Schneider Electric Easy UPS On-Line Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Interna
Importanti istruzioni sulla sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni e osservare l'apparecchiatura per migliorare la conoscenza del dispositivo prima di
installarlo, utilizzarlo o sottoporlo a manutenzione. Nel presente documento o nell'apparecchiatura possono apparire i
seguenti messaggi speciali per avvertire di potenziali pericoli o per richiamare l'attenzione su informazioni che
chiariscono o semplificano una procedura.
L'aggiunta di questo simbolo a un'etichetta di sicurezza di pericolo o avvertenza indica
che esiste il pericolo di scossa elettrica che può provocare lesioni personali nel caso di
mancata osservanza delle istruzioni.
Questo è il simbolo di allarme di sicurezza. Viene utilizzato per avvertire della possibilità
di lesioni personali. Rispettare tutti i messaggi di sicurezza che seguono questo simbolo
per evitare possibili lesioni o morte.
PERICOLO
PERICOLO indica una situazione di pericolo che, se non evitata, provoca morte o gravi lesioni.
AVVERTENZA
AVVERTENZA indica una situazione di pericolo che, se non evitata, potrebbe provocare morte o gravi lesioni.
ATTENZIONE
ATTENZIONE indica una situazione di pericolo che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni leggere o
moderate.
CXXKUQ
CXXKUQ si riferisce a pratiche non correlata a lesioni fisiche.
Linee guida per utilizzare il prodotto
Per applicazioni aziendali professionali Non per uso da parte dei consumatori
Manuale utente della Serie Easy UPS On-Line
SRV1KI, SRV2KI, SRV3KI
SRV1KRI, SRV2KRI, SRV3KRI
2
Easy UPS Serie SRV 1/2/3 KI/KRI
Interna
Informazioni di carattere generale e per la sicurezza
Ispezionare il contenuto della confezione alla consegna. Informare il vettore e il rivenditore qualora si riscontrino danni.
Prima di installare l’UPS, leggere la Guida per la sicurezza.
L'UPS è stato progettato esclusivamente per l'uso in ambienti chiusi.
Non esporre questo UPS alla luce diretta del sole, al contatto con liquidi o a eccessiva polvere o umidità.
Non utilizzare l’UPS accanto a finestre o porte aperte.
Verificare che le prese d'aria sull'UPS non siano bloccate. Controllare che vi sia spazio sufficiente per una
ventilazione adeguata.
Nota: Lasciare uno spazio minimo di 20 cm su tutti i quattro lati dell’UPS.
I fattori ambientali influiscono sulla durata della batteria. Temperature ambiente elevate, alimentazione di rete
di scarsa qualità nonché scariche frequenti riducono la durata della batteria. Seguire le raccomandazioni del
produttore della batteria.
Sicurezza elettrica
Collegare il cavo dell'UPS a una presa a muro. Non utilizzare protezioni da sovratensioni o prolunghe.
Quando non è possibile verificare la messa a terra, scollegare l’apparecchiatura dalla presa di alimentazione
elettrica prima di installarla o collegarla ad altre apparecchiature. Ricollegare il cavo di alimentazione solamente
dopo aver eseguito tutti gli altri collegamenti.
Il collegamento al circuito di derivazione (rete) deve essere effettuato da un elettricista qualificato.
Il conduttore di terra protettivo dell'UPS trasporta la corrente di dispersione dalle periferiche di carico
(attrezzatura per computer). Come parte del circuito di derivazione che alimenta l'UPS, è necessario installare un
filo di terra isolato. Il filo di terra deve essere identico per dimensioni e materiale isolante ai fili
dell'alimentazione del circuito di derivazione, sia dotati che privi di massa. Il filo deve essere di colore verde, con
o senza striscia gialla.
Il filo di terra deve essere collegato alla terra dell'apparecchiatura; se alimentato da un sistema di derivazione
separato, deve invece essere collegato al trasformatore di alimentazione o al gruppo motore generatore.
La lunghezza del cavo di uscita non deve superare 10 m.
Sicurezza delle batterie
ATTENZIONE
RISCHIO DI GAS DI IDROGENO SOLFORATO E FUMO ECCESSIVO
Sostituire la batteria almeno ogni 5 anni oppure alla fine della sua vita utile, a seconda di quale situazione si verifichi per
prima.
Sostituire immediatamente la batteria quando l'UPS indica che è necessario sostituirla.
Sostituire le batterie con altre nella stessa quantità e dello stesso tipo installate originariamente nell’apparecchiatura.
Sostituire immediatamente la batteria quando l'UPS indica una condizione di surriscaldamento della batteria oppure in
caso di perdite di elettroliti. Spegnere l'UPS, scollegarlo dall'ingresso CA e scollegare le batterie. Non utilizzare l'UPS fino
alla sostituzione delle batterie.
*Sostituire tutti i moduli batteria (inclusi i moduli nei pacchi batteria esterni) più vecchi di un anno, quando si installano
ulteriori pacchi batteria o si sostituiscono i moduli batteria.
Il mancato rispetto di queste istruzioni potrebbe provocare lesioni e danni moderate o minori
all’apparecchiatura.
* Contattare l’assistenza clienti internazionale di APC by Schneider Electric per determinare l'età dei moduli batteria installati.
La manutenzione delle batterie sostituibili dall'utente deve essere effettuata o supervisionata da personale esperto
in materia e a conoscenza di tutte le necessarie precauzioni. Il personale non autorizzato deve tenersi lontano
dalle batterie. In tal caso, le batterie non possono essere sostituite dall’utente.
APC by Schneider Electric utilizza batterie senza bisogno di manutenzione sigillate agli acidi di piombo. In caso
di utilizzo normale, non vi è contatto con i componenti interni delle batterie. Sovraccarico, surriscaldamento o
uso improprio delle batterie possono causare una scarica di elettrolito della batteria,
ATTENZIONE: Non eliminare le batterie gettandole nelle fiamme. Altrimenti, potrebbero esplodere.
ATTENZIONE: Non aprire o tagliare le batterie. Il materiale rilasciato è dannoso per la cute e gli occhi. ed è
tossico.
ATTENZIONE: Le batterie possono presentare il rischio di scariche elettriche e alte correnti di cortocircuito.
Quando si maneggiano le batterie, osservare le seguenti precauzioni:
Scollegare la sorgente di ricarica prima di collegare o scollegare i terminali delle batterie.
Non indossare oggetti metallici inclusi orologi e anelli.
Non appoggiare strumenti o componenti metallici sulle batterie.
Utilizzare attrezzi con manici isolati.
3
Easy UPS Serie SRV 1/2/3 KI/KRI
Interna
Indossare guanti e stivali di gomma.
Determinare se la batteria è messa a terra inavvertitamente o intenzionalmente. Il contatto con qualsiasi
parte di una batteria a terra può causare scosse elettriche e ustioni causate da corrente di cortocircuito.
Tali rischi possono essere ridotti se si rimuove la messa a terra durante l'installazione e la manutenzione
da parte di personale qualificato.
Le batterie guaste possono raggiungere temperature che superano le soglie di ustione per le superfici che possono
essere toccate.
Avvertenza sulla radiofrequenza
Questo prodotto è un UPS di categoria C2 per IEC 62040-2. In un'area abitata, questo prodotto può causare interferenze
radio; in tal caso l'utente dovrà prendere precauzioni aggiuntive.
Descrizione del prodotto
Electric Easy UPS di APC by Schneider Electric è un gruppo di continuità (UPS) a elevate prestazioni. L'UPS consente
di proteggere le attrezzature elettroniche da blackout, abbassamento di tensione, sottotensione, sovratensione, piccole
fluttuazioni e disturbi di grandi dimensioni. L’UPS fornisce anche una batteria di backup che alimenta le attrezzature
collegate finché la corrente elettrica torna a livelli normali, oppure finché si scarica la batteria.
Il presente Manuale dell’utente è disponibile sul sito Web di APC by Schneider Electric all'indirizzo www.apc.com.
Contenuto della confezione
Prima di installare l’UPS, leggere la Guida per la sicurezza.
Il materiale d'imballo è riciclabile; conservarlo per l'eventuale riutilizzo o smaltirlo in modo appropriato.
Elementi comuni a tutti i modelli
Manuale
(1)
Arresto seriale
PowerChute™
(1*)
Cavo di alimentazione
di rete
(1**)
Cavo di uscita
(1)
Cavo USB
(1)
Cavo RS-232
Modelli per il montaggio a rack
(1)
(1)
UPS
(2)
Staffa per il montaggio su rack
(8)
Viti a testa piana
*: consultare la tabella seguente. **: solo per modelli con uscita IEC (10 A).
NOTA: Il modello e i numeri di serie sono riportati su una piccola etichetta situata sul coperchio superiore e pannello
posteriore.
Grado UPS
-Modelli presa IEC
-Modelli presa BR
-Modelli presa AR
1000 VA
Da spina SCHUKO a IEC C13,
1,5 metri
Da spina NBR14136 brasiliana a
IEC C13, 1,8 metri
Da spina IRAM 2073 argentina
a IEC C13, 1,8 metri
2000 VA
Da spina SCHUKO a IEC C13,
1,5 metri
Da spina NBR14136 brasiliana a
IEC C13, 1,8 metri
Da spina IRAM 2073 argentina
a IEC C13, 1,8 metri
3000 VA
Da spina SCHUKO a IEC C19,
1,8 metri
Da spina NBR14136 brasiliana a
IEC C19, 1,8 metri
Da spina IRAM 2073 argentina
a IEC C19, 1,8 metri
Accessori opzionali
Per gli accessori opzionali, fare riferimento al sito Web di APC by Schneider Electric all'indirizzo www.apc.com.
4
Easy UPS Serie SRV 1/2/3 KI/KRI
Interna
Specifiche
Specifiche ambientali
AVVISO
RISCHIO DI DANNI ALLE APPARECCHIATURE PROTETTE
L’UPS è solo per uso interno.
La superficie di installazione deve essere solida per sostenere il peso dell’UPS.
Non utilizzare l’UPS in ambienti eccessivamente polverosi o in condizioni di temperatura o umidità non
comprese nei limiti specificati.
Il mancato rispetto di queste istruzioni potrebbe provocare danni all’apparecchiatura.
Temperatura
Durante l'uso
Carico nominale da 0° a 40°C
Da 40 a 50 °C con carico declassato
L'unità è stata progettata
esclusivamente per l'uso in
ambienti chiusi. Collocarla su
una superficie sufficientemente
solida da sorreggerne il peso.
Non utilizzare l’UPS in
ambienti eccessivamente
polverosi o in condizioni di
temperatura o umidità non
comprese nei limiti specificati.
Nota: Caricare i moduli
batteria ogni sei mesi durante
l'immagazzinaggio.
Durante
l'immagazzinamento
Da -20 a 60 °C
Altitudine
Durante l'uso
0 - 2.000 m: funzionamento normale
> 2.000 m: Il carico si riduce a 1% con un
incremento di altezza di ogni 100 m
> 3.000 m: L’UPS non funziona
Durante
l'immagazzinamento
0 - 15.000 m
Umidità
Da 0 a 95% di umidità relativa, senza condensa
Codice di protezione internazionale
IP20
Tipo di sistema di alimentazione
elettrica
TT e TN
Livello di inquinamento
2
Categoria di sovratensione
II
Standard applicabili
IEC 62040-1
Caratteristiche fisiche
Modello a torretta
Modello di UPS
SRV1KI
SRV2KI
SRV3KI
Dimensioni con imballaggio
Larghezza x Altezza x Profondità
235 x 330 x 365 mm
(9,25 x 12,99 x 14,37 in.)
235 x 355 x 525 mm
(9,25 x 13,98 x 20,67 in.)
325 x 465 x 565 mm
(12,8 x 18,31 x 22,24 in.)
Dimensioni senza imballaggio
Larghezza x Altezza x Profondità
145 x 223 x 288 mm
(5,7 x 8,78 x 11,34 in.)
*D1 = 256 mm (10,8 in.),
* D2 = 348 mm (13,7 in.)
145 x 238 x 400 mm
(5,7 x 9,37 x 15,75 in.)
*D1 = 363 mm (14,3 in.),
* D2 = 460 mm (18,1 in.)
190 x 336 x 425 mm
(7,5 x 13,2 x 16,7 in.)
*D1 = 393 mm (15,5 in.),
* D2 = 495 mm (19,5 in.)
Peso con imballaggio
10,6 kg (23,37 lbs)
18,1 kg (39,90 lbs)
27,6 kg (60,85 lbs)
Peso senza imballaggio
9,3 kg (20,50 lbs)
16,8 kg (37,04 lbs)
25,3 kg (55,78 lbs)
Modelli per il montaggio a rack
Modello di UPS
SRV1KRI
SRV2KRI
SRV3KRI
Dimensioni con imballaggio
Larghezza x Altezza x Profondità
455 x 218 x 550 mm
(17,9 x 8,6 x 21,7 in.)
550 x 218 x 700 mm
(21,7 x 8,6 x 27,56 in.)
570 x 228 x 794 mm
(22,4 x 9,0 x 31,3 in.)
Dimensioni senza imballaggio
Larghezza x Altezza x Profondità
438 x 86 x 312 mm
(17,24 x 3,4 x 12,3 in.)
*D1 = 280 mm (11,0 in.),
* D2 = 372 mm (14,6 in)
438 x 86 x 462 mm
(17,24 x 3,4 x 18,2 in.)
*D1 = 430 mm (16,9 in.),
* D2 = 522 mm (20,6 in)
438 x 86 x 632 mm
(17,24 x 3,4 x 24,9 in.)
*D1 = 600 mm (23,6 in.),
* D2 = 702 mm (27,6 in)
Peso con imballaggio
13,9 kg (30,64 lbs)
22,7 kg (50,04 lbs)
31,2 kg (68,78 lbs)
Peso senza imballaggio
10,6 kg (23,37 lbs)
18,7 kg (41,23 lbs)
26,6 kg (58,64 lbs)
5
Easy UPS Serie SRV 1/2/3 KI/KRI
Interna
* Dettagli di D1 e D2
Specifiche di ingresso/uscita
Modello di UPS
SRV1KI
SRV1KRI
SRV2KI
SRV2KRI
SRV3KI
SRV3KRI
Ingresso
Tensione
230 V c.c. (valore nominale)
Frequenza
40 70 Hz
Intervallo di tensione di
ingresso (carico del 100%)
160 V c.a. 280 V c.a.
Intervallo di tensione di
ingresso (carico del 40%)
110 V c.a. 285 V c.a.
Fattore di potenza in ingresso
(carico resistivo del 100%)
≥0,95
Protezione in ingresso
Interruttore automatico di ingresso
Uscita
Capacità UPS
1000 VA / 800 W
2000 VA / 1600 W
3000 VA / 2400 W
Tensione nominale di uscita
230 V c.a.
Altre tensioni programmabili
220 V c.a., 240 V c.a.
Efficienza a carico nominale
88% max.
Regolazione della tensione di
uscita
±1% statico
Distorsione di tensione in
uscita
3% max. per carico lineare completo,
6% max. per carico lineare e non lineare completo (100% VA,
0,9 PF)
15% per gli ultimi 60 secondi del tempo di backup (a carico
pieno solo per la batteria interna)
Frequenza in batteria
50 Hz ± 0,5% o 60 Hz ± 0,5%
Frequenza Modalità c.a.
50 Hz ± 3 Hz o 60 Hz ± 3 Hz
Fattore di cresta
3:1
Forma d’onda
Onda sinusoidale
Corrente di cortocircuito
90 A RMS, 800 A di picco
Collegamento in uscita
Fare riferimento alle caratteristiche del pannello posteriore
Bypass
Bypass interno, intervallo da 184 V CA a 253 V CA (+/-5%)
6
Easy UPS Serie SRV 1/2/3 KI/KRI
Interna
Batteria
Modello di UPS
SRV1KI
SRV1KRI
SRV2KI
SRV2KRI
SRV3KI
SRV3KRI
Tipo di batteria
Batteria al piombo ermetica, senza manutenzione, regolata tramite valvola
(SMF- VRLA)
Modulo batteria di ricambio
APCRBCV203 (Torretta)
APCRBCV200 (Rack)
APCRBCV204 (Torretta)
APCRBCV201 (Rack)
APCRBCV205 (Torretta)
APCRBCV202 (Rack)
Numero di moduli batteria
Modulo batteria 1
Tensione di ogni modulo batteria
24 V
48 V
72 V
Tensione totale dell'UPS
24 V
48 V
72 V
Valore nominale Ah
9 Ah per modulo batteria
ANNOTAZIONI:
Per le istruzioni sull'installazione, consultare il manuale utente appropriato della batteria di ricambio.
Per ulteriori informazioni sulla sostituzione delle batterie, rivolgersi al proprio rivenditore oppure visitare il sito Web di APC
by Schneider Electric all'indirizzo www.apc.com.
Display del pannello frontale
Pulsante di attivazione/disattivazione
alimentazione dell'UPS
LED di allarme
Pulsanti Su/Giù
Pulsante INVIO
Pulsante D
ISATTIVAZIONE
DELL'AUDIO/ESC
Display LCD
Status LED (LED di stato)
7
Easy UPS Serie SRV 1/2/3 KI/KRI
Interna
Caratteristiche del pannello posteriore
SRV1KI
SRV2KI
SRV3KI
Modello
Tipo di uscita e
quantità
SRV1KI x 3
SRV1KI-AR x 3
SRV1KI-BR x 3
Modello
Tipo di uscita e
quantità
SRV2KI x4
SRV2KI-AR
x3
SRV2KI-BR x 4
Modello
Tipo di uscita e
quantità
SRV3KI x6
x1
SRV3KI-AR x 4
SRV3KI-BR x 4
Ingresso c.a.
Connettore della batteria
Interruttore automatico di ingresso
Gruppo di prese (fare
riferimento al tipo di uscita e
alla quantità nel lato inferiore)
Porta USB
RS-232
Vite di messa a terra
Slot per scheda smart
8
Easy UPS Serie SRV 1/2/3 KI/KRI
Interna
SRV1KRI
Modello
Tipo di uscita e
quantità
SRV1KRI x 3
SRV1KRI-AR x 3
SRV1KRI-BR
x 3
SRV2KRI
Modello
Tipo di uscita e
quantità
SRV2KRI x 4
SRV2KRI-AR
x3
SRV2KRI-BR
x 4
SRV3KRI
Modello
Tipo di uscita e
quantità
SRV3KRI
x 6
x1
SRV3KRI-AR x 3
SRV3KRI-BR x 4
Ingresso c.a.
Slot per scheda smart
Interruttore automatico di ingresso
Gruppo di prese (fare riferimento al tipo
di uscita e alla quantità nel lato destro)
Porta USB
RS-232
Vite di messa a terra
Connettori principali
Il gruppo di continuità consente l’utilizzo di software per la
gestione dell’alimentazione e di kit d’interfaccia.
Utilizzare esclusivamente kit interfaccia forniti o approvati
da Schneider Electric.
USB
Porta seriale
Slot per
scheda smart
Connettore batteria (solo per modelli a torretta)
Il presente UPS è dotato di una batteria interna. Per le batterie
senza collegamento quando l’UPS viene fornito dalla fabbrica.
