Panasonic EBX300 Manuale del proprietario

Categoria
Cellulari
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

77
Italiano
Sommario
Informazioni importanti ..................................................... 78
SAR .................................................................................. 84
Precauzioni e Manutenzione ............................................ 86
Caratteristiche tecniche .................................................... 88
Licenza ............................................................................. 89
Garanzia europea ............................................................. 90
78 Informazioni importanti
Informazioni importanti
Grazie per aver acquistato questo telefono cellulare digitale Panasonic. Questo
telefono è progettato per funzionare con reti GSM – GSM900, GSM1800 e
GSM1900. Inoltre, supporta il sistema GPRS per i collegamenti di dati in pacchetti.
Accertarsi che la batteria sia totalmente carica prima dell’uso.
Panasonic Mobile Communications Development of Europe Ltd. dichiara che
l’apparecchio EB-X300 è conforme ai requisiti essenziali e ad altri requisiti rilevanti
della direttiva 1999/5/CE.
Una dichiarazione di conformità a questo effetto è disponibile all’indirizzo:
http://www.panasonicmobile.com
Informazioni sulla sicurezza
È importante leggere e comprendere interamente le seguenti informazioni, in
quanto forniscono i dettagli essenziali per utilizzare il telefono in maniera sicura per
l’utente e per l’ambiente, oltre che per potersi conformare ai regolamenti in vigore
in materia di telefoni cellulari.
L’apparecchio deve essere caricato solo con il caricabatteria
approvato per assicurare il funzionamento ottimale del
telefono ed evitare danni allo stesso. L’utilizzo di un
caricabatteria diverso invalida l’approvazione conferita
all’apparecchio e può inoltre essere pericoloso. Assicurarsi
che la tensione del caricabatteria rapido da viaggio sia
compatibile con l’area di utilizzo quando si viaggia all’estero.
Il caricabatteria rapido da viaggio (EB-CAG70xx*) è fornito in
dotazione con il kit principale.
Nota* xx identifica la regione del caricabatteria, ad esempio AU, CN,
EU, UK, US.
L’uso di batterie diverse da quelle raccomandate dal
produttore può causare rischi per la sicurezza.
Alimentazione
Batteria
Informazioni importanti 79
Durante i viaggi in aereo è necessario spegnere il telefono
cellulare. L’utilizzo di telefoni cellulari in aereo può mettere a
repentaglio il funzionamento del velivolo, disturbare la rete
cellulare ed essere contrario alla legge. La mancata
osservanza di queste regole può causare la sospensione o il
rifiuto del trasgressore da parte dei servizi di telefonia
cellulare, un’azione legale o entrambe le misure.
Non incenerire o gettare la batteria come un rifiuto ordinario.
La batteria deve essere smaltita in conformità con il
regolamento locale e potrebbe essere riciclata.
Si raccomanda di non utilizzare l’apparecchio presso
stazioni di rifornimento. Si ricorda di osservare le restrizioni
sull’utilizzo di apparecchi radio presso depositi di carburante,
stabilimenti chimici o in luoghi dove siano in atto operazioni
di detonazione. Non esporre mai la batteria a temperature
estreme (oltre i 60°C).
È doveroso che il conducente eserciti in qualsiasi momento
il necessario controllo dell’auto. Non utilizzare il telefono
durante la guida. Prima di utilizzare il telefono parcheggiare
l’auto in un luogo sicuro. Non parlare nel microfono
dell’auricolare se ciò può distrarre dalla guida. Familiarizzare
sempre completamente con le disposizioni relative all’uso di
telefoni cellulari nell’area in cui si sta guidando e osservarle
senza eccezione.
È necessario usare la massima cautela quando si utilizza il
telefono in prossimità di dispositivi personali per uso medico,
ad esempio stimolatori cardiaci o apparecchi acustici.
