Saeco HD8859/01 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

ISTRUZIONI PER L'USO
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI D'USO PRIMA DI UTILIZZARE LA MACCHINA.
Registra il prodotto e ottieni assistenza al sito
www.saeco.com/welcome
Italiano
Type HD8858 / HD8859
01
IT
01
2
ITALIANO
Congratulazioni per l’acquisto della macchina per ca è
superautomatica Saeco Exprelia EVO!
Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza Saeco, regi-
strate il vostro prodotto su www.saeco.com/welcome.
Le presenti istruzioni d'uso sono valide per i modelli HD8858
e HD8859.
La macchina è indicata per la preparazione di ca è espresso
con chicchi interi ed è provvista di una cara a del latte per
preparare un perfetto cappuccino o un latte macchiato in
modo semplice e veloce. In questo manuale troverete tutte
le informazioni necessarie per installare, utilizzare, pulire e
decalci care la vostra macchina.
SOMMARIO
IMPORTANTE ................................................................................................... 4
Indicazioni per la sicurezza ..................................................................................................................4
Attenzione ...........................................................................................................................................4
Avvertenze ..........................................................................................................................................6
Campi elettromagnetici .......................................................................................................................7
Smaltimento........................................................................................................................................7
INSTALLAZIONE ............................................................................................... 8
Panoramica del prodotto .....................................................................................................................8
Descrizione generale ...........................................................................................................................9
OPERAZIONI PRELIMINARI ..............................................................................10
Imballaggio della macchina ..............................................................................................................10
Installazione della macchina .............................................................................................................10
PRIMA ACCENSIONE ........................................................................................13
Ciclo automatico di risciacquo/autopulizia.........................................................................................13
Ciclo di risciacquo manuale ................................................................................................................14
MISURAZIONE E PROGRAMMAZIONE DUREZZA ACQUA ......................................16
FILTRO ACQUA AQUACLEAN ..............................................................................18
Preparazione e installazione del  ltro AquaClean ..............................................................................18
Attivazione del  ltro AquaClean ........................................................................................................19
Sostituzione del  ltro AquaClean .......................................................................................................21
Indicazioni sulla capacità del  ltro .....................................................................................................21
Come si sostituisce il  ltro..................................................................................................................22
Sostituzione del  ltro dopo l’utilizzo di 8  ltri ...................................................................................23
REGOLAZIONI .................................................................................................24
Saeco Adapting System .....................................................................................................................24
Regolazione macinaca è in ceramica ................................................................................................24
Regolazione crema e intensità del ca è (Saeco Brewing System) ......................................................25
Regolazione aroma (intensità del ca è) ............................................................................................26
3
ITALIANO
Regolazione erogatore .......................................................................................................................26
Regolazione lunghezza ca è in tazza ................................................................................................28
EROGAZIONE ESPRESSO, CAFFÈ E CAFFÈ LUNGO ................................................29
Erogazione di espresso, ca è e ca è lungo con ca è in grani ............................................................29
Erogazione di espresso, ca è e ca è lungo con ca è pre-macinato ...................................................30
CARAFFA LATTE ..............................................................................................32
Riempimento cara a latte .................................................................................................................32
Inserimento cara a latte ...................................................................................................................33
Rimozione cara a latte ......................................................................................................................34
Svuotamento cara a latte .................................................................................................................35
EROGAZIONE DI UN CAPPUCCINO .....................................................................36
Regolazione lunghezza cappuccino in tazza ......................................................................................38
EROGAZIONE DI LATTE MACCHIATO ..................................................................39
Regolazione lunghezza latte macchiato in tazza ................................................................................41
BEVANDE SPECIAL ..........................................................................................42
Latte caldo ........................................................................................................................................43
Erogazione acqua calda .....................................................................................................................44
Erogazione di un ca è ristretto ..........................................................................................................45
Espresso Macchiato ............................................................................................................................46
Flat White ..........................................................................................................................................47
PROGRAMMAZIONE BEVANDA .........................................................................48
Programmazione cappuccino ............................................................................................................49
Programmazione acqua calda............................................................................................................51
PROGRAMMAZIONE MACCHINA .......................................................................52
Filtro AquaClean ................................................................................................................................52
Menu Impostazioni ............................................................................................................................53
Menu Manutenzione .........................................................................................................................54
Menu Statistiche ................................................................................................................................54
PULIZIA E MANUTENZIONE ..............................................................................55
Pulizia giornaliera della macchina .....................................................................................................55
Pulizia giornaliera del serbatoio acqua ..............................................................................................56
Pulizia giornaliera della cara a del latte: ciclo di autopulizia “CLEAN” (dopo ogni utilizzo) ................57
Pulizia settimanale della macchina ...................................................................................................57
Pulizia settimanale della cara a del latte .........................................................................................59
Pulizia settimanale del gruppo ca è ..................................................................................................61
Pulizia mensile della cara a del latte ................................................................................................64
Lubri cazione mensile del gruppo ca è ............................................................................................67
Pulizia mensile del gruppo ca è con pastiglie sgrassanti...................................................................68
Pulizia mensile del contenitore ca è in grani ....................................................................................70
DECALCIFICAZIONE .........................................................................................71
Interruzione del ciclo di decalci cazione ............................................................................................76
SIGNIFICATO DEL DISPLAY ...............................................................................77
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ...........................................................................79
RISPARMIO ENERGETICO .................................................................................82
Stand-by ............................................................................................................................................82
Screen saver .......................................................................................................................................82
CARATTERISTICHE TECNICHE ...........................................................................83
GARANZIA E ASSISTENZA .................................................................................83
Garanzia ............................................................................................................................................83
Assistenza ..........................................................................................................................................83
ORDINAZIONE DI PRODOTTI PER LA MANUTENZIONE ........................................84
4
ITALIANO
IMPORTANTE
Indicazioni per la sicurezza
La macchina è dotata di dispositivi di sicurezza. È tuttavia
necessario leggere e seguire attentamente le indicazioni per
la sicurezza descritte nelle presenti istruzioni d’uso in modo
da evitare danni accidentali a persone o cose dovuto all’uso
scorretto della macchina. Conservare questo manuale per
eventuali riferimenti futuri.
Il termine ATTENZIONE e questo simbolo avvisano
l’utente su situazioni di rischio che possono causare lesioni
personali gravi, pericolo di vita e/o danni alla macchina.
Il termine AVVERTENZA e questo simbolo avvisano
l’utente su situazioni di rischio che possono causare lesioni
personali lievi e/o danni alla macchina.
Attenzione
Collegare la macchina a una presa a muro adeguata, la cui
tensione principale corrisponda ai dati tecnici dell’appa-
recchio.
Collegare la macchina a una presa a muro dotata di messa
a terra.
Evitare che il cavo di alimentazione penda dal tavolo o dal
piano di lavoro o che tocchi super ci calde.
Non immergere la macchina, la presa di corrente o il cavo
di alimentazione in acqua: pericolo di shock elettrico!
Non versare liquidi sul connettore del cavo di alimentazione.
Non dirigere il getto di acqua calda verso parti del corpo:
pericolo di scottature!
Non toccare super ci calde. Utilizzare i manici e le mano-
pole.
5
ITALIANO
5
Dopo aver spento la macchina dall’interruttore generale
posto sul retro, rimuovere la spina dalla presa:
- se si veri cano delle anomalie;
- se la macchina rimarrà inutilizzata per lungo tempo;
- prima di procedere alla pulizia della macchina.
Tirare dalla spina e non dal cavo di alimentazione.
Non toccare la spina con le mani bagnate.
Non utilizzare la macchina se la spina, il cavo di alimenta-
zione o la macchina stessa risultano danneggiati.
Non alterare né modi care in alcun modo la macchina o il
cavo di alimentazione. Tutte le riparazioni devono essere
eseguite da un centro assistenza autorizzato da Philips per
evitare qualsiasi pericolo.
La macchina non è destinata all’uso da parte di bambini
con età inferiore a 8 anni.
La macchina può essere utilizzata da bambini di 8 anni di
età (e superiore) se precedentemente istruiti riguardo ad un
utilizzo corretto della macchina e coscienti dei relativi pericoli
o sotto la supervisione di un adulto.
Pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da
bambini, a meno che non abbiano più di 8 anni e siano
supervisionati da un adulto.
Tenere la macchina e il suo cavo di alimentazione lontano
dalla portata dei minori di 8 anni.
La macchina può essere utilizzata da persone con ridotte
capacità  siche, mentali, sensoriali o con mancanza di
esperienza e/o competenze insu cienti se precedente-
mente istruite riguardo ad un utilizzo corretto della mac-
china e coscienti dei relativi pericoli o sotto la supervisione
di un adulto.
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non
giochino con l’apparecchio.
Non inserire le dita o altri oggetti nel macinaca è.
6
ITALIANO
Avvertenze
La macchina è prevista per il solo uso domestico e non è
indicata per l’utilizzo in ambienti quali mense o zone cuci-
na di negozi, u ci, fabbriche o altri ambienti lavorativi.
Posizionare sempre la macchina su una super cie piana e
stabile.
Non posizionare la macchina su super ci calde, in pros-
simità di forni caldi, riscaldatori o analoghe sorgenti di
calore.
Immettere nel contenitore sempre e soltanto ca è tostato
in grani. Ca è in polvere, solubile, ca è crudo, nonché altri
oggetti, se inseriti nel contenitore ca è in grani, possono
danneggiare la macchina.
Lasciare ra reddare la macchina prima di inserire o rimuo-
vere qualsiasi componente, le super ci riscaldanti sono
soggette a calore residuo dopo l’uso.
Non riempire il serbatoio con acqua calda o bollente.
Utilizzare solo acqua fredda potabile non gassata.
Per la pulizia, non utilizzare polveri abrasive o detergenti
aggressivi. È su ciente un panno morbido inumidito con
acqua.
E ettuare la decalci cazione della macchina regolarmen-
te. Se questa operazione non viene svolta, l’apparecchio
smetterà di funzionare correttamente. In questo caso la
riparazione non è coperta da garanzia!
Non tenere la macchina a una temperatura inferiore a 0°C.
Lacqua residua all’interno del sistema di riscaldamento
può congelare e danneggiare la macchina.
Non lasciare acqua nel serbatoio se la macchina non verrà
utilizzata per un lungo periodo. Lacqua potrebbe subire
delle contaminazioni. Ogni volta che si usa la macchina,
utilizzare acqua fresca.
7
ITALIANO
7
Campi elettromagnetici
Questo apparecchio è conforme a tutti gli standard e le nor-
mative applicabili in materia di esposizione ai campi elettro-
magnetici.
Smaltimento
Questo simbolo su un prodotto indica che il prodotto è
coperto dalla direttiva europea 2012/19 / UE. Informatevi
sul sistema di raccolta di erenziata in vigore per i prodotti
elettrici ed elettronici. Seguire le regole locali e non smaltire
il prodotto con i ri uti domestici. Il corretto smaltimento dei
vecchi prodotti aiuta a prevenire conseguenze negative per
l'ambiente e la salute umana.
8
INSTALLAZIONE
Panoramica del prodotto
22
23
26
24
25
37363130
27 28 29 3832
35
33
34
1
2
3
6
7
8
9
10
4
5
11
12
13 14 15
16
17
18
19
20
21
9
ITALIANO
9
Descrizione generale
1. Serbatoio acqua
2. Scompartimento ca è pre-macinato
3. Sportello di servizio
4. Erogatore ca è
5. Tubo vapore / acqua calda
6. Indicatore vasca raccogligocce piena
7. Contenitore ca è in grani con coperchio
8. Regolazione macinatura
9. Pannello di comando
10. Tappo innesti cara a
11. Vasca raccogligocce (esterna)
12. Gruppo ca è
13. Cassetto raccoglifondi
14. Vasca raccogligocce (interna)
15. Pulsante sportello di servizio
16. Presa cavo di alimentazione
17. Interruttore generale
18. Cara a latte
19. Pastiglie sgrassanti (in vendita separatamente)
20. Soluzione decalci cante (opzionale)
21. Filtro AquaClean (opzionale)
22. Misurino ca è pre-macinato
23. Grasso per gruppo ca è
24. Test durezza acqua
25. Pennello pulizia
26. Cavo di alimentazione
27. Tasto “Espresso
28. Tasto “Espresso Lungo”
29. Tasto Cappuccino
30. Tasto Co ee
31. Tasto “Special Drinks
32. Tasto Aroma” - Ca è pre-macinato
33. Tasto OK”
34. Tasto “ESC”
35. Tasto “MENU”
36. Tasto “Clean - Per eseguire un ciclo di pulizia della cara a
37. Tasto “Stand-by”
38. Tasto “Latte macchiato
10
ITALIANO
OPERAZIONI PRELIMINARI
Imballaggio della macchina
L'imballo originale è stato progettato e realizzato per proteggere la mac-
china durante la spedizione. Si consiglia di conservarlo per un eventuale
trasporto futuro.
Installazione della macchina
1
Dall’imballo, prelevare la vasca raccogligocce con griglia.
2
Estrarre la macchina dall'imballo.
3
Per un uso ottimale si consiglia di:
scegliere un piano di appoggio sicuro e ben livellato, dove nessuno
può rovesciare la macchina o venirne ferito;
scegliere un ambiente su cientemente illuminato, igienico e con
presa di corrente facilmente accessibile;
prevedere una distanza minima dalle pareti della macchina come
indicato in  gura.
4
Inserire la vasca raccogligocce (esterna) con griglia nella macchina.
Veri care che sia inserita correttamente.
Nota:
la vasca raccogligocce ha il compito di raccogliere l'acqua che fuoriesce
dall'erogatore durante i cicli di risciacquo/autopulizia e l'eventuale ca è
versato durante la preparazione delle bevande. Vuotare e lavare la vasca
raccogligocce quotidianamente e ogni volta in cui l'indicatore di vasca
raccogligocce piena risulta sollevato.
Avvertenza:
NON estrarre la vasca raccogligocce subito dopo l'accensione della
macchina. Attendere un paio di minuti per l'esecuzione del ciclo di
risciacquo/autopulizia.
11
ITALIANO
11
5
Sollevare il coperchio ed estrarre il serbatoio dell'acqua utilizzando la
maniglia.
6
Risciacquare il serbatoio con acqua fresca.
7
Riempire il serbatoio con acqua fresca  no al livello MAX e reinserirlo
nella macchina. Veri care che sia inserito a fondo.
Avvertenza:
Non riempire il serbatoio con acqua calda, bollente, gassata o altri
liquidi che potrebbero danneggiare il serbatoio stesso e la macchina.
8
Sollevare il coperchio del contenitore ca è in grani ed estrarre il coper-
chio interno.
9
Versare lentamente il ca è in grani nel contenitore. Riposizionare il
coperchio interno e chiudere quello esterno.
Nota:
Non versare troppi chicchi di ca è nel contenitore ca è in grani per non
diminuire le prestazioni di macinatura della macchina.
Avvertenza:
Immettere nel contenitore sempre e soltanto ca è in grani. Ca è in
polvere, solubile, ca è caramellato, crudo, nonché altri oggetti, se in-
seriti nel contenitore ca è in grani, possono danneggiare la macchina.
12
ITALIANO
LINGUA
ITALIANO
ENGLISH
DEUTSCH
LINGUA
ITALIANO
ENGLISH
DEUTSCH
RISCALDAMENTO...
10
Inserire la spina nella presa di corrente posta sul retro della macchina.
11
Inserire la spina all’estremità opposta del cavo di alimentazione in una
presa di corrente a muro con tensione adeguata.
12
Portare l’interruttore generale in posizione “I” per accendere la macchi-
na.
13
Viene visualizzata la schermata a lato. Selezionare la lingua desiderata
premendo i tasti di scorrimento
o ”.
14
Premere il tasto per confermare.
Nota:
se non viene selezionata alcuna lingua, l'impostazione viene richiesta
nuovamente al prossimo avvio della macchina.
15
La macchina è in fase di riscaldamento.
13
ITALIANO
13
RISCIACQUO
STOP
ATTIVARE
IL FILTRO ACQUA?
ESC
OK 0/8
PRIMA ACCENSIONE
Ciclo automatico di risciacquo/autopulizia
Al termine del riscaldamento, la macchina esegue un ciclo automatico di
risciacquo/autopulizia con acqua fresca dei circuiti interni. L'operazione
richiede meno di un minuto.
16
Posizionare un contenitore sotto l'erogatore per raccogliere la piccola
quantità di acqua in uscita.
17
Viene visualizzata la schermata a lato. Attendere che il ciclo termini
automaticamente.
Nota:
Premere il tasto
per arrestare l’erogazione.
18
Terminate le operazioni descritte sopra, la macchina visualizza il display
a lato.
14
ITALIANO
INSERIRE
CAFFE’ IN POLVERE
E PREMERE OK
ESC
OK
2
Selezionare la funzione di erogazione del ca è pre-macinato premen-
do il tasto
”  no a visualizzare il simbolo ”.
3
Premere il tasto ”.
4
Premere il tasto . La macchina inizia a erogare acqua.
Nota:
non aggiungere ca è pre-macinato nello scompartimento.
5
Al termine dell’erogazione svuotare il recipiente e riposizionarlo sotto il
tubo vapore/acqua calda.
Ciclo di risciacquo manuale
Al primo utilizzo della macchina è necessario avviare un ciclo di risciacquo.
Durante questo processo viene attivato il ciclo di erogazione ca è e l'acqua
fresca scorre attraverso l'erogatore. L'operazione richiede alcuni minuti.
1
Posizionare un contenitore sotto l’erogatore.
15
ITALIANO
15
BEVANDE SPECIAL
LATTE EMULSIONATO
ACQUA CALDA
VAPORE
6
Premere il tasto ”.
7
Premere il tasto per scorrere le opzioni. Premere il tasto per
selezionare ACQUA CALDA.
8
Dopo aver erogato l'acqua, rimuovere e svuotare il contenitore.
9
Ripetere le operazioni dal punto 5 al punto 8  no ad esaurire l'acqua
contenuta nel serbatoio, quindi passare al punto 10.
10
Al termine, riempire nuovamente il serbatoio dell'acqua  no al livello
MAX. A questo punto la macchina è pronta per l'erogazione di ca è.
Nota:
se la macchina è rimasta inutilizzata per due o più settimane, all'accensione
verrà e ettuato un ciclo automatico di risciacquo/autopulizia. In seguito è
necessario avviare un ciclo di risciacquo manuale come descritto sopra.
Il ciclo automatico di risciacquo/autopulizia viene avviato automaticamente
anche all'avvio della macchina (con caldaia fredda), quando la macchina si
prepara per passare in modalità stand-by o dopo aver premuto il tasto
per spegnere la macchina (in seguito all'erogazione di un ca è).
16
ITALIANO
3
Veri care il numero di quadrati che diventano rossi, quindi consultare
la tabella.
Nota:
i numeri sul provino corrispondono alle impostazioni per la regolazione
della durezza dell’acqua.
Più precisamente:
1 = 1 (acqua molto dolce)
2 = 2 (acqua dolce)
3 = 3 (acqua dura)
4 = 4 (acqua molto dura)
Le lettere corrispondono ai riferimenti che si trovano alla base del  ltro
AquaClean (vedi capitolo successivo).
23 4
A
B
C
Intenza Aroma System
Impostazione durezza acqua macchina
1
4
A questo punto è possibile programmare le impostazioni di durezza
dell'acqua. Premere il tasto
per accedere al menu principale della
macchina.
Nota:
la macchina viene fornita con un'impostazione della durezza dell'acqua
standard compatibile con gran parte delle tipologie di acqua.
MISURAZIONE E PROGRAMMAZIONE DUREZZA ACQUA
Per preservare il gusto del ca è, è fondamentale misurare la durezza
dell’acqua. Per la misurazione della durezza dell'acqua, attenersi alle
seguenti istruzioni.
1
Immergere in acqua per 1 secondo il provino per il test di durezza
fornito in dotazione con la macchina.
Nota:
il provino può essere utilizzato per una sola misurazione.
2
Attendere un minuto.
17
ITALIANO
17
MENU MACCHINA
FILTRO AQUACLEAN
IMPOSTAZIONI
MANUTENZIONE
IMPOSTAZIONI
TEMPO STAND-BY
DUREZZA ACQUA
RIPRISTINA DEFAULT
DUREZZA ACQUA
2
3
4
MENU
MENU BEVANDA
MENU MACCHINA
5
Premere il tasto per scorrere le opzioni. Premere il tasto per
selezionare MENU MACCHINA.
1
1
1
2
2
2
6
Premere il tasto per selezionare IMPOSTAZIONI. Premere per
confermare.
7
Premere il tasto per selezionare l'opzione DUREZZA ACQUA
Premere “
per confermare.
8
Premere il tasto o il tasto per selezionare la DUREZZA ACQUA
e premere il tasto
per confermare il valore.
9
Premere il tasto una o più volte per riportarsi nel menu principale.
18
ITALIANO
FILTRO ACQUA AQUACLEAN
Il  ltro AquaClean è progettato per ridurre i depositi di calcare all’interno
della macchina da ca è e fornire acqua  ltrata per conservare l’aroma e
il gusto di ogni tazza di ca è. Usando la serie di 8  ltri AquaClean come
indicato nel presente manuale dell’utente, non sarà necessario eseguire la
pulizia anticalcare della macchina per 2 anni o 5000 tazze (della capacità di
100 ml).
Nota:
sostituite il  ltro AquaClean quando l’icona del  ltro inizia a lampeggiare
sul display. Sostituite il  ltro AquaClean almeno ogni 3 mesi, anche se la
macchina non ha ancora indicato la necessità di sostituirlo.
Dopo un determinato tempo di utilizzo, la macchina segnala la necessità di
sostituire il  ltro. In questo modo, è possibile sostituire il  ltro 8 volte prima
che occorra procedere alla decalci cazione, che è l’equivalente di circa
5000* prodotti!
(*) considerando tazze da 100 ml.
Preparazione e installazione del  ltro AquaClean
1
Rimuovere il  ltro AquaClean dalla confezione. Scuotere per circa 5 se-
condi. Immergere il  ltro AquaClean capovolto in una cara a di acqua
fredda ed attendere la completa fuoriuscita delle bolle d’aria.
2
Inserire il  ltro AquaClean nel serbatoio acqua vuoto. È possibile lascia-
re il  ltrino acqua installato.
Spingere il  ltro AquaClean  no al punto più basso possibile.
19
ITALIANO
19
Attivazione del  ltro AquaClean
Potete installare il  ltro AquaClean alla prima installazione come parte del-
la procedura di installazione. Se avete omesso di installare il  ltro AquaCle-
an al primo utilizzo, potete installarlo successivamente entrando nel menu
come descritto di seguito.
1
Premere il tasto per accedere al menu principale della macchina.
MENU
MENU BEVANDA
MENU MACCHINA
1
2
2
Premere il tasto e premere il tasto per selezionare MENU
MACCHINA.
3
Premere il tasto per selezionare FILTRO AQUACLEAN.
MENU MACCHINA
FILTRO AQUACLEAN
IMPOSTAZIONI
MANUTENZIONE
4
Il display visualizza il numero di  ltri AquaClean che sono stati installati
in precedenza da 0 a 8  ltri. Il display chiede se desiderate attivare il
ltro. Premere il tasto
per confermare la procedura di attivazione
del  ltro.
Nota:
nel caso in cui non si desideri attivare il  ltro uscrire dal menu premendo il
tasto “
”.
Nota:
nel display in alto a destra viene evidenziato il numero dei  ltri già installati
sulla macchina. In questo caso viene mostrato che è il primo  ltro che si
ATTIVARE
IL FILTRO ACQUA?
ESC
OK 0/8
20
ITALIANO
INSERIRE FILTRO E
RIEMPIRE SERBATOIO
OK
ESC
0/8
PORRE RECIPIENTE
SOTTO EROGATORE
ACQUA CALDA
OK
ESC
0/8
6
Premere il tasto per confermare l’inserimento del  ltro acqua e il
riempimento del serbatoio.
7
Premere il tasto per confermare la presenza di un recipiente sotto
l'erogatore dell'acqua.
5
Il display chiede di inserire il  ltro e di riempire il serbatoio dell’acqua.
Preparate il  ltro AquaClean e installatelo nel serbatoio dell’acqua
(consultate “Preparazione e installazione del  ltro AquaClean”). Riempi-
te di acqua il serbatoio  no all’indicazione del livello MAX.
installa. É importante osservare questo numero perchè dopo l’ottavo  ltro
(quando appare la scritta 8/8) la macchina richiederà d’eseguire un ciclo di
decalci cazione alla successiva installazione del  ltro.
8
La macchina inizia a erogare acqua. Viene visualizzata la schermata a
lato. Al termine dell'erogazione rimuovere il contenitore.
ATTIVAZIONE FILTRO
1/8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Saeco HD8859/01 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per