Korona 71303 Manuale del proprietario

Categoria
Bilance personali
Tipo
Manuale del proprietario
Hans Dinslage GmbH
Riedlinger Straße 28
88524 Uttenweiler, GERMANY
Tel.: +49 7374/915766
www.korona-net.de
KFW 1303
D DIAGNOSE-WAAGE Gebrauchsanweisung (2...11)
G DIAGNOSTIC SCALE Instructions for use (12...20)
F PÈSE-PERSONNE IMPÉDANCEMÉTRE Mode d´emploi (21...29)
E BÁSCULA PARA DIAGNÓSTICO Instrucciones para el uso (30...38)
I BILANCIA DIAGNOSTICA Istruzioni per l'uso (39...47)
K ΔΙΑΓΝΩΣΤΙΚΗ ΖΥΓΑΡΙΑ Οδηγίες χρήσης (48...57)
r ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ ВЕСЫ Инструкция по применению (58...67)
Q WAGA DIAGNOSTYCZNA Instrukcja obsługi (68...76)
O DIAGNOSEWEEGSCHAAL Gebruiksaanwij zing (77...85)
39
Introduzione1
Funzioni dell'apparecchio
Questa bilancia diagnostica digitale serve per pesarsi e per la diagnosi dei dati personali relativi
al fi tness.
La bilancia è destinata all'uso personale in ambiente privato.
La bilancia dispone delle seguenti funzioni diagnostiche che possono essere utilizzate da un
massimo di 10 persone:
misurazione del peso corporeo
determinazione della percentuale di grasso corporeo,
percentuale di acqua corporea,
massa muscolare
massa ossea
Inoltre la bilancia dispone di un'analisi del peso desiderato rappresentata grafi camente.
La funzione di memoria consente di richiamare il peso iniziale come anche l'ultima misurazione.
Spiegazione dei simboli2
Nelle istruzioni d'uso sono utilizzati i seguenti simboli.
Pericolo Segnalazione di rischi di lesioni o pericoli per la salute.
Attenzione Segnalazione di rischi di possibili danni all'apparecchio.
Avvertenza Indicazione di importanti informazioni.
Norme di sicurezza3
Norme di sicurezza
La bilancia non deve essere utilizzata da portatori di dispositivi medici
impiantati (ad. es pacemaker), in quanto se ne potrebbe pregiudicare il
funzionamento.
Non utilizzare durante la gravidanza.
Non salire sul bordo della bilancia da un solo lato: pericolo di ribaltamento!
Tenere il materiale di imballo fuori dalla portata dei bambini (pericolo di
so ocamento)
I Italiano
40
Avvertenze generali
L'apparecchio è destinato a un uso personale, non va utilizzato per usi medici o
commerciali.
Poiché non si tratta di una bilancia tarata per uso professionale e medico, sono
possibili tolleranze intrinseche.
Prima di inoltrare qualsiasi reclamo controllare le batterie ed eventualmente
sostituirle.
Per qualsiasi altra domanda sull'uso dei nostri apparecchi rivolgersi al rivenditore
o all'Assistenza tecnica.
Descrizione dell'apparecchio4
Panoramica
Elettrodi1
2 Tasto SU
Tasto SET3
Tasto MEM4
5 Tasto GIÙ
2
3
4
5
1
1
Messa in funzione5
Inserimento delle batterie
Rimuovere la linguetta protettiva delle batterie e/o inserire le batterie seguendo l'indicazione dei
poli. Se la bilancia non funziona, rimuovere le batterie e inserirle nuovamente.
Modifi care l'unità di misura
La bilancia indica i valori in kg. L'unità può essere impostata con misurazione in chili, libbre
"LB" o stone "ST" mediante il tasto ubicato sul retro del dispositivo.
Collocazione della bilancia
Collocare la bilancia su una superfi cie piana e stabile.
Informazioni6
Consigli generali
Pesarsi possibilmente sempre alla stessa ora (meglio la mattina), dopo essere andati in ba-
gno, a digiuno e senza indumenti addosso, per ottenere risultati comparabili.
Importante per la misurazione: la determinazione del grasso corporeo deve essere e ettuata
solo a piedi nudi; sarebbe opportuno inumidire leggermente la pianta dei piedi. Piante dei
41
piedi secche o con notevoli duroni possono portare a risultati insoddisfacenti, perché la loro
conduttività è troppo bassa.
Durante la pesatura restare dritti e immobili.
Dopo un notevole sforzo fi sico, attendere alcune ore prima di pesarsi.
Attendere circa 15 minuti dopo essersi alzati, in modo che l'acqua possa distribuirsi nel
corpo.
Limitazioni
Durante il rilevamento del grasso corporeo e di altri valori si possono ottenere risultati diversi e
non plausibili nei seguenti casi:
bambini di età inferiore ai 10 anni circa,
sportivi professionisti e bodybuilder,
donne incinte,
persone con febbre, in dialisi, con sintomi di edema o a ette da osteoporosi,
persone che assumono farmaci che infl uiscono sull'apparato cardiovascolare ,
persone che assumono farmaci vasocostrittori o vasodilatatori,
Persone con notevoli di erenze anatomiche nel rapporto tra le gambe e le dimensioni com-
plessive del corpo (gambe di lunghezza notevolmente maggiore o inferiore alla norma).
Impostazioni7
La bilancia dispone delle seguenti funzioni:
Modalità sport
Gli atleti hanno un'attività metabolica alterata e un'elevata densità muscolare, cosa che produ-
ce un incremento di resistenza nel corpo. A nché questa elevata resistenza non venga regi-
strata come massa grassa, è necessario che gli atleti e ettuino le misurazioni con una speciale
modalità che considera questo aspetto.
Modalità bambini e ragazzi
Adatta alla misurazione del grasso e dell'acqua corporei per bambini e ragazzi a partire dai
10 anni.
Analisi del peso desiderato
Una nuova funzione integrativa è l'inserimento del peso desiderato. In questo modo a ogni
pesata può essere e ettuato un controllo di avvicinamento all'obiettivo che la bilancia calcola
automaticamente e rappresenta in percentuale in un display grafi co. A ogni pesata viene inoltre
visualizzato l'ultimo peso memorizzato.
Prima di utilizzare la bilancia immettere i propri dati.
Impostazione dei dati personali
Per poter determinare la percentuale di grasso corporeo e altri valori, occorre impostare i propri
dati personali.
La bilancia dispone di 10 posizioni di memoria nelle quali è possibile memorizzare e richiamare i
propri dati personali e, ad esempio, quelli dei propri familiari.
42
Dati personali Valori impostati
Posto di
memoria
da 1 a 10
Altezza 100 - 220 cm
(da 3'-03" a 7'-03")
Età da 10 a 100 anni
Sesso
maschio
femmina
Modalità sport
Premere il pulsante MEM, 1.
compare "USER 1".
Selezionare la posizione di
memoria con ▲▼.
Premere SET e mantenere 2.
il tasto premuto fi nché non
compare "HEIGHT". Impo-
stare l'altezza con ▲▼ e
confermare premendo SET.
Compare "AGE". Imposta-3.
re l'età con ▲▼ e confer-
mare premendo SET.
Compare "GENDER". 4.
Scegliere mediante tra
maschile
e femminile .
Premendo 5. selezionare
ad esempio la modalità
sport
e confermare
con SET.
Compare "GOAL", utiliz-6.
zando ▲▼ attivare (YES) o
disattivare (NO) l'analisi del
peso desiderato, confer-
mare con SET.
In caso di analisi del peso 7.
desiderato attiva (GOAL,
KG sul display), impo-
stare il peso desiderato
che si vuole raggiungere
mediante ▲▼, confermare
con SET.
Compare "- - - -" e quindi 8.
0,0 kg. Ora si può salire
sulla bilancia per e ettuare
la misurazione.
43
Funzionamento8
Misurazione
Premere il pulsante MEM, 1.
compare "USER 1".
Selezionare la posizione di
memoria con ▲▼.
Viene visualizzato l'ultimo 2.
peso rilevato.
Compare 0,0 kg. Sa-3.
lire sulla bilancia per la
misurazione.
Peso attuale.4. Massa grassa.5. Percentuale di acqua 6.
corporea.
Massa muscolare.7. Massa ossea.8. Peso desiderato.9.
Peso iniziale.10. Ultimo peso rilevato.11. La bilancia si spegne.12.
Per terminare il processo automatico premere i pulsanti ▲▼.
Per ulteriori informazioni sull’interpretazione dei valori, vedere pagina 44.
44
Pesatura
Battere brevemente con 1.
il piede sulla bilancia con
forza e in modo ben udibi-
le per attivare il sensore di
vibrazione.
Compare 0,0 kg. Salire 2.
sulla bilancia per la misu-
razione e restare fermi.
Dopo poco, viene visualiz-3.
zato il peso.
Valutazione dei risultati9
Percentuale di grasso corporeo
I valori del grasso corporeo vengono visualizzati sul display. I valori del grasso corporeo in %
riportati qui sotto sono indicativi (per ulteriori informazioni rivolgersi al proprio medico!)