Aereo
Smaltimento
della batteria
Non usare
Durante
la guida
Dispositivi
elettronici
80 Informazioni importanti
Quando il telefono, la batteria o gli accessori per la ricarica
sono bagnati, non utilizzare nessun tipo di attrezzatura di
riscaldamento, come il forno a microonde, un contenitore ad
alta pressione, un essiccatore o strumento simile. In tali casi
la batteria, il telefono e/o l’attrezzatura di ricarica potrebbero
subire delle perdite, riscaldarsi, espandersi, esplodere e/o
prendere fuoco. Inoltre, il prodotto o gli accessori potrebbero
generare dei fumi e i circuiti elettrici potrebbero danneggiarsi
e causare funzionamenti difettosi. Panasonic declina ogni
responsabilita per qualsiasi danno, diretto o indiretto, in
qualsiasi modo causato da uso improprio.
Per un utilizzo efficiente tenere in mano l’apparecchio come
un normale telefono. Per evitare il deterioramento della
qualità del segnale o della prestazione dell’antenna, non
toccare l’antenna né mettere le mani a coppa intorno ad essa
quando il telefono è acceso. (Vedere la sezione
“Dichiarazione SAR”).
Modifiche o accessori non autorizzati possono danneggiare
il telefono e violare i regolamenti applicabili. L’utilizzo di
modifiche o accessori non approvati può determinare
l’invalidazione della garanzia. Ciò non ha effetto sui diritti
dell’utente sanciti dalla legge.
Il display a cristalli liquidi (LCD) si basa su una tecnologia di
produzione ad alta precisione, e in alcuni casi i pixel
potrebbero risultare più chiari o scuri. Ciò è dovuto alle
caratteristiche del display LCD e non è un difetto di
produzione.
Si deve utilizzare questa apparecchiatura soltanto con
accessori omologati Panasonic per garantire prestazioni
ottimali ed evitare danni al telefono. Panasonic non è
pertanto responsabile per danni causati dall’uso di accessori
non omologati Panasonic.
Microonde
Importante
Informazioni importanti 81
Utilizzare questo telefono nel rispetto della legislazione
nazionale o internazionale vigente o di qualsiasi normativa
pertinente in materia di utilizzo in applicazioni e ambienti
specifici. Questo include in via non limitativa l’utilizzo
all’interno di ospedali, aerei, alla guida o in qualsiasi altra
situazione regolata da restrizioni.
Si raccomanda di creare una copia o un backup (in base alle
necessità) delle informazioni e dei dati importanti contenuti
nella memoria del telefono. Per evitare la perdita accidentale
dei dati, seguire tutte le istruzioni relative alla cura e alla
manutenzione del telefono e della relativa batteria. Panasonic
declina ogni responsabilità per qualsiasi perdita parziale o
totale dovuta a qualunque forma di perdita di dati, incluse in
via non limitativa perdite dirette e indirette (si includono in via
non limitativa perdite conseguenti, risparmi previsti, perdite di
guadagno).
Il telefono è in grado di memorizzare e comunicare
informazioni personali. Si raccomanda di prestare particolare
attenzione ed assicurarsi che qualsiasi informazione
personale o finanziaria sia memorizzata separatamente dal
telefono. Utilizzare le funzioni di sicurezza fornite dal
telefono (ad esempio la funzione di blocco del telefono e/o
della carta SIM) per proteggere le informazioni ivi contenute.
Panasonic declina ogni responsabilità per qualsiasi perdita
parziale o totale dovuta a qualunque forma di perdita di dati,
incluse in via non limitativa perdite dirette e indirette (si
includono in via non limitativa perdite conseguenti, risparmi
previsti, perdite di guadagno).
