Celestron SkyProdigy Series Manuale utente

Categoria
Telescopi
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

MANUALE
D'ISTRUZIONI
ARTICOLO N. 31153
TELESCOPIO COMPUTERIZZATO
ARTICOLO N. 22091
SkyProdigy 90
ARTICOLO N. 22089
SkyProdigy 70
SkyProdigy 130
INDICE
INTRODUZIONE ...................................................................................................................................................................................................................................................................
Attenzione...................................................................................................................................................................................................................................................................
Modelli SkyProdigy ..................................................................................................................................................................................................................................................
MONTAGGIO........................................................................................................................................................................................................................................................................
Montaggio di SkyProdigy ......................................................................................................................................................................................................................................
Collegamento del supporto per il Controllo manuale ................................................................................................................................................................................
Collegamento del braccio a forcella al treppiede .........................................................................................................................................................................................
Collegamento del telescopio al braccio a forcella ........................................................................................................................................................................................
La diagonale stellare ...............................................................................................................................................................................................................................................
L'oculare .......................................................................................................................................................................................................................................................................
Messa a fuoco ............................................................................................................................................................................................................................................................
Collegamento del Controllo manuale ..............................................................................................................................................................................................................
Alimentazione di SkyProdigy ...............................................................................................................................................................................................................................
Il cercatore StarPointer ...........................................................................................................................................................................................................................................
Installazione di StarPointer ...................................................................................................................................................................................................................................
Funzionamento di StarPointer .............................................................................................................................................................................................................................
CONTROLLO MANUALE..................................................................................................................................................................................................................................................
Il Controllo manuale ................................................................................................................................................................................................................................................
Allineamento di SkyProdigy ......................................................................................................................................................................................................................................
Allineamento di StarSense ....................................................................................................................................................................................................................................
Allineamento manuale di StarSense .................................................................................................................................................................................................................
Allineamento del Sistema Solare ........................................................................................................................................................................................................................
Anare l'allineamento ...........................................................................................................................................................................................................................................
Catalogo degli oggetti .................................................................................................................................................................................................................................................
Selezionare un oggetto ..........................................................................................................................................................................................................................................
Ruotare verso un oggetto .....................................................................................................................................................................................................................................
Tasto SkyTour .............................................................................................................................................................................................................................................................
Tasto Identify (identica) .......................................................................................................................................................................................................................................
Tasti direzionali ..........................................................................................................................................................................................................................................................
Tasto Motor speed (velocità motore) ................................................................................................................................................................................................................
Tasto Help (Aiuto) .....................................................................................................................................................................................................................................................
Tasto menu .................................................................................................................................................................................................................................................................
Voci del menu di livello base .....................................................................................................................................................................................................................................
Ora e luogo .................................................................................................................................................................................................................................................................
Vedi/VAI A luogo .......................................................................................................................................................................................................................................................
Funzioni di utilità ......................................................................................................................................................................................................................................................
Retroilluminazione ...................................................................................................................................................................................................................................................
Contrasto LCD ............................................................................................................................................................................................................................................................
Ottieni informazioni di versione .........................................................................................................................................................................................................................
Ripristina impostazioni predenite ...................................................................................................................................................................................................................
Livello del menu .......................................................................................................................................................................................................................................................
4
4
5
8
8
8
8
9
9
9
10
10
10
10
11
11
12
12
12
12
14
14
15
15
15
15
15
16
16
16
16
16
17
17
17
17
17
17
17
17
17
MANUALE D'ISTRUZIONI
Voci del menu di livello avanzato ......................................................................................................................................................................................................................
Impostazione del database..................................................................................................................................................................................................................................
Impostazione del telescopio ...............................................................................................................................................................................................................................
Tracciatura .......................................................................................................................................................................................................................................................
Limiti di rotazione .........................................................................................................................................................................................................................................
Tasti direzionali ..............................................................................................................................................................................................................................................
Avvolgimento del cavo ...............................................................................................................................................................................................................................
Compensazione contraccolpi ...................................................................................................................................................................................................................
Fotocamera StarSense .................................................................................................................................................................................................................................
ALBERO DEL MENU DI SKYPRODIGY.........................................................................................................................................................................................................
INFORMAZIONI DI BASE DEL TELESCOPIO ...........................................................................................................................................................................................
Messa a fuoco ...........................................................................................................................................................................................................................................................
Orientamento dell'immagine .............................................................................................................................................................................................................................
Calcolo dell'ingrandimento .................................................................................................................................................................................................................................
Determinazione del campo di visualizzazione .............................................................................................................................................................................................
Suggerimenti per l'osservazione generale.....................................................................................................................................................................................................
OSSERVAZIONE CELESTE ....................................................................................................................................................................................................................................
Osservazione della Luna .......................................................................................................................................................................................................................................
Suggerimenti per l'osservazione lunare .........................................................................................................................................................................................................
Osservazione dei pianeti ......................................................................................................................................................................................................................................
Suggerimenti per l'osservazione planetaria ..................................................................................................................................................................................................
Osservazione del Sole ............................................................................................................................................................................................................................................
Suggerimenti per l'osservazione solare ..........................................................................................................................................................................................................
Osservazione di oggetti del profondo cielo ..................................................................................................................................................................................................
Condizioni di visibilità ............................................................................................................................................................................................................................................
Trasparenza ................................................................................................................................................................................................................................................................
Illuminazione del cielo...........................................................................................................................................................................................................................................
Visibilità .......................................................................................................................................................................................................................................................................
MANUTENZIONE DEL TELESCOPIO ............................................................................................................................................................................................................
Cura e pulizia delle ottiche ........................................................................................................................................................................................................................................
Manopole ........................................................................................................................................................................................................................................................................
APPENDICE A - SPECIFICHE TECNICHE ..........................................................................................................................................................................................
APPENDICE B - GLOSSARIO DEI TERMINI .................................................................................................................................................................
APPENDICE C - MAPPA DEI FUSI ORARI ....................................................................................................................................................................
17
17
18
18
18
18
18
18
18
20
21
21
21
21
21
21
22
22
22
22
22
22
22
22
23
23
23
23
24
24
24
25
26
29
INTRODUZIONE
Cokjngratulazioni per l'acquisto del telescopio SkyProdigy di
Celestron ! SkyProdigy inaugura una nuova generazione di
tecnologia virtuale. Combina motori elettronici, una fotocamera
digitale e una tecnologia *StarSense™ interna per la creazione di un
telescopio automatico, ad allineamento istantaneo che non rischieda
alcun tipo di input da parte dell'utente. Semplice da accendere,
premi un tasto e goditi la vista! È così semplice. In caso non si sia
esperti di astronomia, è possibile iniziare utilizzando la funzionalità
Tour integrata in SkyProdigy, la quale comanda SkyProdigy a trovare
gli oggetti più interessanti nel cielo e si ruota automaticamente
verso ognuno di essi. O in caso si abbia una maggiore esperienza,
si può apprezzare il database completo con oltre 4.000 oggetti,
compresi elenchi personalizzati di tutti gli oggetti del profondo cielo,
pianeti e luminose stelle doppie. Non importa quale sia il livello di
partenza, SkyProdigy scoprirà per te e i tuoi amici tutte le meraviglie
dell'Universo.
Alcune delle molte funzionalità standard di SkyProdigy
comprendono:
Velocità massima di rotazione di 3,5°/secondo
Motori completamente coperti e decodicatori ottici per la
localizzazione di posizione
Fotocamera digitale di allineamento del cielo StarSense™ per la
mappatura del cielo
Controllo manuale computerizzato con un database di 4.000
oggetti
• Memoria per oggetti deniti programmabili dall'utente; e
• Molte altre funzionalità ad elevate prestazioni!
Le caratteristiche di lusso di SkyProdigy combinate con gli standard
ottici leggendari di Celestron forniscono agli astronomia amatoriali
uno dei telescopi più sosticati e facili dautilizzare disponibili oggi
sul
mercato.
Il controllo manuale computerizzato di SkyProdigy dispone
di istruzioni integrate per guidare l'utente attraverso tutte le
funzionalità necessarie per preparare il telescopio e metterlo in
funzione in pochi minuti. Utilizzare il presente manuale assieme
alle istruzioni a schermo fornite dal controllo manuale. Il manuale
fornisce informazioni dettagliate in merito a ciascuna fase nonché
ilmateriale di riferimento necessario e suggerimenti utili garantiti
per rendere l'osservazione il più semplice e piacevole possibile.
Il telescopio SkyProdigy è progettato per orire molti anni di
osservazioni divertenti e interessanti. Tuttavia, vi sono alcune cose
da considerare prima di utilizzare il telecopio che garantiranno
sicurezza e proteggeranno l'apparecchiatura. Vedere le avvertenze
qui di seguito.
ATTENZIONE
Mai guardare direttamente il Sole a occhio nudo o con un telescopio (a meno che non si disponga di
un filtro solare adeguato). Ciò potrebbe comportare danni permanenti e irreversibili agli occhi.
Mai utilizzare il telescopio per progettare un'immagine del Sole su qualsiasi superficie. L'accumulo di calore interno può
danneggiare il telescopio e qualsiasi accessorio ad esso collegato
Mai utilizzare un filtro solare dell'oculare o un prisma di Herschel. L'accumulo di calore interno al telescopio può causare
l'incrinatura o la rottura di questi dispositivi, consentendo alla luce solare non filtrata di pasare attraverso l'occhio
Mai lasciare il telescopio incustodito, sia in presenza di bambini sia di adulti che potrebbero non avere familiarità con le
corrette procedure di funzionamento del telescopio
4
*SkyProdigy di Celestron utilizza una fotocamera di imaging integrata e una tecnologia StarSense brevettata per allinearsi
automaticamente con il cielo notturno e determinare la posizione verso la quale il telescopio sta attualmente puntando. La fotocamera
acquisisce automaticamente un'immagine del cielo, la quale viene elaborata internamente per identicare positivamente le stelle presenti
nell'immagine. Una volta individuata una corrispondenza positiva, SkyProdigy determina le coordinate del centro dell'immagine acquisita.
Il processo viene ripetuto automaticamente altre due volte in modo che il sistema disponga di tre punti di allineamento noti che possono
essere utilizzati per la creazione di un modello accurato del cielo notturno. Da queste informazioni l'utente può selezionare qualsiasi
oggetto celeste nel database del controllo manuale e SkyProdigy si sposterà automaticamente nella posizione corretta.
*La fotocamera interna di SkyProdigy non dispone di un'uscita esterna che permetta agli utenti di visualizzare o salvare le immagini
acquisite. Le immagini acquisite sono utilizzate internamente esclusivamente allo scopo di auto-allineare il telescopio SkyProdigy.
MANUALE D'ISTRUZIONI [Continuato]
13
2
5
4
6
7
89
11
3
10
1
14
1. Lenti obiettivo 8. Vite di accoppiamento del treppiede
2. Braccio a forcella 9. Manopola di messa a fuoco
3. Interruttore On/Off 10. Diagonale stellare
4. Controllo manuale computerizzato 11. Oculare
5. Treppiede 12. Cercatore StarPointer (non mostrato)
6. Morsetto di estensione delle gambe del treppiede 13. Fotocamera StarSense
7. Vassoio portaccessori 14 Tubo del telescopio
TELESCOPIO SkyProdigy 70
70
5
6
1. Lenti del correttore 7. Treppiede
2. Fotocamera StarSense 8. Vassoio portaccessori
3. Braccio a forcella 9. Diagonale stellare
4. Interruttore On/Off 10. Oculare
5. Vite di accoppiamento del treppiede 11. Cercatore StarPointer
6. Controllo manuale computerizzato 12. Tubo del telescopio
TELESCOPIO SkyProdigy 90
12
3
2
1
7
8
6
5
10
11
9
4
90
MANUALE D'ISTRUZIONI
1. Oculare 7. Morsetto di estensione delle gambe del treppiede
2. Specchio secondario 8. Vassoio portaccessori
3. Braccio a forcella 9. Vite di accoppiamento del treppiede
4. Interruttore On/Off 10. Fotocamera StarSense
5. Controllo manuale computerizzato 11. Tubo del telescopio
6. Treppiede 12. Cercatore StarPointer
TELESCOPIO SkyProdigy 130
1
3
6
5
7
8
9
10
11
4
12
2
130
7
MONTAGGIO
SkyProdigy è fornito parzialmente montato e può essere funzionante
in pochi minuti. SkyProdigy è comodamente confezionato in un
cartone di spedizione riutilizzabile che contiene i seguenti accessori:
Oculari da 25 mm e 9 mm – 1¼”
Diagonale stellare da 1¼” (solo SkyProdigy 70 e 90)
Cercatore StarPointer e staa di montaggio
Vassoio portaccessori di lusso
Software per l'astronomia SkyX First Light
Controllo manuale computerizzato
Montaggio di SkyProdigy
Lo SkyProdigy viene fornito in tre sezioni principali: il tubo ottico,
il braccio a forcella e il treppiede. Tali sezioni possono essere
collegate in qualche secondo utilizzando la vite di accoppiamento
ad attacco rapido situata al di sotto della piattagorma di montaggio
del treppiede e il morsetto di montaggio a coda di rondine posto
all'interno del braccio a forcella. Pre iniziare, rimuovere tutti gli
accessori dalle relative confezioni. Ricordare di conservare tutti i
contenitori in modo da poterli utilizzare per trasportare il telescopio.
Prima di collegare gli accessori visivi, il tubo del telescopio e il
braccio a forcella, è necessario montare il treppiede. Prima di tutto,
installare il vassoio portaccessori sulle gambe del treppiede:
1. Rimuovere il treppiede dalla confezione e allargarne le gambe
no a quanto il supporto centrale delle gambe non sarà
completamente esteso.
2. Posizionare il vassoio portaccessori e posizionarlo sul supporto
centrale del treppiede tra le gambe dello stesso (vedere gura 2-1).
3. Ruotare il vassoio portaccessori in modo che il foro centrale del
vassoio scivoli sulla angia posta al centro della staa del supporto.
4. Da ultimo, ruotare il vassoio in modo che la linguetta di
bloccaggio scivoli al di sotto delle pinze di bloccaggio sul
supporto. Si udirà il vassoio scattare in posizione.
È una buona idea quella di posizionare il treppiede in una posizione
piana e regolare l'altezza delle gambe del treppiede prima di
collegare il braccio a forcella e il tubo. Regolazioni minori possono
essere eettuate in un secondo momento. Perregolare l'altezza delle
gambe del treppiede:
1. Allentare il bullone di bloccaggio della gamba del treppiede
posizionato sul lato di ciascuna gamba.
2. Far scivolare la porzione interna di ciascuna gamba da 15 a 20 cm
(da 6 a 8 pollici).
3. Regolare l'altezza del treppiede no a quando il livello della bolla sulla
gamba del treppiede sarà centrato (vedere gura 2-2).
4. Serrare i dadi di bloccaggio del treppiede per mantenere
ciascuna gamba alla posizione scelta.
Collegamento del supporto per il Controllo
manuale
Lo SkyProdigy viene fornito con un supporto a scatto per il controllo
manuale che si collega comodamente a una qualsiasi delle gambe
del treppiede. Per collegare il supporto per il controllo manuale,
posizionare semplicemente il supporto con la scheda di plastica
quadrata rivolta verso l'alto e spingerlo contro la gamba del treppiede
no allo scatto in posizione (vedere gura 2-3).
Collegamento del braccio a forcella al
treppiede
Con il treppiede montato correttamente, il tubo del telescopio e il
braccio a forcella possono essere collegati facilmente utilizzando la vite
di accoppiamento ad attacco rapido posizionata sotto la piattaforma di
montaggio del treppiede:
1. Posizionare la base del braccio a forcella nella piattaforma di
montaggio del treppiede.
2. Avvitare la vite di montaggio nel foto posto sulla parte inferiore
della base del braccio a forcella e serrare manualmente (vedere
gura 2-4).
FIGURA 2-1
Flangia
Linguette di bloccaggio
Pinze di
bloccaggio
FIGURA 2-2
Livellamento treppiede
FIGURA 2-3
FIGURA 2-4
Piattaforma di
montaggio del
treppiede
Vite di
accoppiamento
Base del braccio a forcella
8
MANUALE D'ISTRUZIONI [Continuato]
Collegamento del telescopio al braccio a
forcella
Il tubo ottico del telescopio dispone di una barra di montaggio a
cosa di rondine utilizzata per collegare il tubo al braccio a forcella.
Per collegare il tubo del telescopio (Vedere gura 2-5).
1. Allentare la manopola di serraggio del morsetto del tubo.
2. Far scorrere la barra di montaggio a coda di rondine del tubo
del telescopio nel morsetto del braccio a forcella no a quando
tocca l'arresto di posizionamento. Assicurarsi che il logo sul lato
del tubo sia posizionato a destra quando il tubo viene allineato
con il braccio a forcella.
3. Serrare la manopola del morsetto del tubo manualmente per
ssare il tubo al braccio a forcella.
Lo SkyProdigy è ora completamente montato ed è pronto per
collegarvi gli accessori.
La diagonale stellare
(solo per i modelli da 70 mm e 90 mm)
La diagonale stellare devia la luce a un angolo retto dal percorso di
luce del telescopio. Per le osservazioni astronomiche, ciò consente di
eettuare osservazioni in posizioni più comode rispetto se si dovesse
guardare dritto. Per collegare la diagonale stellare:
1. Girare la vite di ssaggio sull'adattatore oculare posto
all'estremità del focalizzatore no a quando non si estenderà più
all'interno (cioè ostruisce) il diametro interno del focalizzatore.
Rimuovere il tappo di protezione per la polvere dal focalizzatore.
2. Far scorrere la porzione cromata della diagonale stellare nell'
adattatore oculare.
3. Serrare la vite di ssaggio sull'adattatore oculare per mantenere
la diagonale stellare in posizione.
In caso si desideri modicare l'orientamento della diagonale stellare,
allentare la vite di ssaggio sull'adattatore oculare no a quando la
diagonale stellare ruoterà liberamente. Ruotare la diagonale nella
posizione desiderata e serrare la vite di ssaggio.
L'oculare
L'oculare è l'elemento ottico che ingrandisce l'immagine messa a fuoco
dal telescopio. L'oculare si inserisce sia direttamente nel focalizzatore
(modello da 130 mm) sia nella diagonale stellare (modelli da 70 mm e
90mm). Per installare l'oculare:
Per i modelli da 70 mm e 90 mm:
1. Allentare la vite di ssaggio sulla diagonale stellare in modo
chenon ostruisca il diametro interno dell'estremità oculare
della diagonale.
2. Rimuovere il tappo di protezione per la polvere dalla canna
della diagonale stellare.
3. Far scorrere la porzione cromata dell'oculare a bassa potenza
da25 mm nella diagonale stellare.
4. Serrare la vite di ssaggio per mantenere l'oculare in posizione.
Per rimuovere l'oculare, allentare la vita di ssaggio sulla diagonale
stellare e far scorrere l'oculare verso l'esterno.
Per il modello da 130 mm:
1. Allentare la vite di ssaggio sull'adattatore oculare all'estremità
del focalizzatore e rimuovere il tappo di protezione per la
polvere dallo stesso.
2. Far scorrere la porzione cromata dell'oculare a bassa potenza da
25 mm nell'adattatore oculare.
3. Serrare la vite di ssaggio per mantenere l’oculare in posizione.
Per rimuovere l’oculare, allentare la vita di ssaggio sulla canna
dell’oculare e far scorrere l’oculare verso l’esterno.
9
FIGURA 2-8
ACCES
SORI VISIVI PER SKYPRODIGY 130
Oculare
Manopola
di messa a
fuoco
Manopola di
messa a fuoco
FIGURA 2-6
ACCES
SORI VISIVI PER SKYPRODIGY 70
Oculare
Cercatore
StarPointer
Diagonale
stellare
FIGURA 2-5
Staffa di
montaggio a
coda di rondine
Manopola di
serraggio del
morsetto del tubo
Cercatore
StarPointer
Manopola di
messa a fuoco
FIGURA 2-7
ACCES
SORI VISIVI PER SKYPRODIGY 90
Oculare
Cercatore
StarPointer
Diagonale
stellare
Agli oculari ci si riferisce comunemente mediante la lunghezza
focale e il diametro della canna. La lunghezza focale di ciascun
oculare è stampata sulla canna dell'oculare stesso. Maggiore è la
lunghezza focale (cioè, più alto è il numero) minore sarà la potenza
o l'ingrandimento dell'oculare; quindi, minore sarà la lunghezza
focale (cioè, più basso è il numero) maggiore sarà l'ingrandimento.
Normalmente, durante l'osservazione si utilizzerà una potenza
da bassa a moderata. Per maggiori informazioni sulle modalità
di determinazione della potenza, vedere la sezione "Calcolo
dell'ingrandimento".
Il diametro della canna è il diamentro della canna che scorre nella
diagonale stellare o focalizzatore. SkyProdigy utilizza oculari con un
diametro di canna standard di 1-1/4''.
Messa a fuoco
Per l'osservazione astronomica, le immagini di stelle sfocate sono
molto diuse, rendendo dicoltosa la visualizzazione. Se si ruota
la manopola di messa a fuoco troppo velocemente, è possibile non
riuscire a vedere l'immagine. Per evitare questo problema, il primo
obiettivo astronomico deve essere un oggetto luminoso (come la
Luna o un pianeta) in modo che l'immagine sia visibile anche se
sfocata. Per ottenere la messa a fuoco, mettere a fuoco un oggetto
diurno distante almento un quarto di miglio.
Per i modelli da 70 mm e 130 mm:
Per la messa a fuoco del telescopio, girare semplicemente entrambe
le manopole della messa a fuoco poste all'estremità dell'oculare
del tubo ottico (vedere gure 2-6 e 2-8). Girare la manopola della
messa a fuoco ntanto che l'immagine sarà nitida. Una volta
ottenuta un'immagine nitida, girare la manopola verso di sé per
mettere a fuoco un oggetto più vicino rispetto a quello che si sta
correntemente osservando. Girare la manopola in senso contrario
per mettere a fuoco un oggetto più distante rispetto a quello che
si sta correntemente osservando. I modelli da 70 mm e da 130 mm
dispongono di una vite di tensione argentata della messa a fuoco
utilizzata per bloccare il focalizzatore in posizione.
Per il modello da 90 mm:
La manopola della messa a fuoco, la quale sposta lo specchio
principale, è situata sul retro del telescopio accanto alla diagonale
stellare a all'oculare. Girare la manopola della messa a fuoco ntanto
che l'immagine sarà nitida. Una volta messa a fuoco l'immagine,
girare la manopola in senso orario per mettere a fuoco un oggetto
più vicino e in senso antiorario per un oggetto più distante. In caso
la manopola non giri, signica che è stato raggiunto il termine della
rotazione sul meccanismo di messa a fuoco. Girare la manopola in
direzione opposta ntanto che l'immagine sarà nitida.
Collegamento del Controllo manuale
computerizzato
Il controllo manuale di SkyProdigy dispone di un connettore tipo
jack del telefono all'estremità del cavo. Collegare il connettore jack
del telefono nella presa alla base del braccio a forcella del telescopio.
Spingere il connettore nella presa no a che non scatta in posizione
e posizionare il controllo manuale nel relativo supporto come
descritto in precedenza nella sezione Montaggio del manuale.
Alimentazione di SkyProdigy
SkyProdigy può essere alimentato da 8 batterie alcaline di dimensione
D fornite dall'utente oppure da un adattatore AC opzionale da 12v.
Per accendere SkyProdigy:
1. Inserire le 8 batterie di tipo D nell'apposito vano.
2. Collegare il connettore cilindrico del vano batteria alla presa da
12v posta sulla base del telescopio.
3. Far scorrere l'interruttore di accensione sulla posizione "On". La
luce sul tasto di accensione e sul display del controllo manuale
siaccenderà.
In caso di perdita d potenza, il tubo ottico può essere spostato
manualmente solamente in altezza (su e giù). Tuttavia, una volta
acceso, il telescopio può sempre essere controllato utilizzando il
controllo manuale. SkyProdigy perderà l'allineamento stellare se
spostato manualmente una volta acceso.
Il cercatore StarPointer
Lo StarPointer è uno strumento di puntamento privo di ingrandimento
che utilizza una nestra di vetro rivestito per sovrapporre l'immagine
di un puntino rosso sull'oggetto in corso di osservazione. Lo
StarPointer è molto utile per trovare oggetti terrestri durante il giorno,
e vedere dove sta puntando il telescopio nel cielo notturno.
Mentre si tenfono aperti entrambi gli occhi durante l'osservazione
attraverso lo StarPointer, spostare semplicemente il telescopio no
a che il puntino rosso, visto mediante lo StarPointer, si fonde con
l'oggetto come osservato a occhio nudo. Il puntino rosso è prodotto
da un diodo ad emissione di luce (LED); non è un fascio laser e non
10
FIGURA 2-9
A
CCESSORI VISIVI PER SKY PRODIGY
Oculare
Cercatore
StarPointer
Manopola di messa a fuoco
Diagonale
stellare
FIGURA 2-11
Interruttore
On/Off
Presa di
corrente
da 12v
FIGURA 2-10
Porta
manuale
Porta del
controllo
manuale
MANUALE D'ISTRUZIONI
danneggerà né il vetro né l'occhio. Lo StarPointer è fornito in
dotazione con un controllo di luminosità variabile, un controllo
di allineamento a due assi e stae di montaggio. Prima che lo
StarPointer sia pronto da utilizzare, deve essere collegato al tubo
deltelescopio e allineato correttamente.
Installazione dello StarPointer (SkyProdigy 70)
1. Rimuovere le due viti argentate dalle lettature presenti sulla
parte superiore del gruppo tubo (Vedere gura 2-13).
2. Posizionare i fori della staa dello StarPointer sulle lettature in
modo che il vetro sia rivolto verso la parte frontale del cercatore.
3. Ricollegare le viti argentate per mantenere lo StarPointer sso in
posizione.
Installazione dello StarPointer (SkyProdigy 90 e 130)
1. Far scorrere la staa dello StarPointer nella piattaforma di
montaggio a coda di rondine posta sulla parte superiore del
gruppo focalizzatore (vedere gura 2-14).
2. Orientare lo StarPointer in modo che il tubo di osservazione sia
rivolto verso la parte frontale del tubo.
3. Fissare la staa dello StarPointer serrando la vite di ssaggio
posta sulla piattaforma di montaggio.
Funzionamento di StarPointer
Lo StarPointer è alimentato da una batteria al litio da 3v di lunga
durata (n. CR2032) situata al di sotto della porzione frontale dello
StarPointer. Come tutti i cercatori, lo StarPointer deve essere
correttamente allineato con il telescopio principale prima di essere
utilizzato. Questo processo è molto semplice utilizzando l'azimut
e le manopole di controllo dell'altezza situate sul lato e sulla parte
inferiore dello StarPointer.
1. Prima di utilizzare lo StarPointer, è necessario prima rimuovere
la copertura protettiva di plastica sopra la batteria (vedere
gura 2-15).
2. Per accendere lo StarPointer, ruotare il controllo della
luminosità variabile (vedere gura 2-12) in senso orario no a
quando si udirà un "click". Per aumentare il livello di luminosità
del puntino rosso, continuare a girare la manopola di controllo
di circa 180° no a quando si arresterà.
3. Localizzare un oggetto distante e centrarlo con un oculare a
bassa potenza nel telescopio principale. In caso di allineamento
diurno, scegliere un oggetto distante almeno un quarto di
miglio. In caso di allineamento notturno, scegliere la Luna o
una stella luminosa facile da vedere. Utilizzare i quattro tasti
con le frecce direzionali sul controllo manuale per spostare il
telescopio da una lato all'altro e su e giù.
4. Con entrambi gli occhi aperti, guardare attraverso il vetro
alla stella di allineamento. Se lo StarPointer è perfettamente
allineato, si vedraà il LED rosso sovrapporsi alla stella di
allineamento. Se lo StarPointer non è allineato, annotare il
punto in cui si trova il puntino rosso relativo alla stella luminosa.
5. Senza spostare il telescopio principale, girare i controlli di
allineamento dell'altezza e dell'azimut dello StarPointer (vedere
gura 2-12) no a quando il puntino rosso non sarà proprio
sopra l'oggetto di allineamento.
In caso il puntino LED sia più luminoso della stella di allineamento,
potrebbe essere dicile vedere la stella stessa. Ruotare il controllo
della luminosità in senso antiorario, no a quanto il puntino rosso
raggiunga la stessa luminosità della stella di allineamento. Ciò
renderà più semplice l'ottenimento di un allineamento preciso.
LoStarPointer è ora pronto per l'uso.
Copertura
protettiva
Batteria
FIGURA 2-15
V
ANO BA
TT
ERIE
Manopola di
regolazione
dell'azimut
FIGURA 2-16
ALL
INEAMENT
O DE
LL
O
STARPOINTER
11
FIGURA 2-12
C
ERCA
TORE
ST
ARPOI
NTER CON ST
A
FF
A
Tubo di visualizzazione
Controllo di
regolazione
dell'azimut
ON/OFF
Controllo
luminosità
Controllo di
regolazione
dell'altezza
Vite di
serraggio a
coda di rondine
Vano batteria
(non mostrato)
FIGURA 2-13
I
NST
A
LLAZIONE DELL
O
ST
AR
POINTER PER
SKYPRODIGY 70
FIGURA 2-14
I
NST
A
LLAZIONE DELL
O
ST
AR
POINTER PER
SKYPRODIGY 90 E 130
CONTROLLO MANUALE
Controllo manuale computerizzato
Il controllo manuale di SkyProdigy è progettato per dare all'utente
un accesso istantaneo a tutte le funzioni oerte da SkyProdigy. Con
una rotazione automatica a oltre 4.000 oggetti e descrizioni del menu
semplici, persino un principiante può padroneggiare la varietà di
funzinoi in solo poche sessioni di osservazione. Qui di seguito si trova
una breve descrizione dei singoli componenti del controllo manuale
di SkyProdigy:
1. Finestra del display a cristalli liquidi (LCD): Dispone di uno
schermo di visualizzazione a quattro linee, 18 caratteri con
retroilluminazione di colore rosso per una comoda visualizzazione
delle informazioni del telescopio e scorrimento del testo.
2. Align (Allinea): Fornisce istruzioni a SkyProdigy per iniziare
l'allineamento del telescopio.
3. Tasti direzionali: Consentono un controllo completo di SkyProdigy
in qualsiasi direzione. Utilizzare i tasti direzionali per centrare
oggetti nell'oculare o per ruotare manualmente il telescopio.
4. Tasti catalogo: SkyProdigy dispone di un tasto sul controllo
manuale per consentire un accesso diretto a ciascuno dei
cataloghi principali presenti nel database con più di 4.000 oggetti.
SkyProdigy contiene nel proprio database i seguenti cataloghi:
• Sistema solare - Tutti i 7 pianeti presenti nel Sistema solare
più la Luna, il Sole e Plutone.
• Stelle – Elenchi personalizzati di tutte le stelle più luminose,
ledoppie stelle, le stelle variabili e asterismi.
• Profondo cielo - Elenchi personalizzati di tutte le migliore
Galassie, Nebulose e ammassi stellari nonché gli oggetti
Messier e NGC selezionati completi.
5. Identify (Identica): Cerca nel database di SkyProdigy e
visualizza il nome e le distanze agli oggetti corrispondenti più
vicini.
6. Menu: Visualizza le molte funzioni di impostazione e utilità,
come la velocità di tracciabilità e gli oggetti deniti dall'utente,
emolte altre.
7. Option (Opzione) (Logo Celestron): Può essere utilizzato in
combinazione con altri tasti per accedere alle funzionalità e alle
funzioni più avanzate.
8. Enter (Invio): Premere ENTER (INVIO) consente di selezionare
una delle funzioni di SkyProdigy, accettare i parametri inseriti
eruotare il telescopio per visualizzare gli oggetti.
9. Back (Indietro): Premere BACK (Indietro) comporterà l'uscita
dal menu corrente e la visualizzazione del livello precedente nel
percorso del menu. Premere BACK ripetutamente per tornare
indietro al menu principale o utilizzare il presente tasto per
cancellare dati inseriti per errore.
10. Sky Tour: Attiva la modalità tour, la quale cerca tutti i migliori
oggetti nel cielo e ruota automaticamente SkyProdigy verso tali
oggetti.
11. Tasti di scorrimento: Utilizzati per scorrere verso l'alto o il basso
entro uno qualsiasi degli elenchi del menu. Il simbolo con una
doppia freccia sul lato destro dello schermo LCD indica che
itasti di scorrimento possono essere utilizzati per visualizzare
informazioni aggiuntive.
12. Motor Speed (Velocità del motore): Modica istantaneamente
il tasso di velocità del motore una volta premuti i tasti
direzionali.
13. Object Info (Info oggetto): Visualizza le coordinate e
informazioni utili in merito agli oggetti selezionati dal database
SkyProdigy.
14. Jack RS-232: Per l'utilizzo con un computer, programmi
software per puntare e cliccare la capacità di rotzione e per
aggiornare il rmware mediante il PC.
Allineamento di SkyProdigy
Allineamento di StarSense
Anché lo SkyProdigy possa puntare precisamente gli oggetti nel
cielo, esso deve prima allinearsi con modelli di stelle noti nel cielo.
Una volta allineato, il telescopio può creare un modello del cielo,
cheutilizzerà per posizionare qualsiasi oggetto con coordinate note.
Prima di iniziare l'allineamento, SkyProdigy deve essere congurato
(come descritto nella sezione precedente) in un luogo all'esterno.
Posizionare il telescopio in un'area ampia aperta, lontana da grandi
alberi o edici che potrebbero ostruire la vista del cielo da parte
di SkyProdigy. Preferibilmente, il luogo di osservazione dovrebbe
disporre di una vista il più vicino possibile all'orizzonte con nessuna
luce luminosa in prossimità del telescopio.
12
11
12
13
14
MANUALE D'ISTRUZIONI
1. Iniziare rivolgendo la parte frontale del telescopio verso una
parte del cielo non ostruite, priva di qualsiasi luce luminosa.
2. Assicurarsi che il tappo sia stato rimosso dalle lenti della
fotocamera.
3. Premere il tasto ALIGN (ALLINEA) sul controllo manuale per
iniziare il processo di allineamento.
Sebbene SkyProdigy si allineerà essenzialmente da sé dopo aver
premuto il tasto ALIGN (ALLINEA), quanto segue è una panoramica
del processo di allineamento StarSense:
SkyProdigy inizierà automaticamente a spostarsi alla propria
"posizione iniziale". Con il telescopio puntato verso una parte
libera del cielo, esso si ruoterà (sposterà) verso l'alto, lontano
dall'orizzonte di circa 25 gradi.
SkyProdigy scatterà un'immagine del cielo e visualizzerà il
messaggio "Acquisizione dell'immagine in corso" sul display
del controllo manuale. Una volta iniziato il processo di
allineamento da parte di SkyProdigy, è importante non
toccare o spostare il telescopio in alcun modo. Inoltre,
durante la modellazione dell'immagine, non ostruire,
coprire o sottoporre a luce diretta le lenti della fotocamera
situate sul braccio a forcella del supporto. Immediatamente
dopo la modellazione dell'immagine, SkyProdigy si sposterà
automaticamente a un'altra posizione del cielo.
Dopo aver scattato la prima immagine, il controllo manuale
visualizzerà la dicitura “Rilevamento in corso. In questo
momento l'immagine acquisita viene elaborata internamente
evisualizzerà il numero di stelle mappate.
Una volta elaborata, il controllo manuale visualizzerà il
messaggio "Risoluzione in corso" mentro tenterà di identicare
positivamente le stelle presenti nell'immagine.
1. Una volta identicata una corrispondenza positiva, il
controllo manuale visualizzerà il messaggio "Risolto".
2. Il controllo manuale visualizzerà il messaggio "Non risolto"
in caso di incapacità a trovare una corrispondenza. Vedere
la sezione "Suggerimenti per l'utilizzo di SkyProdigy" per le
modalità con cui aumentare le corrispondenze positive di
allineamento.
Una volta risolta l'immagine, SkyProdigy ripeterà il processo e
visualizzerà il messaggio "Allineamento completato" una volta
acquisite con successo tre immagini.
SkyProdigy è ora pronto per iniziare a cercare e tracciare un qualsiasi
oggetto presente nel database con oltre 4.000 oggetti.
Suggerimenti per l'allineamento di SkyProdigy
Ricordare di seguire le lineeguida per l'allineamento per rendere
l'utilizzo di SkyProdigy il più semplice e preciso possibile.
Assicurarsi di livellare il treppiede prima di iniziare
l'allineamento. A treppiede livellato aiuterà il telescopio a meglio
corrispondere le immagini scattate con il cielo attuale e a fornire
una determinazione più precisa della posizione.
Assicurarsi che le gambe del treppiede siano sucientemente
sse. In caso vi sia un qualsiasi movimento avvertibile nel
treppiede durante l'allineamento del telescopio, ciò potrebbe
inuenzare i risultati. Potrebbe essere necessario serrare
entrambi i dadi di bloccaggio delle estensioni delle gambe e
ibulloni di cerniera posti sulla parte superiore del treppiede.
Assicurarsi che la parte inferiore della barra di montaggio sul
tubo del telescopio sia montata a lo contro la parte inferiore del
morsetto di montaggio. In caso il tubo del telescopio sia collegato
a un angolo, non sarà precisamente allineato con la fotocamera.
In caso il telescopio SkyProdigy 130 sia fuori collimazione, le
ottiche potrebbero non essere più allineate con le assi ottiche
della fotocamera provocando errati allineamento o scarsa
precisione di puntamento.
Una volta collimato lo SkyProdigy 130, si consiglia di calibrare
la fotocamera in modo da corrispondere con le ottiche. Per
informazioni sulla calibrazione della fotocamera, vedere l'opzione
di calibrazione alla sezione Fotocamera StarSense del manuale.
In caso si noti che la precisione di puntamento del telescopio è
notevolmente peggiore su oggetti del sistema solare (pianeti e
la Luna) rispetto alle stelle, potrebbe essere necessario azzerare
le informazioni relative all'ora/posizione per aumentare la
precisione. Utilizzare il menu Ora e Posizione nel controllo
manuale per aggiornare le informazinoi relative all'ora/posizione.
Per ottimi risultati di allineamento, assicurarsi che il
telescopio sia puntato verso un'area di cielo aperto che
abbia un chiaro orizzonte alla destra (senso orario)
della posizione di partenza. Una volta eettuato il prima
allineamento dell'immagine, SkyProdigy si sposterà in
senso orario almeno di 90° per eettuare la seconda
immagine in qualche punto tra la posizione a ore 4 e 6.
Incaso l'orizzonte sia bloccato tra la posizione a ore 3 e 6,
SkyProdigy continuerà a spostarsi in senso orario no a
quando troverà una visuale non ostruita del cielo. La terza
immagine sarà eettuata nella posizione tra le ore 7 e 9.
La posizione tra le ore 10 e 12 sarà utilizzata solamente
seil cielo della precedente posizione è ostruito.
13
12
6
7
8
3
4
5
1
2
9
10
11
SkyProdigy fornisce inoltre altre due metodi di allineamento che
possono essere utilizzati al posto dell'Allineamento Automatico
StarSense. Per accedere ai metodi di allineamento aggiuntivi,
premere e tenere premuto il tasto OPTION (OPZIONE) e premere il
tasto ALIGN (ALLINEA). Ciò visualizzerà le opzioni dell'allineamento
StarSense Manuale e dell'allineamento del Sistema solare. Utilizzare
i tasti di scorrimento SU/GIÙ per selezionare una delle opzioni.
Allineamento manuale di StarSense
L'allineamento manuale di StarSense consente all'utente di puntare
il telescopio nella parte di cielo che intende utilizzare per lo scatto
delle immagini di allineamento. Ciò è particolarmente utile in
luoghi ove l'orizzonte è parzialmente ostruito e si ha solamente
una visibilità limitata del cielo. L'allineamento manuale di StarSense
non fornirà un allineamento preciso quanto l'allineamento
automatico sopra descritto. Tuttavia, fornirà una buona precisione
di puntamento in tutta la regione visibile del cielo utilizzata per
l'allineamento. Per utilizzare l'allineamento manuale di StarSense:
1. Con il telescopio acceso, premere e tenere premuto il tasto
OPTION (OPZIONE) e premere il tasto ALIGN (ALLINEA). Ciò
consentirà di vedere le opzioni di allineamento aggiuntive
disponibili.
2. Utilizzare i tasti di scorrimento SU/GIÙ per selezionare
l'opzione manuale di StarSense e premere ENTER(INVIO).
3. Il telescopio si sposterà automaticamente alla posizione
iniziale e deve essere puntato circa a 25° sopra l'orizzonte.
4. Assicurarsi che il tappo sia stato rimosso dalle lenti della
fotocamera.
5. In caso il telescopio non sia puntato verso una porzione vuota
del cielo, utilizzare i tasti direzionali per rivolgere il telescopio
verso una parte di cielo vuota e premere ENTER (INVIO).
Durante lo spostamento del telescopio, ricordarsi di porre
ne alla rotazione utilizzando i tasti direzionali SU e DESTRA
sul controllo manuale. Sarà visualizzato un segno di spunta
alla destra dello schermo del controllo manuale a conferma
dell'utilizzo dei tasti direzionali SU e DESTRA. Ciò contribuirà
a eliminare la maggior parte dei contraccolpi meccanici nelle
marce e a garantire il miglior allineamento possibile.
6. SkyProdigy comincerà quindi a scattare la prima immagine del
cielo e visualizzerà il messaggio "Acquisizione dell'immagine
in corso" sullo schermo del controllo manuale.
7. Una volta acquisita ed elaborata l'immagine, llo schermo
chiederà di selezionare il punto di allineamento successivo.
Utilizzare i tasti direzionali per ruotare il telescopio verso
un'altra porzione vuota di cielo. Ancora una volta, utilizzare
itasti direzionali SU e DESTRA per terminare la rotazione del
telescopio. Premere ENTER (INVIO).
8. Una volta acquisita ed elaborata la seconda immagine,
utilizzare i tasti direzionali per ruotare il telescopio verso una
porzione nale di cielo vuoto, il più lontano possibile dalla
prima posizione di allineamento. Premere ENTER (INVIO).
Una volta elaborata la terza immagine, SkyProdigy è allineato e
pronto all'uso.
Suggerimenti per l'utilizzo dell'allineamento manuale
StarSense
In caso SkyProdigy manchi oggetti luminosi o non li posizioni in
prossimità del centro di un oculare a bassa potenza, premere il
tasto HELP (AIUTO) per accedere all'utilità "Impossibile vedere gli
oggetti". Vedere la funzionalità del menu Help (Aiuto) per maggiori
informazioni.
Allineamento del Sistema Solare
L'allineamento del Sistema solare è progettato per fornire una
buona tracciabilità e prestazioni GoTo (VaiA) utilizzando gli oggetti
presenti nel sistema solare (Sole, Luna e pianeti) per allineare il
telescopio al cielo. L'allineamento del Sistema solare è un ottimo
modo per allineare il telescopio per l'osservazione diurna e un
rapido modo per allineare il telescopio per le osservazioni notturne.
Dal momento che la fotocamera StarSense non rileva gli oggetti
celesti durante il giorno, l'allineamento del Sistema solare viene
eettuato utilizzando l'oculare.
1. Per accedere all'allineamento del Sistema solare, tenere
premuto il tasto OPTION (OPZIONE) mentre si preme il tasto
ALIGN (ALLINEA). Ciò consentirà di vedere le opzioni di
allineamento aggiuntive disponibili.
2. Utilizzare i tasti di scorrimento SU/GIÙ per selezionare
l'allineamento del Sistema solare dalle opzioni di
allineamento. Premere ENTER (INVIO) per accettare le
informazioni relative all'ora/posizione visualizzate sul
controllo manuale oppure premere BACK (INDIETRO)
peraccettare i valori visualizzati.
3. Utilizzare il tastierino numerico per digitare le informazioni
aggiornate.
4. Utilizzare i tasti di scorrimento SU/GIÙ per commutare tra le
scelte come Nord/Sud e le informazioni relative ai fusi orari.
5. Utilizzare i tasti di scorrimento SU/GIÙ per selezionare
l'oggetto diurno (pianeti, Luna o Sole) che si intende allineare.
Premere ENTER (INVIO). Il controllo manuale visualizzerà
solamente gli oggetti del sistema solare che sono sopra
l'orizzonte per il giorno e l'ora selezionata.
SkyProdigy quindi chiederà di centrare nell'oculare
l'oggetto desiderato per l'allineamento. Utilizzare i tasti
con le frecce direzionali per ruotare il telescopio verso
l'oggetto dell'allineamento e centrarlo con attenzione
nel cercatore StarPointer. Premere ENTER (INVIO) una
volta centrato.
Quindi, centrare l'oggetto nell'oculare e premere ALIGN
(ALLINEA).
Una volta in posizione, SkyProdigy modellerà il cielo sulla base
di queste informazioni e visualizzerà il messaggio Allineamento
Completato.
Suggerimenti per l'utilizzo dell'allineamento del Sistema
solare
Durante l'utilizzo dell'allineamento del Sistema solare per
visualizzare la Luna o il Sole, è possibile modicare la velocità
di tracciabilità all'impostazione appropriata per tali oggetti.
Èpossibile accedere al menu tracciabilità premendo : MENU>
Impostazione Telescopio>Tracciabilità
ATTENZIONE
Posizionare un tappo sulle lenti della fotocapera!
dal momento che si potrebbe voler usare il Sole
per l'allineamento, ricordarsi di posizionare il
tappo sulle lenti della fotocamera per proteggere
il sensore di mappatura.
Mai guardare direttamente il Sole a occhio nudo o
con un telescopio (a meno che non si disponga di un
filtro solare adeguato). Ciò potrebbe comportare
danni permanenti e irreversibili agli occhi.
14
MANUALE D'ISTRUZIONI
Anare l'allineamento
Una volta allineato il telescopio utilizzando l'Allinemanto con il
Sistema Solare, vi è la possibilità di aggiungere ulteriori oggetti
all'allineamento (altri pianeti o stelle dal catalogo delle stelle
identicate) al ne di migliorare la precisione di puntamento.
Peraggiungere un oggetto all'allineamento:
1. Selezionare l'oggetto desiderato dal database delle stelle
identicate o del Sistema solare e far ruotare ad esso il telescopio.
2. Premere il tasto ALIGN (ALLINEA) sul controllo manuale.
3. Lo schermo chiederà quindi se si desidera aggiungere un
oggetto all'allineamento o se si desidera sostituire l'oggetto
esistente.
4. Selezionare ADD(AGGIUNGI) per aggiungere l'oggetto
aggiuntivo all'allineamento. In caso sia stato già aggiunto
un oggetto aggiuntivo, si ha l'opzione di sostituire uno degli
oggetti esistenti con il nuovo oggetto.
5. Centrare con attenzione l'oggetto nell'oculare utilizzando
itasti SU e DESTRA per il centramento nale.
6. Premere ALIGN (ALLINEA) per aggiungere l'oggetto
all'allineamento.
Suggerimenti per utilizzare l'allineamento del Sistema solare
Per ragioni di sicurezza, il Sole non sarà visualizzato in nessun elenco
di oggetti del controllo manuale a meno che esso non sia stato
abilitato dal menu d'impostazione del Database. Per far sì che il Sole
sia visualizzato sul controllo manuale, eseguire quanto segue:
1. Premere il tasto UNDO (ANNULLA) no a quanto sullo
schermo comparirà il messaggio “SkyProdigy Pronto”.
2. Premere il tasto MENU e utilizzare i tasti SU e GIÙ per
selezionare il menu utilità. Premere ENTER (INVIO).
3. Utilizzare i tasti SU e GIÙ per selezionare il livello del Menu
epremere ENTER (INVIO).
4. Utilizzare i tasti SU e GIÙ per selezionare Avanzato e premere
ENTER (INVIO). Ciò consetirà l'accesso al menu d'impostazione
del Database che servirà per rendere visualizzabile il Sole.
5. Premere BACK (INDIETRO) no a quando non sarà visualizzata
l'opzione del Menu.
6. Utilizzare i tasti SU e GIÙ per selezionare Impostazione
database e premere ENTER (INVIO).
7. Utilizzare i tasti SU e GIÙ per selezionare Consenti Sole e
premere ENTER (INVIO).
8. Utilizzare i tasti SU e GIÙ per commutare l'opzione solare su
Sìe premere ENTER (INVIO).
Il Sole può essere rimosso dalla visualizzazione utilizzando la stessa
procedura di cui sopra.
Catalogo degli oggetti
Selezionare un oggetto
Ora che il telescopio è allineato correttamente, è possibile scegliere
un oggetto da uno qualsiasi dei cataloghi presenti nel database
SkyProdigy. Il controllo manuale dispone di un tasto dedicato per
ciascuna categoria di oggetti nel database: oggetti del Sistema
solare, Stelle e oggetti del profondo cielo.
• Sistema solare - Il catalogo del Sistema Solare visualizzerà tutti
i pianeti (e la Luna) presenti nel Sistema solare e attualmente
visibili nel cielo. Per consentire che il Sole sia visualizzato come
un'opzione nel database, vedere Opzione Consenti Sole nella
sezione Impostazione database del manuale.
• Stelle – Il catalogo delle stelle visualizza un elenco
personalizzato di tutte le stelle più luminose, stelle doppie
(Binarie), stelle variabili e asterismi selezionati.
• Profondo cielo – Il catalogo del profondo cielo visualizza
un elenco di tutte le migliori Galassie, Nebulose e ammassi
stellari, nonché gli oggetti Messier e NGC selezionati completi.
Vi è inoltre un elenco in ordine alfabetico del nome comune di
tutti gli oggetti del profondo cielo.
I cataloghi Messier e NGC richiedono l'inserimento di una designazione
numerica da parte dell'utente. La selezione di questi cataloghi
visualizzerà un cursore lampeggiante accando al nome del catalogo
scelto. Utilizzare il tastierino numerico per digitare il numero di un
oggetto all'interno di questi cataloghi standardizzati. Per esempio, per
trovare la Nebulosa di Orione, premere il tasto M e digitare "042".
Al momento dello scorrimento di un lunfo elenco di oggetti,
tenere premuti i SU o GIÙ consentirà di scorrere il catalogo
a una velocità maggiore. Tenere premuto il tasto di opzione
contemporaneamente ai tasti SU/GIÙ consentirà di scorrere
ildatabase tre oggetti alla volta.
Ruotare verso un oggetto
Una volta che l'oggetto desiderato sarà visualizzato sullo schermo
del controllo manuale, vi sono due opzioni:
Premere il tasto OBJECT INFO (INFO OGGETTO). Ciò fornirà
informazioni utiliin merito all'oggetto selezionato come
magnitudo, costellazione e informazioni estese circa gli oggetti
più popolari.
- Utilizzare i tasti freccia SU/GIÙ per scorrere le informazioni
visualizzate dell'oggetto.
- Utilizzare il tasto BACK (INDIETRO) o OBJECT INFO (INFO
OGGETTO) per ritornare al database degli oggetti.
Premere il tasto ENTER (INVIO). Ciò farà ruotare
automaticamente il telescopio alle coordinate dell'oggetto
visualizzato sul controllo manuale. Durante la rotazione
del telescopio verso l'oggetto, l'utente può ancora avere
accesso a molte delle funzioni del controllo manuale (come
lavisualizzazione di informazioni circa l'oggetto).
Attenzione: Mai far ruotare il telescopio mentre qualcuno sta
guardando nell'oculare. Il telescopio può spostarsi a velocità di
rotazione elevate e può colpire un osservatore nell'occhio.
Tasto SkyTour
Lo SkyProdigy include una funzionalità tour la quale consente
automaticamente all'utente di scegliere da un elenco di oggetti
interessanti in base alla data e all'ora di osservazione. Il tour
automatico visualizzerà solamente quegli oggetti che si trovano
entro i limiti di tro impostati per il catalogo. Per attivare la
funzionalità tour, premere il tasto SKY TOUR sul controllo manuale.
Premere il tasto SKY TOUR sul controllo manuale.
Utilizzare i tasti di SCORRIMENTO per selezionare il Meglio di
Stanotte.
SkyProdigy ruoterà automaticamente in azimut alla posizione
iniziale la quale contribuirà a minimizzare la possibilità di
attorcigliare il cavo di alimentazione durante il tour.
SkyProdigy visualizzerà gli oggetti migliori da osservare
attualmente presenti nel cielo.
- Per visualizzare le informazioni e i dati circa l'oggetto
visualizzato, premere il tasto OBJECT INFO (INFO OGGETTO).
Premerlo una volta per visualizzare le coordinate dell'oggetto.
Premerlo nuovamente per visualizzare le coordinate
dell’oggetto. Premerlo nuovamente per visualizzare il testo
di descrizione. Premere BACK (INDIETRO) per ritornare alla
schermata precedente.
15
- Per ruotare verso l'oggetto visualizzato, premere ENTER (INVIO).
- Per vedere l'oggetto successivo del tour, premere il tasto GIÙ.
Tasto Identify (identifica)
Premere il tasto IDENTIFY (IDENTIFICA) cercherà nei cataloghi del
database di SkyProdigy e visualizzerà il nome e la distanza angolare
agli oggetti corrispondenti più vicini alla posizione corrente del
telescopio. Questa funzionalità può essere utilizzata per due scopi.
Per prima cosa, può essere utilizzata per identicare un oggetto
sconosciuto nel campo di visualizzazione dell'oculare. Inoltre, la
modalità Identify può essere utilizzata per trovare altri oggetti celesti
che sono visini agli oggetti attualmente in corso di osservazione.
Per esempio, se il telescopio è puntato verso la stella più luminosa
nella costellazione di Lira, scegliere il tasto Identify ritornerà senza
dubbio alla stella Vega come stella di osservazione. Tuttavia, la
funzionalità Identify cercherà inoltre nei database NGC e del Sistema
solare e visualizzerà eventuali pianeti oppure oggetti del profondo
cielo che sono vicini. In questo esempio, la Nebulosa Anello (M57)
sarà mostrata come distante 6° circa.
La luminosità e la vicinanza degli oggetti visualizzati può essere
denita dall'utente utilizzando il ltro di identicazione nelle
Impostazioni del telescopio.
Tasti direzionali
Lo SkyProdigy dispone di quattro tasti direzionali posti al centro del
controllo manuale, i quali controllano il movimento del telescopio
in altezza (su e giù) e in azimut (sinistra e destra). Il telescopio può
essere controllato a nove diverse velocità.
1 = 2x 6 = 3º / sec
2 = 4x 7 = 1º / sec
3 = 8x 8 = 2º / sec
4 = 16x 9 = 3,5º / sec
5 = 32x
Tasto Motor speed (velocità motore)
Premere il tasto MOTOR SPEED (VELOCITÀ MOTORE) (12) consente
di modicare istantaneamente la velocità dei motori da alta
velocità di rotazione a velocità di guida precisa o in qualsiasi punto
intermedio. Ciascuna velocità corrisponde a un numero sul tastierino
del controllo manuale. Il numero 9 è la velocità maggiore (circa 3,5°
al secondo, a seconda della fonte di alimentazione) ed è utilizzate
per la rotazione tra oggetti e il posizionamento dell'allineamento di
stelle. Il numero 1sul controllo manuale è la velocità più bassa (2x
sidereo) e può essere utilizzata per il centramento preciso di oggetti
nell'oculare. Per modicare la velocirà dei motori:
Premere il tasto MOTOR SPEED (VELOCITÀ MOTORE) sul
controllo manuale. Lo schermo LCD visualizzerà la velocità attuale.
Premere il numero sul controllo manuale corrispondente alla
velocità desiderata.
Il controllo manuale dispone di una funzionalità a "doppio tasto"
che consente di aumentare istantaneamente la velocità dei motori
senza dover scegliere una velocità specica. Per utilizzare questa
funzionalità, premere semplicemente il tasto con la freccia che
corrisponde alla direzione verso la quale si intende spostare il
telescopio. Mentre si preme tale tasto, premere il tasto direzionale
opposto. Ciò aumenterà la velocità alla massima velocità di rotazione.
Durante l'utilizzo dei tasti SU e GIÙ sul controllo manuale, le velocità
di rotazione inferiori (6 e inferiori) spostano i motori nella direzione
opposta rispetto alle velocità di rotazione superiori (7-9). Ciò viene
fatto in modo che un oggetto si sposti nella direzione appropriata
mentre si guarda nell'oculare (ad es., premere la freccia in alto
sposterà la stella nella parte superiore del campo di visualizzazione
dell'oculare). Tuttavia, se qualsiasi velocità di rotazione inferiore
(velocità 6 e inferiori) è utilizzata per centrare un oggetto nello
StarPointer, è possibile che sia necessario premere il tasto direzionale
opposto per far sì che il telescopio si sposti nella direzione corretta.
Tasto Help (Aiuto)
Il tasto HELP (AIUTO) ore un accesso istantaneo a informazioni
di aiuto e a utilità utili che possono contribuire a migliorare la
precisione di puntamento del telescopio.
FAQ (Domande frequenti) generali - È un riferimento rapido a
molte delle funzionalità e funzioni del telescopio.
Glossario - Fornisce denizioni a molti termini astronomici che
sipotrebbero incontrare durante l'utilizzo del telescopio.
Il tasto HELP (AIUTO) può inoltre essere utilizzato per eettuare
una diagnosi e migliorare la precisione di puntamento in caso
sidovesse notare che gli oggetti luminosi non sono ben centrati
(o completamente mancanti) nell'oculare. Ciò è particolarmente
utile durante l'utilizzo del processo di allineamento manuale di
StarSense, nel quale è utilizzata solamente una piccola porzione
di cielo per allineare il telescopio. Per utilizzare il tasto HELP
(AIUTO) per migliorare la precisione:
1. Ruotare verso un oggetto del database non visibile (o non ben
centrato) nell'oculare.
2. Una volta completata la rotazione, premere il tasto HELP
(AIUTO). Non tentare di utilizzare i tasti direzionali per cercare
manualmente l'oggetto.
3. Il telescopio ruoterò quindi a una stella luminosa adiacente
e scatterà un'immagine di riferimento. SkyProdigy apporterà
delle regolazioni al modello di allineamento del cielo sulla base
delle stelle acquisite nell'immagine. Una volta completato il
processo, far ruotare il telescopio nuovamente verso l'oggetto
originale. Si dovrebbe notare un considerevole miglioramento
nella precisione di puntamento in tale regione di cielo.
Tasto menu
SkyProdigy contiene molte funzioni di impostazione denite
dall'utente progettate per dare controllo all'utente su molte
funzionalità del telescopio. A tutte le impostazioni e le funzionalità
di utilità è possibile accedere premendo il tasto MENU e scorrendo
le opzioni sottostanti.
Al ne di rendere la navigazione tra i menu del controllo manuale
ilpiù semplice possibile, i livelli del menu sono divisi in funzioni
Base e Avanzate.
Le Funzioni di base, che sono visualizzate sul controllo manuale
una volta acceso, sono le funzioni più comunemente utilizzate
che potrebbe essere necessario utilizzare ogni volta che si usa il
telescopio. Queste funzionalità comprendono l’aggiornamento
delle informazioni relative all’ora e alla posizione e molte altre
funzioni di utilità quali il cambiamento della retroilluminazione
edel contrasto dello schermo del controllo manuale.
16
Sono visualizzate nove velocità di rotazione disponibili
MANUALE D'ISTRUZIONI
Le Funzioni avanzate orono la possibilità di personalizzare le
molte funzionalità del telescopio e il database degli oggetti, così
come le funzioni di impostazione del telescipio necessario per
migliorare le prestazioni complessive.
Per accedere alle voci del menu Avanzato, vedere Livelli del menu
alla sezione Utilità del manuale.
Voci del menu di livello base
Ora e luogo
Vedi / Modica posizione – Consente di visualizzare e apportare
modifche alla longitudine e latitudine della posizione corrente.
Notare che la modica della posizione corrente comporterà una
perdita dell'allineamento. Sarà necessario allineare nuovamente il
telescopio in seguito alla modica della posizione.
Vedi / Modica ora – Consente di visualizzare e apportare
modiche a data, ora, fuso orario e ora legale.
Per modicare le informazioni relative a ora e posizione:
Utilizzare il tastierino numerico per digitare le informazioni
aggiornate.
L'ora deve essere inserita secondo l'orario universale, che in alcuni
casi potrebbe impostare la data avanti o indietro di un giorno.
Utilizzare i tasti di scorrimento SU/GIÙ per commutare le scelte
come Nord/Sud e le informazioni del fuso orario.
Vedi/VAI A luogo
RA/DEC- Visualizza le coordinate celesti (Ascensione retta e
declinazoine) della posizione corrente del telescopio nel cielo.
Per inserire le coordinate, premere ENTER (INVIO) e utilizzare il
tastierino numerico per inserire il set di coordinate desiderato.
Utilizzare i tasti di scorrimento SU e GIÙ per selezionare il
catalogo da positiva a negativa e viceversa.
Premere ENTER (INVIO) per ruotare il telescopio verso le nuove
coordinate.
Funzioni di utilità
Lo scorrimento tra le opzioni del MENU fornirà inoltre accesso
alle varie funzioni di utilità avanzate come la regolazione della
luminosità del controllo manuale e il ripristino alle impostazioni
difabbrica predenite.
Retroilluminazione– Questa funzionalità consente di regolare
la luminosità sia della luce rossa del tastierino sia dello schermo
LCD per l'uso diurno al ne di risparmiare energia e contribuire
al risparmio per l'osservazione notturna. Utilizzare i tasti di
scorrimento SU/GIÙ per aumentare o diminuire il valore numerico
da 0 (spento) a 99 (più luminoso). Premere ENTER (INVIO) per
accettare i valori. Premere BACK (INDIETRO) per uscire dal menu.
Contrasto LCD – Consente di regolare il contrasto dello schermo
LCD. Ciò è utile in varie condizioni di luce e temperature che
possono inuenzare l'aspetto del LCD. Utilizzare i tasti di
scorrimento SU/GIÙ per aumentare o diminuire il valore numerico
da 0 (più luminoso) a 31 (più scuro).
Ottieni info di versione – Selezionare quest'opzione consentirà
di vedere la versione attuale e il numero build del controllo
manuale, della fotocamera e del software di controllo del motore.
La prima serie di numeri indica la versione del software del
controllo manuale. Per il controllo del motore, il controllo manuale
visualizzerà due serie di numeri: la prima serie di numeri è per
l'azimut mentre la seconda è per l'altitudine. Utilizzare i tasti di
scorrimento SU/GIÙ per visualizzare tutte le informazioni.
Ripristina impostazioni predenite – Riporta il controllo manuale
SkyProdigy alle impostazioni di fabbrica originali. Premere ENTER
(INVIO) per rispristinare le impostazioni predenite oppure
premere BACK (INDIETRO) per uscire.
Livello del menu – Al ne di rendere la navigazione tra i menu del
controllo manuale il più semplice possibile, i livelli del menu sono
divisi in funzioni Base e Avanzate. Per visualizzare le funzionalità
Avanzate, selezionare l'opzione di livelo del menu. Al Livello del
Menu selezionare l'opzione avanzata e premere ENTER (INVIO).
Le Funzioni di base, che sono visualizzate sul controllo
manuale una volta acceso, sono le funzioni più comunemente
utilizzate che potrebbe essere necessario utilizzare ogni volta
che si usa il telescopio. Queste funzionalità comprendono
l'aggiornamento delle informazioni relative all'ora e alla
posizione e molte altre funzioni di utilità quali il cambiamento
della retroilluminazione e del contrasto dello schermo del
controllo manuale.
Le Funzioni avanzate orono la possibilità di personalizzare
le molte funzionalità del telescopio e il database degli
oggetti, così come le funzioni di impostazione del telescopio
necessarie per migliorare le prestazioni complessive.
Voci del menu di livello avanzato
Impostazione del database
Filtri SkyTour – Consentono di impostare il limite minimo di
grandezza (luminosità) per gli oggetti che saranno visualizzati una
volta premuto il tasto SKY TOUR. Durante l'utilizzo del telescopio da
una posizione di cielo scuro, impostare la grandezza a un numero
più elevato. Durante l'utilizzo del telescopio da una posizinoe
urbana o in situazioni di Luna piena, impostare la grandezza minima
a un numero inferiore. Il limite di ltro può essere impostato
tra 0 (oggetti molto luminosi) e 25,5 (oggetti estremamente
impercettibili). Premere ENTER (INVIO) per accettare il valore.
Una volta impostato il limite di ltro, il controllo manuale
visualizzerà un elenco di tutti i cataloghi di oggetti che sono stati
cercati durante la creazione dello SkyTour personalizzato. Per
circoscrivere la ricerca, è possibile selezionare solamente i cataloghi
che si desidera includere nella ricerca:
1. Utilizzare i tasti di scorrimento SU e GIÙ per selezionare il
catalogo desiderato.
2. Premere ENTER (INVIO) per selezionare o deselezionare il
catalogo.
Un catalogo selezionato avrà accanto un piccolo segno di
spunta
Un catalogo deselezionato avrà accanto una piccola "x"
Filtri di catalogo - Consente di impostare il limite minimo di
grandezza (luminosità) per oggetti che saranno visualizzati durante
la visualizzazione di qualsiasi catalogo del database. Ciò ltrerà
qualsiasi oggetto troppo impercettibile per essere visualizzato per
le condizioni del cielo del punto di osservazione.
Filtri di identicazione- Consente di impostare il limite
minimo digrandezza (luminosità) e il raggio di ricerca per
oggetti che saranno le mentre di preme il tasto IDENTY. Ciò
non solo consentirà di impostare la luminosità dell’oggetto da
far identicare a SkyProdigy ma anche la distanza dall’attuale
posizione.
Il Filtro di identicazione può essere impostato tra 0 (oggetti
molto luminosi) e 25,5 (oggetti estremamente impercettibili)
Il ltro del raggio di ricerca può essere impostato da 0° a 25,5°
Premere ENTER (INVIO) per accettare il valore.
17
Consenti Sole – Questo menu consente di abilitare il sole come
oggetto da visualizzare nel catalogo degli oggetti del Sistema Solare
e può essere utilizzato durante l'utilizzo dell'opzione di allineamento
del Sistema solare. Utilizzare i tasti di scorrimento SU e GIÙ per
commutare tra “sì” e “no” e premere ENTER (INVIO) per accettare.
Impostazione del telescopio
Tracciatura - Oltre ad essere in grado di spostare il telescopio con i
tasti del controllo manuale, SkyProdigy traccerà continuamente un
oggetto celeste durante il suo spostamento nel cielo notturno. La
velocità di tracciatura può essere modicata a seconda del tipo di
oggetto in corso di osservazione:
Sidereo Questa velocità compensa la rotazione della Terra
spostando il telescopio alla stessa velocità della
rotazione della Terra, ma nella direzione opposta.
Lunare Utilizzata per la tracciatura della Luna durante
l'osservazione del paesaggio lunare
Solare Utilizzata per la tracciatura del Sole durante
l'osservazione solare utilizzando un ltro solare
adeguato.
Disabilita Spegne completamente la tracciatura.
Limiti di rotazione – Imposta i limiti in altezza per la rotazione del
telescopio. I limiti di rotazione evitano che il tubo del telescopio
ruoti verso un oggetto sotto all'orizzonte o verso un oggetto
alto abbastanza da creare il rischio che il tubo coplisca una delle
gambe del treppiede. Tuttavia, i limiti di rotazione possono essere
personalizzati a seconda delle esigenze. Per esempio, se si desidera
ruotare verso un oggetto vicino allo zenit e si è sicuri che il tubo
non colpirà le gambe del treppiede, è possibile impostare il limite di
rotazione massimo a 90° in altitudine. L'impostazione dei limiti da 0 a
90° consentirà al telescopio di ruotare verso qualsiasi oggetto sopra
l'orizzonte. Utilizzare i tasti di scorrimento SU/GIÙ per aumentare o
diminuire il valore numerico da 0 a 90°. Premere ENTER (INVIO) per
accettare i valori. Premere BACK (INDIETRO) per uscire dal menu.
Tasti direzionali – La direzione in cui una stella si sposta nell'oculare
varia a seconda dell'accessorio ottico utilizzato. Questa funzionalità
può essere utilizzata per modicare la direzione in cui la stella si
sposta nell'oculare se si preme un particolare tasto freccia. Per
invertire la logica di pulsante dei tasti direzionali, premere il tasto
MENU e selezionare Tasti direzionali dal menu di impostazione del
telescopio. Utilizzare il tasto ENTER (INVIO) per selezionare sia i tasti
dell'Azimut (sinistra e destra) sia i tasti dell'altezza (su e giù). Premere
i tasti di scorrimento SU e GIÙ per invertire la direzione dei tasti
del controllo manuale rispetto al loro stato attuale. Premere BACK
(INDIETRO) per uscire dal menu. I tasti direzionali modicheranno
solamente le velocità dell'oculare (velocità 1-6) e non inuenzeranno
la verlocità di rotazione (velocità 7-9).
Avvolgimento del cavo – L'avvolgimento del cavo salvaguardia il
telescopio dal ruotare più di 360° in azimut provocando quindi il
rischio di avvolgimento dei cavi attorno la base del telescopio. Ciò
è utile ogni volta che il telescopio è messo in funzinoe utilizzando
una fonte di alimentazione esterna. Per impostazione predenita, la
funzionalità di avvolgimento del cavo è accesa.
Vi potrebbero essere momenti in cui il telescopio non può ruotare
verso un aggetto dalla distanza più breve ma invece ruota verso
l'oggetto dalla direzione opposta. Ciò è normale e necessario per
evitare che il cavo di alimentazione di avvolga attorno al telescopio.
Compensazione contraccolpiTutti gli ingranaggi meccanici
hanno una certa quantità di contraccolpi o movimenti tra gli
ingranaggi stessi. Questi movimenti sono evidenti per il tempo
necessario a una stella per spostarsi nell'oculare una volta premuti
i tasti freccia del controllo manuale (specialmente durante i
cambiamenti di direzione). La funzionalità di compensazione
contraccolpi di SkyProdigy consente all'utente di compensare i
contraccopli inserendo un valore che sposta velocemente i motori
solamente appena da eliminare i movimenti tra gli ingranaggi.
La quantità di compensazione necessaria dipende dalla velocità
di rotazione selezionata; più bassa è la velocità di rotazione più
tempo ci impiegherà la stella a spostarsi nell'oculare. Pertanto, la
compensazione contraccolpi deve essere impostata a un livello
superiore. Sarà necessario eettuare delle prove con valori dierenti;
un valore tra 20 e 50 è normalmente il migliore per la maggior
parte delle osservazioni visive. La compensazione contraccolpi
positiva è applicata quando il telescopio modica la sua direzione di
movimento da indietro ad avanti. Similarmente, la compensazione
contraccolpi negativa è applicata quando il telescopio modica la
sua direzione di movimento da avanti a indietro. Una volta abilitata
la tracciatura, il telescopio si sposterà lungo uno o entrambi gli
assi sia in direzione positiva sia negativa, quindi la compensazione
contraccolpi sarà sempre applicata una volta rilasciato un tasto
direzionale e la direzione di spostamento è opposta alla direzione
diviaggio.
Per impostare il valore anti-contraccolpo, scorrere all'opzione
compensazione contraccolpo e premere ENTER (INVIO). Immettere
un valore da 0-99 sia per la direzione dell'azimut sia per l'altezza
e premere ENTER (INVIO) dopo ciascuna per salvare tali valori.
SkyProdigy si ricorderà tali valori e li utilizzerà ogni volta che sarà
acceso no al loro cambiamento.
Fotocamera StarSense
Le impostazioni della fotocamera StarSense sono funzionalità
di livello avanzato che consentono di calibrare la fotocamera
del telescopio e personalizzare le impostazioni di controllo della
fotocamera stessa.
Calibrazione – La fotocamera del telescopio potrebbe necessitare
di essere calibrata in caso il telescopio non sia in grado di trovare
oggetti dopo essere stato allineato con successo. Per calibrare la
fotocamera:
1. Far ruotare il telescopio verso la stella luminosa che si sta
cercando di trovare.
2. Selezionare Calibrazione dall'opzione del menu StarSense.
3. Il controllo manuale visualizzerà la posizione attuale dei pixel del
centro del sensore della fotocamera.
4. Utilizzare i tasti direzionali per centrare manualmente la stella
luminosa nell'oculare. Premere ENTER (INVIO).
SkyProdigy scatterà quindi un'immagine del cielo e calibrerà il centro
del sensore della fotocamera con la stella visualizzata nell'oculare.
18
MANUALE D'ISTRUZIONI
SkyProdigy scatterà quindi un'immagine del cielo e calibrerà il centro
del sensore della fotocamera con la stella visualizzata nell'oculare.
Nota: Al ne di far ruotare manualmente il telescopio e centrare
una stella luminosa nell'oculare, potrebbe essere necessario prima
allineare il cercatore StarPointer con l'oculare. Per le istruzioni
sull'allineamento del cercatore, vedere il funzionamento dello
StarPointer nella sezione Montaggio del presente manuale.
Impostazioni di acquisizione – Consente all'utente di impostare
diverse impostazioni di acquisizione e tempo di esposizione
per la fotocamera da utilizzare in diverse condizioni del cielo. Le
impostazioni di acquisizione possono essere modicate solamente
se si riscontrano dicoltà nell'allineamento del telescopio
utilizzando il metodo di allineamento StarSense. Le opzioni di
seguito rappresentano varie condizioni che potrebbero comportare
un fallimento nell'allineamento con normali impostazioni di
acquisizione.
Luna piena - Anche nei cieli più bui la Luna piena può illuminare
il cielo abbastanza da inuenzare l'allineamento.
Sole Velato/urbano - I cieli velati combinati con l'inquinamento
luminoso possono limitare la luminosità delle stelle che la
fotocamera può mappare. Queste impostazioni rappresentano
le impostazioni predenite che dovrebbero funzionare nella
maggior parte delle condizioni.
Periferia - Le zone di periferia o residenziali possono avere
molte luci cittadine che possono inuenzare negativamente
l'allineamento.
Buio - Quanto il cielo è estremamente buio, la fotocamera
potrebbe registrare troppe stelle, prolungando senza motivo il
tempo di elaborazione.
Ventoso - Le condizioni di vento elevato possono causare il
confondimento di stelle deboli con la conseguente mancata
elaborazione da parte della fotocamera.
Personalizzato - Consente l'utente di immettere manualmente
impostazioni personalizzate in caso che una qualsiasi delle
impostazioni di cui sopra non sia del caso.
Dopo aver apportato le modiche alle impostazioni di acquisizione,
eseguire un allineamento automatico o manuale StarSense e
osservare il numero di stelle acquisite per ciascuna immagine. Sono
necessarie un minimo di 8 stelle, ma 20-50 stelle sarebbero un
ottimo risultato. Se le immagini acquisite non registrino abbastanza
stelle, andare alle impostazioni personalizzate. L'aumento
dell'acquisizione o del tempo di esposizione ha il potenziale di
aumentare il numero di stelle rilevate no alla soglia del luogo di
osservazione, del vento e di altri fattori.
19
20
MENU
IMPOSTAZIONE DEL
TELESCOPIO
IMPOSTAZIONE DEL
DATABASE
MENU DI BASE
MENU AVANZATI
FOTOCAMERA
STARSENSE
ORA E POSIZIONE
VISTA/VAI A POSIZIONE
UTILITÀ
TASTI DIREZIONALI
FILTRI DI IDENTIFICAZIONE
TRACCIATURA
FILTRI SKYTOUR
AVVOLGIMENTO DEL CAVO
LIMITI DI ROTAZIONE
FILTRI DI CATALOGO
COMP. CONTRACCOLPI
CONSENTI SOLE
CALIBRAZIONE
VEDI/MOD POSIZIONE
RETROILLUMINAZIONE
RA/DEC
VEDI/MOD ORA
CONTRASTO LCD
OTTIENI INFO VERSIONE
RIPRISTINA IMPOSTAZIONI
PREDEFINITE
LIVELLO MENU
IMPOSTAZIONI DI ACQUISIZIONE
ALBERO DEL MENU DI SKYPRODIGY
La gura seguente rappresenta un albero del menu che mostra i sotto-menu associati alle funzioni del MENU.
MANUALE D'ISTRUZIONI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Celestron SkyProdigy Series Manuale utente

Categoria
Telescopi
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per