Aeg-Electrolux HK634201XB Manuale utente

Tipo
Manuale utente
HK634201XB
Istruzioni per l’uso Piano di cottura in
vetroceramica a
induzione
Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità.
Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dell'apparecchio, la preghiamo
di leggere attentamente questo manuale d'istruzioni. In tal modo potrà eseguire
ogni operazione alla perfezione e con la massima efficienza. Le consigliamo
inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro, affinché possa consultarlo
ogni volta che ne avrà bisogno. Infine, qualora l'apparecchio cambiasse
proprietario, non dimentichi di consegnargli il presente manuale.
Le auguriamo di trarre la massima soddisfazione dal suo nuovo acquisto.
INDICE
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA 2
INSTALLAZIONE 4
DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO 6
FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO 7
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
7
Spegnimento automatico 7
Livello di potenza 8
Riscaldamento automatico 8
Attivazione e disattivazione della funzione
Power 8
Impiego del Timer 9
Avvio della funzione STOP+GO 9
Blocco/sblocco del pannello comandi 10
Sicurezza bambini 10
SUGGERIMENTI E CONSIGLI UTILI 10
PULIZIA E CURA 12
COSA FARE SE... 13
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI 14
Materiale di imballaggio 15
Con riserva di modifiche
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Per la sicurezza dell'utente e per il buon funzionamento dell'apparecchio, è importante
leggere attentamente il presente libretto di istruzioni prima dell'installazione e dell'uso.
Conservare sempre queste istruzioni assieme all'apparecchio anche in caso di trasferimen-
to o vendita dell'apparecchio stesso. L'utente deve acquisire dimestichezza con le funzio-
ni e dotazioni di sicurezza dell'apparecchio.
Sicurezza generale
AVVERTENZA
Le persone (inclusi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con man-
canza di esperienza e conoscenza non devono utilizzare l'apparecchio. Per il funzionamen-
to dell'apparecchio devono ricevere il controllo o le istruzioni di una persona responsabi-
le della loro sicurezza.
Sicurezza bambini
Solo gli adulti possono utilizzare questo apparecchio. Sorvegliare i bambini per assicu-
rarsi che non giochino con l'apparecchio.
2
Indice
Tenere tutto l'imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Sussiste il rischio di soffoca-
mento.
Tenere i bambini lontano dall'apparecchio quando è in funzione.
AVVERTENZA
Attivare la sicurezza bambini per evitare che bambini piccoli e animali domestici possano
accendere accidentalmente l'apparecchio.
Sicurezza durante l'uso
Prima di utilizzare il forno per la prima volta, rimuovere tutti i materiali di imballaggio,
le etichette, gli adesivi e le pellicole protettive.
Spegnere le zone di cottura dopo ogni utilizzo.
Pericolo di scottature! Non appoggiare sulla superficie di cottura oggetti metallici co-
me posate o coperchi di pentole perché possono diventare roventi.
Si raccomanda ai portatori di pacemaker di mantenere il busto a una distanza minima
di 30 cm dal piano cottura acceso.
AVVERTENZA
Pericolo di incendio! I grassi e gli oli surriscaldati si infiammano molto rapidamente.
Uso corretto
Controllare sempre l'apparecchio durante il funzionamento.
Utilizzare l'apparecchio solo per uso domestico!
Non utilizzare l'apparecchio come superficie di lavoro o tagliere.
Sull'apparecchio o nelle immediate vicinanze non appoggiare né conservare liquidi in-
fiammabili, materiali facilmente incendiabili (di plastica o alluminio).
Prestare attenzione quando si collega l'apparecchio alle prese vicine. Non lasciare che i
collegamenti elettrici siano a contatto con l'apparecchio o stoviglie calde. Non lasciare
che i collegamenti elettrici si aggroviglino.
Per evitare danni all'apparecchiatura
Il piano in vetroceramica può essere danneggiato dalla caduta di oggetti o da urti con
pentole.
