Christie TVC-700 controller Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente
TVC-700
Manuale dell'utente
020-101002-01
TVC-700
Manuale dell'utente
020-101002-01
AVVISI
COPYRIGHT E MARCHI DI FABBRICA
© 2013 Christie Digital Systems USA, Inc. - Tutti i diritti riservati.
Tutti i nomi di marchi e di prodotti sono marchi di fabbrica, marchi registrati o nomi commerciali dei
rispettivi titolari.
NORME
Questo prodotto è stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di Classe A, secondo
la sezione 15 delle normative FCC. Questi limiti sono studiati per garantire una ragionevole protezione da
interferenze dannose nel caso in cui il prodotto sia utilizzato in ambito commerciale. Questo prodotto
genera, utilizza e può irradiare energia sotto forma di frequenze radio; se non viene installato e utilizzato
secondo quanto indicato nel presente manuale di istruzioni, è possibile provocare interferenze dannose alle
comunicazioni radio. L'utilizzo del prodotto in una zona residenziale può provocare interferenze dannose;
in questo caso, l'utente è tenuto risolvere i problemi di interferenza a proprie spese.
Questo apparecchio digitale di Classe A è conforme alla normativa ICES-3 (A) canadese.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-3 (A) du Canada.
기기는 업무용(A)으로 전자파적합등록을 기기이오니 판매자 또는 사용자는 이점을
바라며, 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적으 합니다.
GENERALI
È stato fatto tutto il possibile per garantire l'accuratezza delle informazioni contenute in questo manuale;
tuttavia, è possibile che in alcuni casi il documento non rifletta eventuali modifiche apportate ai prodotti
o le variazioni della disponibilità. Christie si riserva il diritto di apportare modifiche alle specifiche tecniche
in qualsiasi momento e senza preavviso. Le specifiche relative alle prestazioni sono standard, ma possono
variare in presenza di condizioni che esulano dal controllo di Christie, ad esempio le operazioni di
manutenzione per garantire le condizioni appropriate di funzionamento del prodotto. Le specifiche relative
alle prestazioni si basano sulle informazioni disponibili al momento della stampa di questo documento.
Christie non fornisce garanzie di alcun genere sul presente materiale comprese, a titolo di esempio e non
esclusivo, garanzie implicite di idoneità a un particolare scopo. Christie non può essere ritenuta responsabile
di errori contenuti nel presente documento né di danni accidentali o consequenziali derivanti dalla
prestazione o dall'utilizzo del presente materiale.
Questo prodotto è progettato e realizzato con materiali e componenti di elevata qualità che è
possibile riciclare e riutilizzare. Questo simbolo specifica che alla fine del ciclo di vita l'apparecchio
elettrico ed elettronico deve essere smaltito separatamente dai rifiuti normali. Smaltire il prodotto
in modo appropriato e conforme alle normative locali. Nell'Unione Europea esistono sistemi di
raccolta distinti per i prodotti elettrici ed elettronici usati. È importante preservare l'ambiente in cui
viviamo.
DICHIARAZIONI DI GARANZIA GENERALI
Per informazioni complete sulla garanzia limitata di Christie, rivolgersi al rivenditore Christie di fiducia. Oltre
alle limitazioni riportate nella garanzia limitata di Christie, la garanzia non copre quanto elencato di seguito:
a. Danni che si verificano durante il trasporto, in entrambe le direzioni.
b. Danni causati da utilizzo errato, fonte di alimentazione non appropriata, incidenti, incendi, allagamenti,
temporali, terremoti o altre catastrofi naturali.
c. Danni causati da installazione/allineamento non corretti o da modifiche al prodotto apportate
da un riparatore non autorizzato da Christie.
d. Problemi causati dall'uso combinato del prodotto con apparecchi di produttori diversi da Christie,
quali sistemi di distribuzione, telecamere, videoregistratori e così via o dall'uso del prodotto con
dispositivi di interfaccia non Christie.
e. Guasti dovuti a usura normale.
f. La garanzia non copre il blocco dell'immagine.
MANUTENZIONE PREVENTIVA
La manutenzione preventiva riveste un ruolo importante per il funzionamento corretto e continuato del
prodotto. Per informazioni sugli elementi di manutenzione specifici per il prodotto, vedere il Manuale
di manutenzione. Se le operazioni di manutenzione non vengono eseguite come richiesto e in base al
programma di manutenzione specificato da Christie, la garanzia decade.
TVC-700 Manuale dell'utente i
020-101002-01 Rev. 1 (03/13)
Sommario
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Linee guida per l'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Temperatura di esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Flusso d'aria ridotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Carico meccanico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Sovraccarico dei circuiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Messa a terra affidabile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Chassis principale TVC-700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Scatola principale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Pulsanti del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
LED del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
LED del carrello dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Avvertenze e linee guida sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Precauzioni per la sicurezza elettrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Precauzioni generali di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Precauzioni operative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Come contattare il supporto tecnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Installazione del TVC-700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Disimballaggio del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Preparazione alla configurazione del montaggio su rack . . . . . . . .9
Scelta del luogo di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Avvertenze e precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Precauzioni relative al rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Precauzioni con il processore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Considerazioni sul montaggio del rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Temperatura ambiente di funzionamento. . . . . . . . . . . . . . . . 12
Flusso dell'aria ridotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Carico meccanico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sovraccarico dei circuiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Messa a terra affidabile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Installazione del sistema su un rack (opzionale) . . . . . . . . . . . . . 13
ii TVC-700 Manuale dell'utente
020-101002-01 Rev. 1 (03/13)
Rimozione del coperchio dello chassis e dei piedini . . . . . . . . . 14
Identificazione delle sezioni delle guide del rack . . . . . . . . . . . 16
Installazione delle maniglie dello chassis e delle
guide interne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Installazione delle guide esterne sul rack . . . . . . . . . . . . . . . 18
Installazione dello chassis in un rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Conversione dello chassis all'orientamento tower (opzionale) . . . . 20
Installazione del coperchio dello chassis . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Installazione dei piedini sullo chassis . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Collegamento del processore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Dispositivi di collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Segnali di ingresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Segnali di uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Collegamento Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Collegamento di dispositivi di visualizzazione e schermi . . . . . . . 27
Adattatori da Mini DisplayPort a DVI-D . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Collegamento delle periferiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Collegamento dell'alimentatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Accensione del processore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Spegnimento del processore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Chassis principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Requisiti di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Periferiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Uscita grafica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cattura video standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cattura video DVI-D a collegamento doppio . . . . . . . . . . . . . . . 36
Cattura video DVI-I a collegamento singolo . . . . . . . . . . . . . . . 37
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
EMC (Electro-Magnetic Compatibility, compatibilità
elettromagnetica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Affidabilità e facilità di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Qualità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
TVC-700 Manuale dell'utente 1
020-101002-01 Rev. 1 (03/13)
Introduzione
Il presente manuale fornisce istruzioni complete per l'installazione
e la configurazione del processore TVC-700, un dispositivo informatico
che controlla un display wall. Il software di gestione del display wall
MASTERSuite™ 5 serve a controllare e visualizzare simultaneamente
diverse applicazioni su un desktop di grandi dimensioni e ad alta
risoluzione. Ogni processore TVC-700 è preconfigurato per rispondere
agli specifici requisiti di ciascun cliente.
Per informazioni sul software di gestione del display wall MASTERSuite™ 5,
consultare il manuale dell'utente del MASTERSuite™ 5 per TVC-700
(N/P: 020-101105-xx), situato nella directory radice del disco
MASTERSuite™ 5 allegato al TVC-700.
Linee guida per l'installazione
Il processore TVC-700 può essere installato con un orientamento tower
o rack. Leggere attentamente le seguenti linee guida per fare in modo
che il processore funzioni sempre al meglio.
Temperatura di esercizio
Se l'apparecchiatura viene installata in un rack chiuso o con altri
dispositivi, la temperatura ambiente di funzionamento all'interno del
rack può essere più elevata della temperatura ambiente della stanza.
In tal caso devono essere prese opportune precauzioni per installare
l'apparecchiatura in un ambiente compatibile con una temperatura
massima di 35 °C.
Flusso d'aria ridotto
Garantire sempre un flusso d'aria costante e non limitato intorno
all'attrezzatura installata.
Introduzione
2 TVC-700 Manuale dell'utente
020-101002-01 Rev. 1 (03/13)
Carico meccanico
Per ridurre al minimo i possibili rischi durante l'installazione
dell'apparecchiatura in un rack, evitare carichi irregolari.
Sovraccarico dei circuiti
Per evitare sovraccarichi, accertarsi che l'apparecchiatura sia collegata
correttamente al circuito di alimentazione e sia conforme ai valori
indicati.
Messa a terra affidabile
L'apparecchiatura montata nel rack deve essere collegata a una messa
a terra affidabile. Prestare particolare attenzione ai collegamenti tramite
presa anziché ai collegamenti diretti al circuito derivato (ad esempio,
utilizzare prese multiple).
