Istruzioni
Scanner di codici a barre 2D
N. ord. 1897136
Uso previsto
Il prodotto è adatto per la lettura veloce e afdabile di codici a barre comuni, ad es. UPC o EAN. È possibile
inserire immediatamente i codici scansionati in documenti e moduli sul computer collegato. Lo scanner di
codici a barre è adatto per uso in negozi, magazzini o ufci.
È adatto solo per l’uso in ambienti chiusi. L’uso all’esterno non è permesso. Il contatto con l’umidità, ad es.
in bagno o altri ambienti, deve essere evitato.
Per motivi di sicurezza e omologazione, non è possibile convertire e/o modicare il prodotto. Se si utilizza il
prodotto per scopi diversi rispetto a quelli prescritti, il prodotto potrebbe danneggiarsi. Inoltre, un uso impro-
prio può causare pericoli come ad es. corto circuito, incendio, scosse elettriche ecc. Leggere attentamente
le istruzioni e conservarle con cura. In caso di cessione del prodotto a terzi, accludere parimenti le presenti
istruzioni.
Il prodotto è conforme a tutte le normative nazionali ed europee vigenti. Tutti i nomi di società e prodotti sono
marchi commerciali dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Dotazione
• Scanner di codici a barre 2D con cavo USB
• Supporto
• Vite
• Rondella dentata di sicurezza
• Guida rapida
• Istruzioni per l’uso
Istruzioni di funzionamento attuali
Scaricare le istruzioni aggiornate dal link www.conrad.com/downloads indicato di seguito o scansire il codice
QR riportato. Seguire tutte le istruzioni sul sito web.
Spiegazione dei simboli
Il simbolo con il punto esclamativo in un triangolo indica la presenza di informazioni importanti
in queste istruzioni, che devono essere osservate.
Il simbolo della freccia indica che ci sono suggerimenti e avvisi particolari relativi al funziona-
mento.
Indicazioni di sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni e osservare soprattutto le indicazioni di sicurezza. Se
non si osservano le indicazioni di sicurezza e le informazioni sul corretto utilizzo presenti
nel manuale d’uso, non ci assumiamo alcuna responsabilità per i danni a persone/cose
risultanti. In tali casi, la garanzia decade.
• Il prodotto non è un giocattolo. Tenere lontano da bambini e animali domestici.
• Non lasciare materiale da imballaggio incustodito. Potrebbe diventare un giocattolo pericoloso
per i bambini.
• Proteggere il prodotto da temperature estreme, luce solare diretta, forti vibrazioni, alta umidi-
tà, bagnato, gas inammabili, vapori e solventi.
• Non esporre il prodotto a sollecitazioni meccaniche.
• Nel caso non sia più possibile l’uso sicuro, disattivare il prodotto ed evitare che possa essere
utilizzato in modo non intenzionale. L’uso sicuro non è più garantito se il prodotto:
- è visibilmente danneggiato,
- non funziona più correttamente;
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali non idonee oppure
- è stato sottoposto a sollecitazioni notevoli durante il trasporto.
• Prestare attenzione al prodotto. Urti, colpi o una caduta da un’altezza anche bassa possono
danneggiarlo.
• Osservare anche le indicazioni di sicurezza e di funzionamento degli altri dispositivi a cui è
collegato il prodotto.
• Non utilizzare mai il prodotto subito dopo averlo spostato da un ambiente freddo ad uno
caldo. La condensa che si forma potrebbe danneggiare il dispositivo. Consentire al prodotto
di raggiungere la temperatura dell’ambiente, prima di riporlo o utilizzarlo. Il processo può
durare anche alcune ore.
• Attenzione, luce LED: Non ssare il raggio LED! Non osservare direttamente o con strumenti
ottici!
• In caso di dubbi circa il funzionamento, la sicurezza o il collegamento del prodotto, contattare
uno specialista.
• Far eseguire gli interventi di manutenzione, riparazione e regolazione solo da uno specialista/
ofcina specializzata.
• In caso di domande che non trovano risposta in queste istruzioni, non si esiti a contattare il
nostro servizio clienti o altro specialista.
Montaggio del supporto da banco
• Posizionare la rondella dentata di sicurezza sulla vite.
• Allineare una delle due aperture sul braccio del supporto con il foro per le viti sul lato dello scanner di
codici a barre.
• Fissare lo scanner di codici a barre al supporto utilizzando la vite in dotazione. Per stringere la vite ruotarla
in senso orario.
Messa in servizio
• Accendere il computer e attendere che il sistema operativo sia stato caricato.
• Collegare lo scanner di codici a barre con il cavo USB fornito a una porta USB del proprio computer. Lo
scanner di codici a barre emette quindi un segnale acustico.
• Il computer riconosce il nuovo Hardware e installa i driver necessari. Questi sono integrati nel sistema
operativo (il lettore di codici a barre funziona fondamentalmente come una tastiera USB).
• Aprire un documento nel proprio computer in cui leggere il codice a barre. I dati del codice a barre (ad
esempio una combinazione di numeri EAN) sono inseriti nel punto in cui il cursore lampeggia (ad es. in
un campo di un foglio elettronico).