Lo spostamento di pentole in ghisa, in alluminio o con fondi danneggiati può provoca-
re graffi al piano in vetroceramica.
Non mettere in funzione le zone di cottura con pentole o stoviglie vuote. Le stoviglie e
il piano in vetroceramica potrebbero danneggiarsi.
Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza di pentole o con pentole vuote.
Non coprire mai nessuna parte dell'apparecchiatura con pellicola di alluminio.
Non coprire lo spazio di 5 mm per la ventilazione tra il piano di lavoro e il mobile sot-
tostante.
AVVERTENZA
In caso di crepe sulla superficie, scollegare l'alimentazione elettrica per evitare
scosse elettriche.
Informazioni per la sicurezza
3
INSTALLAZIONE
Prima dell'installazione , annotare il numero di serie (N. serie) riportato sulla targhetta
identificativa. La targhetta identificativa dell'apparecchiatura è applicata sul lato
inferiore.
HK634201XB
949 593 313 00
58 GAD D5 AU
220-240 V 50-60-Hz
2,8 kW
Induction 2,8 kW
AEG-ELECTROLUX
Avvertenze per la sicurezza
AVVERTENZA
È assolutamente necessarie leggere!
Controllare che l'apparecchio non abbia subito danni durante il trasporto. Non collegare
l'apparecchio se è danneggiato. Se è necessario, rivolgersi al fornitore.
L'installazione, gli allacciamenti e le riparazioni dell'apparecchio devono essere eseguiti
esclusivamente da personale autorizzato. Utilizzare esclusivamente ricambi originali.
Utilizzare apparecchi da incasso solo dopo l'installazione in idonei piani di lavoro e mobili
da incasso conformi alle norme.
Non apportate modifiche alle specifiche o al prodotto. Vi è il rischio di ferirsi o danneg-
giare l'apparecchio.
Rispettare rigorosamente le leggi, le disposizioni, le direttive e le norme vigenti nel paese
d'impiego dell'apparecchio (norme di sicurezza, sul riciclaggio e norme sulla sicurezza elet-
trica ecc.)!
Rispettare le distanze minime dagli altri apparecchi e dai mobili!
Installare una protezione contro le scosse elettriche; ad esempio, montare i cassetti diret-
tamente sotto l'apparecchio solo se dispongono di un fondo di protezione.
Proteggere le superfici di taglio del piano di lavoro dall'umidità con un materiale di tenu-
ta appropriato!
Sigillare perfettamente lo spazio fra l'apparecchio e il piano di lavoro!
Proteggere il lato inferiore dell'apparecchio dal vapore e dall'umidità che potrebbero pro-
venire per esempio da un forno o una lavastoviglie!
Non montare l'apparecchio direttamente accanto a porte e sotto finestre! In caso contra-
rio, l'apertura di porte e finestre può provocare la rottura di pentole calde in seguito alla
caduta dalla zona di cottura.
AVVERTENZA
Rischio di lesioni a causa della corrente elettrica. Seguire attentamente le istruzioni per i
collegamenti elettrici.
Il morsetto di rete è alimentato con tensione elettrica.
Togliere tensione al morsetto di rete.
Installare correttamente per garantire una protezione contro le scosse elettriche.
Connessioni allentate e non appropriate possono causare un surriscaldamento dei con-
nettori.
Un elettricista qualificato deve installare a regola d'arte i collegamenti elettrici.
Scaricare la trazione sui cavi.
4
Installazione
Per il collegamento a 1 o 2 fasi, utilizzare un cavo di allacciamento alla rete tipo H05BB-
F Tmax 90 °C (o superiore).
Sostituire il cavo di allacciamento alla rete danneggiato con un cavo speciale (tipo
H05BB-F Tmax 90°C; o superiore). Contattare il servizio di assistenza locale.
L'impianto elettrico dell'apparecchio deve prevedere un dispositivo che consenta di sepa-
rare l'apparecchio dalla rete in modo onnipolare con un'apertura tra i contatti di almeno
3 mm.
È necessario disporre di sezionatori idonei: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e i relè.
Montaggio
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
50 mm
min.
5 mm
600 mm
560
+1
mm
R5
490
+1
mm
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
Installazione
5
DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO
Superficie di cottura
210
mm
180
mm
180
mm
145
mm
1 2
45
3
1 Zona di cottura a induzione 1800 W
2 Zona di cottura a induzione 1800 W
3 Zona di cottura a induzione 1400 W
con funzione Power 2500 W
4 Pannello comandi
5 Zona di cottura a induzione 2200 W
con funzione Power 2800 W
Disposizione del pannello dei comandi
Usare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. Gli indicatori, i
display e i segnali acustici segnalano quali funzioni sono attive.
tasto sensore Funzione
1
Accende e spegne il piano di cottura
2
Blocca/sblocca il pannello dei comandi
3
Display del livello di potenza Indica il livello di potenza
4
Indicatore timer della zona di cottura Indica per quale zona è impostato il tempo
5
display timer Indica il tempo in minuti
6
/ Aumenta o riduce il livello di potenza
7
Avvia la funzione Power
8
/
Aumenta o riduce il tempo
9
Seleziona la zona di cottura
10
attiva e disattiva la funzione STOP+GO
1 2 3 4 5 6 7
8910
6
Descrizione dell'apparecchio
Display del livello di potenza
Display Descrizione
La zona di cottura è disattivata
La funzione Scaldavivande/STOP+GO è attiva
-
La zona di cottura è in funzione
La funzione di preriscaldamento automatico è attiva
La zona di cottura a induzione non rileva la presenza di pentole sul
piano di cottura
È presente un malfunzionamento.
Una zona di cottura è ancora calda (calore residuo)
Il blocco di sicurezza bambini è inserito
La funzione Power è attiva
Lo spegnimento automatico è attivo
Indicatore di calore residuo
AVVERTENZA
Il calore residuo può essere causa di ustioni!
Le zone di cottura a induzione generano il calore direttamente sul fondo della pentola. Il
piano in vetroceramica viene riscaldato dal calore residuo della pentola.
FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO
Utilizzare le zone di cottura a induzione con pentole idonee.
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Sfiorare per 1 secondo per accendere o spegnere l'apparecchio.
Spegnimento automatico
Questa funzione spegne automaticamente il piano cottura se:
tutte le zone di cottura sono spente
.
non è stato impostato il livello di potenza dopo l'accensione del piano cottura.
un sensore è rimasto coperto con un oggetto (pentola, strofinaccio o altro) per più di
10 secondi. Si attiva un segnale acustico che rimane in funzione finché non si rimuove
l'oggetto.
il piano cottura è surriscaldato (per es. se si esaurisce l'acqua in ebollizione nella pento-
la). Prima di un nuovo utilizzo, la zona di cottura deve essere lasciata raffreddare.
è utilizzata una pentola non idonea. Nel display si accende
e dopo 2 minuti la zona
di cottura si spegne automaticamente.
Funzionamento dell'apparecchio
7
non è stata spenta una zona di cottura o non è stato modificato il livello di potenza.
Dopo un tempo prestabilito, si accende
e il piano cottura si spegne. Consultare la
tabella.
Tempi di spegnimento automatico
Livello di poten-
za
- - -
Si spegne dopo
6 ore 5 ore 4 ore 1,5 ore
Livello di potenza
Sfiorare per aumentare il livello di potenza. Sfiorare per ridurre il livello di potenza.
Il display indica il livello di potenza. Sfiorare contemporaneamente
e per spegnere.
Riscaldamento automatico
È possibile ottenere il livello di potenza necessa-
rio in meno tempo attivando la funzione di Preri-
scaldamento automatico. Questa funzione confi-
gura l'impostazione di calore più elevato per un
po' di tempo (consultare il grafico), per poi dimi-
nuire fino a raggiungere l'impostazione di calore
necessaria.
Per avviare la funzione di preriscaldamento auto-
matico:
1. Premere
. compare sul display.
2. Premere
ripetutamente fino a che com-
pare sul display.
3. Premere immediatamente
più volte fino a
visualizzare il livello di potenza necessario. Dopo 3 secondi
compare sul display.
Per interrompere la funzione sfiorare
.
Attivazione e disattivazione della funzione Power
La funzione Power aumenta la potenza fornita alle zone di cottura a induzione. La funzio-
ne Power rimane attivata per 10 minuti al massimo, dopodiché la zona di cottura a indu-
zione passa automaticamente al livello di potenza massimo impostato. Per attivare la fun-
zione, sfiorare
: si accende . Per disattivare la funzione, sfiorare o .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
8
Funzionamento dell'apparecchio
Sistema Power Management
Il sistema Power Management ripartisce la poten-
za disponibile tra le zone di cottura disposte a
coppie (vedere l'illustrazione), fornendo la poten-
za massima a una zona di cottura e riducendo au-
tomaticamente la potenza disponibile all'altra zo-
na di cottura. Il display della seconda zona di cot-
tura alterna tra le visualizzazioni.
Impiego del Timer
Usare il timer per impostare per quanto tempo una zona di cottura è attiva per un'opera-
zione di cottura.
Impostare il timer dopo aver selezionato la zona di cottura.
È possibile impostare il livello di potenza prima o dopo l'impostazione del timer.
Selezione della zona di cottura: sfiorare
ripetutamente finché l'indicatore di una
zona di cottura necessaria si accende.
Accensione o modifica del timer: sfiorare
o del timer per impostare il tempo
(
00
-
99
minuti). Quando l'indicatore della zona di cottura lampeggia più brevemen-
te, il tempo scorre a ritroso.
Arresto del timer: selezionare la zona di cottura con
e sfiorare per spegnere il
timer. Il tempo residuo scorre a ritroso fino a
00
. L'indicatore della zona di cottura si
spegne.
Controllo del tempo residuo: selezionare la zona di cottura con
. L'indicatore
della zona di cottura lampeggia più velocemente. Il display mostra il tempo residuo.
Alla scadenza del tempo impostato, si attiva il segnale acustico e
00
lampeggia. La zona
di cottura si spegne.
Disattivazione del segnale acustico: sfiorare
È possibile usare il timer come contaminuti mentre le zone di cottura sono funzionano.
Sfiorare
Sfiorare + o - per selezionare il tempo. Alla scadenza del tempo impostato, si
attiva il segnale acustico e
00
lampeggia
Avvio della funzione STOP+GO
La funzione pone tutte le zone di cottura accese in modalità scaldavivande.
Sfiorare il simbolo
per avviare la funzione . Il simbolo si accende.
Sfiorare il simbolo
per interrompere la funzione . Si accende il livello di poten-
za impostato prima.
La funzione
non interrompe il timer.
La funzione
blocca l'intero pannello comandi.
Funzionamento dell'apparecchio
9
Blocco/sblocco del pannello comandi
È possibile bloccare il pannello comandi, ma non . Questa funzione impedisce di modi-
ficare il livello di potenza durante un'operazione di cottura.
Sfiorare il simbolo
. Il simbolo si accende per 4 secondi.
Il timer rimane in funzione.
Sfiorare il simbolo
per disattivare questa funzione. Si accende il livello di potenza im-
postato prima.
Allo spegnimento dell'apparecchio, si disattiva anche questa funzione.
Sicurezza bambini
Questa funzione impedisce l'azionamento accidentale del piano cottura.
Inserimento della sicurezza bambini
Accendere il piano cottura con
. Non impostare alcun livello di potenza .
Sfiorare
fino all'emissione di un segnale acustico. . Il simbolo si accende. Spegne-
re l'apparecchio.
Disinserimento della sicurezza bambini
Accendere il piano cottura con
. si accende. Sfiorare fino all'emissione di un
segnale acustico.
si accende
Spegnere l'apparecchio.
Esclusione della sicurezza bambini per un'operazione di cottura
Accendere il piano cottura con
. Il simbolo si accende.
Sfiorare
fino all'emissione di un segnale acustico. Il simbolo si accende. Imposta-
re il livello di potenza entro 10 secondi. È possibile mettere in funzione il piano
cottura. Quando si spegne il piano cottura con
, la sicurezza bambini rimane attiva.
SUGGERIMENTI E CONSIGLI UTILI
Pentole
Il fondo delle pentole deve essere il più possibile spesso e piano.
Le stoviglie in acciaio smaltato e con i basamenti in alluminio o rame possono subire
scolorazioni sulla superficie in vetroceramica.
Pentole per zone di cottura a induzione
Nella cottura a induzione, la pentola si riscalda quasi istantaneamente per effetto del po-
tente campo elettromagnetico generato.
Materiale delle pentole
materiali idonei: ghisa, acciaio, acciaio smaltato, acciaio inox, fondi multistrato (se
specificati come idonei dal produttore).
materiali non idonei: alluminio, rame, ottone, vetro, ceramica, porcellana.
Una pentola è idonea per la cottura a induzione se …
... un piccola quantità d'acqua su una zona di cottura a induzione impostata sul livello
di cottura massimo si riscalda in breve tempo..
... una calamita si attacca al fondo della pentola.
10
Suggerimenti e consigli utili
Il fondo della pentola dovrebbe essere il più possibile spesso e piano.
Dimensioni delle pentole : le zone di cottura a induzione si adattano automaticamente
alle dimensioni del fondo delle pentole. Tuttavia, la parte magnetica del fondo della pen-
tola deve avere un diametro minimo di circa 3/4 rispetto al diametro delle zone di cottura.
Rumori durante il funzionamento
Se si avverte
crepitio: sono utilizzate pentole di materiali diversi (costruzione a sandwich).
fischio: una o più zone di cottura sono utilizzate a livelli di potenza elevati con pentole
di materiali diversi (costruzione a sandwich).
ronzio: sono utilizzati livelli di potenza elevati.
scatto: sono state accese parti elettriche.
sibilo, ronzio: è in funzione la ventola.
I rumori descritti sono normali e non sono da ricondurre a un guasto dell’apparec-
chio.
Per risparmiare energia
Se possibile, coprire sempre le pentole con il coperchio.
Appoggiare le pentole sempre prima di accendere la zona di cottura.
Spegnere le zone di cottura prima della fine del tempo di cottura, in modo da sfrutta-
re il calore residuo.
Il fondo delle pentole e le zone di cottura devono avere le stesse dimensioni.
Esempi di impiego per la cottura
I dati riportati nella tabella sono solo valori indicativi.
Livello
di po-
tenza
Usare per: Tempo Suggerimenti
1
Tenere in caldo le pietanze cotte secondo
necessi-
Coprire con un coperchio
1-2 Salse, per fondere: burro, cioccolata, ge-
latina
5-25
min
Mescolare di tanto in tanto
1-2 Rassodare: omelette, uova strapazzate 10-40
min
Coprire con un coperchio
2-3 Cuocere riso e pietanze a base di latte,
riscaldare pietanze pronte
25-50
min
Aggiungere una quantità di liquido
almeno doppia a quella del riso, me-
scolare di tanto in tanto i preparati
a base di latte
3-4 Cuocere a vapore verdure, pesce, carne 20-45
min
Aggiungere alcuni cucchiai di liqui-
do
4-5 Cuocere a vapore le patate 20-60
min
Usare al max. ¼ l di acqua per 750
g di patate
4-5 Cuocere grandi quantità di alimenti,
stufati e zuppe
60-150
min
Fino a 3 l di liquido più gli ingre-
dienti
Suggerimenti e consigli utili
11
Livello
di po-
tenza
Usare per: Tempo Suggerimenti
6-7 Cottura rapida: cotolette, cordon bleu,
costolette, polpette, salsicce, fegato, be-
sciamella, uova, frittelle, krapfen
secondo
necessi-
Girare a metà tempo
7-8 Frittura, frittelle di patate, lombate, bi-
stecche
5-15
min
Girare a metà tempo
9 Portare ad ebollizione grandi quantità d'acqua, cuocere la pasta, rosolare la carne (gu-
lasch, stufati), friggere patatine
La funzione Power è indicata per il riscaldamento di grandi quantità d'acqua.