Chassis principale TVC-700
Scatola principale
Processore 4U
Kit di montaggio per rack
con guida di scorrimento
(opzionale)
Scatola degli accessori
Christie MASTERSuite 5
con CD software
Manuale dell'utente
TVC-700
(N/P: 020-100906-xx)
CD del sistema operativo
(Windows
®
7 Ultimate)
Introduzione
TVC-700 Manuale dell'utente 3
020-101002-01 Rev. 1 (03/13)
Disco dei driver Server
1 x cavo di linea CA per ogni alimentatore (2 per processore)
6, 12 o 18 x adattatori da Mini DisplayPort a DVI-D,
a seconda della configurazione a 1, 2 o 3 schede
di visualizzazione (6 per scheda)
Pannello di controllo
Sul pannello di controllo e sui carrelli delle unità ci sono numerosi
LED che tengono costantemente informati dello stato complessivo
del sistema nonché dell'attività e funzionalità di specifici componenti.
Inoltre ci sono due pulsanti sul pannello di controllo dello chassis.
Introduzione
4 TVC-700 Manuale dell'utente
020-101002-01 Rev. 1 (03/13)
Pulsanti del pannello di controllo
Sulla parte anteriore dello chassis ci sono 2 pulsanti: un pulsante
di alimentazione e un pulsante di ripristino.
Alimentazione
Il pulsante di alimentazione viene utilizzato per collegare o
scollegare l'alimentazione principale del sistema. Scollegando
l'alimentazione del sistema con questo pulsante si rimuove
l'alimentazione principale, ma l'alimentazione di standby
continua a essere collegata al sistema.
Ripristino
Il pulsante di ripristino deve essere utilizzato esclusivamente
quando, dopo aver premuto il pulsante di alimentazione,
non è possibile arrestare il sistema.
LED del pannello di controllo
Sul pannello di controllo, situato sulla parte anteriore dello chassis,
ci sono numerosi LED che forniscono informazioni cruciali relative a
diverse parti del sistema. Questa sezione spiega l'indicazione di ciascun
LED quando esso è illuminato e l'eventuale intervento necessario da
parte dell'utente.
HDD
Quando lampeggia, indica attività dell'unità disco rigido e/o
dell'unità DVD-ROM.
NIC1
Quando lampeggia, indica attività di rete sulla porta LAN1.
Introduzione
TVC-700 Manuale dell'utente 5
020-101002-01 Rev. 1 (03/13)
NIC2
Quando lampeggia, indica attività di rete sulla porta LAN2.
Surriscaldamento/guasto alla ventola
Quando questo LED lampeggia, indica un guasto alla ventola,
mentre se rimane sempre acceso indica una condizione di
surriscaldamento, che potrebbe essere causata da cavi che
ostacolano il flusso dell'aria nel sistema o dalla temperatura
ambiente troppo alta. Controllare il percorso dei cavi e accertarsi che
tutte le ventole siano presenti e funzionanti normalmente. Verificare
pure che i coperchi degli chassis siano installati. Infine, accertarsi che
i dissipatori di calore siano installati correttamente. Questo LED rimane
lampeggiante o acceso finché esiste la condizione indicata.
Guasto all'alimentazione
Indica un guasto a un modulo di alimentazione. Il secondo
modulo di alimentazione mantiene il sistema in funzione,
ma occorre sostituire il modulo guasto. Questo LED deve
essere spento quando il sistema funziona normalmente.
LED del carrello dell'unità
Il processore TVC-700 utilizza unità SATA. Il carrello di ciascuna unità
ha due LED:
Luce verde: quando è acceso, il LED verde sul carrello dell'unità
SATA indica attività nell'unità stessa. Una connessione con il
backplane SATA consente a questo LED di lampeggiare quando
si accede alla relativa unità.
Luce rossa: quando è acceso, il LED rosso indica un guasto
all'unità SATA.
Introduzione
6 TVC-700 Manuale dell'utente
020-101002-01 Rev. 1 (03/13)
Avvertenze e linee guida sulla
sicurezza
Precauzioni per la sicurezza elettrica
AVVERTENZA
Osservare le precauzioni fondamentali per la sicurezza
elettrica per proteggere la propria incolumità e il TVC-700 da
danni: Sapere individuare il pulsante di alimentazione sullo
chassis nonché l'interruttore automatico di emergenza della
sala, il sezionatore e la presa elettrica, per essere in grado
di spegnere velocemente il sistema in caso di incidente
elettrico.
il prodotto può essere collegato a un sistema di distribuzione
dell'alimentazione IT.
Le operazioni di manutenzione interna devono essere
eseguite solo da tecnici qualificati.
