D&B DS10 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
DS
DS10
Manuale d'uso 1.6 it
S
i
m
b
o
l
i
s
u
l
l
e
a
p
p
a
r
e
c
c
h
i
a
t
u
r
e
F
a
r
e
r
i
f
e
r
i
m
e
n
t
o
a
l
l
e
i
n
f
o
r
m
a
z
i
o
n
i
r
i
p
o
r
t
a
t
e
n
e
l
m
a
n
u
a
l
e
d
i
i
s
t
r
u
z
i
o
n
i
.
A
V
V
E
R
T
E
N
Z
A
!
T
e
n
s
i
o
n
e
p
e
r
i
c
o
l
o
s
a
!
Informazioni generali
DS10 Manuale d'uso
Versione: 1.6 it, 10/2016, D2027.IT .01
Copyright © 2016 by d&b audiotechnik GmbH. Tutti i diritti riser‐
vati.
Il presente manuale va conservato insieme al pro‐
dotto o in un posto sicuro per successive consultazioni.
Raccomandiamo di verificare periodicamente sul sito web d&b l'e‐
ventuale presenza di versioni più aggiornate di questo manuale.
Nel caso in cui il prodotto venga rivenduto, consegnare il presente
manuale al nuovo proprietario.
Se siete fornitori di prodotti d&b, segnalate agli acquirenti l'impor‐
tanza del presente manuale. Allegare ai sistemi i relativi manuali.
Se si desiderano ulteriori manuali, è possibile richiederli a d&b.
d&b audiotechnik GmbH
Eugen-Adolff-Straße 134, D-71522 Backnang, Germania
T +49-7191-9669-0, F +49-7191-95 00 00
[email protected], www.dbaudio.com
IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Spiegazione dei simboli grafici
Il simbolo della saetta in un triangolo segnala la pre‐
senza di "tensioni pericolose" non isolate all'interno del
telaio dell'unità, la cui entità potrebbe essere tale da
comportare il rischio di scossa elettrica.
Il punto esclamativo in un triangolo segnala all'utente
importanti istruzioni di funzionamento e manutenzione
all’interno della documentazione che accompagna il
prodotto.
Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente i
punti di pertinenza delle seguenti istruzioni di sicu‐
rezza.
1. Conservare le presenti istruzioni per necessità future.
2. Leggere le presenti istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutte le avvertenze.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Tenere l'unità lontana da acqua o da altri fluidi. Non collo‐
care nella parte superiore dell'unità recipienti contenenti
liquido, ad es. bevande.
6. Non attivare l'unità se bagnata o circondata da liquido.
7. Azionare sempre l'unità con il cavo di messa a terra del telaio
collegato alla messa a terra elettrica di sicurezza. Non com‐
promettere la funzionalità di sicurezza di una spina con messa
a terra. Le spine con messa a terra hanno due poli più un
terzo per il collegamento della terra. Il terzo polo è presente
per preservare la vostra sicurezza. Se la spina in dotazione
non è adatta alle vostre prese, consultate un elettricista per la
loro sostituzione.
8. Non utilizzare l'unità se il cavo di alimentazione è danneg‐
giato o non integro. Non calpestare o schiacciare il cavo di
alimentazione, specialmente nei pressi della spina e nel punto
in cui esce dall'unità.
9. L'unità è destinata all'utilizzo all’interno di un rack da 19".
Seguire le istruzioni di montaggio. Se viene utilizzato un rack
su ruote, adottare particolare cautela durante lo spostamento
del rack carico, per evitare danni causati dal rovesciamento.
10. Il cavo di alimentazione deve essere scollegato dalla presa di
corrente durante i temporali e quando non si utilizza l'appa‐
recchio per un lungo periodo di tempo.
11. Disporre tutti i cavi collegati all'unità in modo che non possano
essere schiacciati da veicoli o da altre apparecchiature e che
nessuno possa calpestarli.
12. Qualsiasi lavoro di manutenzione deve essere effettuato da un
tecnico qualificato. E' necessario che l'apparecchio sia con‐
trollato da un tecnico qualificato nel caso in cui:
il cavo o la spina di alimentazione risultino danneggiati;
liquidi siano penetrati all'interno dell'unità;
un oggetto sia caduto all'interno dell'unità;
l'unità sia rimasta esposta a pioggia o umidità;
l'unità non funzioni nel modo normale;
l'unità sia caduta o il suo involucro risulti danneggiato.
Non rimuovere il pannello superiore o inferiore. La rimo‐
zione dei pannelli comporta l'esposizione al pericolo di fol‐
gorazione. All'interno non sono presenti parti riparabili dal‐
l'utente e la rimozione potrebbe annullare la garanzia.
13. Utilizzare la presa di alimentazione come dispositivo di disin‐
serimento e mantenerla accessibile. Se la presa di alimenta‐
zione non è accessibile in seguito al montaggio in un rack da
19", dovrà essere accessibile la presa di alimentazione dell'in‐
tero rack.
14. Un utente esperto deve sempre supervisionare l'apparecchio,
in particolare se viene utilizzato da adulti privi di esperienza o
da minori.
IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
d&b DS10 Manuale d'uso 1.6 it 3
Indice
1 Composizione della fornitura......................................... 5
2 Bridge di rete audio DS10................................................ 6
2.1 Utilizzo previsto.......................................................................... 6
3 Specifiche tecniche............................................................... 7
4 Messa in funzione................................................................ 8
4.1 Panoramica................................................................................. 8
4.2 Montaggio a rack....................................................................... 9
4.3 Collegamento all'alimentazione................................................ 9
4.4 Pannello frontale...................................................................... 10
4.4.1 BYPASS/NETWORK............................................................ 10
4.4.2 DIGITAL OUT 1 – 4............................................................. 10
4.4.3 DIGITAL IN 1 – 4................................................................. 10
4.4.4 ETH1 - ETH4.......................................................................... 11
4.4.5 SYNC ERROR/SUBSCRIBED............................................... 12
4.5 Pannello posteriore.................................................................. 13
4.5.1 ETH 5/MODE ETH 3........................................................... 13
4.5.2 DIGITAL OUT 5 – 16........................................................... 13
4.6 Metadati................................................................................... 13
5 Connessioni rack................................................................ 14
5.1 Utilizzo con pannello I/O Touring rack d&b......................... 14
6 Aggiornamento firmware DS10................................. 15
7 Dichiarazioni del costruttore........................................ 16
7.1 Dichiarazione di conformità UE (simbolo CE)........................ 16
7.2 Dichiarazione WEEE (smaltimento)........................................ 16
7.3 Licenza e brevetti...................................................................... 16
Indice
d&b DS10 Manuale d'uso 1.6 it4
Composizione della fornitura
Prima di qualsiasi operazione, verificare la completezza della
dotazione di accessori e la loro idoneità all’uso.
In caso di segni evidenti di danneggiamenti all'unità e/o al cavo di
alimentazione, non mettere in funzione l'unità e contattare il riven‐
ditore da cui è stata acquistata.
Nota: Per le istruzioni di montaggio del rack fare riferimento
a Þ Capitolo 4.2 "Montaggio a rack" a pag. 9.
Z4010 DS10
Pos. Q.tà Codice d&b Descrizione
[1] 1 Z4010 Bridge di rete audio
d&b DS10.
Comprende:
[2] 1 Z2610.xxx Cavo di alimentazione
(specifico per ciascun paese).
1 D2027.IT .01 Manuale DS10.
Z5563 DS10 Kit di aggiornamento rack
Pos. Q.tà Codice d&b Descrizione
[1] 1 Z4010 Bridge di rete audio d&b
DS10.
Comprende:
[2] 1 Z2610.130 Cavo di alimentazione
(powerCON/powerCON).
