Samson SWGMMSLAV Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Go Mic Mobile
Importanti indicazioni di sicurezza
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI
SCOSSA ELETTRICA, NON RIMUOVERE LA
COPERTURA (O IL RETRO). ALL'INTERNO
NON SONO PRESENTI PARTI RIPARABILI
DALL'UTENTE. AFFIDARE QUALSIASI
RIPARAZIONE A PERSONALE QUALIFICATO.
Il simbolo del fulmine con punta
a forma di freccia all'interno di
un triangolo equilatero indica la
presenza di tensione pericolosa non
isolata all'interno del prodotto di potenza tale da
costituire rischio di folgorazione.
Il punto esclamativo all'interno
di un triangolo equilatero
indica la presenza di istruzioni
importanti sul funzionamento
o la manutenzione dell'apparecchio nella
documentazione fornita insieme al prodotto.
ATTENZIONE
RISCHIO DI FOLGORAZIONE!
NON APRIRE!
AVVERTENZA
PER PREVENIRE IL RISCHIO DI INCENDIO O SCOSSA ELETTRICA. NON USARE
QUESTA SPINA CON UN CAVO DI PROLUNGA O PRESE DI ALTRO TIPO, A MENO CHE
LE LAMELLE NON POSSANO ESSERE INSERITE COMPLETAMENTE PER EVITARNE
L'ESPOSIZIONE. PER PREVENIRE IL RISCHIO DI INCENDIO O SCOSSA ELETTRICA.
NON ESPORRE L'APPARECCHIO A PIOGGIA O UMIDITÀ. PER PREVENIRE IL RISCHIO DI
SCOSSA ELETTRICA, INSERIRE COMPLETAMENTE LA LAMELLA LARGA NELLA FESSURA
CORRISPONDENTE.
Il prodotto non va smaltito con i rifiuti domestici generici. Esiste un sistema di raccolta
separata per gli apparecchi elettronici usati, conformemente alla legislazione che ne
impone il corretto trattamento, recupero e riciclaggio.
Gli utenti privati dei 28 stati membri dell'UE, Svizzera e Norvegia possono portare
gratuitamente i propri apparecchi elettronici usati presso le apposite strutture di raccolta o al
rivenditore (quando si acquista un nuovo prodotto simile).
Gli utenti privati dei Paesi non compresi tra quelli summenzionati devono contattare le autorità
locali per conoscere la corretta modalità di smaltimento.
In questo modo il prodotto sarà sottoposto al trattamento, recupero e riciclaggio necessari,
prevenendo i potenziali effetti negativi sull'ambiente e la salute umana.
Manuale per l'uso
75
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Importanti indicazioni di sicurezza
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Osservare tutte le avvertenze.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non usare l'apparecchio in prossimità di
acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno
asciutto.
7. Non bloccare le aperture di ventilazione.
Installare secondo le istruzioni del
costruttore.
8. Non installare in prossimità di fonti
di calore come radiatori, diffusori di
aria calda, stufe o altri apparecchi
(amplificatori compresi) che producono
calore.
9. Non rimuovere gli elementi di sicurezza
della spina polarizzata o con messa a
terra. Una spina polarizzata è dotata
di due lamelle, di cui una più larga
dell'altra. Una spina con messa a terra
è dotata di due lamelle e un terzo
contatto di terra. La lamella larga e
quella di messa a terra sono dispositivi
di sicurezza. Se la spina fornita non si
adatta alla presa di corrente, consultare
un elettricista per sostituire la presa.
10. Installare il cavo di alimentazione
affinché non venga calpestato
o schiacciato, in particolare in
corrispondenza della spina, dalla presa e
del punto di uscita dall'apparecchio.
11. Usare esclusivamente accessori
raccomandati dal costruttore.
12. Usare esclusivamente con il carrello,
stand, treppiede, supporto o tavolo
specificato dal costruttore o venduto
insieme all'apparecchio. Quando si
utilizza un carrello, prestare attenzione
durante lo spostamento della
combinazione carrello/apparecchio per
evitare lesioni dovute al ribaltamento.
13. Scollegare l'apparecchio dalla rete
elettrica durante i temporali o in caso di
mancato utilizzo per periodi prolungati.
14. Affidare qualsiasi intervento di assistenza
a personale qualificato. È necessario un
intervento se l'apparecchio ha subito
danni di qualsiasi tipo, ad esempio al
cavo di alimentazione o alla spina, se
è caduto, è stato esposto a pioggia o
umidità, se al suo interno sono penetrati
liquidi o oggetti, o se non funziona
correttamente.
15. Non esporre l'apparecchio a schizzi o
gocce d'acqua e non collocare oggetti
pieni d'acqua, ad esempio vasi,
sull'apparecchio.
16. Attenzione! Per evitare il rischio di
scossa elettrica, inserire completamente
la lamella larga nella fessura
corrispondente.
17. Assicurare una buona ventilazione
intorno all'intera unità.
18. L'adattatore CA è utilizzato come
dispositivo di disconnessione principale,
e deve rimanere sempre accessibile.
19. Non esporre le batterie (gruppo batteria
o batterie installate) a calore eccessivo
come luce solare, fuoco, ecc.
Go Mic Mobile
76
Importanti indicazioni di sicurezza
Nota FCC
1. Questo dispositivo è conforme con la Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è subordi-
nato alle due condizioni seguenti:
(1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose.
(2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse interferenze
che possano causare un funzionamento indesiderato.
2. Cambiamenti o modifiche non approvati espressamente dalla parte responsabile della confor-
mità possono rendere nulla l'autorità dell'utente a utilizzare l'apparecchio.
Nota FCC
Questo apparecchio è stato testato ed è risultato conforme ai limiti previsti per i dispositivi
digitali di classe B secondo la Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono concepiti per garantire
una ragionevole protezione contro interferenze dannose in un impianto residenziale.
Questo apparecchio genera, usa e può irradiare energia in radiofrequenza e, se installato e usato
non conformemente alle istruzioni, può provocare interferenze dannose alle comunicazioni ra-
dio. Tuttavia, non si fornisce alcuna garanzia sull'assenza di interferenze in particolari impianti.
Se l'apparecchio causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, verificabili
spegnendo e accendendo l'apparecchio, si invita l'utente a tentare di risolvere il problema ricor-
rendo a una o più delle seguenti misure:
Riorientare o spostare l'antenna ricevente.
Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
Collegare l'apparecchio a una presa collocata su un circuito diverso da quello a cui è
collegato il ricevitore.
Contattare il rivenditore o un tecnico radio/TV per assistenza.
Dichiarazione di esposizione alle radiofrequenze (SAR)
Questo dispositivo è stato progettato e prodotto in modo tale da non superare i limiti di
esposizione alle radio frequenze (RF) stabiliti dalla Federal Communications Commission del
Governo degli Stati Uniti.
L’esposizione standard dei dispositivi wireless impiega un’unità di misura nota come tasso di
assorbimento specifico o SAR. Il limite SAR stabilito dalla FCC è pari a 1.6W/kg. I test relativi
al SAR sono condotti utilizzando posizioni operative standard accettate dalla FCC impostando
il dispositivo in modo che trasmetta al suo livello di potenza massimo nominale certificato su
bande di frequenza testate.
Mantenere la conformità con i requisiti di esposizione RF della FCC
La somma massima del SAR è stata pari a: 0.90W/Kg 1g Body SAR per GMM, 0.61W/Kg 1g
Body SAR per HXD2, 0.48W/Kg 1g Body SAR per PXD2.
AVVERTENZA: Non esporre la batteria (batteria, batterie o accumulatore) a un livello di calore
eccessivo dovuto a luce del sole, fuoco o simili.
Con il presente documento, Samson Technologies Corp. dichiara che il dispositivo wireless Go
Mic Mobile è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della direttiva
2014/53/UE. La dichiarazione di conformità può essere consultata all'indirizzo
http://www.samsontech.com/site_media/support/manuals/GMM_DOC.pdf
Manuale per l'uso
77
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Introduzione
Grazie per aver acquistato il sistema wireless Go Mic Mobile di Samson. Il Go
Mic Mobile è un doppio sistema wireless progettato per offrire audio di qualità
professionale per video mobili. Collega e mixa due trasmettitori al GMM e trasforma
il tuo dispositivo mobile in uno studio di produzione video completo. È la soluzione
ideale per giornalisti, registi, videografi o per chiunque desideri aggiungere audio
wireless ai propri progetti video.
Il Go Mic Mobile include tutti i cavi necessari per collegare il ricevitore Go Mic
Mobile (GMM) a uno smartphone o a una videocamera digitale (con un ingresso
audio). Il Go Mic Mobile funziona con dispositivi iOS, Android, Mac OS e Windows.
I bracci di bloccaggio consentono di montare il ricevitore Go Mic Mobile direttamente
alla parte posteriore di uno smartphone, senza intralciare l’obiettivo del telefono.
I bracci possono essere rimossi per fissare il ricevitore a un tablet (servendosi
delle fascette con velcro in dotazione) o per fissarlo a una videocamera servendosi
dell’adattatore per attacco a slitta in dotazione.
Queste pagine forniscono la descrizione dettagliata delle caratteristiche del sistema
wireless Go Mic Mobile, istruzioni passo-passo per la sua configurazione e l'uso, e
specifiche tecniche complete. Se il sistema wireless è stato acquistato negli Stati
Uniti, è allegata una scheda di registrazione: compilarla seguendo le istruzioni per
ricevere assistenza tecnica online e informazioni aggiornate su questo e altri prodotti
Samson in futuro. Inoltre, è possibile visitare il sito web www.samsontech.com per
informazioni complete sulla nostra linea di prodotti.
Si raccomanda di conservare i seguenti dati come riferimento, oltre a una copia della
ricevuta di acquisto.
Numero di serie di trasmettitore e ricevitore: _________________________________
Data di acquisto: ___________________________________________________
In caso di domande o commenti sul sistema di microfono wireless Go Mic Mobile o
qualsiasi altro prodotto di Samson, contattateci senza esitazioni all’indirizzo
Seguendo le istruzioni per la cura e la manutenzione, il sistema wireless Go Mic Mobile
funzionerà senza problemi per diversi anni. Per eventuali interventi di assistenza sul
Go Mic Mobile, è necessario ottenere un numero di autorizzazione al reso (RA) prima
di inviare il prodotto a Samson. Senza tale numero il prodotto non sarà preso in carico.
Recarsi alla pagina www.samsontech.com/ra per ottenere un numero RA prima di inviare il
prodotto. Conservare i materiali da imballaggio originali e, se possibile, inviare il prodotto
nel suo imballo originale. Se il sistema wireless Go Mic Mobile è stato acquistato fuori
dagli Stati Uniti, contattare il distributore locale per dettagli sulla garanzia e informazioni
sull'assistenza.
Go Mic Mobile
78
Ricarica della batteria del ricevitore del Go Mic Mobile
Come sfruttare al massimo la batteria ricaricabile:
Ricaricare completamente la batteria prima del primo
utilizzo.
Ricaricare completamente la batteria prima di ogni utilizzo.
Una volta caricata la batteria, scollegare l’adattatore dalla
presa.
La temperatura ideale di utilizzo e conservazione della
batteria è compresa tra 10°C e 30°C (da 50°F a 86°F). Le
prestazioni e la durata della batteria possono diminuire a
temperature inferiori a 10°C (50°F).
Per prolungare la durata di vita della batteria, spegnere il
ricevitore Go Mic Mobile quando non è in uso.
Il ricevitore Go Mic Mobile presenta una batteria ricaricabile agli ioni di litio.
Il ricevitore viene ricaricato tramite il jack Mini USB situato sul lato del ricevitore.
Per caricare il ricevitore, servirsi del cavo di ricarica USB in dotazione e
dell’adattatore CA. La ricarica può essere anche eseguita con adattatori CA da 5V di
terzi, oppure collegando gli apparecchi a una porta USB standard del computer.
Il tempo totale per una ricarica completa è di 3 ore se si utilizza un caricabatterie
rapido o una porta USB di ricarica rapida (con un simbolo del fulmine accanto), ma
se collegato a una “porta USB standard del computer” occorreranno 10 ore.
La durata massima della batteria a piena carica è di circa 7–13 ore.
Nota: il ricevitore del Go Mic Mobile non si ricarica tramite la porta Micro USB,
quindi il livello della batteria cala se collegato a un computer. Se si desidera
alimentare il ricevitore mentre è collegato a un dispositivo, occorrerà collegare anche
la porta Mini USB al computer o a un adattatore CA.
Manuale per l'uso
79
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
1. Tasto di accensione/collegamento
(power/pair) – Tenere premuto
questo tasto per meno di
5 secondi per accendere
o spegnere l'unità. Tenerlo
premuto per più di 5 secondi
per entrare in modalità di
collegamento.
Nota: il ricevitore e il
trasmettitore del Go Mic Mobile
sono pre-collegati di fabbrica.
2. Interruttore di selezione uscita
analogica – Configura il
cablaggio dell’uscita analogica.
Le posizioni OUT 1 & 2 sono
indicate per il collegamento
all’ingresso cuffie TRRS di uno
smartphone L’uscita cuffie/linea è indicata al collegamento del ricevitore a una
videocamera, a un mixer o alle cuffie.
3. Comando VOL – Questo cursore imposta il livello del segnale audio inviato alle
uscite digitali e analogiche del ricevitore.
4. Interruttore MIX / 2 CH – Imposta l’uscita audio del ricevitore per un mono misto o
per una divisione sinistra e destra.
5. Indicatori CH 1 & CH 2 – Quando sono accesi di colore bianco, i LED indicano che
il ricevitore è collegato a un trasmettitore. Quando l’ingresso del trasmettitore o
l’uscita del ricevitore sono tagliati, i LED lampeggiano di rosso.
6. Spia di carica della batteria – La spia diventa verde quando la batteria è carica,
rossa quando la batteria è scarica e arancione quando la batteria è in carica.
7. Spia di alimentazione – Questa spia diventa verde quando il ricevitore del Go Mic
Mobile è acceso.
8. Uscita AUDIO USB – Servirsi di questa uscita per il collegamento a un ingresso
audio digitale.
9. Jack OUT – Servirsi di questo jack da 3,5 mm per il collegamento a un ingresso
analogico o alle cuffie.
10. Porta di CARICA USB – Servirsi di questo jack Mini USB per collegare il ricevitore
del Go Mic Mobile all’adattatore CA in dotazione e caricarne la batteria interna.
11. Vite di bloccaggio – Girare a sinistra per allentare la vite e regolare il braccio di
montaggio. Girare a destra per bloccare in posizione il braccio di montaggio.
Go Mic Mobile Receiver (GMM) – Descrizione
10
1
3
4
2
5
6
9
8
11
7
Go Mic Mobile
80
12. Braccio di montaggio
regolabile – Questo
braccio di montaggio
è regolabile per fissare
il ricevitore GMM a
uno smartphone. Per
regolare, allentare la
vite di bloccaggio in
cima al ricevitore GMM.
Per fissare il braccio in
posizione, stringere la vite
di bloccaggio.
Nota: è possibile
rimuovere il bracco di
montaggio regolabile
allentando la vite di
bloccaggio, facendo
scorrere il braccio
in posizione chiusa
e quindi allentando
completamente la vite
di bloccaggio per poi staccarlo. Ora far
scorrere il braccio di montaggio fuori dal
ricevitore GMM e riposizionare la vite di
bloccaggio.
13. Braccio di montaggio fisso – I braccio
di montaggio fisso serve per fissare il
ricevitore GMM a uno smartphone. Un
adattatore da 1/4”-20 è in dotazione
per il montaggio del GMM a un
treppiede standard per videocamera. Per
rimuovere il braccio di montaggio fisso,
svitare le due viti con testa a croce.
14. Adattatore attacco a slitta - Questo
adattatore rimovibile con attacco a slitta
serve per il collegamento del ricevitore
GMM a una videocamera o a una
macchina da presa portatile.
15. Area di fissaggio a strappo - Servirsi dei
pezzi di velcro autoadesivo in dotazione per fissare il GMM a un tablet. Prima
di fissare il GMM a un tablet, rimuovere i bracci di montaggio standard e/o
l’adattatore a slitta.
14
15
Ricevitore Go Mic Mobile (GMM) – Descrizione
12
13
Manuale per l'uso
81
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Trasmettitore Handheld HXD2 – Descrizione
1. Spia di stato – Questo LED mostra a display la
modalità di funzionamento.
2. Interruttore di accensione/collegamento (power/
pair) – Tenere premuto questo tasto per
meno di 5 secondi per accendere o spegnere
l'apparecchio. Premerlo per più di 5 secondi
per entrare in modalità di collegamento.
3. Coperchio batterie – Svitare il coperchio e
farlo scorrere verso il basso per aprire il vano
batterie del Go Mic Mobile.
4. Vano batterie – Aprire il vano batterie
premendo la linguetta e sollevando il
coperchio. Inserire due batterie AA (LR6)
standard, prestando attenzione ai simboli di
polarità +/− indicati.
AVVERTENZA: non inserire le batterie
al contrario per evitare gravi danni al
trasmettitore e l'annullamento della garanzia.
5. Controllo GAIN in ingresso – Questo
controllo regola la sensibilità di ingresso
del trasmettitore. Il comando è stato
preconfigurato di fabbrica in modo da offrire
il livello ottimale per la speciale capsula
per microfono fornita con il sistema Go Mic
Mobile. Per questo motivo consigliamo di
non regolarlo manualmente. Se necessario,
tuttavia, sarà possibile utilizzare il cacciavite
in plastica in dotazione per alzare o abbassare
il livello di ingresso.
6. Cacciavite in plastica – Serve a regolare il
controllo GAIN di ingresso.
Go Mic Mobile
82
1. Porta di ingresso – Collegare il dispositivo di
ingresso tramite il connettore mini-XLR. Con
il PXD2 è fornito un microfono lavalier.
2. Spia di stato – Questo LED mostra a display la
modalità di funzionamento.
3. Interruttore di accensione/collegamento (power/
pair) – Tenere premuto questo tasto per
meno di 5 secondi per accendere o spegnere
l'apparecchio. Premerlo per più di 5 secondi
per entrare in modalità di collegamento.
4. Controllo GAIN in ingresso – Questo controllo
regola la sensibilità di ingresso del
trasmettitore.
5. Vano batterie – Inserire due batterie AA (LR6)
standard, prestando attenzione ai simboli di
polarità +/− indicati.
AVVERTENZA: non inserire le batterie al
contrario per evitare gravi danni al PXD2 e
l'annullamento della garanzia.
6. Cacciavite in plastica – Serve a regolare il
controllo GAIN di ingresso.
Trasmettitore Belt Pack PXD2 – Descrizione
12 3
4
5
6
Manuale per l'uso
83
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Primi passi – Collegamento
Il sistema Go Mic Mobile è fornito pre-collegato di fabbrica. Se, per qualsiasi motivo,
occorre ricollegare il sistema, procedere come segue:
1. Accendere il ricevitore Go Mic Mobile (GMM) e il trasmettitore Go Mic Mobile
premendo i rispettivi tasti Power/Pair per meno di 5 secondi.
2. Sul GMM, tenere premuto il tasto Power/Pair per più di 5 secondi. Il LED CH1
inizia a lampeggiare lentamente.
3. Sul trasmettitore Go Mic Mobile, tenere premuto il tasto Power/Pair per più di 5
secondi. Il LED del trasmettitore inizia a lampeggiare lentamente.
4. Quando il ricevitore e il trasmettitore sono collegati, i LED lampeggiano
rapidamente e quello sul trasmettitore diventa verde fisso, mentre il LED CH 1
GMM diventa bianco fisso. Il LED CH2 del ricevitore Go Mic Mobile ora inizia a
lampeggiare lentamente.
5. Per collegare un secondo trasmettitore, tenere premuto il tasto Power/Pair sul
secondo trasmettitore per più di 5 secondi. Il LED del trasmettitore inizia a
lampeggiare lentamente. Quando il ricevitore e il trasmettitore sono collegati, i
LED lampeggiano rapidamente e l’indicatore sul secondo trasmettitore diventa
verde fisso, mentre il LED CH2 GMM diventa bianco fisso.
Nota: se non si desidera collegare un secondo trasmettitore, il ricevitore uscirà
dalla modalità di collegamento dopo 20 secondi.
7. Per ricollegare i trasmettitori collegati al ricevitore Go Mic Mobile, tenere
premuto il tasto Power/Pair sul ricevitore per più di 5 secondi. Il ricevitore
cancella i trasmettitori attualmente collegati ed entra in modalità di
collegamento. Se nessun trasmettitore viene collegato al ricevitore, il GMM
annulla l’operazione e torna alla modalità di collegamento precedente.
Nota: al momento di collegare il sistema Go Mic Mobile, assicurarsi che un solo
ricevitore GMM sia acceso e un solo microfono alla volta sia in modalità di collega-
mento.
Go Mic Mobile
84
Primi passi - Collegamenti audio
Il Go Mic Mobile può essere collegato a uno smartphone servendosi dell’uscita
digitale Micro USB o dell’uscita analogica da 3,5 mm.
Collegamento a un dispositivo iOS (iPhone, iPad o iPod Touch)
Servendosi del cavo da Micro USB a Lightning in dotazione, collegare il cavo dl jack
di uscita USB Audio del GMM al connettore Lightning sul dispositivo iOS. Una volta
collegato, il dispositivo iOS riconoscerà il Go Mic Mobile come dispositivo di ingresso
audio.
Aprire un’applicazione di registrazione o video e avviare la registrazione.
Nota: si raccomanda di impostare il dispositivo iOS su “Non disturbare” o in
modalità Aereo per impedire che le registrazioni video o audio vengano interrotte da
una telefonata. Lasciare spenta la modalità Aereo per mantenere le informazioni di
geolocalizzazione taggate nei file video.
Collegamento a un dispositivo Android con l’uscita audio digitale
Il Go Mic Mobile offre una compatibilità audio digitale con dispositivi Android 5.0
(Lollipop) o successivi che consentano la connettività audio USB digitale. Non tutte
le applicazioni supportano l’audio USB e potrebbe essere necessario scaricare un’app
di terzi per utilizzare questa funzione. Per effettuare il collegamento servendosi del
jack di uscita audio USB, assicurarsi che il dispositivo Android accetti un ingresso
audio digitale. Servendosi del cavo da Micro USB a USB tipo C o da Micro USB a
Micro USB, collegare il cavo all’uscita audio Micro USB sul GMM e l’ingresso USB
del dispositivo mobile Android.
Collegamento a un dispositivo mobile con l’uscita audio analogica
Se il dispositivo mobile non accetta ingressi audio digitali, il GMM può essere
collegato servendosi dell’uscita analogica da 3,5 mm. Al momento di collegarsi a
uno smartphone, occorrerà impostare l’interruttore di scelta uscita analogica su Out
1 o Out 2 . Per la maggior parte degli smartphone, l’impostazione adeguata è l’Out
1 (CTIA / AHJ). Se il dispositivo mobile impiega il cablaggio OMTP per l’ingresso,
servirsi della posizione Out 2. Per maggiori informazioni sul cablaggio dello
smartphone, recarsi alla pagina www.samsontech.com/support/go-mic-mobile
Collegamento a un DSLR, a una cinecamera o a un mixer
Quando si collega il GMM a una videocamera DSLR, a una cincamera o a un mixer,
servirsi dell’uscita audio analogica da 3,5 mm inclusa. Impostare il selettore di
uscita su Line/Cuffie.
Monitoraggio con il Go Mic Mobile
L’uscita da 3,5 mm del GMM può essere utilizzata per monitorare l’audio trasmesso
al ricevitore. L’uscita cuffie segue l’interruttore MIX / 2 CH. Il livello delle cuffie è
controllato dal cursore VOL uscita e segue il livello di uscita dell’uscita audio USB.
Manuale per l'uso
85
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Primi passi - Impostazione del volume di sistema
Un buon audio può migliorare enormemente un video girato male, mentre un audio
cattivo è in grado di rovinare qualsiasi video. Per ottenere i risultati migliori al momento
di aggiungere audio a video con il Go Mic Mobile, è importante prestare attenzione al
guadagno dei trasmettitori e del ricevitore. Se il segnale è troppo alto, può provocare
sovraccarico o distorsione. Viceversa, se è troppo basso, può essere necessario alzarlo
in post-produzione, cosa che può aggiungere rumore di sottofondo.
I LED CH 1 e CH 2 del ricevitore GMM includono l’indicazione di picco o sovraccarico
quando l’ingresso al ricevitore (segnale inviato dal trasmettitore) è sovraccarico. Per
impostare il livello dei trasmettitori, mentre si parla nel trasmettitore Go Mic Mobile
alzare il comando Gain (all’interno dello scomparto batterie) fino a raggiungere
un buon livello di registrazione. Se il corrispondente indicatore CH lampeggia di
rosso, abbassare il comando Gain fino a quando non lampeggia più o si accende
occasionalmente in caso di segnali molto forti.
Una volta impostato il livello del trasmettitore, eseguire una registrazione di prova per
impostare il livello del ricevitore GMM. Se l’app di registrazione presenta un misuratore
di ingressi, regolare il comando VOL del ricevitore GMM in modo che il misuratore si
trovi il più possibile vicino a 0 dB (o taglio) senza superarlo.
Nota: il comando VOL del ricevitore non influisce sull’impostazione gain del
trasmettitore. Ad esempio, se i trasmettitori inviano un segnale distorto, abbassare il
volume del ricevitore non aggiusterà l’audio, abbasserà solo il livello complessivo del
segnale distorto.
Interruttore MIX / 2 CH
Il ricevitore GMM può essere collegato con due trasmettitori per ottenere audio da
due fonti audio indipendenti. L’interruttore MIX / 2 CH seleziona il modo in cui
l’audio verrà inviato alle uscite audio del ricevitore.
In posizione MIX, i due canali vengono mischiati in mono su entrambe le tracce
audio, sinistra e destra.
In posizione 2 CH, il trasmettitore CH 1 si trova sul canale audio sinistro e il
trasmettitore CH 2 sul canale audio destro. In modalità 2 CH gli ingressi possono
essere convogliati a una traccia diversa in un software di registrazione su computer
creando tracce individuali dall’ingresso sinistro o destro, o separando l’audio stereo
da un dispositivo di registrazione video per modificare i canali separatamente in post
produzione.
L’interruttore MIX / 2 CH mixa l’audio prima delle uscite audio del ricevitore GMM.
Non vi sono modifiche software all’applicazione per filmare o registrare su uno
smartphone, videocamera o computer.
Go Mic Mobile
Go Mic Mobile - Istruzioni di montaggio
Accessori di montaggio
Coperchio
Vite ad alette
Braccio di montaggio
regolabile
Adattatore attacco
a slitta
Braccio di montaggio
Velcro grande
Braccio di
montaggio 1/4”-20
Velcro piccolo
1. Allentare la vite di bloccaggio fino a quando non è possibile muovere il braccio di
montaggio regolabile.
2. Posizionare il ricevitore sul lato posteriore dello smartphone.
3. Far scorrere il braccio di montaggio regolabile in modo che si avvicini al bordo dello
smartphone.
4. Applicare pressione al braccio di montaggio regolabile e serrare la vite di bloccaggio.
Montaggio su smartphone
Owner’s Manual
1. Allentare completamente e rimuovere la vite di bloccaggio.
2. Far scorrere e rimuovere il braccio di montaggio regolabile.
3. Far scorrere il coperchio nel ricevitore e serrare la vite di bloccaggio
4. Rimuovere il braccio di montaggio fisso, svitando le due viti con testa a croce.
5. Fissare la fascetta di velcro grande staccando la pellicola di protezione dell’ade-
sivo dal lato posteriore e collocando la sezione di velcro grande sul retro del
ricevitore Go Mic Mobile.
6. Rimuovere la pellicola di protezione e posizionare il ricevitore sul retro del tablet.
7. Premere il ricevitore Go Mic Mobile contro il tablet per fissarlo.
8. Se il ricevitore Go Mic Mobile non è ben fissato, servirsi della piccola fascetta di
velcro aggiuntiva..
Montaggio su tablet
Go Mic Mobile
1. Fissare il braccio di montaggio da 1/4”-20 al ricevitore Go Mic Mobile rimuoven-
do innanzitutto il braccio di montaggio fisso servendosi delle due viti con testa a
croce.
2. Fissare il GMM al treppiede seguendo le istruzioni di montaggio di quest’ultimo.
3. Se il perno di montaggio da 1/4”-20 del treppiede è più lungo di 3/8”, servirsi
della vite in dotazione prima di montare il ricevitore Go Mic Mobile al treppiede.
4. Montare lo smartphone sul ricevitore Go Mic Mobile seguendo le istruzioni della
sezione “Montaggio su Smartphone”.
Montaggio su treppiede
Owner’s Manual
Fissaggio ad un adattatore a slitta
1. Rimuovere il braccio di montaggio fisso, rimuovendo le due viti.
2. Rimuovere il bracco di montaggio regolabile allentando la vite di bloccaggio,
facendo scorrere il braccio in posizione chiusa e quindi allentando
completamente la vite di bloccaggio per poi staccarlo.
3. Far scorrere il braccio di montaggio fuori dal ricevitore. Riposizionare il braccio
di montaggio regolabile con il coperchio.
4. Riposizionare la vite di bloccaggio
5. Posizionare l’adattatore con attacco a slitta in dotazione sulla parte inferiore del
ricevitore Go Mic Mobile, assicurandosi che sia ben fissato in modo che rimanga
in posizione quando collegato al ricevitore.
6. Servendosi di un cacciavite con testa a croce, fissare l’adattatore con attacco a
slitta al ricevitore, stringendo la vite in dotazione.
7. Far scorrere il ricevitore GMM nell’attacco a slitta del dispositivo di
collegamento.
8. Una volta posizionato, serrare la grande vite sull’attacco a slitta del ricevitore per
fissarlo in posizione.
Go Mic Mobile
90
Specifiche tecniche
Sistema wireless Go Mic Mobile
Portata di funzionamento 30 m (100') linea di vista
Frequenza operativa 2.406 ~ 2.478 GHz
Risposta di frequenza 10 Hz – 22 KHz
Temperatura operativa -10°C ~ +50°C
Versione Firmware V1.0
Versione Hardware V1.0
Rapporto segnale/rumore 90 dB (A) mic al guadagno minimo
78 dB (A) mic al guadagno massimo
Accessori Cavo da Micro USB a Lightning, cavo da Micro
USB a Micro USB, cavo da Micro USB a USB-C,
cavo da Mini-B USB a USB-A,
cavo audio da 3,5 mm, adattatore per attacco a
slitta
Ricevitore GMM
Max. Livello di uscita audio analogico +6 dBu, =4.4 Vpp, =70 mW per lato in
32Ω
Frequenza di campionamento USB Audio 48 kHz
Supporto audio USB Windows, Mac OS, iOS, Android, Linux
Durata della batteria 7 – 13 ore a seconda dell’uso
Alimentazione Batteria interna ricaricabile agli ioni di litio
Tensione operativa 5 V CC 500mA
Trasmettitore Handheld HXD2
Tipo di microfono Unidirezionale
Potenza in RF <10 mW EIRP
Requisiti di alimentazione Due batterie alcaline AA (LR6)
Durata batteria 20 ore
Trasmettitore Belt Pack PXD2
Connettore di ingresso Mini-XLR (P3)
Potenza in RF <10 mW EIRP
Requisiti di alimentazione Due batterie alcaline AA (LR6)
Durata batteria 20 ore
Samson migliora continuamente i suoi prodotti, pertanto specifiche tecniche e
immagini sono soggette a modifica senza preavviso.
Owner’s Manual
Dichiarazione
“Adatto per iPod”, “Adatto per iPhone” e “Adatto per iPad” significa che un accessorio
elettronico è stato progettato per il collegamento specifico a iPod, iPhone, o iPad, rispettiva-
mente, e che lo sviluppatore ha certificato che tale accessorio soddisfa i requisiti standard
operativi di Apple. Apple non è responsabile per l’utilizzo di questo dispositivo o per la sua
conformità agli standard di sicurezza e normativi. Va notato che l’uso di questo accessorio con
iPod, iPhone o iPad può influire sulle prestazioni wireless.
iPad, iPhone e iPod touch sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e
in altri Paesi. iPad Air e iPad mini sono marchi di fabbrica di Apple Inc. Il marchio di fabbrica
“iPhone” è utilizzato dietro licenza rilasciata da Aiphone K.K.
Adatto per
iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6,
iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5
iPad Pro (9.7”), iPad Pro (12.9”), iPad mini 4, iPad Air 2, iPad mini 3, iPad Air,
iPad mini 2, iPad mini, iPad (4a generazione)
iPod touch (6a generazione), iPod touch (5a generazione)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Samson SWGMMSLAV Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per