Il vostro cellulare è in grado di scaricare e memorizzare
informazioni e dati da fonti esterne. È precisa responsabilità
del cliente assicurarsi di non violare eventuali leggi di
copyright o altre leggi applicabili. Panasonic declina ogni
responsabilità per qualsiasi perdita parziale o totale dovuta a
qualunque forma di perdita di dati oppure a eventuali
Download
82 Informazioni importanti
violazioni delle leggi sul copyright o IPR (diritti sulla proprietà
intellettuale), incluse in via non limitativa perdite dirette o
indirette (si includono in via non limitativa perdite
conseguenti, risparmi previsti, perdite di guadagno).
Si consiglia di prestare la dovuta attenzione in merito all’uti-
lizzo della fotocamera interna. È precisa responsabilità
dell’utente assicurarsi di essere in possesso del permesso di
scattare fotografie a persone e oggetti, senza commettere
violazione di diritti personali o di terzi. È inoltre necessario
osservare la legislazione nazionale o internazionale vigente
o qualsiasi altra normativa pertinente in materia di utilizzo
della fotocamera in applicazioni e ambienti specifici. Questo
include astenersi dall’uso della fotocamera in luoghi dove
può essere vietato l’uso di macchine fotografiche e video-
camere. Panasonic declina ogni responsabilità per qualsiasi
perdita parziale o totale dovuta a qualsivoglia violazione di
copyright o IPR (diritti sulla proprietà intellettuale), incluse in
via non limitativa perdite dirette e indirette.
Non lasciare l’obiettivo della fotocamera rivolto direttamente
verso la luce solare per non comprometterne le prestazioni.
Modifiche o accessori non autorizzati possono danneggiare
il telefono e violare i regolamenti applicabili. L’utilizzo di
modifiche o accessori non approvati possono determinare
l’invalidazione della garanzia. Ciò non ha effetto sui diritti
dell’utente sanciti dalla legge.
Le rappresentazioni del display e le schermate raffigurate nel
presente manuale hanno scopo puramente illustrativo e
possono differire dal reale display del telefono. Panasonic si
riserva il diritto di modificare le informazioni di questo
manuale senza preavviso.
Fotocamera
Informazioni importanti 83
Questo telefono cellulare Panasonic è progettato, costruito e
testato per garantire la conformità con le specifiche inerenti
le indicazioni per l’esposizione alle radiofrequenze applicabili
al momento della costruzione, in conformità con le normative
EU, USA FCC e ACA australiane.
Si prega di visitare il sito web Panasonic per ottenere le più
recenti informazioni e/o i regolamenti di conformità vigenti nel
proprio paese o regione di utilizzo.
http://www.panasonicmobile.com
84 SAR
SAR
RTTE – Unione europea
QUESTO TELEFONO PANASONIC (MODELLO EB-X300) SODDISFA I
REQUISITI UE RELATIVI ALL’ESPOSIZIONE ALLE ONDE RADIO.
Il Vostro telefono cellulare è un trasmettitore e un ricevitore radio. È stato
progettato e costruito in modo da non superare i limiti di esposizione alle
radiofrequenze (RF) raccomandate dal Consiglio dell’Unione europea. Questi limiti
fanno parte delle direttive generali e stabiliscono i livelli consentiti di energia RF
per la popolazione. Le direttive, elaborate da organizzazioni scientifiche
indipendenti attraverso la valutazione periodica e scrupolosa delle ricerche
scientifiche, prevedono un sostanziale margine di sicurezza volto ad assicurare la
sicurezza di tutte le persone, indipendentemente dall’età e dallo stato di salute.
Il livello standard di esposizione per i telefoni cellulari utilizza un’unità di misura
nota come Tasso di Assorbimento Specifico o SAR. Il limite del SAR raccomandato
dal Consiglio dell’Unione europea è 2,0 W/kg*. I test per il SAR sono condotti
utilizzando posizioni di funzionamento standard, con il telefono cellulare che
trasmette al livello di energia massimo approvato in ogni banda di frequenza
testata. Nonostante il SAR sia determinato al livello di energia più alto approvato,
il vero livello SAR del telefono durante l’utilizzo può essere notevolmente inferiore
al valore massimo. Questo si spiega col fatto che il telefono è finalizzato al
funzionamento a livelli di energia multipli in modo da utilizzare solamente l’energia
necessaria per raggiungere il network richiesto. In generale, più vicini ci si trova
all’antenna di una stazione base, minore è l’emissione di energia.
