ASROCK 775i65G Guida d'installazione

Categoria
Schede madri
Tipo
Guida d'installazione
4343
4343
43
ASRock 775i65G Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
1. Introduzione1. Introduzione
1. Introduzione1. Introduzione
1. Introduzione
Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock 775i65G, una scheda madre
affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccellenti
e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della qualità e
della resistenza.
Questa Guida Rapida all’Installazione contiene l’introduzione alla motherboard e la
guida passo-passo all’installazione. Informazioni più dettagliate sulla motherboard si
possono trovare nel manuale per l’utente presente nel CD di supporto.
Le specifiche della scheda madre e il software del BIOS
possono essere aggiornati, pertanto il contenuto di questo
manuale può subire variazioni senza preavviso. Nel caso in cui
questo manuale sia modificato, la versione aggiornata sarà
disponibile sul sito di ASRock senza altro avviso. Sul sito ASRock
si possono anche trovare le più recenti schede VGA e gli elenchi
di CPU supportate.
ASRock website
http://www.asrock.com
Se si necessita dell’assistenza tecnica per questa scheda
madre, visitare il nostro sito per informazioni specifiche sul
modello che si sta usando.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenuto della confezione1.1 Contenuto della confezione
1.1 Contenuto della confezione1.1 Contenuto della confezione
1.1 Contenuto della confezione
Scheda madre ASRock 775i65G
(Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 8.0-in, 24.4 cm x 20.3 cm)
Guida di installazione rapida ASRock 775i65G
CD di supporto ASRock 775i65G
Un cavo IDE 80-pin Ultra ATA 66/100
Un cavo dati Serial ATA (SATA) (Opzionale)
Un I/O Shield
ASRock 775i65G Motherboard
4444
4444
44
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
1.21.2
1.21.2
1.2
SpecificheSpecifiche
SpecificheSpecifiche
Specifiche
Piattaforma - Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 8.0-in, 24.4 cm x 20.3 cm
Processore - LGA 775 per processori Dual-Core Intel
®
Core
TM
2 Extreme / Core
TM
2 Duo / Pentium
®
D / Pentium
®
4 / Celeron
®
D
- FSB 1066 MHz per grafici esterni (vedi ATTENZIONE 1)
- FSB 800/533 MHz per grafici interni
- Supporto tecnologia Hyper Threading (vedi ATTENZIONE 2)
- Supporta la tecnologia overclocking “slegata”
(vedi ATTENZIONE 3)
- Supporto CPU EM64T
Chipset - Northbridge: Intel
®
865G
- Southbridge: Intel
®
ICH5
Memoria - Supporto tecnologia Dual Channel DDR Memory
(vedi ATTENZIONE 4)
- 2 x slot DDR DIMM
- Supporta DDR400/333/266 (vedi ATTENZIONE 5)
- Max. 2GB
Slot di - 3 x slot PCI
espansione - 1 x slot AGP, supporta scheda AGP a 1.5V, modelli 8X / 4X
(vedi ATTENZIONE 6)
VGA su scheda - Intel
®
Extreme Graphics 2 integrato
- VGA DirectX 8.0
- Memoria massima condivisa 96MB
- Supporta D-Sub con risoluzione massima fino a 2048x1536 @
75Hz
Audio - 5.1 Audio CH (C-Media 9761A Audio Codec)
LAN - Realtek PCI LAN 8101L
- Velocità: 10/100 Ethernet
- Supporta Wake-On-LAN
- Supporta PXE
Pannello I/O Panel
posteriore I/O - 1 x porta PS/2 per mouse
- 1 x porta PS/2 per tastiera
- 1 x porta seriale: COM1
- 1 x porta VGA
- 1 x porta parallela: supporto ECP/EPP
- 6 x porte USB 2.0 già integrate
- 1 x porte LAN RJ-45 con LED (LED velocità)
- Audio Jack: Line In / Line Out / Microfono
4545
4545
45
ASRock 775i65G Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Connettori - 2 x connettori SATA 1.5Go/s
(Non supporta le funzioni “RAID” e “Collegamento a caldo”)
- 2 x connettori ATA100 IDE (supporta fino a 4 dispositivi IDE)
- 1 x porta Floppy
- 1 x connettore modulo infrarossi
- 1 x LED di accensione
- Connettore ventolina CPU (4-pin)
- Connettore ventolina telaio (3-pin)
- 20-pin collettore alimentazione ATX
- 4-pin connettore ATX 12V
- Connettori audio interni
- Connettore audio sul pannello frontale
- 2 x Collettore USB 2.0 (supporto di 4 porte USB 2.0, 2 delle quali
condivise con USB45) (vedi ATTENZIONE 7)
BIOS - 4Mb AMI legal BIOS
- Supporta “Plug and Play”
- Compatibile con ACPI 1.1 wake up events
- Supporta jumperfree
- Supporta SMBIOS 2.3.1
CD di - Driver, utilità, software antivirus (Versione dimostrativa), CyberLink
supporto MediaEspresso 6.5 Trial, Suite multimediale ASRock MAGIX - OEM
Caratteristi- - Caricatore ASRock APP Charger (vedi ATTENZIONE 8)
ca speciale - Booster ibrido:
- Stepless control per frequenza del processore
(vedi ATTENZIONE 9)
- ASRock U-COP (vedi ATTENZIONE 10)
- Boot Failure Guard (B.F.G.)
Monitor- - Sensore per la temperatura del processore
aggio - Sensore temperatura scheda madre
Hardware - Indicatore di velocità per la ventola del processore
- Indicatore di velocità per la ventola di raffreddamento
- Ventola CPU silenziosa
- Voltaggio: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
Compatibi- - Microsoft
®
Windows
®
98SE / ME / 2000 / XP
lità SO
Certificazioni - FCC, CE, WHQL
* Per ulteriori informazioni, prego visitare il nostro sito internet:
http://www.asrock.com
ASRock 775i65G Motherboard
4646
4646
46
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
ATTENZIONE!
1. FSB1066-CPU è supportato solo se si inserisce ñla scheda AGP VGA
nello slot AGP. Inoltre, se si utilizza un FSB1066-CPU su questa scheda
madre, adoperare un modulo di memoria DDR400 CL2.5.
2. Per il settaggio della “Tecnologia Hyper-Threading”, per favore
controllare pagina 29 del Manuale dell’utente all’interno del CD di
supporto.
3. Questa scheda madre supporta la tecnologia overclocking “slegata”.
Per i dettagli leggere “Tecnologia di Untied Overclocking” a pagina 19.
4. Questa scheda madre supporta la tecnologia Dual Channel Memory.
Prima di implementare la tecnologia Dual Channel Memory, assicurarsi
di leggere la guida all’installazione dei moduli di memoria, a pagina
13, per seguire un’installazione appropriata.
5. Controllare la tavola che segue per le frequenze di supporto di memoria
e le loro corrispondenti frequenze CPU FSB.
Frequenza CPU FSB Frequenza supporto di memoria
800 DDR266, DDR320
*, DDR400
533 DDR266, DDR333
* Quando si utilizza una CPU FSB800 su questa scheda madre,
funzionerà a DDR320 se si adotta un modulo di memoria DDR333.
6. NON usare schede AGP da 3,3 V nello slot AGP di questa
motherboard! Ciò potrebbe provocare danni permanenti!
7. La Gestione Risorse per USB 2.0 funziona perfettamente con
Microsoft
®
Windows
®
XP SP1; SP2/2000 SP4. Potrebbe dare qualche
problema con Microsoft
®
Windows
®
98/ME.
