Giant Power Pro (MY20) Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
1
IT
Avviso importante prima di usare la biciclea
Esoramo alla leura dell'intero manuale utente prima di salire sulla biciclea per la prima
volta. Leggere e assicurarsi di comprendere ogni parte del manuale, in parcolare la sezione
"Sicurezza". In caso di domande, consultare il rivenditore locale autorizzato Giant.
Il presente manuale utente conene importan informazioni relave a sicurezza, prestazioni e
assistenza. Leggere il manuale utente prima di iniziare ad ulizzare il nuovo Giant Power Pro e
conservarlo come riferimento.
Per la propria sicurezza, si consiglia di concentrarsi sull’ambiente circostante mentre si pedala.
Evitare di fissare lo schermo del computer. Potrebbe distogliere la concentrazione sul traffico,
con conseguen gravi inciden.
Assistenza e consulenza tecnica
Assicurarsi che Giant Power Pro sia stato associato al ciclocomputer e siano sta effeua
calibrazione/offset zero prima dell’uso. Fare riferimento alla sezione di associazione e
calibrazione.
Per manuali mullingua e ulteriori informazioni,
visitare il sito: hps://www.giant-bicycles.com/global/manuals
In caso di difficoltà, o di dubbi relavi a qualsiasi punto specificato in questo manuale utente,
contaare il rivenditore autorizzato Giant locale. Per trovarne uno o conoscere ulteriori
informazioni su Giant, andare al sito www.giant-bicycles.com
Download dell'app Giant RideLink
Lapp Giant RideLink è disponibile per sistemi Apple® iOS e Android. Andare sull’App Store o
Google Play per cercare e scaricare l’app Giant RideLink.
Informazioni sul firmware
Giant connua a sviluppare e rilasciare le versioni aggiornate del firmware per fornire le funzioni
più recen. Il firmware più recente per Giant Power Pro può essere aggiornato ulizzando l'app
Giant RideLink. Per maggiori deagli e informazioni sul firmware, visitare il sito
hps://www.giant-bicycles.com/global/manuals. Aggiorna il firmware del tuo Power Pro,
all’ulma versione, prima dell’ulizzo.
2
IT
Hinweise zum Aufladen
Laden Sie den Akku des Power Pro vollständig auf, bevor Sie ihn zum ersten Mal verwenden.
Schri 1: Nehmen Sie das Ladekabel zur Hand.
Schri 2: Bringen Sie das Ladekabel am Giant Power Pro an.
Die LED leuchtet rot, solange der Akku geladen wird.
Achtung:
• Spannung: 5V ± 10% / Strom: 1~2A
• Ladezeit: ca. 2 Stunden pro Seite.
• Der Akku sollte alle zwei Monate vollständig aufgeladen werden,
wenn das Power Pro System längere Zeit nicht benutzt wird.
• Ein Verlust von maximal 30% der ursprünglichen Nennkapazität
pro Jahr bei maximal 400 Ladungen.
Giant Power Pro – LED-Signale
Am Giant Power Pro gibt es eine spezielle Indikator-LED. Diese LED kann unterschiedliche Dinge signalisieren.
LED-Signale:
•Die LED blinkt zehnmal grün: Die Akkukapazität beträgt mehr als 50%, wenn der Giant Power Pro geweckt wird
•Die LED blinkt zehnmal orange: Die Baeriekapazität liegt beim Aufwachen des Giant Power Pro zwischen 30
und 50%.
•Die LED blinkt zehnmal rot: Beim Aufwecken des Giant Power Pro liegt die Baeriekapazität unter 30%.
Die LED leuchtet konstant rot: Während des Ladevorgangs des Giant Power Pro.
• Die LED leuchtet konstant grün: Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.
•LED blinkt und leuchtet weder rot noch grün: Der Akku ist nicht in Ordnung oder es liegen andere Probleme vor.
Bie lassen Sie sich von Ihrem autorisierten Giant-Händler unterstützen.
Giant Power Pro koppeln
Vergewissern Sie sich vor dem Pairing, dass der Akku des Giant Power Pro vollständig geladen ist. Drehen Sie die
Kurbelarme zwei- oder dreimal vollständig nach vorne oder hinten, um den Giant Power Pro aufzuwecken und
das Fahrrad in waagerechte Posion zu bringen. Koppeln Sie den Fahrradcomputer mit dem Giant Power Pro,
schauen Sie dazu in die technische Dokumentaon des Fahrradcomputers. Die Schrie können von Computer zu
Computer unterschiedlich ausfallen.
Tipp: Mehr Informaonen finden Sie in den Abschnien zu LED-Signalen und zum Aufladen.
Kalibrierung/Nulloffset
Sorgen Sie dafür, dass der Giant Power Pro vor der Kalibrierung mit dem Computer gekoppelt wurde.
Halten Sie den linken Kurbelarm in der 6-Uhr-Posion und die rechte Kurbel in der 12-Uhr-Posion.
Lesen Sie zum Kalibrieren des Giant Power Pro mit dem Fahrradcomputer in
der technischen Dokumentaon des Fahrradcomputers nach.
Die Schrie können von Computer zu Computer unterschiedlich ausfallen.
ACHTUNG: Bie führen Sie nach sämtlichen Arbeiten an Halterung oder
Tretkurbel eine Kalibrierung aus.
ACHTUNG: Wiederholen Sie die Kalibrierung vor jeder Fahrt.
Istruzioni di carica
Caricare completamente la baeria del Power Pro prima di usarlo per la prima volta.
Preparare il cavo di carica. Collegare il cavo di carica a Giant Power Pro. La spia luminosa sarà costantemente
illuminata in rosso mentre è in corso la carica.
Aenzione:
• Voltaggio: 5V±10% / Corrente 1~2A
• Tempo di ricarica: circa 2 ore per ogni lato
• Quando il Power Pro non viene usato per un lungo periodo,
la baeria andrebbe caricata completamente almeno una volta ogni due mesi.
• Durante l'anno, puo' esserci una perdita di non piu' del 30% della
capacita' nominale originaria della baeria con un massimo
di 400 ricariche.
Indicazioni luminose di Giant Power Pro
Su ogni Giant Power Pro è presente un LED. Questa spia luminosa può mostrare varie condizioni. Indicazioni del
LED:
La spia luminosa lampeggia in verde 10 volte: quando si riava Giant Power Pro, la capacità della baeria è
superiore al 50%.
La spia luminosa lampeggia in arancione 10 volte: quando si riava Giant Power Pro, la capacita’ della baeria
e’ tra il 30 e il 50%.
• La spia luminosa lampeggia in rosso 10 volte: quando si riava Giant Power Pro, la capacita’ della baeria e’
inferiore al 30%.
• La spia luminosa e’ fissa rossa: durante la ricarica del Giant Power Pro.
• La spia luminosa e’ fissa verde: ricarica completata.
• La spia luminosa non e’ ne verde ne rossa: La baeria potrebbe essere
danneggiata o avere altri problemi. Contaare un rivenditore autorizzato
Giant per assistenza.
Associazione di Giant Power Pro
Prima di eseguire l'associazione, assicurarsi che la baeria di Giant Power Pro sia completamente carica.
Riavare Giant Power Pro ruotando le pedivelle in senso orario o anorario e collocare la bici in posizione
orizzontale. Fare riferimento ai manuali tecnici del ciclocomputer per associarlo a Giant Power Pro. Le procedure
possono variare in base ai computer.
Suggerimento: Per i deagli, fare riferimento alla spia luminosa e alle istruzioni di carica.
Calibrazione/offset zero
Prima della calibrazione, assicurarsi che l’associazione tra Giant Power Pro e il ciclocomputer sia terminata.
Posizionare la pedivella sinistra in posizione ore 6 e la pedivella destra in posizione ore 12.
Fare riferimento ai manuali tecnici del ciclocomputer per calibrare Giant Power Pro con il ciclocomputer. Le
procedure possono variare in base ai computer.
ATTENZIONE: Effeuare la calibrazione durante il montaggio/lo smontaggio del movimento centrale o delle
pedivelle.
ATTENZIONE: Effeuare la calibrazione prima di ogni percorso.
3
IT
Mit der Smartphone-App koppeln
1. Schalten Sie die Bluetooth-Smart-Funkon ein.
2. Wählen Sie das Power Meter-Symbol und wählen Sie Power Pro.
3. Drücken Sie das Bluetooth-Symbol, um den Scanvorgang zu starten.
4. Die Geräte-ID erscheint.
5. Wählen Sie das zu koppelnde Gerät aus, das Verbindungssymbol wird angezeigt und das
Koppeln ist abgeschlossen.
* Vergewissern Sie sich, dass Ihr Smartphone Bluetooth Smart (BLE 4.0) unterstützt.
Mit der Smartphone-App kalibrieren
1. Drücken Sie das Parametersymbol, um die Parameterseite aufzurufen
2. Drücken Sie auf "Kalibrierung".
3. Drücken Sie "Offset".
4. Kalibrierung abgeschlossen.
Procedure di associazione con l’app per smartphone
1. Avare la funzione Bluetooth e aprire l'APP RideLInk.
2. Selezionare l'icona del PowerMeter e selezionarlo.
3. selezionare l'incola Bluetooth per iniziare la ricerca
4. Appare l’ID del disposivo.
5. Selezionare il disposivo da associare. apparira' l'icona di connessione quando l'associazione
è completata.
* Verificare che lo smartphone suppor la funzione Bluetooth Smart (BLE 4.0)
Procedure di calibrazione con l’app per smartphone
1. Premere l'icona Parametro per accedere alla pagina Parametro.
2. Premere “calibrazione”
3. Premere “Offset
4. Calibrazione completata.
0 0 km
Workouts Distance
00000 0 km/h
Time Avg Speed
History record ParameterBluetooth
Power Pro_65003
Back
Power
Pro_65003
Back
0 0 km
Workouts Distance
00000 0 km/h
Time Avg Speed
History record ParameterBluetooth
Calibration
Calibration
Result
Offset
0%
Close
Offset
Information
App Version
1.2.2-181214
Device Name
PowerPro_65003
Manufacturer GIANT
Firmware Version R234/L234
Hardware Version 233
Calibration
Firmware Update
Back User Info
Copyright Notice
PowerPro Firmware234
Language
Calibration
Calibration
Result
Offset
100%
Close
Offset
Message
Success!
OK
4
IT
Specifiche
Baeria Baeria al lio ricaricabile
Durata della baeria: circa 100 ore
Trasmissione wireless 2.4GHz, ANT+™/Bluetooth® Smart (BLE 4.0)
Precisione ±2% del valore di potenza misurato
Peso Lato sinistro: circa 16 g/Lato destro: circa 16 g
Gamma di misurazione 0-3000 Wa
di potenza
Gamma di cadenza 20-180 RPM
Livello di resistenza all'acqua IPX7
Intervallo della temperatura -10°C ~ 50°C / 14°F ~ 122°F
ambientale di funzionamento
Intervallo della temperatura -20°C ~ 80°C / -4°F ~ 176°F
ambientale di conservazione
Accessorio Cavo di carica
Capacità di resistenza all'acqua
Il livello di resistenza all'acqua di Giant Power Pro è conforme allo standard IPX7, che offre un livello
impermeabilità di immersione di un metro.
Avvertenza: NON immergere il misuratore di potenza in acqua per un periodo prolungato.
Avvertenza: NON ulizzare idropulitrici ad alta pressione per pulire direamente il misuratore di potenza. L'alta
pressione causa la penetrazione di umidità all’interno del misuratore di potenza, danneggiando i componen
eleronici.
Manutenzione e pulizia
Per garanre le funzionalità di Giant Power Pro e non influire sulla garanzia limitata Giant, assicurare la
conformità alle AVVERTENZE e PRECAUZIONI elencate di seguito. La mancata conformità con le presen
raccomandazioni potrebbe causare danni a Giant Power Pro e rendere nulla la garanzia.
Avvertenza:
• Solo per pulire i coperchi di Giant Power Pro. NON smontare Giant Power Pro: si renderà nulla la garanzia.
• Pulire il coperchio di Giant Power Pro solo con un panno pulito e acqua. NON ulizzare detergente corrosivo
per pulire, in quanto potrebbe danneggiare il coperchio.
• NON ulizzare idropulitrici ad alta pressione per pulire direamente il misuratore di potenza. L'alta pressione
causa la penetrazione di umidità all’interno del misuratore di potenza, danneggiando i componen eleronici.
• NON esporre il misuratore di potenza a temperature alte costan.
• Evitare che il Power Pro sia soggeo a forze esterne anomale che potrebbero causare danni
• Interrompere immediatamente la ricarica per evitare situazioni pericoloso se vi sono strani odori, fumo o
qualsiasi altra anomalia durante la carica.
• non caricare la baeria in ambien bagna o durante un temporale; potrebbe causare danni alla baeria o
possibili situaioni pericolose come lo shock elerico.
• assicuratevi che nessun materiale ferroso o olioso tocchi i conneori e i terminali di ricarica.
5
IT
ATTENZIONE:
• L’intervallo della temperatura ambientale di conservazione è compresa tra -20°C e 80°C. Se la temperatura di
conservazione non rientra nell’intervallo, si potrebbero verificare danni ai componen elerici.
• L’intervallo della temperatura ambientale di funzionamento è compresa tra -10°C e 50°C. Se la temperatura di
conservazione non rientra nell’intervallo, le funzioni potrebbero non essere normali.
• la baeria dovrebbe essere ricaricata almeno una volta ogni due mesi se il Power Pro non viene usato per un
lungo periodo.
quando si ricarica la baeria la temperatura dovrebbe essere tra -10°C ~ 50°C. la baeria potrebbe subire
danni quando la temperatura e' oltre questo range.
• Il tempo di ricarica e' di circa 3 ore. Se le carica ha superato le 3 ore e la baeria non e' completamente carica,
interorropere la ricarica per evitare rischi di sovraccaricamento della baeria. Contaa il tuo dealer Giant di zona
per supporto.
La baeria potrebbe danneggiarsi se non viene caricata a bassi livelli di carica; Caricarla ogni volta che si
raggiungono tali livelli.
E' normale che il livello della baeria si riduce graduatamente quando questa non viene usata per un certo
periodo.
• seguire il voltaggio e la corrente consigliata: 5V±10%/1~2A
• ulizzare solamente il cavo di ricarica fornito con il Power Pro. Non intrecciare il cavo di ricarica mentre si sta
ricaricando la baeria. non rare o danneggiare in nessun modo il cavo di ricarica. ulizzare un cavo ricarica
danneggiate puo' essere pericoloso
Durante l'anno, puo' esserci una perdita di non piu' del 30% della capacita' nominale originaria della baeria
con un massimo di 400 ricariche.
Garanzia limitata Giant
Giant garansce Giant Power Pro per un periodo di un due (2) anni dalla data di acquisto, solo all’acquirente
originale. Questa garanzia è valida solo per questo prodoo acquistato nuovo da un rivenditore autorizzato
Giant e assemblato da tale rivenditore al momento dell'acquisto.
RIMEDI LIMITATI
Salvo diversa disposizione, l'unico rimedio ai sensi della garanzia precedente, o qualsiasi garanzia implicita, è limitato alla sostuzione
delle par difeose con quelli di valore uguale o superiore a discrezione di Giant. La garanzia è valida dalla data di acquisto, si applica
esclusivamente al proprietario originale e non è trasferibile. In nessun caso Giant sarà responsabile di eventuali danni dire,
incidentali o consequenziali, compresi, senza limitazione, danni per lesioni personali, danni materiali o perdite economiche, siano essi
basa su contrao, garanzia, negligenza, responsabilità del prodoo o qualsiasi altra teoria.
ESCLUSIONI
La precedente garanzia, o qualsiasi garanzia implicita, non copre:
•Normale usura sulle par qualora non vi siano dife di montaggio o nei materiali.
•Componen consumabili, che includono bulloni e cavo di carica.
•Assistenza ai prodo da parte di personale diverso dal rivenditore autorizzato Giant.
•Modifiche del prodoo rispeo alla condizione originale.
•Uso del prodoo per avità anormali, gare e/o commerciali o per scopi diversi da quelli per cui il prodoo è stato progeato.
•Danni causa dalla mancata osservanza del manuale d'uso.
•Danni alla verniciatura e alle decalcomanie derivan dalla partecipazione a gare, sal, Downhill e/o allenamento per tali avità o
even o a seguito di esposizione o ulizzo del prodoo in condizioni gravi o climi rigidi.
•Manodopera per la sostuzione di par.
Ad eccezione di quanto previsto da questa garanzia e in conformità a tue le garanzie supplementari, Giant, i suoi dipenden e gli
agen non sono responsabili di qualsiasi perdita o danno (incluse le perdite incidentali e consequenziali o i danni causa da negligenza
o inadempienza) derivan da o concernen una qualsiasi prodoo Giant.
Giant non concede altre garanzie, esplicite o implicite. Tue le garanzie implicite, incluse le garanzie di commerciabilità e idoneità per
uno scopo specifico, sono limitate alla durata delle garanzie esplicite di cui sopra.
Qualsiasi reclamo contro questa garanzia deve essere effeuato tramite un rivenditore o un distributore autorizzato Giant. È richiesta
la ricevuta di acquisto o altra prova della data di acquisto Prima di elaborare una richiesta di garanzia, è necessaria la ricevuta o altra
prova della data di acquisto.
I reclami effeua al di fuori del Paese di acquisto potrebbero essere sogge a cos e restrizioni aggiunvi.
La durata e i deagli della garanzia potrebbero variara in base al Paese. Questa garanzia fornisce specifici diri legali e si può anche
usufruire di altri diri che possono variare da luogo a luogo. QUESTA GARANZIA NON INFLUISCE SUI DIRITTI LEGALI.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Giant Power Pro (MY20) Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario