Samson Expedition Express Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale del proprietario
58
Il marchio scritto e i logo Bluetooth® sono marchi commerciali registrati di
proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di detti marchi da parte
di Samson Technologies ha luogo in virtù di una licenza. Altri marchi e nomi
commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
59
Expedition Express
Informazioni importanti sulla sicurezza
AVVERTIMENTO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI FOLGORAZIONI, NON ASPORTARE
IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE) IN QUANTO ALL’INTERNO DELL’AP
-
PARECCHIO NON CI SONO COMPONENTI RIPARABILI DALL’UTENTE. PER LE RI
-
PARAZIONI RIVOLGERSI A PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
Il simbolo del fulmine con la punta a forma di freccia all’interno di un
triangolo equilatero ha lo scopo di avvisare l’utente della presenza di
“tensioni pericolose” non isolate nella cassa del prodotto, di ampiezza
sufficiente a costituire un rischio di folgorazione.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero ha lo scopo di
avvisare l’utente della presenza di importanti istruzioni di funzionamen-
to e manutenzione nella documentazione a corollario dell’apparecchio.
ATTENZIONE
RISCHIO DI FOLGORAZIONE -
NON APRIRE
Se desideri smaltire questo prodotto, occorre separarlo dai normali rifiuti domestici. In
conformità alla legislazione, esiste un sistema di raccolta separato per i prodotti elettronici
usati, il quale prevede particolari procedure di trattamento, stoccaggio e riciclo.
Nei 28 stati membri dell’UE, in Svizzera e in Norvegia, il privato cittadino può smaltire i propri
prodotti elettronici usati rivolgendosi ad un rivenditore (in caso di acquisto di un nuovo prodotto
simile), oppure presso apposite strutture per la raccolta, senza alcuna spesa a proprio carico.
Per altri Stati non menzionati nel paragrafo precedente, si prega di contattare le autorità locali per
avere informazioni riguardanti i metodi corretti di smaltimento.
In questo modo, si assicura che il prodotto smaltito sarà sottoposto alle necessarie procedure di
trattamento, stoccaggio e riciclo, prevenendo potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute
umana.
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
60
1. Leggere le presenti istruzioni.
2. Conservare le presenti istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutte le avvertenze.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare l'apparecchio vicino all'ac-
qua.
6. Pulire unicamente con un panno asciutto.
7. Non bloccare alcuna delle aperture di
ventilazione. Eseguire l’installazione
conformemente alle istruzioni della società
produttrice.
8. Non installare nei pressi di sorgenti di calo-
re come termosifoni, registri di calore, stufe
o altri apparecchi (compresi gli amplificato-
ri) che producono calore.
9. Non ignorare lo scopo di sicurezza della
spina polarizzata o con messa a terra. Una
spina polarizzata ha due lame, una più am-
pia dell’altra. Una spina con messa a terra
ha due lame e un terzo connettore di messa
a terra. La lama larga, o il terzo polo, è
inserita/o per la sicurezza dell’utente. Se
la spina in dotazione non è adatta per la
propria presa, consultare un elettricista per
sostituire la presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo di alimentazione in modo
che non venga calpestato o schiacciato, so-
prattutto in corrispondenza delle spine, dei
connettori e del punto in cui essi escono
dall’apparecchio.
11. Usare soltanto dispositivi/accessori specifi-
cati dalla società produttrice.
12. Usare unicamente con il carrello, basamen-
to, treppiede, sostegno o tavolo specifi-
cati dalla società produttrice o venduti
con l’apparecchio. Quando si utilizza un
carrello, fare attenzione nello spostamento
dell’insieme carrello/apparecchio per evita-
re lesioni da ribaltamento.
13. Staccare la spina dell’apparecchio dalla
presa di corrente durante i temporali o
quando non è utilizzato per lunghi periodi
di tempo.
14. Per qualsiasi riparazione rivolgersi a per-
sonale di assistenza qualificato. Eventuali
riparazioni sono necessarie se l’apparecchio
è stato danneggiato in qualche modo, come
nel caso di guasti al cavo di alimentazione
o alla spina, danni provocati dal rovescia-
mento di liquido o dalla caduta di oggetti
sull’apparecchio, esposizione alla pioggia o
all’umidità, o se l’apparecchio non funziona
in modo normale o è stato fatto cadere.
15. L’apparecchio non dovrà essere esposto a
sgocciolamento o schizzi di acqua e su di
esso non deve essere posato alcun oggetto
contenente liquido, come per esempio un
vaso.
16. Fare attenzione ad evitare folgorazioni,
inserire completamente la lama larga della
spina nella fessura larga della presa.
17. Mantenere una corretta ventilazione attorno
all'intera unità.
18. Per evitare lesioni, l'apparecchio deve
essere collegato in modo sicuro al supporto
come indicato nelle istruzioni di installa-
zione.
19. AVVERTIMENTO: la batteria (batteria sin-
gola, batterie o pacco batteria) non dovrà
essere esposta a un calore eccessivo come
quello della luce del sole, quello prodotto
da una stufa o di altro genere.
20. ATTENZIONE: se la batteria
viene sostituita in modo scor-
retto c'è pericolo di esplosione.
Sostituire solo con batterie
del medesimo tipo o di tipo
equivalente.
Informazioni importanti sulla sicurezza
61
Expedition Express
Informazioni importanti sulla sicurezza
Avvertenza FCC
1. Il presente dispositivo è conforme con la Parte 15 delle norme FCC. Il funzio-
namento è soggetto alle seguenti due condizioni:
(1) Il dispositivo non potrà causare interferenze dannose.
(2) Il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese
quelle che potrebbero causarne il funzionamento indesiderato.
2. Variazioni o modifiche non espressamente approvate dalla parte responsabile
per la conformità potrebbero rendere nulla l'autorizzazione all'utilizzo dell'ap-
parecchio da parte dell'utente.
Dichiarazione di conformità alla norma FCC
L'apparecchio è stato testato e ritenuto confacente ai limiti applicabili ai
dispositivi digitali di Classe B, conformemente alla Parte 15 delle norme FCC.
Questi limiti hanno lo scopo di assicurare una protezione ragionevole dalle
interferenze dannose negli impianti domestici.
L'apparecchio genera, usa e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non
installato e utilizzato conformemente con le istruzioni, potrebbe causare delle
interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia non ci sono garanzie
che in impianti particolari non si producano interferenze. Se questo apparec-
chio effettivamente dovesse causare interferenze dannose al ricevimento di se-
gnali radio o televisivi, che potrebbero essere determinate dal suo spegnimento
e dalla sua accensione, l'utente è invitato a cercare di correggere le interferen-
ze mettendo in atto una o più delle seguenti misure:
Orientare o posizionare nuovamente l'antenna ricevente.
Aumentare la separazione tra l'apparecchio e il ricevitore.
Collegare l'apparecchio a una presa collocata su un circuito diverso da
quello a cui il ricevitore è collegato.
Chiedere assistenza al rivenditore o a un tecnico radio/TV esperto.
Avvertimento in materia di radiofrequenza
L'apparecchio è stato valutato in modo tale da soddisfare i requisiti generali di
esposizione alla radiofrequenza. Il dispositivo può essere utilizzato nelle condi-
zioni di esposizione applicabili agli apparecchi portatili senza restrizioni.
Il dispositivo è conforme alla RSS-310 di Industry Canada.
Il funzionamento è soggetto alla condizione che il dispositivo
non causi interferenze dannose.
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
62
Indice
Introduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Caratteristiche del pannello posteriore . . . . . . . . . . 64
Guida introduttiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Accoppiamento con un dispositivo
Bluetooth
®
. . . . . . 66
Caricamento della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Posizionamento dell'altoparlante . . . . . . . . . . . . . 68
Evitare il feedback acustico . . . . . . . . . . . . . . . 69
Realizzazione dei collegamenti . . . . . . . . . . . . . . 70
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
63
Expedition Express
Introduzione
Vi ringraziamo per aver acquistato degli altoparlanti portatili alimentati a batte-
ria Expedition Express, dotati di connettività wireless Bluetooth
®
per ricevere
in streaming audio da smartphone, tablet o computer. Il modello Expedition
Express è una soluzione completa "tutto in uno" in grado di fornire la flessibilità
di un mixer a tre canali (con ingressi per microfono, strumento e dispositivi con
uscita di linea), un'uscita di linea per collegare molteplici altoparlanti e funzio-
ni di controllo dei toni bassi e alti.
Leggeri e compatti gli altoparlanti Expedition Express pesano meno di 10 lb
(4,54 kg) e ciò li rende un ottimo complemento in qualsiasi situazione in cui
siano necessari altoparlanti mobili. La batteria interna, se completamente cari-
ca, consente fino a otto ore di ascolto. Inoltre gli Expedition Express possono
essere alimentati anche attraverso l'adattatore a c.a. in dotazione, consentendo
una diffusione audio ininterrotta.
Sia che si sia alla ricerca di altoparlanti da esterno, da utilizzare in un'aula, per
il karaoke, per presentazioni, sia che si desiderino altoparlanti per l'esecuzione
di musica dal vivo, il modello Expedition Express offre un sistema audio porta-
tile di elevata qualità in una struttura contenuta e autoalimentata a batteria.
Vi consigliamo di conservare come riferimento i seguenti dati, oltre a una copia
dello scontrino certificante l'acquisto.
Numero di serie: ____________________________________________
Data di acquisto: __________________________________________
Nome del rivenditore: _____________________________________________
Con le dovute cure e manutenzione, gli altoparlanti Expedition Express funzio-
neranno senza problemi per molti anni. Se l'altoparlante dovesse necessitare
riparazioni, bisognerà ottenere un numero di autorizzazione al reso (RA) prima
di spedire l’unità a Samson. Senza questo numero, l’unità non sarà accettata.
Vi preghiamo di contattare Samson allo 1-800-3SAMSON (1-800-372-6766)
per ottenere un numero RA prima di spedire la vostra unità Conservare la
confezione originale e, se possibile, effettuare il reso dell’unità nel suo imbal-
laggio originario. Se l'Expedition Express è stato acquistato fuori dal territorio
degli Stati Uniti, contattare il distributore locale per dettagli sulla garanzia e
informazioni sull’assistenza.
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
64
Caratteristiche del pannello posteriore
1.
VOL (Ch1) - Usato per controllare
il livello dell'ingresso Mic/Line.
2.
MIC/LINE - Usare questo ingres-
so XLR da
1
4
" (63,50 mm) per
un microfono o un segnale di
linea.
3.
VOL (Ch2) - Usato per controllare
il livello dell'ingresso di linea.
4.
Ingresso STRUMENTO - Ingresso
da ¼" (63,50 mm) utilizzato
per collegare uno strumento
musicale o per segnali a livello
di linea.
5.
VOL (Ch3) - Usato per controllare
il livello degli ingressi
Bluetooth
®
e MP3.
6.
MP3 IN - Permette il collegamento di un dispositivo con uscita di linea con un
cavo audio da 3,5 mm.
7.
Spia indicante accoppiamento - Mostra lo stato Bluetooth
®
del sistema Expedi-
tion Express.
8.
Pulsante di accoppiamento - Premere il pulsante per abilitare la modalità sco-
pribile ed eseguire l'accoppiamento con un dispositivo audio Bluetooth
®
.
9.
ALTI - Controlla il tono in alta frequenza dell'intero sistema.
10.
BASSI - Controlla il tono in bassa frequenza dell'intero sistema.
11.
Accensione - Accende l'alimentazione principale.
12.
LINE OUT - Connettore d'uscita da ¼" (63,50 mm) per collegare molteplici
sistemi Expedition Express.
13.
Spia ACCENSIONE - Si accende e assume colore verde quando viene attivato
l'interruttore di accensione del sistema audio.
14.
DC IN - Collegare in questo punto l'adattatore di corrente fornito.
15.
Indicatore dello stato della batteria - Mostra lo stato del livello di carica della
batteria.
1
3
5
2
12
13
15
14
6
8
7
4
9
10
11
65
Expedition Express
Guida introduttiva
Eseguire le operazioni indicate di seguito per iniziare velocemente a usare gli altoparlanti
portatili Expedition Express.
Posizionare l'interruttore di accensione dell'Expedition Express sulla posizione OFF e
ruotare completamente tutti i dispositivi di regolazione VOL in senso antiorario su 0.
Se c'è un'uscita disponibile, collegare l'adattatore di corrente all'ingresso DC IN
dell'altoparlante e inserirlo in una presa a c.a..
Collegare un microfono facendo uso di un normale cavo XLR, uno strumento e degli
apparecchi con uscita di linea mediante un cavo per strumenti musicali da
1
4
"
(63,50 mm) o un dispositivo audio portatile con un cavo da
1
8
" (31,75 mm).
Accendere l'altoparlante Expedition Express.
Parlando al microfono, suonando lo strumento o riproducendo musica da una
sorgente audio con uscita di linea, alzare lentamente il VOL del canale fino a
raggiungere il livello desiderato.
NOTA: se non si sta utilizzando l'ingresso del canale 1, ruotare completamente verso il basso
il dispositivo di regolazione VOL in modo da escludere qualsiasi rumore indesiderato.
Uso dell'equalizzatore
Gli altoparlanti Expedition Express sono dotati di un equalizzatore a due bande che
consente all'utente di regolare il sistema su tutte le frequenze alte e basse. La risposta
in frequenza del sistema è piatta quando le manopole sono posizionate sulla verticale o
in posizione "ore 12:00". Dei piccoli spostamenti dei dispositivi di regolazione possono
comportare una notevole differenza. Una loro rotazione completa verso l'alto può causare
delle distorsioni. Basarsi sul proprio udito nella regolazione dell'EQ in modo che si adatti
alla propria applicazione. Riportiamo di seguito due esempi di configurazione per aiutarvi
a ottenere una sintonizzazione precisa del sistema sin
dall'inizio.
Impostare l'equalizzatore per la riproduzione di musica
Se si sta usando l'Expedition Express per la riprodu-
zione di musica, ruotare lievemente verso l'alto BASSI
e ALTI produce una risposta in frequenza “hi-fi” che
accentua la gamma dei bassi e quella degli alti.
Impostare l'equalizzatore per la riproduzione della voce
Se si sta usando l'Expedition Express con un microfono
unicamente per parlare, si possono abbassare lievemen-
te i BASSI e alzare un poco gli ALTI; ciò produrrà una
risposta in frequenza che accentua la gamma vocale.
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
66
Accoppiamento con un dispositivo
Bluetooth
®
Il Bluetooth
®
è una tecnologia di comunicazione senza fili che consente di
collegare una vasta serie di dispositivi. Gli altoparlanti Expedition Express
fanno ricorso al Bluetooth
®
per effettuare lo streaming di audio di alta qualità
da dispositivi abilitati Bluetooth
®
senza che sia necessario collegare dei cavi.
Affinché un dispositivo funzioni con gli altoparlanti Expedition Express deve prima
essere eseguito un accoppiamento.
1. Ruotare tutti e tre i dispositivi di regolazione del VOL dei canali completa-
mente verso il basso in senso antiorario portandoli sullo 0.
2. Con l'altoparlante Expedition Express e il dispositivo Bluetooth
®
accesi
premere il pulsante ACCOPPIAMENTO (PAIR) sul pannello posteriore
dell'altoparlante Expedition Express per rendere l'altoparlante scopribile.
La spia Bluetooth
®
assumerà colore blu e lampeggerà lentamente.
3. Nelle impostazioni del dispositivo Bluetooth
®
configurarlo su “Scoprire i
dispositivi disponibili”.
4. Dall'elenco di dispositivi Bluetooth
®
selezionare il dispositivo "Samson
Express".
5. Se il dispositivo richiede una passkey, inse-
rire le cifre 0000 (quattro zeri) e premere
OK. Alcuni dispositivi potrebbero anche
chiedere all'utente di accettare il collega-
mento.
6. Mentre l'Expedition Express si collega al
dispositivo, la spia Bluetooth
®
assumerà
colore blu e lampeggerà velocemente.
7. L'altoparlante Expedition Express indica
che l'accoppiamento è terminato quando
la spia blu diviene fissa. A questo punto
è possibile ascoltare in streaming audio
trasmesso dal dispositivo attraverso gli altoparlanti Expedition Express.
8. Dopo aver aumentato il volume sul dispositivo Bluetooth
®
, riprodurre del-
la musica e alzare lentamente il VOL del canale 3 dell'Expedition Express
fino a raggiungere il livello desiderato.
67
Expedition Express
Caricamento della batteria
Gli altoparlanti Expedition Express sono dotati di una batteria interna
ricaricabile in grado, se completamente carica, di assicurare fino a otto
ore di riproduzione audio ininterrotta. Anche se il sistema potrebbe essere
parzialmente carico quando viene estratto dalla sua confezione per la prima
volta, consigliamo di caricare completamente l'Expedition Express prima del
primo utilizzo.
Per caricare la batteria:
Posizionare l'interruttore di
accensione sulla posizione
“OFF”.
Collegare l'Expedition Express
a una presa di corrente a c.a.
con l'adattatore di corrente
fornito.
Mantenere il sistema
collegato alla presa fino
a che la spia indicante lo
stato della CARICA assuma colore verde; ciò significa che la batteria è
completamente carica.
L'Expedition Express utilizza batterie a celle piombo-acido gel. Quando non
viene utilizzata, la batteria si scaricherà lentamente. Se si pensa di non
utilizzare l'Expedition Express per un lungo periodo di tempo, si consiglia
di caricare completamente l'unità prima di riporla. Inoltre è importante
caricare l'unità ogni sei mesi quando non viene usata. Ciò garantirà batterie
in buone condizioni che dureranno a lungo. Se si lascia una batteria con una
carica molto bassa per un esteso periodo di tempo, è possibile ricaricarla
per ripristinare le condizioni di funzionamento, ma il tempo di caricamento
potrebbe superare le 24 ore.
Se si riscontra che il tempo di funzionamento dell'altoparlante Expedition
Express diminuisce sensibilmente anche dopo una carica completa della
batteria, bisognerà sostituirla. Contattare il servizio assistenza ai clienti
Samson o il proprio distributore di fiducia per ottenere delle batterie di
ricambio.
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
68
Posizionamento dell'altoparlante
Gli altoparlanti Expedition Express possono essere collocati in tre posizioni diverse
in modo da adattarsi a situazioni specifiche.
Per ottenere il massimo della copertura
sonora gli altoparlanti Expedition Express
possono essere utilizzati con un supporto
standard per altoparlanti da 1
3
8
" (412,75
mm). L'altoparlante dovrebbe essere in
posizione elevata, al di sopra delle teste degli
ascoltatori. Fare attenzione quando si posiziona
l'altoparlante su un supporto, in modo da
essere certi che si trovi su una superficie
stabile e in piano e che non si ribalti.
Quando si appoggia l'altoparlante sul pavimento, o
quando esso si trova al di sotto del livello in cui sono gli
ascoltatori, il modello Expedition Express consente di
dare al monitor un'angolazione tale da proiettare il suono
verso l'alto, in direzione del pubblico.
In ambienti più piccoli è possibile posizionare
l'altoparlante verticalmente su un tavolo o una scrivania.
Fare attenzione quando si posiziona un altoparlante Expedition Express esposto
alla luce diretta del sole per lunghi periodi di tempo, in quanto essa potrebbe
scolorire o danneggiare l'unità.
Non posizionare l'altoparlante su superfici bagnate in quanto ciò potrebbe
causarne il malfunzionamento. Se si nota la presenza di condensa sull'unità,
asciugare l'altoparlante prima di usarlo o riporlo.
69
Expedition Express
Evitare il feedback acustico
Il feedback acustico sono quei fastidiosi fischi e stridii che possono essere
uditi quando il microfono capta dei suoni dall'altoparlante. Il suono viene poi
riamplificato nuovamente attraverso l'altoparlante, creando un circuito con
retroazione. Eseguire queste operazioni per ridurre al minimo la probabilità del
verificarsi di feedback acustico:
Evitare di puntare il microfono direttamente verso l'altoparlante. In
generale si consiglia che il microfono sia posizionato dietro la cassa
dell'altoparlante. Questo espediente sfrutta a vantaggio dell'utente le
caratteristiche direzionali dell'altoparlante e del microfono.
Mantenere il microfono il più lontano possibile dall'altoparlante. Ciò
contribuirà a creare isolamento tra altoparlante e microfono e consentirà
all'utente di potenziare l'uscita dall'Expedition Express.
Posizionare il microfono il più vicino possibile alla sorgente sonora. Ciò
consentirà al microfono di captare un maggior numero di suoni diretti e
all'utente di ridurre il guadagno in ingresso del microfono.
Ridurre il livello complessivo del volume dell'altoparlante.
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
70
Realizzazione dei collegamenti
Lettore MP3,
Sistema Audio
Portatile
Strumento, Tastiera, Drum-Machine
Dispositivo
Bluetooth
accoppiato
Microfono, Strumento,
Dispositivo con Uscita
di Linea
Connettore LINE OUT
a un secondo apparecchio
Expedition Express
SIGNAL FLOW
SIGNAL FLOW
SIGNAL FLOW
SIGNAL FLOW
71
Expedition Express
Speciche
Amplificatore
Ingresso Mic/Strumento. . . . . .XLR / connettore combinato da 1/4"
(63,50 mm)
Comandi LIVELLO . . . . . . . . Mic/Linea, INST, MP3/Bluetooth
Comandi toni . . . . . . . . . . Alti / Bassi, ±15dB Indipendente
Ingresso Linea . . . . . . . . . . 1/4" (63,50 mm)
Ingresso MP3 . . . . . . . . . . 1/8" (31,75)
Altoparlanti
Driver . . . . . . . . . . . . . . woofer da 6" (1.524 mm) + driver HF da
1" (254 mm)
Batteria incorporata . . . . . . . 12 V / 2,2 AH, ricaricabile e sigillata
Funzionamento. . . . . . . . . . circa 8 ore
Caricamento batteria . . . . . . . circa 4-6 ore per una singola carica
Adattatore c.a./c.c. . . . . . . . . SMPS c.a. 100~240 V, 50~60 Hz/ c.c. 19
V 3 A
Struttura . . . . . . . . . . . . polipropilene, con scanalature interne
Griglia . . . . . . . . . . . . . . griglia perforata in acciaio verniciata a pol-
vere
Supporto. . . . . . . . . . . . . contenitore integrale su asta da 13/8"
(412,75 mm)
Dimensioni . . . . . . . . . . . 8,75" x 8,25" x 12,7"
222 mm x 210 mm 323 mm
Peso. . . . . . . . . . . . . . . 10,5 lb
4,6 kg
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Samson Expedition Express Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale del proprietario