Prima di accendere l’UPS. Collegare la batteria sollevando la
maniglia, quindi spingendola nell'unità.
9
Easy UPS Serie SRV 1/2/3 KI/KRI
Interna
Installazione con montaggio su rack
ATTENZIONE
RISCHIO DI CADUTA OGGETTI
L’apparecchiatura è pesante. Adottare sempre tecniche di sollevamento sicure e adeguate al peso
dell'apparecchio.
Utilizzare sempre il numero di viti consigliato per fissare le staffe all'UPS.
Utilizzare sempre il numero di viti consigliato per fissare l'UPS al rack.
Installare sempre l'UPS alla base del rack.
Installare sempre il pacco batteria esterno sotto l'UPS in un rack.
La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe provocare danni all'apparecchiatura e
lesioni moderate o minori.
Prima di installare l’UPS e il pacco batteria nell'armadio rack da 19 pollici, assicurarsi che il rack sia già
dotato di un ripiano.
Assicurarsi che il ripiano installato possa sopportare il peso dell'UPS e/o del pacco batteria. In caso contrario,
installare un accessorio del kit rail opzionale SRVRK1 che può essere acquistato separatamente.
Fare riferimento alla tabella di seguito per installare l’UPS e il pacco batteria nell’armadio rack da 19”.
Sollevare il modulo UPS e farlo scorrere nell'armadio rack. Fissare il modulo UPS al rack con viti, dadi e rondelle (non
forniti nella confezione) attraverso le staffe di montaggio nelle guide.
Impostazioni di avvio
Collegamento della batteria
L'UPS su rack viene fornito con la batteria interna scollegata.
Chiudere i connettori della batteria insieme.
Reinstallare la mascherina anteriore.
10
Easy UPS Serie SRV 1/2/3 KI/KRI
Interna
Per i modelli a torretta, collegare la batteria sollevando la maniglia,
quindi spingendola nell'unità.
Collegamento della corrente e dell’attrezzatura al gruppo di continuità
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
È necessario affidare le operazioni di tipo elettrico ad un elettricista qualificato.
Scollegare l’alimentazione dall’apparecchiatura prima di eseguire delle operazioni su di essa.
Eseguire procedure di blocco/identificazione.
Non indossare oggetti di bigiotteria quando si lavora con le apparecchiature elettriche.
Il mancato rispetto di queste istruzioni potrebbe provocare lesioni e danni moderate o minori
all’apparecchiatura.
1. Collegare le apparecchiature al gruppo di continuità. Evitare di ricorrere a una prolunga.
2. Collegare l’alimentazione di ingresso all’UPS.
3. Accendere l’alimentazione di ingresso. Quindi, il pannello del display dell’UPS si illumina quando è disponibile
l’alimentazione.
Avvio del gruppo di continuità
Premere il pulsante ON/OFF situato sulla parte anteriore dell'UPS.
La batteria si carica al 90% della capacità di esercizio durante le prime cinque ore di funzionamento normale.
Durante questo periodo di carica iniziale la batteria non funziona al massimo della propria capacità.
Avvio a freddo dell’UPS
Utilizzare la funzione di avvio a freddo per alimentare le attrezzature collegate utilizzando le batterie dell’UPS.
Premere il pulsante di accensione/spegnimento. Quindi, il pannello del display si illumina. Premere di nuovo il pulsante
DI ACCENSIONE/SPEGNIMENTO per fornire alimentazione a batteria alle apparecchiature collegate.
11
Easy UPS Serie SRV 1/2/3 KI/KRI
Interna
Collegamento e installazione del software di gestione PowerChute™
Easy UPS online è dotato di software di gestione PowerChute™ per un arresto non sorvegliato del sistema operativo, il
monitoraggio dell'UPS, il controllo dell'UPS e la segnalazione dell'energia. Il seguente schema è una rappresentazione
di un'installazione tipica del server.
1. Collegare il cavo USB dal retro dell'UPS al
dispositivo protetto, ad esempio un server.
Nota: è necessario un driver USB per
comunicare con PowerChute tramite USB. Per
ulteriori informazioni, consultare l'articolo della
Knowledge Base FAQ000223363 sul sito Web
di APC (https://www.apc.com/us/en/faqs/home).
2. Per un server o un altro dispositivo con un
sistema operativo, scaricare e installare l'ultima
versione di PowerChute Serial Shutdown da
https://www.apc.com/pcss. In caso di
interruzione prolungata dell'alimentazione,
PowerChute Serial Shutdown supporta l'arresto
regolare.
Nota: PowerChute è un'applicazione solo a
64 bit e non può essere installato su un sistema
operativo a 32 bit.
3. Una porta seriale integrata è inoltre disponibile per ulteriori opzioni di comunicazione con un cavo seriale.
Nota: RS232 e USB non possono essere utilizzati contemporaneamente
Funzionamento
Utilizzo del display
Questi modelli Easy UPS sono dotati di display LCD intuitivo e configurabile. Questo display integra l'interfaccia del
software in quanto trasmettono informazioni simili e possono essere utilizzati per configurare le impostazioni dell'UPS.
Il display è costituito dai seguenti tasti e indicatori:
12
Easy UPS Serie SRV 1/2/3 KI/KRI
Interna
Pulsante di
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
Premere questo pulsante per accendere il gruppo di continuità.
Tenere premuto questo tasto finché non si sente un segnale acustico per
spegnere l’UPS.
Premere questo tasto per ripristinare gli allarmi.
LED di allarme
Questo LED di allarme si accende in rosso quando l’UPS rileva un errore interno
e lampeggia in rosso per le notifiche dell’UPS. Vedere “Allarmi e notifiche” a
pagina 12 del presente manuale.
Pulsanti Su/Giù
Premere questi tasti per scorrere in alto e in basso tra le opzioni del menu
principale e le schermate del display.
Pulsante I
NVIO
Premere questo tasto per accedere al menu o per selezionare una voce i menu/un
valore durante la navigazione.
Pulsante D
ISATTIVAZIONE
DELL'AUDIO/ESC
Per riconoscere gli allarmi acustici e per sopprimerli temporaneamente.
Per uscire da un menu secondario e tornare al menu principale.
Display LCD
Le opzioni dell’interfaccia del display sono visibili su questo schermo LCD.
Premere il tasto su o giù per attivare lo schermo LCD, se non è illuminato.
LED di stato
Il LED di stato si illumina in verde quando si accende l’alimentazione. Questo
LED indica due diversi stati dell’alimentazione in uscita:
Uscita disabilitata: il LED lampeggia. Premere il tasto di attivazione/
disattivazione alimentazione per accendere l’alimentazione in uscita.
Presa accesa: Il LED si accende continuamente in verde.
Icone del display LCD
In linea: L’UPS riceve l’alimentazione di rete ed esegue una doppia conversione per erogare
corrente alle apparecchiature collegate.
Alimentazione a batteria: L'UPS sta alimentando le apparecchiature collegate mediante la
batteria.
Sostituzione della batteria: La batteria non è collegata in modo sicuro o è quasi al termine della
sua vita utile e deve essere sostituita.
Bypass: Il gruppo di continuità è in modalità di bypass e sta inviando l'alimentazione di rete
direttamente alle apparecchiature collegate. Il funzionamento della modalità Bypassa è il risultato
di un evento interno UPS o una condizione di sovraccarico. In questa modalità non è disponibile
l’alimentazione a batteria. Vedere “Allarmi e notifiche” a pagina 13 del presente manuale.
ALARM
Allarmi di sistema: Errore interno rilevato. Vedere “Allarmi e notifiche” a pagina 12 del presente
manuale.
Sovraccarico: L'apparecchiatura collegata all'UPS sta utilizzando più alimentazione di quanto
consentito dal valore nominale dell'UPS.
Carica della batteria: Il livello di carica della batteria è indicato dal numero di sezioni della
barra illuminate. Quando tutte e cinque le barre sono accese, la batteria è completamente carica.
Ciascuna barra rappresenta circa il 20% della capacità di carica della batteria.
Livello di carico: La percentuale di carico è indicata dal numero di sezioni della barra di carico
illuminate. Ciascuna barra rappresenta circa il 20% della capacità di carico massimo.
Disattivazione dell'audio: Una linea accesa che attraversa l'icona indica che l'allarme acustico è
disattivato.
13
Easy UPS Serie SRV 1/2/3 KI/KRI
Interna
Modalità risparmio energetico: Un’icona illuminata indica che l’unità funziona in Modalità
risparmio energetico. L’apparecchiatura collegata riceve direttamente l’ingresso alimentazione di
servizio se la tensione di ingresso e la frequenza rientrano nei limiti configurati.
Allarme o notifica: L’UPS ha rilevato un errore interno o lUPS è in modalità di configurazione.
Vedere “Allarmi e notifiche” a pagina 12 del presente manuale.
Evento: L’icona si illumina quando l’utente visualizza un registro degli eventi.
Allarmi e notifiche
Indicatori di stato
Segnali acustici continui, ogni mezzo
secondo
Stato batteria in esaurimento - La batteria è quasi scarica. L’UPS si sta per
spegnere.
Condizione di sovraccarico - L'apparecchiatura collegata all'UPS sta
utilizzando più alimentazione di quanto consentito dal valore nominale.
4 segnali acustici ogni 30 secondi
(il primo segnale acustico inizia dopo 4
secondi sulla batteria)
Stato a batteria - L'UPS sta alimentando le apparecchiature collegate
mediante la batteria.
Segnale acustico sempre acceso
Stato di allarme - L’UPS ha rilevato un errore interno. Vedere “Allarmi e
notifiche” nel presente manuale.
Brevi segnali acustici ogni 2,5 secondi
Batteria disconnessa.
Brevi segnali acustici ogni mezzo secondo
per 1 minuto, ripetizioni ogni 5 ore.
Batteria in scarse condizioni (sostituirla)
Due brevi segnali acustici ogni 5 secondi
Stato di bypass evento - L’UPS ha rilevato un errore interno. Le
apparecchiature collegate ricevono alimentazione di rete in ingresso tramite il
relè di bypass.
Avvisi
Codice di visualizzazione
Descrizione
Soluzione
L'UPS ha presentato un cortocircuito
sui terminali di uscita. L’unità cercherà
di ripristinarsi automaticamente da
questa condizione.
Verificare la presenza di cortocircuito sui
terminali di uscita dell’UPS. Rimuovere il
cortocircuito e attendere il ripristino automatico o
premere il pulsante di ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
per avviare l’unità.
L’UPS presenta una condizione di
sovraccarico.
Scollegare le apparecchiature non indispensabili
dal gruppo di continuità per eliminare la
condizione di sovraccarico.
L'UPS ha rilevato un errore di tensione
c.c. L’unità cercherà di ripristinarsi
automaticamente da questa condizione.
Se l'UPS non si ripristina automaticamente,
contattare il servizio clienti di APC by Schneider
Electric.
La temperatura dell'unità aumenta oltre
i limiti impostati.
Scollegare le apparecchiature non indispensabili
dall'UPS per ridurre il carico dell’UPS.
Assicurarsi che la temperatura ambiente rientri nei
limiti. Assicurarsi che venga mantenuta una
distanza adeguata.
L'UPS ha rilevato un errore del
caricatore.
Premere il pulsante di
ACCENSIONE
/
SPEGNIMENTO
per avviare l'UPS.
Se l'errore del caricabatteria persiste, contattare
l'assistenza clienti APC by Schneider Electric.
Contattare l'assistenza clienti di APC by Schneider Electric per tutti gli altri codici di allarme.
14
Easy UPS Serie SRV 1/2/3 KI/KRI
Interna
Notifiche
Codice di visualizzazione
Descrizione
Soluzione
Batteria non collegata.
Collegare le apparecchiature all’UPS. Vedere
“Collegamento della batteria” a pagina 9 per i dettagli.
Parametri del display UPS
I dati operativi visualizzati nel pannello del display sono forniti nella tabella.
Navigare utilizzando il tasto su o giù.
Parametro
Unità
Icone dell’indicatore
Tensione di uscita
V c.a.
OUT, V
Frequenza di uscita
Hz
OUT, Hz
Tensione in ingresso
V c.a.
IN, V
Frequenza in ingresso
Hz
IN, Hz
Tensione batteria
V c.c.
BAT, V
Temperatura ambiente
° C
NUMERO, C
Stato di carica della batteria
%
BAT, %
Livello di carica in percentuale (massimo di Watt o VA)
%
OUT, %
Livello di carica in kVA
kVA
OUT, kVA
Totale capacità Ah della batteria collegata
Ah
BAT, Ah
Autonomia restante durante il funzionamento a batteria
minuti
BAT, Min
Configurazione
Configurazione dei parametri dell’UPS
Attenersi alle procedure per configurare i parametri dell’UPS.
1.
Premere il pulsante INVIO.
2.
Premere i pulsanti SU/GIÙ per navigare a “Imposta”.
3.
Premere il pulsante INVIO.
4.
Navigare tramite i parametri utilizzando i pulsanti SU/GIÙ.
5.
Premere il pulsante Invio per modificare un parametro. Le icone iniziano a lampeggiare per indicare la modifica.
6.
Premere i pulsanti SU/GIÙ per navigare tra le opzioni disponibili per il parametro selezionato.
7.
Premere il pulsante INVIO per selezionare l’opzione o il pulsante DISATTIVAZIONE DELL'AUDIO/ESC per ignorare la
modifica del parametro attuale. Il lampeggio delle icone si arresta successivamente.
8.
Premere i pulsanti SU/GIÙ per navigare tra i parametri.
9.
Premere il pulsante DISATTIVAZIONE DELL'AUDIO/ESC per uscire dalla navigazione del menu.
15
Easy UPS Serie SRV 1/2/3 KI/KRI
Interna
Impostazioni UPS
Configurare le impostazioni dell’UPS tramite l’interfaccia del display. Vedere la sezione “Configurazione dei parametri
dell’UPS” per modificare i parametri.
Funzione
Impostazione
predefinita
Opzioni selezionabili
dall'utente
Descrizione
Tensione di uscita
230 V c.a.
220, 230, 240 V c.a.
Consente all’utente di selezionare la tensione
di uscita mentre l’UPS funziona online.
Allarme acustico
Attiva
Abilita, Disabilita
L’UPS disattiva l'audio degli allarmi acustici
se impostato su disabilita o quando si preme il
tasto MUTE.
Modalità risparmio
energetico/modalità
di efficienza elevata
Disattivato
Attivazione/disattivazione
Quando si abilita questa modalità,
l'apparecchiatura collegata riceve
l'alimentazione di rete in ingresso attraverso il
relè di bypass finché la tensione di ingresso
non rientra nella gamma di ±5% della tensione
di uscita configurata e di ±3 Hz della
frequenza di uscita configurata. L'inverter
viene spento durante questa modalità.
Se l'alimentazione di rete in ingresso si spegne,
l'inverter è acceso. Il carico viene trasferito in
modalità online o modalità batteria.
L’alimentazione all'apparecchiatura collegata
può essere interrotto fino a 10 millisecondi.
Impostazione
capacità minima
della batteria per il
riavvio
0%
0%, 15%, 50%, 90%,
La presa dell’UPS non si accende finché la
batteria non viene caricata a un livello tale da
fornire l’autonomia configurata da questa
impostazione. Se configurato su 0%, la presa
dell’UPS si accende subito dopo che si
ripristina l'alimentazione di rete.
Impostazione
dell’indicazione di
stato batteria in
esaurimento
2 min
2 min, 5 min, 7 min,
10 min,
L'UPS emette un allarme acustico quando il
tempo di esecuzione effettivo raggiunge il
limite impostato dall'utente. L'allarme acustico
viene emesso solo quando l'UPS funziona in
modalità batteria.
16
Easy UPS Serie SRV 1/2/3 KI/KRI
Interna
Navigazione avanzata del display
Nel menu principale sono disponibili cinque opzioni e nel display dell’UPS due opzioni del sottomenu. Premere il
pulsante Invio dalla schermata iniziale per accedere a queste opzioni del menu. Utilizzare i pulsanti su/giù per spostarsi tra le
opzioni del menu.
Opzione del menu
Descrizione
Configurazione dell’UPS
Utilizzare questa opzione di menu per configurare i parametri dell’UPS. Premere il tasto Invio per
vedere le opzioni di configurazione. Consultare “Configurazione dei parametri dell’UPS” a pagina
13 per i dettagli. Premere il pulsante di dISATTIVAZIONE DELL'AUDIO/ESC per tornare alla schermata
iniziale.
Mostra registro eventi
Utilizzare questa opzione di menu per vedere il registro degli eventi dell’UPS. L’UPS registra gli
ultimi 10 eventi e visualizza i codici in questo registro.
Premere il pulsante INVIO per vedere il registro. Utilizzare il tasto su o giù per vedere gli eventi
registrati. Il pulsante GIÙ consente di navigare verso gli eventi meno recenti e il pulsante SU verso i
nuovi eventi.
Ogni voce di registro dispone di un codice evento numerico e testuale. Alla fine del registro, viene
visualizzata la parola “Fine”. Premere il pulsante DISATTIVAZIONE DELL'AUDIO/ESC per tornare alla
schermata iniziale.
Mostra informazioni UPS
Utilizzare questa opzione di menu per vedere le informazioni dell’UPS. Premere il pulsante INVIO
per vedere il valore nominale dell'UPS.
Premere il tasto su per vedere la versione firmware dell’UPS. Premere il pulsante DISATTIVAZIONE
DELL'AUDIO/ESC per tornare alla schermata iniziale.
Comando utente per bypass
Utilizzare questa opzione di menu per commutare l’UPS in modalità bypass o in modalità online
dalla modalità bypass.
Premere il pulsante INVIO:
Portare: Utilizzare per portare l’UPS in modalità bypass.
Nota: L’alimentazione all’apparecchiatura collegata si riduce se la
tensione di rete non rientra nei limiti di soglia.
Uscita: Ripristinare l’UPS dalla modalità bypass e riportare
l’alimentazione all’apparecchiatura collegata. Easy UPS avvierà un
conto alla rovescia sul display quando si passa alla modalità Bypass o
si esce dalla modalità Bypass.
Esegui test automatico batterie
Utilizzare questa opzione di menu per effettuare un test automatico e determinare lo stato delle
batterie. Premere il pulsante INVIO per avviare il test.
Se il comando di test viene accettato, l'UPS avvia un test automatico e inizia il conto alla rovescia
sul display.
I messaggi del display vengono visualizzati alla fine del test.
Test rifiutato. La presa è spenta o la batteria non viene caricata.
Test non superato
Test superato
Test interrotto per motivi interni
Premere il pulsante di dISATTIVAZIONE DELL'AUDIO/ESC per tornare alla schermata iniziale.
17
Easy UPS Serie SRV 1/2/3 KI/KRI
Interna
Risoluzione dei problemi
Ricorrere alla tabella seguente per risolvere piccoli problemi durante l'installazione e il funzionamento. Visitare il sito
Web APC by Schneider Electric www.apc.com per assistenza nel caso di problemi più complessi.
Problema e/o possibile causa
Soluzione
L'UPS non si accende quando l'alimentazione di rete in ingresso non è disponibile o non viene rilevata alcuna
presa
L'UPS non si accende.
Premere il pulsante di
ACCENSIONE
/
SPEGNIMENTO
per accendere
l'UPS.
Il gruppo di continuità non è collegato alla rete
elettrica.
Verificare che il cavo di alimentazione dal gruppo di continuità
alla presa di rete sia collegato saldamente ad entrambi i capi.
Vedere “Avvio” a pagina 9 del presente manuale.
Si è attivato il termointerruttore di ingresso
sull’UPS.
Premere il tasto di ripristino del termointerruttore nel pannello
posteriore.
L'UPS funziona a batteria mentre è collegato alla rete elettrica in ingresso
La tensione di ingresso o la frequenza sono
elevate, basse o distorte.
Collegare l'UPS a un'altra presa su un altro circuito. Effettuare
un test dell'alimentazione di rete in ingresso per verificare che
l'unità riceva alimentazione in ingresso.
Se il display è acceso, navigare e controllare la tensione di
ingresso e la frequenza.
L’UPS, se non è collegato alla batteria, non fornisce alimentazione all’apparecchiatura collegata
L'UPS non si accende.
Se l’UPS si è spento (il display non è acceso), seguire la
procedura di “Avvio a freddo dell’UPS” a pagina 9.
Batteria non collegata.
Collegare le apparecchiature all’UPS. Vedere “Avvio” a pagina
9 del presente manuale.
Batteria scarica. L'UPS potrebbe aver scaricato la
batteria a causa dell'interruzione dell'alimentazione
e aver spento l’uscita a seguito di batteria scarica.
Attendere che venga ripristinata l’alimentazione e che la batteria
venga caricata. Per accendere l'alimentazione dopo il ripristina
dell'alimentazione, premere il pulsante di
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO.
L'UPS emette un segnale acustico a intervalli prolungati
L'UPS funziona normalmente a batteria.
L'UPS ha rilevato un errore. Vedere “Allarmi e notifiche” a
pagina 12 del presente manuale.
Il LED di allarme si accende. L'UPS visualizza un messaggio di allarme ed emette un suono costante.
L'UPS ha rilevato un errore.
Vedere “Allarmi e notifiche” a pagina 12 del presente manuale.
Nessun segnale acustico dall’UPS anche con il LED di allarme acceso.
Allarme acustico disabilitato.
Modificare la configurazione dell’UPS per abilitare gli allarmi
acustici.
Il gruppo di continuità non fornisce il tempo di backup previsto.
La batteria UPS si scarica a causa di
un'interruzione di corrente recente.
Dopo interruzioni prolungate dell'alimentazione è sempre
necessario ricaricare le batterie. Se vengono utilizzate senza una
corretta carica o in presenza di temperature elevate, le batterie si
usurano con maggiore velocità.
La durata utile della batteria è quasi esaurita.
Se la batteria è vicina alla fine della sua durata utile, considerare
di sostituire la batteria anche se l’indicatore della batteria non si
è acceso. Vedere “Avvio” a pagina 9 del presente manuale.
18
Easy UPS Serie SRV 1/2/3 KI/KRI
Interna
Problema e/o possibile causa
Soluzione
L’UPS non si spegne
Tasto POWER OFF non premuto correttamente
Tenere premuto il pulsante di
ACCENSIONE
/
SPEGNIMENTO
finché
non si avverte un segnale acustico per spegnere l’UPS.
È disponibile l'alimentazione di rete in ingresso.
Non è possibile spegnere l’alimentatore logica dell’UPS se è
disponibile l'alimentazione di rete in ingresso. Per spegnere
l’UPS, spegnere l'alimentazione di rete in ingresso e premere il
pulsante di ACCENSIONE/SPEGNIMENTO. Rilasciare quando si
sente un segnale acustico.
UPS in modalità Bypass e LED non acceso in rosso.
UPS in Modalità risparmio energetico.
Disabilitare la Modalità risparmio energetico, se non desiderata.
UPS configurato per rimanere in modalità bypass.
Cambiare la configurazione per uscire dalla modalità bypass.
UPS in modalità bypass anche se si cancella
l’allarme di surriscaldamento.
Ridurre il carico collegato a <90% per portare l’UPS in modalità
online.
L'UPS ha presentato una condizione di
sovraccarico ed è passato in modalità bypass.
Le apparecchiature collegate superano il “carico massimo”
indicato nella sezione relativa ai dati tecnici del sito Web di APC
by Schneider Electric all’indirizzo www.apc.com.
Gli allarmi rimangono attivi finché non si corregge la condizione
di sovraccarico. Scollegare le apparecchiature non indispensabili
dal gruppo di continuità per eliminare la condizione di
sovraccarico.
L’UPS continua ad erogare l’alimentazione fino a che rimane in
modalità bypass e l’interruttore automatico non salta. L’UPS non
fornirà alimentazione dalle batterie in caso di interruzione della
tensione di rete.
L’UPS ha rilevato un errore ed è passato in
modalità bypass.
Vedere “Allarmi e notifiche” a pagina 12 del presente manuale.
19
Easy UPS Serie SRV 1/2/3 KI/KRI
Interna
Trasporto
1.
Arrestare e scollegare tutte le apparecchiature collegate.
2.
Scollegare l'unità dall'alimentazione di rete.
3.
Scollegare tutte le batterie interne ed esterne (se pertinente).
4.
Attenersi alle istruzioni per la spedizione fornite nella sezione Assistenza del presente manuale.
Assistenza
Se l'unità necessita di assistenza, non restituirla al rivenditore. Attenersi alla procedura riportata di seguito:
1.
Per eliminare i problemi più comuni, fare riferimento alla sezione Risoluzione dei problemi del manuale.
2.
Se il problema persiste, rivolgersi all'assistenza clienti APC by Schneider Electric tramite il sito Web APC by
Schneider Electric all'indirizzo www.apc.com.
a.
Prendere nota del numero del modello, del numero di serie e della data di acquisto. Il modello e i numeri
di serie sono riportati sul coperchio superiore dell'unità e su alcuni modelli possono essere visualizzati nel
display LCD.
b.
Contattare il servizio di assistenza clienti. Un tecnico tenterà di risolvere il problema per telefono. In caso
contrario, il tecnico fornirà un numero di autorizzazione per la restituzione dei materiali (numero RMA).
c.
Se l'unità è in garanzia, le riparazioni saranno gratuite.
d.
Le procedure per l'assistenza o la restituzione dei prodotti possono variare da paese a paese. Per le istruzioni
specifiche per ogni Paese, fare riferimento al sito Web di APC by Schneider Electric all'indirizzo www.apc.com.
3.
Imballare l'unità in maniera adeguata in modo da evitare danni durante il trasporto. Non utilizzare mai fiocchi
di polistirolo come materiale d'imballaggio.
I danni subiti durante il trasporto non sono coperti dalla garanzia.
Nota: Prima della consegna, scollegare sempre i moduli batteria dell'UPS o del pacco batteria esterno.
Le batterie interne scollegate possono rimanere nell’UPS o nel pacco batteria esterno.
4.
Scrivere il numero RMA fornito dall'assistenza clienti all'esterno della confezione.
5.
Spedire l'unità mediante pacco assicurato prepagato all'indirizzo fornito dall'assistenza clienti.
20
Easy UPS Serie SRV 1/2/3 KI/KRI
Interna
Informativa di garanzia di fabbricazione limitata
Schneider Electric IT Corporation (SEIT) garantisce che i propri prodotti sono esenti da difetti nei materiali e nella
lavorazione per un periodo di due (2) anni a partire dalla data di acquisto. Gli obblighi di SEIT ai sensi della
garanzia si limitano alla riparazione o alla sostituzione, a propria insindacabile discrezione, di eventuali prodotti
difettosi. La riparazione o sostituzione di un prodotto difettoso o di una sua parte non estende il periodo di garanzia
originale.
La presente garanzia ha validità soltanto per l’acquirente originale che deve aver registrato correttamente il prodotto
entro 10 giorni dalla data d’acquisto. È possibile registrare online i Prodotti sul sito Web warranty.apc.com.
In base alla presente garanzia SEIT non potrà essere ritenuta responsabile se alla verifica e all'esame del prodotto
verrà rilevato che il supposto difetto del prodotto non esiste o è stato causato da uso, negligenza, installazione,
verifica, funzionamento o utilizzo non corretti da parte dell'utente finale o di terzi, o contrari a raccomandazioni e
specifiche fornite da SEIT. SEIT declina inoltre ogni responsabilità nel caso di difetti derivanti da: 1) tentativi di
riparazione o modifica al prodotto non autorizzati, 2) tensione o collegamenti elettrici inadeguati o errati, 3)
condizioni operative sul posto non appropriate, 4) calamità naturali, 5) esposizione ad agenti atmosferici o 6) furto.
Ai sensi della presente garanzia, inoltre, SEIT declina ogni responsabilità per qualsiasi prodotto in ogni caso nel
quale il numero di serie sia stato alterato, rovinato o rimosso.
AD ECCEZIONE DI QUANTO RIPORTATO IN PRECEDENZA, NON ESISTONO GARANZIE, IMPLICITE
O ESPLICITE, RELATIVE AL PRODOTTO VENDUTO, REVISIONATO O ALLESTITO AI SENSI DEL
PRESENTE CONTRATTO.
SEIT NON RICONOSCE ALCUNA GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ, SODDISFAZIONE
O IDONEITÀ PER UNO SCOPO SPECIFICO.
LE GARANZIE ESPRESSE DI SEIT NON VERRANNO AUMENTATE, DIMINUITE O INTACCATE E
NESSUN OBBLIGO O RESPONSABILITÀ SCATURIRÀ DALLA PRESTAZIONE DI ASSISTENZA
TECNICA DA PARTE DI SEIT IN RELAZIONE AI PRODOTTI.
LE SUDDETTE GARANZIE E TUTELE SONO ESCLUSIVE E SOSTITUISCONO TUTTE LE ALTRE
GARANZIE E TUTELE. LE GARANZIE SUINDICATE COSTITUISCONO L'UNICA RESPONSABILITÀ
DI SEIT E IL RIMEDIO ESCLUSIVO DELL'ACQUIRENTE PER QUALUNQUE VIOLAZIONE DI TALI
GARANZIE. LE GARANZIE DI SEIT VALGONO ESCLUSIVAMENTE PER L'ACQUIRENTE
ORIGINALE E NON SI INTENDONO ESTENDIBILI A TERZI.
IN NESSUNA CIRCOSTANZA SEIT O SUOI FUNZIONARI, DIRIGENTI, AFFILIATI O DIPENDENTI
SARANNO RITENUTI RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO DI NATURA INDIRETTA, SPECIALE,
CONSEQUENZIALE O PUNITIVA RISULTANTE DALL'USO, ASSISTENZA O INSTALLAZIONE DEI
PRODOTTI, SIA CHE TALI DANNI ABBIANO ORIGINE DA ATTO LECITO O ILLECITO,
INDIPENDENTEMENTE DA NEGLIGENZA O RESPONSABILITÀ, SIA CHE SEIT SIA STATA AVVISATA
IN ANTICIPO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. NELLA FATTISPECIE, SEIT DECLINA OGNI
RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI COSTI, QUALI MANCATI UTILI O RICAVI, DIRETTI O
INDIRETTI, PERDITA DI APPARECCHIATURE, MANCATO UTILIZZO DELLE APPARECCHIATURE,
PERDITA DI SOFTWARE E DI DATI, SPESE DI SOSTITUZIONE, RICHIESTE DI RISARCIMENTO DA
PARTE DI TERZI O ALTRO.
NESSUNA CONDIZIONE DELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA SOLLEVA O RIDUCE LA
RESPONSABILITÀ DI SEIT PER LESIONI GRAVI O MORTALI DERIVANTI DA UNA PROPRIA
NEGLIGENZA O INTENZIONALE CATTIVA INTERPRETAZIONE O DA CONDIZIONI CHE NON
POSSONO ESSERE ESCLUSE O LIMITATE DALLE LEGGI APPLICABILI.
Per ottenere assistenza ai sensi della garanzia, è necessario richiedere un numero di autorizzazione per la restituzione dei
materiali (RMA) all'assistenza clienti. Per problemi relativi a richieste di indennizzo è possibile rivolgersi alla rete
mondiale di assistenza clienti SEIT, accedendo al sito web di APC by Schneider Electric: www.apc.com. Selezionare il
proprio paese dall'apposito menu a discesa. Per ottenere informazioni sull'assistenza clienti per la propria zona, accedere
alla scheda Assistenza nella parte superiore della pagina Web. I prodotti devono essere restituiti con spese di trasporto
prepagate e accompagnati da una breve descrizione del problema riscontrato e dalla prova della data e del luogo di
acquisto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Schneider Electric Easy UPS On-Line Manuale utente

Tipo
Manuale utente