Utilizzato per collegare il
dispositivo alla presa
powerCON ausiliaria sul retro
del distributore dell'alimenta‐
zione.
[3] 2 E7500.024 Cavo AES/EBU XLR.
Utilizzato per collegare le
uscite digitali 1/2 and 3/4
agli ingressi digitali D1/2 e
D3/4 del pannello I/O.
[4] 1 K6018.025 Cavo di connessione CAT5e.
Utilizzato per collegare il con‐
nettore ETH 3 del dispositivo
al connettore ETH 1 del pan‐
nello I/O.
1 D2027.IT .01 Manuale DS10.
1 Composizione della fornitura
d&b DS10 Manuale d'uso 1.6 it 5
Bridge di rete audio DS10
2.1 Utilizzo previsto
Il d&b DS10 è un dispositivo di distribuzione a 16 canali di uscita
che collega la rete Audio Dante allo standard audio digitale
AES3.
In aggiunta, è dotato di 4 canali d'ingresso AES3, per l'utilizzo
come semplice distributore, ad es. affianco al mixer di sala.
La configurazione e il controllo del dispositivo avvengono tramite il
software Dante Controller, che permette il routing su tutta la rete
da un unica piattaforma software. Il software è disponibile per il
download gratuito all'indirizzo
www.audinate.com.
È concepito principalmente per l'utilizzo con i Touring rack d&b.
AVVISO!
Il dispositivo soddisfa i requisiti di compatibilità elettromagnetica
previsti dalla norma EN 55103 (normativa per la categoria di
prodotti audio, video, audio-visivi e apparati di controllo dell'illumi‐
nazione per spettacoli per uso professionale) per gli ambienti E1
(residenziale), E2 (aziendale e commerciale), E3 (uso esterno in
aree urbane) ed E4 (uso esterno in aree rurali).
È possibile il verificarsi di interferenze acustiche e malfunziona‐
menti se l'unità viene utilizzata nelle immediate vicinanze di tra‐
smettitori ad alta frequenza (come ad es., microfoni wireless, tele‐
foni cellulari ecc.). Per quanto improbabili, non si possono
escludere danni al dispositivo.
2 Bridge di rete audio DS10
d&b DS10 Manuale d'uso 1.6 it6
Specifiche tecniche
Alimentazione
Connettore alimentazione di rete
powerCON
®
Tensione di rete nominale 100da a 240 V, 50 – 60 Hz
Protezione da sovratensione Fino a 400 V AC
Fabbisogno elettrico 10 W (max)
Ingressi digitali
Connettori XLR femmina a 3 pin, AES3
Assegnazione dei pin 1 = GND, 2 = AES Signal, 3 = AES Signal
Impedenza d'ingresso 110 ohm
Campionamento 32 – 192 kHz
Sincronizzazione Convertitore di frequenza di campionamento (SRC)
Uscite digitali
Connettori
XLR maschio a 3 pin, AES3
Assegnazione dei pin 1 = GND, 2 = AES Signal, 3 = AES Signal
Impedenza di uscita 110 ohm
Campionamento 48/ 96 kHz
Sincronizzazione Rete Dante
Rete
Connettori
etherCON
®
switch Ethernet incorporato a 5 porte
100/1000 Mbit
Comandi e indicatori
BYPASS/NETWORK
Deviatore
Modalità porta switch /perdita audio LED RGB
SYNC ERROR Indicatore LED rosso
SUBSCRIBED (Registrazione dei Ricevitori) Indicatore LED verde
Dimensioni e peso
Altezza x larghezza x profondità
1 RU x 19" x 232 mm
1 RU x 19" x 9.1"
Peso 3.75 kg / 8.26 lb
3 Specifiche tecniche
d&b DS10 Manuale d'uso 1.6 it 7
Messa in funzione
4.1 Panoramica
Pannello frontale
[1] Switch BYPASS/RETE
Si veda Þ Capitolo 4.4.1 "BYPASS/
NETWORK" a pag. 10 .
