Samson Technologies SAMETEORITE Manuale utente

Categoria
Microfoni
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

EN FR DE ES IT
Congratulazioni per aver acquistato il
microfono a condensatore da studio con
collegamento USB modello Meteorite
di Samson. Il Meteorite rappresenta
il raggiungimento dell'apice nella
storia della produzione di microfoni di
prima qualità che ha visto protagonista
Samson ed è un prodotto che posiziona
la società all'avanguardia nella
tecnologia dei microfoni digitali.
Il Meteorite è un microfono da
studio professionale con una capsula
microfonica a condensatore da studio
di grandi dimensioni, inserita in una
struttura dal design unico con una base magnetica che consente al microfono
di essere agevolmente direzionato verso la sorgente sonora. Il microfono è
dotato di convertitori digitali incorporati di elevata qualità per registrazioni di
suoni dalla purezza cristallina. Il modello Meteorite è tutto ciò che serve per
iniziare ad effettuare registrazioni sul computer - basta inserire il cavo USB
collegato, lanciare il software audio preferito e iniziare a registrare.
Con la sua frequenza estesa e la sua rapida risposta
al transiente, il modello Meteorite riproduce qualsiasi
esecuzione con precisione e chiarezza incredibili.
È fantastico anche per l'uso con tecnologia VoIP, la
comunicazione a mezzo chat e la trasmissione via
web.
Che si stia registrando la più recente idea per
una canzone, un podcast, o il prossimo grande
successo del proprio complesso, il modello Meteorite
costituisce la soluzione più semplice e più completa
per registrazioni di elevata qualità su un Mac o un
PC. Basta collegarlo e iniziare a creare!
INTRODUZIONE
COMPONENTI DEL MICROFONO
Spia indicante lo stato
Un LED bicolore assume colore blu
per indicare lo stato di alimentazione
e colore rosso lampeggiante quando
il segnale di ingresso è distorto.
Capsula
Capsula microfonica da studio
di elevata qualità con pattern
polare cardioide di pick-up di
grandi dimensioni (14 mm).
Schermo antivento
Una griglia a doppio strato pro-
tegge la capsula e contribuisce
a ridurre il rumore del vento
e i pop.
Cavo USB
Cavo USB per interfaccia con PC o Mac.
Base magnetica
Il microfono è montato su una base
magnetica che fornisce una gamma
completa di opzioni di spostamento
e posizionamento ottimali per tutte
le applicazioni nel campo della
registrazione.
EN FR DE ES IT
Posizionare il microfono Meteorite
nella base sulla scrivania. Si av-
vertirà che il microfono entra nella
sua sede con uno scatto a seguito
del collegamento magnetico.
Posizionare il
microfono rivolto
verso la sorgente sonora
ruotandolo e inclinandolo
sulla base.
Inserire il cavo USB in
una porta disponibile sul
computer.
Guida introduttiva
Eseguire le operazioni indicate in quanto questo esempio rappresenta
una configurazione tipica per iniziare a registrare il suono della voce:
Lanciare il software audio.
Selezionare il microfono Meteorite
come dispositivo audio di ingresso
e creare una traccia mono sul
software come traccia vocale.
Premere REGISTRAZIONE e iniziare a catturare il suono dell'esecuzione!
Attivare l'uscita del monitor (mettendola su
ON) in modo da sentire l'ingresso del microfono
all'ingresso della traccia. Se si utilizzano degli
altoparlanti, è possibile voler disattivare l'uscita del
monitor (mettendola su OFF) per evitare l'effetto Larsen. Impostare il livello del Meteorite
alzando lentamente il livello del microfono mentre si canta o si parla nel microfono al
livello che si avrebbe durante una performance. Se si vede che la spia indicante il picco
si illumina assumendo colore rosso, il segnale
risulterà distorto. Ruotare verso il basso il
controllo del livello del microfono fino a che la
spia non ha più colore rosso e non lampeggia più.
Guida introduttiva
L R
No Effects
Tracks
Mono 1
Samson Meteorite Mic
My instrument is connected with:
L R
No Effects
Tracks
Input Source:
Recording Level:
Monitor:
Mono 1 (Samson Meteorite Mic)
On
EN FR DE ES IT
Installare il microfono Meteorite è una procedura semplice che richiede
solo pochi minuti. Basta collegare il cavo USB in dotazione e dare inizio
alla registrazione. I paragrafi seguenti del presente manuale forniscono
delle istruzioni dettagliate per la configurazione del Meteorite con i
sistemi operativi Windows o MAC.
Windows
1. La prima volta che si inserisce il Meteorite in una porta USB,
Windows installerà i driver universali USB per quella porta.
2. Per impostare il microfono Meteorite come dispositivo di registra-
zione / ingresso predefinito, o per modificare le sue impostazioni,
aprire Pannello di controllo - Impostazioni hardware e suono e fare
clic su SUONO. Sotto l'etichetta Registrazione, si può selezionare
Samson Meteorite dall'elenco dei dispositivi e premere il pulsante
Imposta come predefinito per configurarlo come dispositivo di
ingresso audio predefinito.
3. Per impostare il guadagno del microfono, fare clic sul pulsante
Proprietà e poi selezionare l'etichetta Livelli. Far scorrere l'unità di
controllo fino al raggiungimento del livello desiderato. Se si rileva
che il LED presente sul gancio del microfono assume colore rosso
e si accende frequentemente, abbassare questo comando fino a
che il LED non sia più rosso e cessi di lampeggiare.
Apple MAC OSX
1. Per iniziare a utilizzare il microfono Meteorite di Samson, basta
inserirlo. Il LED si accenderà ad indicare che sta ricevendo ali-
mentazione USB. Il sistema operativo MAC riconoscerà il disposi-
tivo audio USB e installerà automaticamente un driver universale.
2. Per selezionare il Meteorite come ingresso audio del computer,
aprire Preferenze del sistema sul dock o il menu principale Apple.
3. Successivamente, aprire Preferenze suono, scegliere l'etichetta
Ingresso e selezionare Meteorite. Per impostare il guadagno del
microfono, regolare lo slider del volume di ingresso situato in
basso all'interno della finestra di dialogo Suono. Il misuratore del
livello di ingresso indicherà il livello di registrazione.
Congurazione del computer
Pattern polare: . . . . . . . . . Cardioide
Capsula: . . . . . . . . . . . . Capsula a condensatore da 14 mm
Risposta in frequenza: . . . . . da 20 Hz a 20 kHz
Livello di pressione sonora
max.: . . . . . . . . . . . . . 120 dB
Sample rate: . . . . . . . . . . 44,1 / 48 kHz
Velocità di trasmissione: . . . . 16 bit
Requisiti di alimentazione: . . . 5 V 50 mA
Dimensioni: . . . . . . . . . . 1,96” x 2,63” (50 mm x 67 mm)
Peso: . . . . . . . . . . . . . 118 g (0,26 lb)
Speciche
In Samson, il miglioramento dei prodotti è ininterrotto, pertanto spe-
cifiche e immagini sono soggette a modifica senza preavviso.
IL PRESENTE DISPOSITIVO È CONFORME CON LA PARTE 15 DELLE
NORME FCC CLASSE B. IL FUNZIONAMENTO È SOGGETTO ALLE
SEGUENTI DUE CONDIZIONI: (1) IL DISPOSITIVO NON DEVE
CAUSARE INTERFERENZE DANNOSE E (2) IL DISPOSITIVO DEVE
ACCETTARE QUALSIASI INTERFERENZA RICEVUTA, COMPRESE
QUELLE CHE POTREBBERO PROVOCARNE IL FUNZIONAMENTO
INDESIDERATO. ADATTO PER USO DOMESTICO O IN UFFICIO.
Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de
su hogar. Existe un sistema especial de recolección de aparatos electrónicos usados,
de acuerdo con la legislación que exige un procedimiento adecuado de tratamiento,
recuperación y reciclaje.
Los usuarios domésticos de los 28 estados miembros de la UE, de Suiza y de Noruega pueden
devolver sus aparatos electrónicos usados, sin costo alguno, a los centros de recolección
designados o a un comercio minorista (si adquieren un producto nuevo similar).
Si se encuentra en un país no mencionado anteriormente, póngase en contacto con las autori-
dades locales para que le indiquen cuál es el método correcto para deshacerse del aparato.
De esta manera, se asegurará de que el producto desechado se someta a los tratamientos
necesarios de recuperación y reciclaje y se eviten así los posibles efectos negativos para el
medioambiente y la salud humana.
Il prodotto non va smaltito con i rifiuti domestici generici. Per i prodotti elettronici
usati è previsto un sistema di raccolta distinto in conformità con quanto stabilito dalle
normative che richiedono un adeguato trattamento, recupero e riciclaggio.
I privati nei 28 Paesi membri dell'Unione Europea, in Svizzera e Norvegia possono
rendere gratuitamente i propri prodotti elettronici usati presso impianti di raccolta specifici o
presso un qualsiasi rivenditore (in caso di acquisto di un nuovo prodotto).
Per i Paesi non indicati in precedenza, rivolgersi alle autorità locali per maggiori informazioni
in merito al metodo di smaltimento corretto.
Così facendo si garantisce che il prodotto smaltito venga sottoposto alle necessarie procedure
di trattamento, recupero e riciclaggio e che vengano impediti potenziali effetti negativi
sull'ambiente e sulla salute.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Samson Technologies SAMETEORITE Manuale utente

Categoria
Microfoni
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per