8. Se vuoi un modo rapido e indipendente per caricare i dispositivi Apple,
come iPhone/iPod/iPad Touch, ASRock ha preparato una soluzione
meravigliosa: ASRock APP Charger. Basta installare il driver APP
Charger per caricare l’iPhone più rapidamente rispetto al computer,
con una velocità maggiore del 40%. ASRock APP Charger permette di
caricare simultaneamente molti dispositivi Apple in modo rapido e
supporta anche il caricamento continuato quando il PC accede alla
modalità di Standby (S1), Ibernazione (S4) o Spegnimento (S5). Una
volta installato il driver APP Charger si otterranno prodigi e comodità
mai avuti prima.
Sito ASRock:
http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index.asp
AVVISO
Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche
la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della tecnologia Untied Overclocking
Technology, oppure l’uso di strumenti di overclocking forniti da terzi. L’overclocking può
influenzare la stabilità del sistema, ed anche provocare danni ai componenti ed alle
periferiche del sistema. La procedura è eseguita a proprio rischio ed a proprie spese. Noi
non possiamo essere ritenuti responsabili per possibili danni provocati dall’overclocking.
4747
4747
47
ASRock 775i65G Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
9. Anche se questa motherboard offre il controllo stepless, non si
consiglia di effettuare l’overclocking. L’uso di frequenze diverse da
quelle raccomandate per il bus CPU possono provocare l’instabilità
del sistema o danneggiare la CPU.
10. Se il processore si surriscalda, il sistema si chiude automaticamente.
Prima di riavviare il sistema, assicurarsi che la ventolina CPU della
scheda madre funzioni correttamente; scollegare e ricollegare il cavo
d’alimentazione. Per migliorare la dissipazione del calore, ricordare di
applicare l’apposita pasta siliconica tra il processore e il dissipatore
quando si installa il sistema.
ASRock 775i65G Motherboard
4848
4848
48
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
1.3 Setup dei Jumpers1.3 Setup dei Jumpers
1.3 Setup dei Jumpers1.3 Setup dei Jumpers
1.3 Setup dei Jumpers
L’illustrazione mostra come sono settati i jumper.
Quando il ponticello è posizionato sui pin, il jumper
è “CORTOCIRCUITATO”. Se sui pin non ci sono
ponticelli, il jumper è “APERTO”. L’illustrazione
mostra un jumper a 3 pin in cui il pin1 e il pin2
sono “CORTOCIRCUITATI” quando il ponticello è
posizionato su questi pin.
Jumper Settaggio del Jumper Descrizione
JR1 (vedi p.2 Nr. 22)
JL1 (vedi p.2 Nr. 22)
Nota: Se i jumper JL1 e JR1 sono chiusi, funzionano sia i connettori audio frontali
che posteriori.
Resettare la CMOS
(CLRCMOS0, jumper a 3 pin)
(vedi p.2 Nr. 15)
Nota: CLRCMOS0 permette di cancellare i dati presenti nel CMOS. I dati del CMOS
comprendono le informazioni di configurazione quali la password di sistema,
data, ora, e i parametri di configurazione del sistema. Per cancellare e
ripristinare i parametri del sistema, spegnere il computer e togliere il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente. Dopo aver lasciato trascorrere 15
secondi, utilizzare un cappuccio jumper per cortocircuitare i pin 2 e 3 su
CLRCMOS0 per 5 secondi. Dopo aver cortocircuitato il jumper Clear CMOS
jumper, togliere il terminatore jumper. Non cancellare la CMOS subito dopo aver
aggiornato il BIOS. Se è necessario cancellare la CMOS una volta completato
l’aggiornamento del BIOS, è necessario riavviare prima il sistema, e poi
spegnerlo prima di procedere alla cancellazione della CMOS.
CORTOCIRCUITATO APERTO
JR1 JL1
2_3
1_2
Azzeramento
CMOS
Impostazione
predefinita
4949
4949
49
ASRock 775i65G Motherboard
FLOPPY1
Pin1
IDE1
PIN1
IDE2
PIN1
SATA2
SATA1
1.4 Collettori e Connettori su Scheda1.4 Collettori e Connettori su Scheda
1.4 Collettori e Connettori su Scheda1.4 Collettori e Connettori su Scheda
1.4 Collettori e Connettori su Scheda
I collettori ed i connettori su scheda NON sono dei jumper. NON installare
cappucci per jumper su questi collettori e connettori. L’installazione di
cappucci per jumper su questi collettori e connettori provocherà danni
permanenti alla scheda madre!
Connettore del
Floppy disk
(33-pin FLOPPY1)
(vedi p.2 Nr. 18)
Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1
del connettore.
Connettore IDE primario (blu) Connettore IDE secondario (nero)
(39-pin IDE1, vedi p.2 Nr. 7) (39-pin IDE2, vedi p.2 Nr. 6)
Connettore blu Connettore nero
alla schedamadre all’hard disk drive
Cavo ATA 66/100 a 80 pin
Nota: Se utilizzate un solo dispositivo IDE su questa scheda madre, imposta tale
dispositivo come “Master”. Fate riferimento alle istruzioni del produttore del
dispositivo IDE per maggiori dettagli. Inoltre, per ottimizzare compatibilità e
prestazioni, connettete l’hard disk al connettore primario IDE (IDE1, blu) e il
CD-ROM al connettore IDE secondario (IDE2, nero).
Connettori Serial ATA Questi due connettori Serial ATA
(SATA1: vedi p.2 Nr. 10) (SATA) supportano cavi dati
(SATA2: vedi p.2 Nr. 9) SATA per dispositivi di
immagazzinamento interni.
ATA (SATA) supportano cavi
SATA per dispositivi di memoria
interni. L’interfaccia SATA
attuale permette velocità di
trasferimento dati fino a 1.5 Gb/s.
Lato del Pin1 con la striscia rossa
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
ASRock 775i65G Motherboard
5050
5050
50
USB_PWR
USB_PWR
P+7
P-7
P+6
P-6
GND
GND
DUMMY
1
USB_PWR
1
P-5
GND
DUMMY
USB_PWR
P+5
GND
P-4
P+4
1
IRTX
IRRX
GND
+5VSB
DUMMY
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Cavi dati Serial ATA (SATA) Entrambe le estremità del cavo
(Opzionale) dati SATA possono collegarsi
all’hard disk SATA o al
connettore SATA sulla scheda
madre.
USB 2.0 Header Pannello posteriore I/O è fornita di
(9-pin USB67) 6 porte USB 2.0 già integrate sul
(vedi p.2 Nr. 16) pannello posteriore. Se le porte
USB sul pannello posteriore non
sono sufficienti, questo USB 2.0
Header (USB67) fornisce 2
porte USB 2.0 aggiuntive.
Collettore USB 2.0 Questo collettore USB4_5 è
condiviso condiviso con le porte USB 2.0
(9-pin USB4_5) 4 e 5 su Pannello posteriore I/O.
(vedi p.2 Nr. 26) Quando si utilizzano le porte
USB del pannello frontale,
attaccando il cavo USB
pannello frontale a questo
collettore (USB4_5), le porte 4
e 5 su Pannello posteriore I/O non
saranno in grado di funzionare.
Connettore modulo Questo connettore supporta
infrarossi una wireless opzionale che
(5-pin IR1) trasmette e riceve moduli
(vedi p.2 Nr. 17) infrarossi.
Connettori audio interni Permettono di ricevere input
(4-pin CD1, 4-pin AUX1) stereo audio da fonti di suono
(CD1: vedi p.2 Nr. 19) come CD-ROM, DVD-ROM,TV
(AUx1: vedi p.2 Nr. 20) tuner, o schede MPEG.
CD-L
GND
GND
CD-R
AUX-L
GND
GND
AUX-R
CD1
AUX1
5151
5151
51
ASRock 775i65G Motherboard
GND
+12V
CHA_FAN_SPEED
+5V
DUMMY
DUMMY
SPEAKER
1
GND
PWRBTN#
PLED-
PLED+
DUMMY
RESET#
GND
HDLED+
HDLED -
1
1
PLED+
PLED+
PLED-
Connettore AC’97 audio sul È un’interfaccia per il cavo del
pannello frontale pannello audio. Che consente
(8-pin AUDIO1) connessione facile e controllo
(vedi p.2 Nr. 21) dei dispositivi audio.
Connettore del panello Questo connettore accoglie
frontale diverse funzioni del pannello
(9-pin PANEL1) frontale.
(vedi p.2 Nr. 12)
Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio a
(4-pin SPEAKER1) questo collettore.
(vedi p.2 Nr. 14)
LED di accensione Collegare il LED di accensione
(3-pin PLED1) chassi per indicare lo stato di
(vedi p.2 Nr. 13) alimentazione del sistema. Il
LED è acceso quando il sistema
è in funzione. Il LED continua a
lampeggiare in stato S1. Il LED è
spento in stato S4 o S5
(spegnimento).
Connettore ventolina telaio Collegare il cavo della ventolina
(3-pin CHA_FAN1) telaio a questo connettore e far
(vedi p.2 Nr. 11) combaciare il filo nero al pin
terra.
1. +5VA viene utilizzato solo per alimentazione audio. Non collegarlo
ad altre fonti di alimentazione, ad esempio USB.
2. Il pannello anteriore audio HD (Azalia) e quello AC’97 dispongono di
una differente definizione pin. Un collegamento non adeguato del
pannello anteriore audio e del suo connettore potrebbe causare danni
permanenti a questa scheda madre.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
GND
AUD-OUT-L
1
BACKOUT-R
GND
AUD-OUT-R
MIC-POWER
MIC
BACKOUT-L
ASRock 775i65G Motherboard
5252
5252
52
GND
+12V
CPU_FAN_SPEED
FAN_S PEED_CONTROL
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Connettore ventolina CPU Collegare il cavo della ventolina
(4-pin CPU_FAN1) CPU a questo connettore e far
(vedi p.2 Nr. 4) combaciare il filo nero al pin
terra.
Collettore alimentazione ATX Collegare la sorgente
(20-pin ATXPWR1) d’alimentazione ATX a questo
(vedi p.2 Nr. 27) collettore.
Connettore ATX 12V È necessario collegare una
(4-pin ATX12V2) alimentazione con spinotto da
(vedi p.2 Nr. 1) 12V ATX a questo connettore
in modo che possa fornire
energia sufficiente. In caso
contrario l’unità non si avvia.
5353
5353
53
ASRock 775i65G Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
2. Informazioni sul BIOS2. Informazioni sul BIOS
2. Informazioni sul BIOS2. Informazioni sul BIOS
2. Informazioni sul BIOS
La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility. Quando si avvia il
computer, premi <F2> durante il Power-On-Self-Test (POST) della Setup utility del
BIOS; altrimenti, POST continua con i suoi test di routine. Per entrare il BIOS Setup
dopo il POST, riavvia il sistema premendo <Ctl> + <Alt> + <Delete>, o premi il tasto
di reset sullo chassis del sistema. Per informazioni più dettagliate circa il Setup del
BIOS, fare riferimento al Manuale dell’Utente (PDF file) contenuto nel cd di
supporto.
3. Software di supporto e informazioni3. Software di supporto e informazioni
3. Software di supporto e informazioni3. Software di supporto e informazioni
3. Software di supporto e informazioni
su CD su CD
su CD su CD
su CD
Questa scheda madre supporta vari sistemi operativi Microsoft
®
Windows
®
: 98SE / ME
/ 2000 / XP. Il CD di supporto a corredo della scheda madre contiene i driver e utilità
necessari a potenziare le caratteristiche della scheda.
Inserire il CD di supporto nel lettore CD-ROM. Se la funzione “AUTORUN” è attivata nel
computer, apparirà automaticamente il Menù principale. Se il Menù principale non
appare automaticamente, posizionarsi sul file “ASSETUP.EXE” nel CESTINO del CD di
supporto e cliccare due volte per visualizzare i menù.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

ASROCK 775i65G Guida d'installazione

Categoria
Schede madri
Tipo
Guida d'installazione