[2] Uscite digitali XLR maschio 1-4
(AES3).
Si veda Þ Capitolo 4.4.2 "DIGITAL
OUT 1 – 4" a pag. 10.
[3] Ingressi digitali XLR femmina 1-4
(AES3) con convertitori di frequenza
di campionamento (SRC)
Si veda Þ Capitolo 4.4.3 "DIGITAL
IN 1 – 4" a pag. 10.
[4]
etherCON
®
Porte switch Ethernet 1-4
con indicatori dedicati per:
Collegamento Ethernet/Indicatore
di attività.
Indicatore Gigabit Ethernet.
Indicatore modalità porta switch.
Si veda Þ Capitolo 4.4.4 "ETH1 -
ETH4" a pag. 11.
[5/6] Indicatori SYNC ERROR e SUB‐
SCRIBED.
Si veda Þ Capitolo 4.4.5 "SYNC
ERROR/SUBSCRIBED" a pag. 12.
Pannello posteriore
[7]
Connettore powerCON
®
.
Si veda Þ Capitolo 4.3 "Collega‐
mento all'alimentazione" a pag. 9 .
[8]
Porta 5 switch Ethernet etherCON
®
.
Si veda Þ Capitolo 4.5.1 "ETH 5/
MODE ETH 3" a pag. 13.
[9] Uscite digitali XLR maschio 5-16
(AES3).
Si veda Þ Capitolo 4.5.2 "DIGITAL
OUT 5 – 16" a pag. 13.
4 Messa in funzione
d&b DS10 Manuale d'uso 1.6 it8
Messa in funzione
4.2 Montaggio a rack
L'involucro fornisce tre differenti posizioni per le alette che consen‐
tono differenti opzioni di montaggio del rack all'interno di un Tou‐
ring rack d&b o di qualsiasi altro rack.
Le posizioni corrispondenti e il loro scopo sono indicati nella
tabella seguente:
In fondo:
Per qualsiasi rack.
Pos. 1:
Utilizzo per il montaggio sopra al pannello I/O.
Pos. 2:
Utilizzo per il montaggio sopra all'amplificatore.
4.3 Collegamento all'alimentazione
AVVERTENZA!
Possibile rischio di folgorazione.
Il dispositivo è un apparecchio in classe di protezione 1. Un con‐
tatto di terra (massa) assente può provocare tensioni pericolose
sull'alloggiamento e sui comandi, con conseguente pericolo di
scosse elettriche.
Collegare l'unità solo ad impianti di rete dotati di protezione di
terra.
In caso di segni evidenti di danni al cavo di alimentazione e/o
al connettore di alimentazione, provvedere alla loro sostitu‐
zione prima di utilizzare l'unità.
Assicurarsi che il connettore di alimentazione sia sempre acces‐
sibile per poter scollegare l'unità in caso di malfunzionamento o
pericolo.
Se la presa di alimentazione dovesse risultare non accessibile in
seguito al montaggio in un rack da 19", si dovrà rendere
accessibile la presa di alimentazione dell'intero rack.
Non scollegare il connettore di alimentazione powerCON
®
dall'unità quando la stessa è sotto tensione.
Prima di collegare l'apparecchio alla rete elettrica, verificare che i
valori di tensione e frequenza corrispondano a quelli specificati
nell'etichetta adesiva posta sul retro dell'unità.
Un connettore powerCON
®
[7] è montato sul pannello posteriore,
viene inoltre fornito un idoneo cavo di alimentazione [2].
d&b DS10 Manuale d'uso 1.6 it 9
Messa in funzione
4.4 Pannello frontale
4.4.1 BYPASS/NETWORK
Selettore BYPASS/NETWORK
Il selettore di BYPASS/NETWORK permette l'utilizzo del DS10
come amplificatore distributore AES3. Quando impostato su
"BYPASS" gli ingressi digitali sono inviati (con latenza trascurabile)
a tutte le uscite. Ciò significa che gli ingressi 1-4 sono inviati con‐
temporaneamente alle uscite 1-4, 5-8, 9-12 e 13-16, come indi‐
cato nella figura a lato.
Nella modalità "BYPASS", lo switch di rete è ancora completa‐
mente operativo (ad esempio per l'utilizzo nel controllo del traf‐
fico), e il DS10 viene mostrato nel Dante Controller. Tuttavia, non è
ammesso alcun routing Dante da o verso il dispositivo, e questo
non partecipa all'algoritmo di master clock di Dante (cioè non può
agire come Clock Master). La modalità Switch di rete può sempre
essere configurata dal Dante Controller, e le corrispondenti moda‐
lità delle porte saranno indicate dai rispettivi LED.
Quando lo switch è impostato su "NETWORK", il DS10 funziona
come normale dispositivo Dante.
Il selettore di bypass può essere utilizzato mentre il dispositivo è in
funzione. Effettuando la commutazione da "NETWORK" a
"BYPASS", i canali di uscita sono deviati dagli ingressi digitali
DS10 come sopra descritto, e tutti i dispositivi sulla rete Dante che
ricevevano audio dal DS10 interrompono immediatamente la rice‐
zione. Effettuando la commutazione da "BYPASS" a "NETWORK",
questi dispositivi iniziano a ricevere di nuovo l'audio da DS10, e le
"Registrazioni dei Ricevitori" nel DS10 in essere prima del pas‐
saggio a "BYPASS" sono ripristinate.
Nota: Quando il DS10 viene spento mentre si trova in
modalità bypass, le "Registrazioni dei Ricevitori" non saranno
ristabilite (tutti i canali RX verranno invece rimossi).
4.4.2 DIGITAL OUT 1 – 4
Sono disponibili due connettori di uscita digitale (OUT 1/2 e OUT
3/4) destinati all'alimentazione del segnale AES agli ingressi
D1/2 e D3/4 del pannello I/O all'interno del Touring rack d&b.
4.4.3 DIGITAL IN 1 – 4
Inoltre, sono presenti due connettori di ingresso digitale (IN 1/2 e
IN 3/4) per permettere al bridge di segnale di agire come distri‐
butore, con un massimo di quattro canali d'ingresso AES3 per cia‐
scun bridge di segnale.
Nota: I convertitori di frequenza di campionamento (SRC)
sono utilizzati internamente su entrambi gli ingressi.
Selettore BYPASS/NETWORK
Routing bypass
d&b DS10 Manuale d'uso 1.6 it10
Messa in funzione
4.4.4 ETH1 - ETH4
Il DS10 dispone di uno switch Ethernet a 5 porte per differenti
topologie di rete, ridondanza e funzioni avanzate.
Quattro connettori (ETH1 - ETH4) sono presenti sul pannello fron‐
tale mentre una quinta porta (ETH 5) è disponibile sul pannello
posteriore.
Modalità e funzioni dello switch di rete
Il dispositivo supporta quattro differenti modalità di commutazione
destinate ad applicazioni e topologie di rete differenti.
In base alla modalità, le porte Ethernet assumono ruoli differenti
elencati nella tabella seguente:
Nota: Si può accedere alle modalità di commutazione dal
"Dante Controller Þ Device View Þ Network Config" (Dante
Controller - Vista dispositivo, Configurazione della rete).
Modalità
ETH 1 ETH 2 ETH 3 ETH 4 ETH 5
Switched Primary Primary Primary Primary Primary
Redundant +
Multicast Filter
Primary Secondary Primary con filtro mul‐
ticast*
Primary con filtro mul‐
ticast*
Primary con filtro mul‐
ticast*
Redundant Primary Secondary Primary Secondary Primary
Redundant +
VLAN
Primary Secondary VLAN** VLAN** VLAN**
*Primary con filtro multicast:
Questa porta è collegata alla rete Primaria (Primary), ma l'audio
multicast è filtrato. La porta è particolarmente adatta ai dispositivi
che non necessitano di inviare o ricevere Audio Dante, come gli
amplificatori d&b compatibili o i punti di accesso WLAN per il
controllo wireless che utilizzano d&b R1 V2.
Nota: In particolare, tutti i pacchetti IP Multicast sono filtrati,
eccetto i pacchetti con indirizzi di destinazione 224.0.0.230,
224.0.0.231 e 224.0.0.251.
**VLAN:
Questo insieme di porte è configurato come switch indipendente e
forma una rete separata. Non vi è collegamento logico tra le porte
VLAN e le porte Primarie (Primary) e Secondarie (Secondary). Uti‐
lizzare questa configurazione se si desidera mantenere l'Audio
Dante separato dagli altri dati Ethernet (ad es. protocolli d'illumi‐
nazione, dati di controllo ...).
Nota: Il Dante Controller deve essere connesso alla rete Pri‐
maria (Primary) e/o Secondaria (Secondary).
d&b DS10 Manuale d'uso 1.6 it 11
Messa in funzione
Indicatori LED
Ciascun connettore etherCON
®
dispone dei seguenti indicatori
LED:
[4a] Collegamento Ethernet/Indicatore di attività (verde).
[4b] Indicatore Gigabit Ethernet (giallo).
[4c] Indicatore modalità porta switch (LED RGB).
La codifica colore è la seguente:
Giallo: PRImary.
Verde: SECondary.
Blu: VLAN.
Arancio: PRImary +FILTRO (con filtro multicast).
Inoltre, l'indicatore della modalità switch su ognuna delle porte
lampeggia quando il bridge di segnale rileva che un canale audio
registrato su quella porta risulta non disponibile, permettendo così
una risoluzione più rapida dei problemi di rete. Ad esempio, se il
link secondario del mixer viene interrotto, gli indicatori della moda‐
lità switch delle porte configurate come Secondarie lampeggerà.
4.4.5 SYNC ERROR/SUBSCRIBED
SYNC
ERROR
Diventa rosso quando il bridge di segnale non può
sincronizzarsi con la rete Dante.
Inoltre, cliccando sul pulsante IDENTIFY in Dante
Controller, il LED SYNC ERROR lampeggerà rapi‐
damente per due secondi. Ciò permette di identifi‐
care fisicamente ciascun DS10 se sulla rete è pre‐
sente più di un dispositivo (per ulteriori dettagli,
fare riferimento alla guida per l'utente del Con‐
troller Dante).
SUB‐
SCRIBED
Diventa verde, quando una qualsiasi delle uscite
del bridge di segnale ha una registrazione confi‐
gurata.
d&b DS10 Manuale d'uso 1.6 it12
Messa in funzione
4.5 Pannello posteriore
4.5.1 ETH 5/MODE ETH 3
Una quinta porta Ethernet è presente nel pannello posteriore pre‐
visto per il cablaggio Ethernet interno di un Touring rack d&b.
Nota: La porta ETH 5 funziona nella stessa modalità di porta
di ETH 3 (si veda Þ "Modalità e funzioni dello switch di rete"
a pag. 11).
4.5.2 DIGITAL OUT 5 – 16
Inoltre, sul pannello posteriore sono presenti sei connettori di uscita
digitale per permettere l'utilizzo di ulteriori canali AES, nel caso in
cui siano necessari più di quattro canali AES.
4.6 Metadati
Il DS10 invia metadati (etichette di canale in Dante, informazioni
sul cablaggio...) tramite le uscite AES3 insieme ai campioni audio
digitali.
Questi metadati possono essere letti dagli amplificatori a quattro
canali d&b (Stream labels).