L'inosservanza di quanto detto può causare la morte o lesioni
gravi.
Introduzione
TVC-700 Manuale dell'utente 7
020-101002-01 Rev. 1 (03/13)
Precauzioni generali di sicurezza
Precauzioni operative
ATTENZIONE
• Mantenere l'area intorno al TVC-700 pulita e sgombra.
• Il TVC-700 pesa circa 32,7 kg quando è completamente
carico. Il sistema deve essere sollevato da due persone,
una a ciascuna estremità, lentamente e con i piedi allargati
per distribuire il peso. Mantenere sempre la schiena diritta
e sollevare con le gambe.
• Mettere da parte o su un tavolo il coperchio superiore
del sistema ed eventuali componenti del sistema rimossi,
affinché non siano calpestati accidentalmente.
• Quando si lavora sul sistema, non indossare indumenti
non aderenti, come cravatte e camicie con le maniche
sbottonate, che potrebbero andare a contatto di circuiti
elettrici o essere aspirati in una ventola di raffreddamento.
• Rimuovere dal corpo gioielli e/o oggetti metallici, che sono
conduttori eccellenti dell'elettricità e possono creare
cortocircuiti e lesioni personali se vanno a contatto di
schede di circuiti stampati o aree in cui è presente
l'alimentazione.
• Terminato l'accesso all'interno del sistema, chiuderlo
e fissarlo al rack con le apposite viti, dopo essersi accertati
di avere eseguito tutte le connessioni.
L'inosservanza di quanto detto potrebbe causare lesioni lievi
o moderate.
AVVISO
Prestare attenzione ad accertarsi che il coperchio dello
chassis sia posizionato quando il TVC-700 è in funzione,
per garantire l'appropriato raffreddamento. Se non si
seguono scrupolosamente queste indicazioni, il sistema
può subire danni non coperti dalla garanzia.
Il mancato rispetto di queste indicazioni può causare danni
all'apparecchiatura.
Introduzione
8 TVC-700 Manuale dell'utente
020-101002-01 Rev. 1 (03/13)
Come contattare il supporto
tecnico
Per richiedere assistenza in caso di problemi con il processore TVC-700,
contattare il Supporto tecnico sul sito www.christiedigital.com. In Nord
America, chiamare il numero verde 1-800-221-8025.
Compilare la seguente tabella e conservare la registrazione dell'acquisto
per eventuali riferimenti futuri. NOTA: il numero di serie si trova
sull'etichetta della licenza.
Registrazione
dell'acquisto
Numero di serie:
Data di acquisto:
TVC-700 Manuale dell'utente 9
020-101002-01 Rev. 1 (03/13)
Installazione del
TVC-700
Panoramica
Questo capitolo presenta un elenco di controllo della configurazione
rapida per l'installazione del processore TVC-700. Svolgendo questa
procedura secondo l'ordine indicato sarà possibile avere il sistema
operativo nel minimo tempo possibile.
Disimballaggio del sistema
Ispezionare la confezione di spedizione del processore TVC-700
e verificare la presenza di eventuali danni.
Scegliere un luogo adatto per la configurazione e l'utilizzo del TVC-700.
L'ambiente deve essere pulito, senza polvere e ben ventilato.
Evitare aree in cui sono generati calore, rumore elettrico e campi
elettromagnetici. Inoltre, il controller va collocato presso una presa
elettrica collegata all'impianto di messa a terra.
Preparazione alla configurazione
del montaggio su rack
La scatola in cui è stato spedito il TVC-700 può includere due set
di gruppi guide (se sono stati ordinati), due staffe di fissaggio delle
guide e le viti necessarie per installare il sistema nel rack. Svolgere la
procedura secondo l'ordine indicato per completare l'installazione nel
minimo tempo possibile. Leggere questa sezione per intero prima di
iniziare la procedura d'installazione descritta nelle sezioni successive.
Installazione del TVC-700
10 TVC-700 Manuale dell'utente
020-101002-01 Rev. 1 (03/13)
Scelta del luogo di installazione
Lasciare spazio sufficiente davanti al rack per essere in grado di aprire
completamente lo sportello anteriore (circa 64 cm) e uno spazio di circa
72 cm dalla parte posteriore del rack per consentire un flusso dell'aria
sufficiente e un'agevole manutenzione.
Questo prodotto deve essere installato solo in un luogo ad accesso
limitato (come armadi di manutenzione, sale di apparecchiature dedicate
e simili).