Prima che il modello di un telefono cellulare sia disponibile per la vendita al
pubblico, deve essere dimostrata la sua conformità alla direttiva europea R&TTE
(Apparati Radio e Terminali di Telecomunicazioni). Questa direttiva include come
requisito essenziale la protezione della salute e della sicurezza dell’utente e di ogni
altra persona. Il valore SAR per questo modello di cellulare, testato per l’uso a
contatto con l’orecchio e in linea con il livello standard era 0,863 W/kg. Nonostante
esistano differenze tra i livelli SAR di telefoni diversi e in posizioni diverse, ognuno
di questi è in linea con i requisiti EU relativi all’esposizione alle radiofrequenze.
* Il limite SAR per i telefoni cellulari usati dal pubblico è 2,0 watt/chilogrammo (W/kg)
calcolato su dieci grammi di massa corporea. Il limite comprende un sostanziale
SAR 85
margine di sicurezza per offrire al pubblico un’ulteriore protezione e per coprire
eventuali variazioni di misurazione. I valori SAR possono variare a seconda dei
requisiti nazionali dichiarati e della banda network.
Per informazioni sul SAR in altri paesi, si prega di visitare la sezione relativa alle
informazioni sul prodotto del sito Internet:
http://www.panasonicmobile.com/health.html
86 Precauzioni e Manutenzione
Precauzioni e Manutenzione
La pressione dei tasti può produrre un segnale acustico
molto forte. Non tenere il telefono vicino all’orecchio mentre
si premono i tasti.
Le temperature estreme possono influire temporaneamente
sul funzionamento del telefono. Questo è normale e non
indica un cattivo funzionamento dell’apparecchio. La qualità
del display si può deteriorare se si utilizza a lungo il telefono
a temperature superiori ai 40°C.
Non modificare o smontare l’apparecchio in quanto non
contiene parti che possono essere riparate dall’utente.
Non sottoporre l’apparecchio a vibrazioni o scosse
eccessive. Non far cadere la batteria.
Evitare il contatto con liquidi. Se l’apparecchio si bagna,
estrarre immediatamente la batteria e contattare il proprio
rivenditore.
Non lasciare l’apparecchio esposto alla luce diretta del sole
o in un luogo eccessivamente umido, polveroso o caldo.
Non gettare mai le batterie nel fuoco poiché potrebbero
esplodere.
Precauzioni e Manutenzione 87
Tenere lontano dalla batteria dell’apparecchiatura oggetti
metallici che possono accidentalmente toccare i morsetti.
Le batterie possono causare danni a oggetti, lesioni o ustioni
se i morsetti vengono a contatto con materiale conduttivo (ad
esempio gioielli di metallo, chiavi, ecc.).
Quando si collega il telefono ad un dispositivo esterno,
è necessario leggere le istruzioni d’uso dell’apparecchio
utilizzato per effettuare un collegamento corretto ed adottare
le precauzioni di sicurezza necessarie.
Se collegate il cellulare ad una fonte esterna, dovete leggete
le istruzioni del componente per istruzioni sul collegamento
corretto e per le norme di sicurezza. Assicuratevi che il
cellulare sia compatibile con il prodotto al quale sarà
collegato.
Quando si smaltisce il materiale d’imballaggio o un
apparecchio usato, contattare l’autorità locale per ottenere
informazioni sulla possibilità di riciclaggio.
88 Caratteristiche tecniche
Caratteristiche tecniche
Bande supportate ................................... GSM900 Classe 4
GSM1800 Classe 1
GSM1900 Classe 1
In Standby *............................................ 77 ~ 260 ore
In Conversazione* .................................. 3 ~ 11 ore
Durata della Carica**.............................. Fino a 150 min.
Gamma di temperature
Carica ............................................. +5°C – +35°C
Deposito ......................................... –20°C – +60°C
Peso ....................................................... 87 g (compresa la batteria)
Dimensioni
Altezza............................................ 92 mm
Larghezza....................................... 49 mm
Profondità ....................................... 21 mm
Volume ................................................... 88 cm
3
Tensione di Alimentazione ..................... 3,7 V (780 mAh Li-ion)
Antenna .................................................. Interna
Tipo di carta SIM .................................... solo 3 V
Memoria Rubrica .................................... 500 voci + SIM
Temi di Animazione................................ 2
Melodie composte dall’utente................. 5
Giochi ..................................................... 3
Colore Illuminazione............................... Bianco
Suonerie ................................................. Fisse: 20
(in base alla Cartella Dati)
Agenda ................................................... Fino a 50 voci
Allarmi..................................................... 4
Formati Grafici Supportati....................... GIF87a, GIF89, JPEG, WBMP, BMP,
PNG
Capacità Memoria Grafica...................... 3 MB (compresi 700 kB in MMS)
Raggio Fotocamera ................................ 23 cm –
* I tempi di conversazione e di standby dipendono dalle condizioni della rete,
dall’utilizzo della carta SIM, dall’utilizzo dell’illuminazione del display e dalle
condizioni della batteria.
** Il tempo di carica dipende dall’uso e dalle condizioni della batteria.
NOTA:
Le caratteristiche tecniche sono soggette a modifiche senza preavviso.
Licenza 89
Licenza
CP8 Patent
© Panasonic Mobile Communications Co., Ltd. 2004
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche
senza preavviso. Queste istruzioni non possono essere riprodotte o trasmesse né
per intero né in parte in alcun formato o tramite alcun mezzo senza l’espressa
autorizzazione di Panasonic Mobile Communications Co. Ltd.
Tegic
T9
®
è un marchio registrato di Tegic Communications Inc. La scrittura di testo T9
®
si ottiene su licenza di uno o più dei seguenti brevetti: Brevetto U.S.
N. 5,818,437,5, 953,541, 5,187,480, 5,945,928, e 6,011,554; Brevetto canadese
N. 1,331,057; Brevetto Regno Unito N. 2238414B; Brevetto Hong Kong Standard
N. HK0940329; Brevetto Repubblica di Singapore N. 51383; Brevetto Europa
N. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT.ES, SE, GB; e ulteriori
brevetti sono in attesa di definizione in tutto il mondo.
OpenWave
OpenWave è un precursore nel campo dell’industria del
trasferimento dati tramite cellulare, dell’applicazione
vocale e del recupero dati nel settore delle
communicazioni tramite cellulari.
90 Garanzia europea
Garanzia europea
UE/SEE – La garanzia unificata europea è applicabile nei Paesi dell’Unione
Europea/Spazio Economico Europeo (UE/SEE) e in Svizzera.
Le condizioni di garanzia del Servizio Europeo GSM Panasonic
Egregio cliente,
Grazie per aver acquistato questo telefono cellulare digitale Panasonic. La
Garanzia del Servizio Europeo GSM Panasonic è valida solo quando si viaggia in
Paesi al di fuori del Paese di acquisto del prodotto. In tutti gli altri casi, è valida la
garanzia locale. Qualora il telefono cellulare digitale GSM Panasonic richieda
manutenzione all’estero, rivolgersi al centro servizio locale (cfr. sempre in questo
documento).
La garanzia
Il periodo di garanzia è di 12 mesi (escluse le batterie). Per quanto riguarda la
garanzia del telefono in un paese al di fuori del Paese di acquisto, malgrado quanto
riportato nelle condizioni che seguono, il cliente usufruirà, nel Paese d’uso del
telefono, del periodo di 12 mesi, qualora dette condizioni si rilevino più favorevoli
delle condizioni valide nel Paese d’uso.
Condizioni di garanzia
La richiesta di prestazione “IN GARANZIA” dovrà essere documentata
presentando, unitamente alla scheda di garanzia, anche un documento o prova
d’acquisto contemporaneamente al prodotto difettoso al centro di assistenza
autorizzato.
La garanzia si applica ai guasti dovuti a difetti di fabbricazione o progettazione; non
si applica ad altri casi quali danni accidentali, comunque causati, usura, incuria,
adattamento, modifica o riparazioni non autorizzati da Panasonic.
È concessa all’acquirente ai sensi di questa garanzia solamente la riparazione, o,
a nostra discrezione, la sostituzione, del prodotto, o di qualsiasi parte o parti
difettose dello stesso. Sono esclusi altri risarcimenti, compresi, ma non in via
limitativa, danni incidentali o indiretti o smarrimento di qualsiasi tipo.
La presente garanzia è supplementare e non condiziona i diritti stabiliti dalla legge
o altri diritti dell’acquirente. Tale garanzia è valida nei Paesi riportati su questo
documento, presso i rispettivi centri di assistenza autorizzati.
Garanzia europea 91
John Lay Electronics AG
Littauerboden 1
Tel. +353 1 2898333
Per i Centri Assistenza in Italia
Servizio Clienti
Tel. +39 02/ 67072556
Garanzia estesa per “EU/EEA”: condizioni applicabili in tutti i Paesi al di fuori del
Paese d’acquisto.
Non appena si riscontrino difetti nell’apparecchio, l’acquirente deve subito rivolgersi alla
filiale di vendita competente o al distributore nazionale del “Paese della UNIONE
EUROPEA/SPAZIO ECONOMICO EUROPEO” per il quale è valida la garanzia, come
indicato nella “Product Service Guide”, o al più vicino rivenditore autorizzato,
presentando, unitamente alla presente garanzia, anche un documento o prova
d’acquisto. L’acquirente verrà quindi informato se:
(i) la filiale di vendita o il distributore nazionale effettuerà la riparazione;
(ii) la filiale di vendita o il distributore nazionale provvederà all’inoltro dell’apparecchio nel
“Paese della UNIONE EUROPEA/SPAZIO ECONOMICO EUROPEO” d’acquisto
dell’apparecchio;
(iii) l’acquirente potrà spedire lui stesso l’apparecchio alla filiale di vendita o al distributore
nazionale nel “Paese della UNIONE EUROPEA/SPAZIO ECONOMICO EUROPEO”
d’acquisto dell’apparecchio.
Se l’apparecchio corrisponde ad un modello che è normalmente fornito dalla filiale di
vendita o dal distributore nazionale nel Paese in cui l’apparecchio è utilizzato,
l’acquirente, a suo rischio e a sue spese, dovrà inviare l’apparecchio, accludendo anche
il certificato di garanzia e la prova della data di acquisto, a tale filiale di vendita o
distributore, che effettuerà la riparazione. In alcuni Paesi, la filiale di vendita o il
distributore nazionale potrà indicare rivenditori o certi laboratori che eseguiranno le
riparazioni necessarie.
Se l’apparecchio corrisponde ad un modello che non è, di norma, fornito nel Paese dove
è utilizzato, o se le caratteristiche costruttive interne o esterne dell’apparecchio sono
diverse da quelle del modello fornito nel Paese dove è utilizzato, la filiale di vendita o il
distributore nazionale può essere in grado di far eseguire le riparazioni coperte dalla
garanzia, ordinando le parti di ricambio al Paese dove l’apparecchio è stato inizialmente
venduto. Altrimenti, può essere necessario far eseguire le riparazioni coperte dalla
garanzia dalla filiale di vendita o dal distributore nazionale nel paese in cui l’apparecchio
è stato inizialmente venduto.
CH I
92 Garanzia europea
Nell’uno o nell’altro caso, l’acquirente dovrà esibire il certificato di garanzia e la prova
della data di acquisto. Qualunque trasporto dell’apparecchio e delle parti di ricambio,
necessario, sarà effettuato a rischio e a spese dell’acquirente e potranno verificarsi ritardi
nell’ottenere la riparazione.
Se l’acquirente invia l’apparecchio per la riparazione alla filiale di vendita o al distributore
nazionale nel Paese dove l’apparecchio è utilizzato, la riparazione verrà eseguita nelle
stesse condizioni (compresa la durata del periodo di garanzia) in vigore per lo stesso
modello nel Paese dove l’apparecchio viene utilizzato e non nel “Paese della UNIONE
EUROPEA/SPAZIO ECONOMICO EUROPEO” dove è avvenuta la vendita. Se
l’acquirente invia l’apparecchio per la riparazione alla filiale di vendita o al distributore
nazionale nel “Paese della UNIONE EUROPEA/SPAZIO ECONOMICO EUROPEO” nel
quale l’apparecchio è stato inizialmente venduto, la riparazione verrà eseguita in base alle
condizioni in vigore nel “Paese della UNIONE EUROPEA/SPAZIO ECONOMICO
EUROPEO” dove è avvenuta la vendita.
Alcuni apparecchi necessitano di modifiche o adattamenti per un buon funzionamento e
per la sicurezza di uso quando vengono utilizzati in Paesi diversi della “UNIONE
EUROPEA/SPAZIO ECONOMICO EUROPEO”, a seconda del voltaggio e dei requisiti
tecnici o di sicurezza locali imposti o raccomandati dalle disposizioni applicabili. Per certi
modelli, le spese per tali modifiche o adattamenti possono essere considerevoli e può
essere complicato ottenere la conformità al voltaggio e ai requisiti tecnici o di sicurezza
locali. Si raccomanda vivamente all’acquirente di informarsi su tali requisiti tecnici e di
sicurezza locali, prima di utilizzare l’apparecchio in un altro “Paese della UNIONE
EUROPEA/SPAZIO ECONOMICO EUROPEO”.
La garanzia non copre le spese di qualsiasi tipo di modifica e adattamento necessari per
rendere l’apparecchio conforme al voltaggio e ai requisiti tecnici o di sicurezza locali. Su
certi modelli anche la filiale di vendita o il distributore nazionale può essere in grado di
eseguire le modifiche o gli adattamenti necessari, sempre a spese dell’acquirente.
Tuttavia, per ragioni tecniche non è possibile modificare o adattare qualunque modello
per renderlo conforme al voltaggio e ai requisiti tecnici o di sicurezza locale. Inoltre,
quando si eseguono adattamenti o modifiche, il buon funzionamento dell’apparecchio può
risentirne.
Se la filiale di vendita o il distributore nazionale nel Paese dove l’apparecchio è utilizzato
è del parere che le modifiche o gli adattamenti necessari per renderlo conforme al
voltaggio e ai requisiti tecnici o di sicurezza locali sono stati eseguiti in modo corretto, ogni
ulteriore riparazione coperta da garanzia sarà eseguita alle condizioni di cui sopra, purché
l’acquirente fornisca ogni indicazione sulla natura della modifica o dell’adattamento, utile
per la riparazione (si raccomanda che l’acquirente non invii per riparazioni alla filiale di
vendita o al distributore nazionale nel Paese dove l’apparecchio è stato inizialmente
Garanzia europea 93
venduto un apparecchio già adattato o modificato, se la riparazione riguarda in qualunque
modo l’adattamento o la modifica).
Questa garanzia è valida solo nei territori soggetti alle leggi della “UNIONE EUROPEA/
SPAZIO ECONOMICO EUROPEO”.
N.B.: Si prega di conservare queste norme di garanzia unitamente alla ricevuta di
prova dell’acquisto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Panasonic EBX300 Manuale del proprietario

Categoria
Cellulari
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per