• Posizionare l’unità di lettura sulla parte anteriore dello scanner di codici a barre a una distanza sufciente e con
una leggera angolazione rispetto al codice a barre. A seconda delle dimensioni e delle speciche del codice a
barre, la distanza dell’unità di lettura rispetto al codice a barre deve essere regolata singolarmente.
• Lo scanner di codici a barre a montaggio sso dispone di una funzione di rilevamento automatico. Quando
viene messo un codice a barre davanti allo scanner, si attiva automaticamente una luce di scansione. Il
puntatore a pallino deve essere allineato con il codice a barre e l’area illuminata in rosso deve trovarsi più
in alto rispetto al codice a barre. Viene emesso un segnale acustico e il LED lampeggia brevemente in
verde per indicare che la scansione è stata eseguita con successo. Il codice a barre viene poi convertito
nei caratteri corrispondenti e trasmesso al computer.
Impostazioni
La dotazione include un foglio con codici a barre. Lo scanner di codici a barre può essere adattato all’area
applicativa. Per poter eseguire le impostazioni desiderate, il lettore di codici a barre deve semplicemente
eseguire la scansione del rispettivo codice a barre.
Se necessario, il lettore di codici a barre può essere ripristinato alle impostazioni predenite scansionando
uno speciale codice a barre.
Suggerimenti e indicazioni
• I caratteri letti dallo scanner di codici a barre vengono trasmessi al computer come con una tastiera
convenzionale. Pertanto, prima di iniziare una scansione, il cursore deve essere collocato nella posizione
in cui si desidera inserire i caratteri.
• Assicurarsi che il codice a barre da leggere sia pulito. Il codice a barre da leggere deve essere completa-
mente visibile e non danneggiato.
• La distanza tra il codice a barre e l’unità di lettura deve essere selezionata in base alla dimensione del
codice a barre. Più piccolo è il codice a barre, più vicino deve trovarsi il lettore di codici a barre.
Cura e pulizia
• Prima della pulizia scollegare il prodotto dall’alimentazione.
• Per la pulizia del prodotto usare un panno asciutto, privo di lanugine.
• Non utilizzare agenti pulenti abrasivi, detergenti a base di alcol o altre soluzioni chimiche: queste potreb-
bero danneggiare l’alloggiamento o anche alterarne il funzionamento.
Smaltimento
I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non possono essere smaltiti nei riuti domestici.
Alla ne del suo ciclo di vita, smaltire il prodotto in conformità alle normative vigenti in materia.
In questo modo si rispettano le disposizioni legali e si dà il proprio contributo alla protezione
dell’ambiente!
Dati tecnici
Tensione di esercizio ............................ 5 V/CC con USB
Consumo energetico ............................ max. 460 mA
Rilevamento automatico .......................circa 200 mm
Codici a barre leggibili ............................... 1D: UPC-A, UPC-E, UPC-E1, EAN-8, EAN-13, ISBN (Bookland EAN),
Codice-128, UCC/EAN-128, ISBT-128, Codice-39, Codice-39 Full
ASCII, Codice Trioptic 39, Codice-32 (Codice Farmaceutico Italiano),
Codice-93, Codice-11, Sfasato 2 di 5, Discreto 2 di 5, Cinese 2 di 5,
Matrice 2 di 5, Codabar, MSI, GS1 DataBar (RSS)
2D: PDF 417, MicroPDF417, Datamatrix, Codice QR, Codice Micro
QR, Aztec, Composito, TLC-39, MaxiCode Postale: US PostNet, US
Planet, Codice Postale UK, Codice Postale Australiano, Codice Postale
Giapponese, Codice Postale Danese (KIX)
Angolo di lettura .................................... Rollio 360° / inclinazione ± 60° / allineamento ± 60°
Migliore risoluzione: .............................. 1D (4 mil): Codice 39, 2D (10 mil): DataMatrix
Profondità di campo .............................. 1D (100 % UPC-A):430 mm, 2D (15mil PDF417): 380 mm
Contrasto di stampa ............................. ≥ 25 %
Indicatori ............................................... LED e avvisatore acustico
Interfaccia ............................................. USB HID
Profondità di fuoco..................................... 65 - 150 mm (4 mil / Codice 39), 46 - 195 mm (5 mil / Codice 39)
38 - 260 mm (10 mil / PDF 417), 60 - 380 mm (15 mil / PDF 417)
45 - 170 mm (10 mil / codice QR), 48 - 155 mm (15 mil / codice QR)
50 - 220 mm (10 mil / DataMatrix), 40 - 305 mm (15 mil / DataMatrix)
Sorgente luminosa ................................ 617 nm, potenza ottica: 0,19 mW standard
Velocità di scansione ............................ 60 sequenze/s
Sensore ................................................ CMOS (752 x 480 pixel)
Luminosità dell’ambiente: ..................... max. 96900 Lux. (luce diretta del sole)
Sistema operativo ................................. Windows 2000 / XP o versioni successive
Temperatura di esercizio /
umidità relativa ..................................... da 0 °C a +50 ºC, da 5% a 95% (senza condensa)
Temperatura di stoccaggio /
umidità relativa ..................................... da -10 °C a +60 ºC, da 5% a 95% (senza condensa)
Dimensioni ............................................ 600 x 540 x 300 mm (L x P x A)
Peso ..................................................... circa 150 g (senza supporto)
Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, micro-
lm o memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì
vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.
© Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. 1897136_v1_0119_02_dh_m_it