Inoltre è anche possibile la visualizzazione in R1 tramite rete d&b
Remote network.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento ai relativi manuali del‐
l'amplificatore e/o al sistema di aiuto R1.
d&b DS10 Manuale d'uso 1.6 it 13
Connessioni rack
5.1 Utilizzo con pannello I/O Touring rack d&b
4 canali per rack
(Z5563 DS10 kit di aggiornamento rack)
Non è necessario effettuare di nuovo il cablaggio del/dei Touring
rack.
1. Il DS10 è montato sopra al pannello I/O.
A questo scopo, smontare semplicemente il cassetto del rack.
2. Collegare le due uscite digitali nella parte frontale del DS10
agli ingressi digitali D1/2 e D3/4 del pannello I/O.
3. Collegare la porta ETH 3 del DS10 alla porta ETH 1 del pan‐
nello I/O per instradare sulla rete Dante il controllo R1 degli
amplificatori.
Nota: Collegare al DS10 solo una delle porte Ethernet sul
pannello I/O: in caso contrario si forma un anello ethernet,
con un conseguente effetto di packet storm.Þ Rete non più
accessibile.
4. Sul retro, collegare il cavo di alimentazione [2] (powerCON/
powerCON) alla presa ausiliaria powerCON del distributore
dell'alimentazione.
12 canali per rack
(Z5339 cavo di prolunga multicanale)
A questo scopo è disponibile il cavo di prolunga multicanale d&b
Z5339 (da ordinare a parte).
Se sono necessari più di quattro canali per rack, i connettori di
uscita digitali nella parte posteriore possono essere utilizzati per
alimentare separatamente i due amplificatori inferiori nel rack, per
un totale di 12 differenti canali dalla rete Dante.
Cavo di prolunga multicanale d&b Z5339
5 Connessioni rack
d&b DS10 Manuale d'uso 1.6 it14
Aggiornamento firmware DS10
AVVISO!
Utilizzare solo file firmware forniti da d&b. L'utilizzo di file firmware
non forniti da d&b può causare l'inutilizzabilità del DS10.
I file di aggiornamento firmware sono forniti da d&b all'indirizzo
www.dbaudio.com.
Si consiglia di consultare regolarmente il sito web d&b alla ricerca
dell'ultima versione firmware assieme alle istruzioni sulla procedura
di aggiornamento.
6 Aggiornamento firmware DS10
d&b DS10 Manuale d'uso 1.6 it 15
Dichiarazioni del costruttore
7.1 Dichiarazione di conformità UE (simbolo CE)
La presente dichiarazione è relativa a:
d&b DS10, Z4010
Sono compresi tutti i prodotti del modello DS10 a partire dalla
versione Z4010 .000, a condizione che siano conformi alla ver‐
sione tecnica originale e non abbiano subito alcuna successiva
modifica progettuale o elettromeccanica.
Si dichiara in questa sede che detti prodotti sono conformi alle
disposizioni delle corrispondenti direttive CE e relative modifiche
applicabili.
È disponibile una dichiarazione dettagliata che può essere
richiesta a d&b o scaricata dal sito web d&b all'indirizzo
www.dbaudio.com.
7.2 Dichiarazione WEEE (smaltimento)
Alla fine della propria vita operativa, le apparecchiature elettriche
ed elettroniche devono essere smaltite in modo differenziato
rispetto ai normali rifiuti.
Il presente prodotto deve essere smaltito nel rispetto delle relative
norme nazionali o degli accordi contrattuali. In caso di ulteriori
domande relative allo smaltimento del presente prodotto, si prega
di contattare d&b audiotechnik.
7.3 Licenza e brevetti
Il DS10 comprende la licenza di Audinate Pty Ltd con il/i numero/i
di brevetto statunitense/i 7747725, 8005939, 7978696,
8171152 e altri brevetti emessi, vedere
www.audinate.com/patents
7 Dichiarazioni del costruttore
d&b DS10 Manuale d'uso 1.6 it16
D2027.IT .01, 10/2016 © d&b audiotechnik GmbH
www.dbaudio.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

D&B DS10 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario