Recambiar el hilo:
• Desenroscar el tornillo en la tapa de la caja (2) con una llave hexagonal de 6 mm (1, incluida en el suministro) (rosca izquierda)
y quitar el perno (5). Separar la tapa de la caja (2) de la caja (4). Extraer la bobina (3) de la caja y eliminar los restos de hilos
viejos.
• Tomar 2 hilos nuevos (ø 3,0 mm, hilo cortante silencioso) y cortarlos a un largo de 2 m c/u. Introducir los extremos de los hilos
(6) en las recepciones de hilos (7) de la bobina, pasarlos por las ranuras (8) y bobinar ambos hilos en el sentido de las agujas
delreloj(verecha)rmementealrededordelabobina,dejandounos10cmlibres.
• Presionarelextremomáscortodentrodeldispositivojador(9)ybobinarelextremomáslargomediavueltamásypresionarlo
dentrodeldispositivojadoropuesto(10).
• Introducirlabobinaenlacaja,hilvanandoloshilosatravésdelosguíahilos(11).Sostenerlabobinadentrodelacajaytirar
deambosextremosdeloshilosparaqueelhilosaltedeldispositivojador(observarlaubicacióndemontajedelasbobinas
según indica la imagen izquierda).
• Colocar la tapa de la caja (2) girándola levemente hasta que encastre en forma sensible y audible. Montar el perno (5) y ajustar
rmementeeltornillodelatapadelacajaconlallavehexagonal.Encasonecesariocambiarelperno(5)porotroquetenga
una rosca adecuada.
Vervangen van de draadspoel:
• De schroef in trommeldeksel (2) met de meegeleverde 6 mm zeskantsleutel (1) losdraaien (linkse schroefdraad) en bout (5)
eruitnemen. Deksel (2) van trommel (4) afnemen. Spoel (3) uit de trommel nemen en oude draadresten verwijderen.
• 2 nieuwe draden (ø 3,0 mm, stille strimmerdraad) ieder op 2 m lengte snijden. De draaduiteinden (6) in de draadopnemers (7)
van de spoel steken, door sleuf (8) trekken en dan beide draden rechtsom (met de wijzers van de klok - zie pijl) tot op ca. 10
cm strak op de spoel wikkelen.
• Het korte draaduiteinde in de montageklemming (9) drukken, hat lange draaduiteinde nog een halve draaiing opwikkelen en
dan in de tegenoverliggende montageklemming (10) drukken.
• De spoel in de trommel leggen en daarbij de draden in de draadgeleidingen (11) doorhalen. De spoel in de trommel vasthouden
en aan beide einden van de draden trekken, zodat de draad uit de montageklemming springt (let op de juiste inzetpositie van
de spoelen - zie linkse afbeelding).
• Trommeldeksel (2) erop zetten en deze daarbij licht draaien, tot hij hoorbaar inklikt. Bout (5) aanbrengen en met de zeskantsleutel
de schroef in de trommeldeksel vast aandraaien. Indien nodig de bestaande bout (5) door een bout met passende schroefdraad
vervangen.
Come sostituire la fune:
• Svitarelavitenelcoperchiodellascatola(2)(lettaturasinistrosa)utilizzandounachiaveconincassaturaesagonaledi6mm(1,
fornita in dotazione) e rimuovere il bullone (5). Rimuovere il coperchio (2) dalla scatola (4). Estrarre la bobina (3) dalla scatola
ed allontanare i residui della vecchia fune.
• Tagliare2funinuove(diametro3,0mm,funedifalciaturasilenziosa),rispettivamentedi2mdilunghezza.Inlareleestremità
delle funi (6) nell'apposita presa delle bobine (7), tirarle attraverso le fessure (8) ed avvolgere bene entrambe le funi in senso
orariosullabobina(vederelafreccia),noalasciarecirca10cm.
• Promoro l'estremità più corta nel supporto di montaggio (9), avvolgere l'estremità più lunga ancora di mezzo giro e premerla
quindi nel supporto di montaggio opposto (10).
• Inserirelabobinanellascatola,inlandolefuninelleguide(11).Tenerfermalabobinanellascatolaetirarelafuneadentrambe
le estremità in modo tale che la fune fuoriesca dal supporto di montaggio (tenere presente la posizione in cui sono inserite le
bobine, vedere l'illustrazione a sinistra).
• Riporreilcoperchiodellascatola(2)girandololeggermentenoapercepireedasentirechiaramenteloscattodiarresto.Inserire
il bullone (5) e riavvitare bene la vite nel coperchio della scatola utilizzando la chiave con incassatura esagonale. Se necessario
sostituireilbullone(5)conunbullonedallalettaturaadatta.
Form: 995 711 008 (7.06 D, GB, F, E, NL, I)