Le zone di cottura a induzione sono più rapide ed energeticamente efficienti dei piani di
cottura tradizionali.
Informazioni sull'acrilamide
Secondo le più recenti scoperte scientifiche, se si rosolano alimenti (in particolari quelli
contenenti amido), le acrilamidi possono rappresentare un rischio per la salute. Racco-
mandiamo pertanto di cuocere alle temperature più basse e di non rosolare eccessivamen-
te gli alimenti.
PULIZIA E CURA
Pulire l'apparecchio dopo ogni utilizzo.
Usare sempre pentole con il fondo pulito.
AVVERTENZA
Prodotti per la pulizia aggressivi e appuntiti danneggiano il piano cottura.
Per motivi di sicurezza, non pulire l'apparecchio con idropulitrici a vapore o ad alta pres-
sione.
I graffi o le macchie scure sulla vetroceramica non compromettono il funzionamento del-
l'apparecchio.
Per eliminare lo sporco:
1.
rimuovere immediatamente: plastica fusa, pellicola di plastica e alimenti conte-
nenti zucchero. Se non vengono eliminati, potrebbero danneggiare l'apparecchia-
tura. Il vetro richiede l'uso di un raschietto speciale. Appoggiare il raschietto sulla
superficie in vetro, formando un angolo acuto, e spostare la lama sulla superficie.
Quando l'apparecchiatura è sufficientemente raffreddata, è possibile rimuo-
vere: i segni di calcare e d'acqua, le macchie di grasso e le macchie opalescenti.
Usare un detergente specifico per vetroceramica o acciaio inossidabile.
2. Pulire l'apparecchiatura con un panno umido e una piccola quantità di detergente.
3.
Al termine asciugare l'apparecchiatura con un panno pulito.
12
Pulizia e cura
COSA FARE SE...
Problema Possibile causa e rimedio
Non è possibile accendere l'ap-
parecchio o metterlo in funzio-
ne.
Il blocco dei tasti o la sicurezza bambini sono attivi
. Ar-
restare la funzione. Vedere il capitolo "Blocco/sblocco del
pannello comandi" e "Sicurezza bambini".
La funzione STOP+GO è attiva
. Arrestare la funzione. Ve-
dere la sezione relativa alla funzione "STOP+GO".
Sono stati sfiorati 2 o più tasti sensore contemporaneamen-
te. Sfiorare solamente un tasto sensore.
Sono presenti acqua o macchie di grasso sul pannello co-
mandi. Pulire il pannello comandi
Accendere di nuovo l'apparecchiatura e impostare il livello
di potenza entro 10 secondi.
Un segnale acustico si attiva
quando l'apparecchiatura viene
spenta.
Uno o più tasti sensore sono stati coperti. Scoprire i tasti sensore.
Viene emesso un segnale acu-
stico per 6 volte e l'apparec-
chio si spegne.
Uno o più tasti sensore sono stati coperti. Scoprire i tasti sensore.
Il display del calore residuo non
si accende.
La zona di cottura non è calda perché ha funzionato solo per
brevissimo tempo. Se la zona di cottura dovesse essere calda,
chiamare il servizio di assistenza.
La funzione di preriscaldamen-
to automatico non si avvia.
La zona di cottura ha ancora calore residuo
. Lasciare raf-
freddare la zona di cottura
È impostato il livello massimo di potenza. Il livello di poten-
za massimo è quello impiegato dalla funzione di preriscalda-
mento automatico.
Un segnale acustico è attivo e
l'apparecchiatura si accende e
si spegne di nuovo. Dopo 5 se-
condi è emesso un altro segna-
le acustico.
È stato coperto il tasto . Scoprire il tasto sensore.
I tasti sensore raggiungono
temperature molto elevate.
La pentola è troppo grande o è stata appoggiata troppo vicino
ai comandi. Se necessario, appoggiare le pentole di grandi di-
mensioni sulle zone di cottura posteriori.
Il display varia tra due livelli di
potenza.
Il sistema Power Management riduce la potenza di questa zo-
na di cottura. Usare le zone di cottura sull'altro lato.
si accende.
Lo spegnimento automatico è attivo. Spegnere e riaccende-
re l'apparecchiatura.
È attiva la protezione contro il surriscaldamento della zona di
cottura. Spegnere e riaccendere la zona di cottura.
Cosa fare se...
13
Problema Possibile causa e rimedio
si accende.
La pentola utilizzata non è del tipo adatto. Utilizzare un tipo
di pentola corretto.
Non vi sono pentole sulla zona di cottura. Appoggiare una
pentola sulla zona di cottura.
Il diametro del fondo della pentola è troppo piccolo rispetto
alla zona di cottura. Utilizzare un tipo di pentola corretto.
e un numero si accendono.
Nell'apparecchiatura c'è un errore.
Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica per un cer-
to tempo. Scollegare il fusibile dall'impianto elettrico domesti-
co. Ricollegare. Se l'indicazione
si accende di nuovo, rivol-
gersi al servizio di assistenza.
e si accendono.
Raggi di luce, che sono troppo intensi sul pannello comandi,
ad esempio luce del sole diretta. Riparare dalla luce il pannello
comandi per un breve tempo, ad esempio con una mano. Un
segnale acustico si attiva, l'apparecchiatura si spegne. Riaccen-
dere l'apparecchiatura.
si accende.
Nell'apparecchiatura c'è un errore, perché si è esaurita l'acqua
in ebollizione in una pentola o perché non è stato impiegato il
tipo corretto di utensili. È attiva la protezione contro il surri-
scaldamento della zona di cottura. Lo spegnimento automatico
è attivo.
Spegnere l'apparecchiatura. Togliere la pentola calda. Dopo cir-
ca 30 secondi, riaccendere la zona di cottura. Qualora il simbo-
lo
dovesse scomparire, può rimanere l'indicatore di calore
residuo. Fare raffreddare la pentola e rivedere la sezione "Pen-
tole per zone di cottura a induzione".
Se non si riesce a risolvere il problema con i rimedi sopra indicati, rivolgersi al proprio
rivenditore di fiducia o al servizio assistenza. Fornire i dati riportati sulla targhetta identi-
ficativa, codice a tre lettere per il piano in vetroceramica (è nell'angolo del piano cottura)
e un messaggio di errore che si accende.
In caso azionamento errato dell'apparecchio, l'intervento del tecnico del centro assisten-
za o del rivenditore potrà essere effettuato a pagamento anche durante il periodo di ga-
ranzia. Le istruzioni relative al servizio di assistenza e alle condizioni di garanzia sono con-
tenute nel libretto della garanzia.
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di
raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare
da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul
riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di
smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
14
Considerazioni ambientali
Materiale di imballaggio
I materiali di imballaggio sono ecologici e possono essere riciclati. I componenti in plasti-
ca sono identificati dal contrassegno: >PE<,>PS<, ecc. Smaltire i materiali di imballaggio
come rifiuti domestici conferendoli presso gli appositi centri di smaltimento comunali.
15
www.aeg-electrolux.com/shop
892935123-D-292010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Aeg-Electrolux HK634201XB Manuale utente

Tipo
Manuale utente