Uomo Donna
Età bassa normale alta molto alta Età bassa normale alta molto alta
10-14 <11 11-16 16,1-21 >21,1 10-14 <16 16-21 21,1-26 >26,1
15-19 <12 12-17 17,1-22 >22,1 15-19 <17 17-22 22,1-27 >27,1
20-29 <13 13-18 18,1-23 >23,1 20-29 <18 18-23 23,1-28 >28,1
30-39 <14 14-19 19,1-24 >24,1 30-39 <19 19-24 24,1-29 >29,1
40-49 <15 15-20 20,1-25 >25,1 40-49 <20 20-25 25,1-30 >30,1
50-59 <16 16-21 21,1-26 >26,1 50-59 <21 21-26 26,1-31 >31,1
60-69 <17 17-22 22,1-27 >27,1 60-69 <22 22-27 27,1-32 >32,1
70-
100
<18 18-23 23,1-28 >28,1 70-
100
<23 23-28 28,1-33 >33,1
Negli sportivi spesso si rileva un valore più basso. A seconda del tipo di sport praticato, dell'in-
tensità degli allenamenti e della costituzione fi sica si possono raggiungere valori che sono al
di sotto dei valori indicativi qui riportati. Occorre tuttavia considerare che valori estremamente
bassi costituiscono un pericolo per la salute.
Percentuale di acqua corporea
La quantità in % di acqua corporea di norma rientra nei seguenti valori:
Uomo Donna
Età pessima buona ottima Età pessima buona ottima
10-100 <50 50-65 >65 10-100 <45 45-60 >60
Il grasso corporeo contiene relativamente poca acqua. Perciò nelle persone con un'elevata
percentuale di grasso corporeo è possibile che la percentuale di acqua sia inferiore ai valori
indicativi. Chi pratica sport di resistenza, invece, può superare i valori indicativi a causa delle
basse percentuali di grassi e dell'elevata massa muscolare.
45
I valori dell'acqua corporea determinati con questa bilancia non sono idonei a trarre conclusioni
mediche, ad es. sui depositi di liquido dovuti all'età. Eventualmente rivolgersi al proprio medico.
In generale è opportuno avere un'elevata percentuale di acqua nel corpo.
Massa ossea
Come il resto del nostro corpo, anche le ossa sono soggette a processi naturali di crescita, calo
e invecchiamento. La massa ossea aumenta rapidamente durante l'infanzia e raggiunge il mas-
simo in un'età compresa fra i 30 e 40 anni. Con l'aumentare dell'età la massa ossea diminuisce
leggermente. Un'alimentazione sana (ricca specialmente di calcio e vitamina D) e un esercizio
sico regolare possono contrastare e cacemente questo deperimento. La crescita mirata dei
muscoli contribuisce a ra orzare la stabilità dell'ossatura. Tenere presente che questa bilancia
non indica il contenuto di calcio nelle ossa, ma determina il peso di tutte le componenti delle
ossa (sostanze organiche e inorganiche, acqua). Sulla massa ossea è quasi impossibile infl uire,
tuttavia può variare leggermente per determinati fattori (peso, statura, età, sesso). Al riguardo
non esistono valori consigliati né direttive riconosciute.
Attenzione
Non bisogna confondere la massa ossea con la densità delle ossa.
La densità delle ossa può essere determinata solo con un'analisi medica (ad es. to-
mografi a computerizzata, ultrasuoni). Pertanto questa bilancia non consente di trarre
conclusioni su variazioni delle ossa e della durezza delle ossa (ad es. osteoporosi).
Interazione temporale dei risultati
Considerare che conta solo la tendenza nel lungo periodo. Variazioni di peso nell'am-
bito di qualche giorno sono di regola da imputare a una perdita di liquidi.
L'interpretazione dei risultati si basa sulle variazioni del peso e della percentuale di massa
grassa, dell'acqua corporea e della massa muscolare, nonché sul tempo di realizzazione delle
variazioni. Occorre distinguere tra le variazioni nell'ambito di qualche giorno e quelle a medio
(nell'ambito di qualche settimana) e lungo termine (mesi).
Come regola fondamentale si può valere che le variazioni di peso a breve termine sono da
imputare quasi esclusivamente alla variazione della quantità di acqua presente nel corpo,
mentre le variazioni a medio e lungo termine possono riguardare anche le percentuali di grasso
e muscoli.
Se il peso diminuisce entro breve termine, mentre la percentuale di grasso corporeo aumen-
ta o rimane invariata, signifi ca che è stata persa solo acqua – ad es. dopo un allenamento,
una sauna oppure una dieta mirante solo a una rapida perdita di peso.
Quando il peso aumenta a medio termine, mentre la percentuale di grasso corporeo diminui-
sce o rimane invariata, potrebbe invece essersi creata della preziosa massa muscolare.
Quando peso e percentuale di grasso corporeo diminuiscono contemporaneamente, signifi -
ca che la dieta ha successo e che si perde massa grassa.
Una soluzione ideale è "aiutare" la dieta con attività fi sica, allenamento fi tness o di forza. In
questo modo è possibile incrementare a medio termine la propria percentuale di muscoli.
Grasso e acqua corporei o percentuale di muscoli non devono essere sommati (il tessuto
muscolare contiene anche acqua).
46
Sostituzione batterie10
Le batterie della bilancia devono essere sostituite quando nel display compare l'indicazione
"Lo". Quando le batterie sono troppo scariche, la bilancia si spegne automaticamente.
Pulizia e cura11
La precisione del valore misurato e la durata dell'apparecchio dipendono da un utilizzo attento
e scrupoloso:
Attenzione
L'apparecchio andrebbe pulito di tanto in tanto. Non utilizzare prodotti di pulizia
aggressivi e non immergere mai l'apparecchio nell'acqua.
Prestare attenzione a nché nessun liquido cada sulla bilancia. Non immergere mai
la bilancia nell'acqua. Non lavarla mai sotto l'acqua corrente.
Non appoggiare alcun oggetto sulla bilancia quando non è utilizzata.
Non esporre la bilancia a urti, umidità, polvere, prodotti chimici, forti sbalzi di
temperatura, campi elettromagnetici e fonti di calore troppo vicine (forni, caloriferi).
Non azionare i pulsanti bruscamente o con oggetti appuntiti.
Non lavare l'apparecchio nella lavastoviglie.
Smaltimento12
Batterie e accumulatori non sono rifi uti domestici. La legge impone di restituire le batterie usa-
te. Le vecchie batterie possono essere consegnate nei centri di raccolta comunali oppure dove
vengano vendute batterie dello stesso tipo.
Avvertenza:
Sulle batterie contenenti sostanze tossiche si trovano questi simboli:
Pb = batteria contenente piombo,
Cd = batteria contenente cadmio,
Hg = batteria contenente mercurio.
Per rispetto dell'ambiente la bilancia, batterie incluse, non deve essere gettata tra i normali
rifi uti domestici al termine della sua vita utile. Lo smaltimento va e ettuato negli appositi centri
di raccolta.
Seguire le norme locali vigenti per lo smaltimento.
Smaltire l'apparecchio rispettando le norme previste dalla Direttiva CE sui rifi uti di
apparecchi elettrici ed elettronici 2002/96/CE – WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment).
Per eventuali chiarimenti, rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo
smaltimento.
47
Che cosa fare in caso di problemi?13
Se la bilancia rileva un errore nella pesatura, viene visualizzato:
Display Causa Rimedio
EE È stata superata la portata massima
di 180 kg.
Non superare la portata massima di
180 kg.
Lo La batteria è quasi scarica. Sostituire la batteria.
EE La resistenza elettrica tra elettrodi e
pianta dei piedi è eccessiva (ad es.
per la presenza di duroni).
Ripetere la misurazione a piedi nudi.
Event. inumidire leggermente le
piante dei piedi. Event. eliminare i
duroni dalla pianta dei piedi.
La percentuale di grasso non rientra
nell'intervallo misurabile (inferiore a
5% o superiore a 50%).
Ripetere la misurazione a piedi nudi,
event. inumidire leggermente la
pianta dei piedi.
La percentuale di acqua non rientra
nell'intervallo misurabile (inferiore a
36% o superiore a 70%).
Ripetere la misurazione a piedi nudi,
event. inumidire leggermente la
pianta dei piedi.
La percentuale di muscoli e ossa
non rientra nell'intervallo misurabile
(legato a età e sesso).
Ripetere la misurazione a piedi nudi,
event. inumidire leggermente la
pianta dei piedi.
Misurazione impossibile
Possibili errori Rimedio
La bilancia non è stata accesa prima di es-
servi saliti. Se si sale sulla bilancia prima che
sul display compaia "0.0 KG", la bilancia non
funziona correttamente.
Attivare correttamente la bilancia (attendere
"0.0 KG") e ripetere la misurazione.
Le batterie nella bilancia sono scariche. Sostituire le batterie.
Misurazione del peso non corretta
Possibili errori Rimedio
La bilancia poggia sulla moquette. Posare la bilancia su un fondo piano e solido.
La bilancia presenta un valore di base diverso
da 0.0.
Attivare la bilancia.
Attendere circa 4 secondi.
Ripetere la misurazione.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Korona 71303 Manuale del proprietario

Categoria
Bilance personali
Tipo
Manuale del proprietario