Installazione del TVC-700
TVC-700 Manuale dell'utente 11
020-101002-01 Rev. 1 (03/13)
Avvertenze e precauzioni
Precauzioni relative al rack
Precauzioni con il processore
AVVISO
• Accertarsi che i supporti di livellamento sulla parte
inferiore del rack siano completamente estesi sino
al pavimento e sostengano l'intero peso del rack.
• In installazione a singolo rack, a questo vanno fissati
stabilizzatori. In installazioni a più rack, questi vanno
fissati tra di loro.
• Accertarsi sempre che il rack sia stabile prima di estendere
un componente dal rack stesso.
• Estendere solo un componente alla volta; estendendone
due o più simultaneamente, il rack può diventare instabile.
Il mancato rispetto di queste indicazioni può causare danni
all'apparecchiatura.
AVVISO
• Prima di installare le guide, determinare il punto in cui
si collocherà ciascun componente nel rack.
• Installare prima i componenti più pesanti sulla parte
inferiore del rack, quindi procedere verso l'alto.
• Il TVC-700 pesa circa 32,7 kg quando è completamente
carico Il sistema deve essere sollevato da due persone,
una a ciascuna estremità, lentamente e con i piedi allargati
per distribuire il peso. Mantenere sempre la schiena diritta
e sollevare con le gambe.
• Utilizzare un gruppo di continuità con circuito regolatore
per proteggere il processore da sovracorrenti e
sovratensioni transitorie e per mantenere il sistema
in funzione in caso di interruzione dell'erogazione
dell'alimentazione.
• Attendere che eventuali unità hot plug e moduli di
alimentazione caldi si raffreddino prima di toccarli.
• Tenere sempre lo sportello anteriore del rack e tutti
i pannelli e componenti sui processori chiusi quando
non si esegue la manutenzione, per assicurare
l'appropriato raffreddamento.
Il mancato rispetto di queste indicazioni può causare danni
all'apparecchiatura.
Installazione del TVC-700
12 TVC-700 Manuale dell'utente
020-101002-01 Rev. 1 (03/13)
Considerazioni sul montaggio
del rack
Temperatura ambiente di funzionamento
Se l'apparecchiatura viene installata in un rack chiuso o con altri
dispositivi, la temperatura ambiente di funzionamento all'interno del
rack può essere più elevata della temperatura ambiente della stanza.
In tal caso devono essere prese opportune precauzioni per installare
l'apparecchiatura in un ambiente compatibile con la temperatura
ambiente nominale massima (Tmra) specificata dal produttore pari
a 35 °C.
Flusso dell'aria ridotto
L'installazione dell'apparecchiatura all'interno di un rack deve essere
tale da garantire un flusso d'aria sufficiente per il funzionamento
dell'apparecchio in condizioni di sicurezza.
Carico meccanico
Montare l'apparecchiatura nel rack in modo che non esista una
condizione di pericolo dovuta a un carico meccanico disuniforme.
Sovraccarico dei circuiti
È necessario tenere in considerazione la connessione
dell'apparecchiatura al circuito di alimentazione e l'effetto che il
sovraccarico dei circuiti può produrre sulla protezione da sovracorrente
e sul cablaggio di alimentazione. Durante la valutazione di questo
elemento, accertarsi di attenersi ai valori nominali indicati sulle
etichette dell'apparecchiatura.
Installazione del TVC-700
TVC-700 Manuale dell'utente 13
020-101002-01 Rev. 1 (03/13)
Messa a terra affidabile
Mantenere sempre una messa a terra affidabile. A tal fine, il rack stesso
deve essere collegato a massa. Prestare particolare attenzione ai
collegamenti dell'alimentazione differenti dai collegamenti diretti al
circuito derivato (ad esempio, nel caso in cui si utilizzino prese multiple).
Installazione del sistema su un rack
(opzionale)
Questa sezione presenta informazioni sull'installazione dello chassis
principale in un rack fornito di guide a rilascio rapido. queste guide
si adattano a un rack di profondità compresa fra 66 e 97 cm circa.
Coperchio dello chassis Blocco del coperchio dello
chassis
Piedini dello chassis
Installazione del TVC-700
14 TVC-700 Manuale dell'utente
020-101002-01 Rev. 1 (03/13)
Rimozione del coperchio dello chassis
e dei piedini
Lo chassis è spedito con il relativo coperchio preinstallato. I piedini
del processore, invece, non sono preinstallati. Tuttavia, potrebbe
essere utile procedere alla loro installazione per configurare il processore
TVC-700 in modalità tower. Sia i piedini che il coperchio devono essere
rimossi prima dell'installazione delle guide.
1 3
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Christie TVC-700 controller Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente