Philips HR2334/12 Informazioni importanti

Tipo
Informazioni importanti

Questo manuale è adatto anche per

ITALIANO
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto da Philips!
Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il
proprio prodotto sul sito: www.philips.com/welcome.
Importante
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente queste informazioni
importanti e conservatele per eventuali riferimenti futuri.
Avviso
- Prima di collegare l’apparecchio all’alimentazione, assicurarsi
che la tensione indicata sulla base corrisponda alla tensione
locale.
- Assicurarsi di avere le mani asciutte prima di inserire la spina
nella presa di corrente.
- Non immergere l’unità principale in acqua, né sciacquarla con
l’acqua o altri liquidi.
- Per evitare corto-circuiti o scosse elettriche, non versare
acqua o altri liquidi sull’apparecchio.
- Accertarsi che la spina sia saldamente inserita nella presa di
corrente.
- Non collegare l’apparecchio a un temporizzatore o diverso
sistema di controllo remoto.
- Assicurarsi di avere montato correttamente lapparecchio
prima di inserire la spina nella presa di corrente.
- Se il cavo di alimentazione, la spina o altre parti sono
danneggiate, non utilizzare l’apparecchio.
- Assicurarsi che la manopola di controllo si trovi in posizione
OFF e che l’apparecchio sia scollegato quando non è in uso,
senza sorveglianza, prima di montarlo, smontarlo, pulirlo
o conservarlo. Assicurarsi sempre che l’apparecchio sia
montato correttamente prima di inserire la spina nella presa
a muro e utilizzare l’apparecchio. Lapparecchio non si attiva
se non è montato correttamente.
- Non inserire mani, dita o altri utensili nel vano per impastare
dell’apparecchio a meno che la manopola di controllo si trovi
in posizione OFF, l’apparecchio sia scollegato e il motore
e la pala per mescolare si siano arrestati completamente.
Vericare che il motore e la pala per mescolare si siano
arrestati completamente prima di smontare, pulire o
conservare.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito da Philips, da un centro di assistenza autorizzato
Philips o da personale qualicato al ne di evitare possibili
danni.
- Non sostituire autonomamente le parti dell’apparecchio.
- Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini.
Tenere l’apparecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla
portata dei bambini.
- L’apparecchio non è destinato a persone con capacità
mentali, siche o sensoriali ridotte, fatti salvi i casi in cui tali
persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per l’uso
dell’apparecchio da una persona responsabile della loro
sicurezza.
- Adottare le dovute precauzioni per evitare che i bambini
giochino con l’apparecchio.
- Per evitare incidenti, non utilizzare per nessun motivo
l’apparecchio qualora sia danneggiato.
Attenzione
- Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, smontare
e lavare accuratamente gli accessori (vedere il capitolo
“Smontaggio e pulizia prima del primo utilizzo”).
- Questo apparecchio è destinato esclusivamente a uso
domestico.
- Non utilizzare mai accessori o parti di altri produttori oppure
componenti non consigliati in modo specico da Philips. In
caso di utilizzo di tali accessori o parti, la garanzia si annulla.
- Non usare l’apparecchio su una supercie instabile o
irregolare.
- Non scollegare il cavo di alimentazione prima che la
lavorazione sia terminata. Se è necessario interrompere la
lavorazione, scollegare il cavo di alimentazione prima di
eseguire altre operazioni.
- Non superare il ciclo di funzionamento massimo di 2 cicli
continui con tutte le applicazioni. Per proteggere meglio la
durata dell’apparecchio, è possibile riprendere a utilizzare
l’apparecchio dopo 30 minuti dopo 2 cicli di funzionamento
continuo.
- Se si prevede di utilizzare l’apparecchio in modo continuo,
pulire la trala con l’accessorio per la pulizia fornito in
dotazione dopo ogni utilizzo.
- Non piegare, tirare, attorcigliare o avvolgere forzatamente il
cavo di alimentazione, né schiacciarlo sotto oggetti pesanti.
- Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione quando non è in
uso.
- Non utilizzare l’apparecchio vicino a oggetti inammabili,
come tovaglie o tende.
- Se si osserva del fumo, estrarre immediatamente la spina.
- Per scollegare il cavo di alimentazione non tirare il cavo, ma
aerrare la spina.
- Tenere pulita la spina di alimentazione.
- Non posizionare oggetti pesanti sull’apparecchio.
- Questo apparecchio è un stato concepito come piccolo
elettrodomestico da cucina. Non utilizzarlo per altri scopi.
- Non spostate l’apparecchio mentre è in funzione.
- Scollegare il cavo di alimentazione quando lapparecchio
viene lasciato incustodito e prima di montarlo, smontarlo o
pulirlo.
- Dopo l’uso conservare l’apparecchio in un luogo asciutto e
ben areato.
- Non tenere o spostare l’apparecchio aerrandolo dal
supporto per le trale. Per spostarlo aerrare l’unità
principale.
- Prima di ogni utilizzo, accertarsi che il foro della trala non sia
bloccato.
- Tenere mani, capelli, indumenti e spatole o altri utensili
lontani dallapparecchio durante il funzionamento per ridurre
il rischio di lesioni alle persone e/o di danni all’apparecchio.
- Non mettere mai le dita o altri oggetti nell’apertura della
macchina della pasta mentre è in funzione. Evitare il contatto
con le parti mobili.
- Non tentare di danneggiare il meccanismo di interblocco del
coperchio.
- Le trale e tutte le parti rimovibili dell’apparecchio sono
lavabili in lavastoviglie. Per la pulizia in lavastoviglie,
assicurarsi di scegliere un programma adeguato con una
temperatura massima non superiore ai 60°C.
- Usare solo una presa dotata di una corretta messa a terra.
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme relativi
ai campi elettromagnetici.
Riciclaggio
- Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i normali
riuti domestici (2012/19/UE) (g. 1).
- Ci sono due situazioni in cui potete restituire gratuitamente il prodotto
vecchio a un rivenditore:
1. Quando acquistate un prodotto nuovo, potete restituire un prodotto simile
al rivenditore.
2. Se non acquistate un prodotto nuovo, potete restituire prodotti con
dimensioni inferiori a 25 cm (lunghezza, altezza e larghezza) ai rivenditori con
supercie dedicata alla vendita di prodotti elettrici ed elettronici superiore ai
400 m
2
.
- In tutti gli altri casi, attenetevi alle normative di raccolta dierenziata
dei prodotti elettrici ed elettronici in vigore nel vostro paese: un corretto
smaltimento consente di evitare conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute.
Garanzia e assistenza
Per ricevere ulteriori informazioni, richiedere assistenza o risolvere eventuali
problemi, visitare il sito Web Philips all’indirizzo www.philips.com/support
oppure contattare l’assistenza clienti Philips del proprio paese. Il numero di
telefono è riportato nell’opuscolo della garanzia. Se nel proprio paese non
è presente alcun centro di assistenza clienti, rivolgersi al proprio rivenditore
Philips.
NEDERLANDS
Introductie
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips!
Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te
kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning.
Belangrijk
Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat
gebruiken. Bewaar het boekje om het indien nodig later te kunnen raadplegen.
Waarschuwing
- Controleer voordat u het apparaat aansluit op netspanning
of het voltage dat aan de onderkant van het apparaat wordt
aangegeven overeenkomt met de plaatselijke netspanning.
- Zorg ervoor dat uw handen droog zijn als u de stekker in het
stopcontact steekt.
- Dompel de hoofdunit nooit onder in water of een andere
vloeistof en maak deze nooit schoon met water of een andere
vloeistof.
- Giet geen water of andere vloeistoen op het apparaat om
kortsluiting of elektrische schokken te voorkomen.
- Zorg ervoor dat de stekker goed in het stopcontact zit.
- Sluit het apparaat nooit aan op een tijdschakelaar of een
afzonderlijk afstandsbedieningssysteem.
- Zorg ervoor dat het apparaat op de juiste manier in elkaar is
gezet voordat u de stekker in het stopcontact steekt.
- Gebruik het apparaat niet indien het netsnoer, de stekker of
andere onderdelen beschadigd zijn.
- Let erop dat de bedieningsknop op UIT staat en de stekker uit
het stopcontact is wanneer het apparaat niet in gebruik is of
onbeheerd wordt achtergelaten, en voor het in elkaar zetten,
uit elkaar halen, schoonmaken of opbergen van het apparaat.
Zorg er altijd voor dat het apparaat goed in elkaar is gezet
voordat u de stekker in het stopcontact steekt en het apparaat
gebruikt. Het apparaat werkt alleen als het goed in elkaar is
gezet.
- Plaats geen handen, vingers of voorwerpen in de mengkom
van het apparaat, tenzij de bedieningsknop op UIT staat,
de stekker uit het stopcontact is gehaald en de motor en
kneedhaak volledig tot stilstand zijn gekomen. Zorg ervoor dat
de motor en kneedhaak volledig tot stilstand zijn gekomen
voordat u het apparaat uit elkaar haalt, schoonmaakt of
opbergt.
- Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen
door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum
of personen met vergelijkbare kwalicaties om gevaar te
voorkomen.
- Vervang zelf geen onderdelen van het apparaat.
- Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt. Houd
het apparaat en de stekker buiten het bereik van kinderen.
- Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens,
of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, tenzij iemand die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt
of hen heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden
gebruikt.
- Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het
apparaat gaan spelen.
- Om ongelukken te voorkomen moet u het apparaat niet
gebruiken indien het op een of andere manier beschadigd is.
Let op
- Demonteer en reinig de accessoires grondig voordat u
het apparaat voor de eerste keer gebruikt (raadpleeg het
hoofdstuk ‘Demonteren en schoonmaken vóór het eerste
gebruik’).
- Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
- Gebruik nooit accessoires of onderdelen van andere
fabrikanten of die niet speciek zijn aanbevolen door Philips.
Als u dergelijke accessoires of onderdelen gebruikt, vervalt de
garantie.
- Gebruik dit apparaat niet op een onstabiel of oneen
oppervlak.
- Haal de stekker niet uit het stopcontact voordat het verwerken
is voltooid. Als u moet stoppen met verwerken, haalt u de
stekker uit het stopcontact voordat u andere handelingen
uitvoert.
- Overschrijd voor alle toepassingen de maximale gebruiksduur
van 2 cyclussen achter elkaar niet. U kunt het apparaat 30
minuten na 2 achtereenvolgende cyclussen weer gebruiken. Zo
gaat het apparaat langer mee.
- Als u het apparaat lang achter elkaar wilt gebruiken, maakt u
na elk gebruik de vormschijf schoon met het meegeleverde
schoonmaakhulpstuk.
- Zorg ervoor dat u het netsnoer niet krachtig buigt of er krachtig
aan trekt en zet er geen zware voorwerpen op
- Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet
wordt gebruikt.
- Gebruik het apparaat niet in de buurt van brandbare
voorwerpen zoals tafelkleden of gordijnen.
- Trek de stekker meteen uit het stopcontact als u rook ziet.
- Trek niet aan het netsnoer maar pak het stekkeronderdeel als
u de stekker uit het stopcontact haalt.
- Houd de stekker schoon.
- Zet geen zware voorwerpen op het apparaat.
- Dit apparaat is bedoeld als keukenapparaat voor
consumenten. Gebruik het niet voor andere doeleinden
- Verplaats het apparaat niet wanneer het in werking is.
- Trek altijd het netsnoer uit het stopcontact als u het apparaat
onbeheerd achterlaat en voordat u het apparaat in elkaar zet,
uit elkaar haalt of schoonmaakt.
- Plaats het apparaat na gebruik op een droge en goed
geventileerde plaats.
- Pak het apparaat niet vast bij de vormschijfhouder. Pak het
apparaat alleen bij de hoofdunit vast.
- Zorg ervoor dat de opening van de vormschijf vrij is voor elk
gebruik.
- Houd handen, haar, kleding, spatels en andere voorwerpen
bij het apparaat uit de buurt tijdens gebruik om het risico op
letsel en/of schade aan het apparaat te beperken.
- Plaats niet uw vingers of andere voorwerpen in de opening van
de pastamaker terwijl deze in gebruik is. Vermijd contact met
bewegende onderdelen.
- Probeer niet het vergrendelingsmechanisme van het deksel
open te breken.
- De vormschijven en alle losse onderdelen van het
apparaat zijn vaatwasmachinebestendig. Als u deze in de
vaatwasmachine schoonmaakt, selecteer dan het juiste
programma met een maximale temperatuur van 60 °C.
- Gebruik alleen goed geaarde stopcontacten.
Elektromagnetische velden (EMV)
Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en voorschriften
met betrekking tot elektromagnetische velden.
Recycling
- Dit symbool betekent dat dit product niet bij het gewone huishoudelijke
afval mag worden weggegooid (2012/19/EU). (g. 1)
- Volg de geldende regels in uw land voor de gescheiden inzameling van
elektrische en elektronische producten. Als u correct verwijdert, voorkomt u
negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Garantie en ondersteuning
Als u hulp of informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, ga dan naar
de Philips-website op www.philips.com/support of neem contact op met het
Philips Consumer Care Center in uw land. U kunt het telefoonnummer vinden
in de folder met info over de wereldwijde garantie. Als er geen Consumer Care
Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer.
2
3
5
1
2
6
7
2
1
2
1
2
3
4
5
2
1
6
2
1
7
8
9
1
4
1
3
1
2
3
4 5
2
1
2
1
3000 003 87441 A
HR2333, HR2334
HR2345
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips HR2334/12 Informazioni importanti

Tipo
Informazioni importanti
Questo manuale è adatto anche per