERTENZA: Staccare con cautela la brocca (3) senza
l'imbuto (7) sulla parte superiore. Inserire l'imbuto (7) nel
supporto dell'imbuto (11). Non usare mai prodotti chimici,
lana d'acciaio o detergenti abrasivi per pulire la caettiera
sottovuoto. Pulire la brocca (3) solo con un panno umido.
Pulire la Caettiera sottovuoto dopo ogni uso. Le parti
seguenti sono compatibili con l’uso nella lavastoviglie:
3 Caraa 8 Coperchio dell'imbuto
4 Coperchio della caraa 9 Cucchiaio di misurazione
5 Guarnizione 10 Cucchiaino per mescolare
6 Filtro 11 Supporto dell'imbuto
7 Imbuto 12 Pennello
Assicurarsi che nel iltro (6) non siano presenti chicchi di
caè residui prima di inserirlo nella lavastoviglie.
Sciacquare la brocca con acqua corrente calda e pulita.
Quindi stroinare l'interno della brocca con la spazzola (12) in
dotazione e del sapone. Risciacquare abbondantemente.
Bij het gebruik van kofiezetapparaten dienen altijd
voorzorgsmaatregelen waaronder de volgende in acht te worden
genomen:
Lees alle informatie door voordat u het apparaat voor de eerste
keer gebruikt. Het niet opvolgen van de instructies en veiligheids
-
aanwijzingen kan leiden tot gevaarlijke situaties.
Controleer het apparaat na het uitpakken op beschadigingen.
Gebruik het apparaat niet als u niet zeker weet of het beschadigd
is en neem in dat geval contact op met de verkoper.
Houd het verpakkingsmateriaal (karton, plastic zakken enz.) bui
-
ten het bereik van kinderen (risico op verstikking of verwonding).
Gebruik het koiezetapparaat niet op een andere manier dan het
gebruiksdoel.
Deze vacuüm koiezetter is alleen bedoeld voor huishoudelijk
gebruik. Niet buitenshuis gebruiken.
Deze koiezetter dient uitsluitend met de bijgeleverde voet wor
-
den gebruikt.
Zet het apparaat niet op of dicht bij een heet gas- of elektrisch
fornuis dat aan staat, of in een hete oven.
WAARSCHUWING! Verkeerd gebruik kan tot letsel leiden!
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade of
verwondingen veroorzaakt door verkeerd of onbedoeld gebruik.
Gebruik het koiezetapparaat uitsluitend voor het beoogde doel.
Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
BELANGRIJKE
VOORZORGSMAATREGELEN
Gefeliciteerd! U bent de trotse bezitter van een MOCCA
Vacuüm Koiezetter van BODUM®. Lees deze instructies
zorgvuldig door voordat u de Vacuüm koiezetter gebruikt.
NEDERLANDS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Bodum K11862-109 Manuale utente

Categoria
Macchine da caffè
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per