Bauknecht HVK3 KH8V IN Daily Reference Guide

Tipo
Daily Reference Guide
IT
1
DESCRIZIONE PRODOTTO
PANNELLO DI CONTROLLO
1. Pannello comandi
2. Ventola
3. Resistenza circolare
(non visibile)
4. Griglie laterali
(il livello è indicato sulla
partefrontale del forno)
5. Porta
6. Resistenza superiore / grill
7. Lampada
8. Targhetta matricola
(da non rimuovere)
9. Resistenza inferiore
(non visibile)
COMANDI FORNO
1. MANOPOLA DI SELEZIONE
Per accendere il forno selezionando
una funzione. Ruotare in posizione
per disattivare il forno.
2. TASTO +/
Per aumentare o diminuire il valore
visualizzato sul display.
3. TASTO DI REGOLAZIONE
DELTEMPO
Per selezionare le impostazioni di:
durata, ne cottura, timer.
4. DISPLAY
5. MANOPOLA TERMOSTATO
Ruotare per selezionare la
temperatura desiderata.
6. SPIA TERMOSTATO/
PRERISCALDAMENTO
Si accende durante la fase di
riscaldamento. Si spegne al
raggiungimento della temperatura
desiderata.
MANOPOLE COMANDO
PERPIANO COTTURA
A. per zona di cottura anteriore
sinistra.
B. per zona di cottura posteriore
sinistra.
C. per zona di cottura posteriore
destra.
D. per zona di cottura anteriore
destra.
Nota: tutte le manopole sono a
scomparsa. Fare pressione al centro
delle stesse per estrarle dalla loro sede.
GUIDA
RAPIDA
Leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare il prodotto.
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO
UN PRODOTTO BAUKNECHT
Per ricevere un’assistenza p
completa, registrare il prodotto su
www. bauknecht. eu/ register
WWW
Scaricare le istruzioni per la sicurezza
e le Istruzioni per luso collegandosi al
sito docs.bauknecht.eu e seguire la
proceduraindicata sul retro.
1
2
3
4
5
7
9
6
8
1 3
2
5 64A CB D
2
2
ACCESSORI
Per maggiori informazioni, scaricare
le Istruzioni per l'uso da docs.bauknecht.eu
WWW
GRIGLIA LECCARDA (SE PRESENTE) TEGLIA
Il numero e il tipo di accessori possono variare a seconda del modello acquistato.
È possibile acquistare separatamente altri accessori non in dotazione presso il Servizio Assistenza Clienti.
INSERIRE LA GRIGLIA E ALTRI ACCESSORI
Inserire la griglia orizzontalmente facendola scivolare
sulle griglie laterali inserendo dapprima il lato rialzato
orientato verso l’alto.
Gli altri accessori, come la leccarda o la piastra dolci,
siinseriscono orizzontalmente come la griglia.
TOGLIERE E RIMONTARE LE GRIGLIE LATERALI
Per rimuovere le griglie, togliere le viti di fissaggio
(se presenti) da entrambi i lati con l'aiuto di una
moneta o di un attrezzo adatto. Quindi sollevare
le guide ed estrarre le parti inferiori dai relativi
alloggiamenti: a questo punto è possibile rimuovere
le griglie.
Per rimontare le griglie, inserirle dapprima nelle
sedi superiori. Avvicinarle alla cavità tenendo
sollevato, quindi abbassarle in posizione nelle sedi
inferiori. Rimontare le viti di fissaggio.
FUNZIONI
OFF
Per spegnere il forno.
LAMPADA
Per accendere/spegnere la luce del forno.
STATICO
Per cuocere qualsiasi tipo di pietanza su un
soloripiano.
DIAMOND CLEAN
Per eliminare lo sporco creato dalla cottura
mediante un ciclo a bassa temperatura. Lazione del
vapore rilasciato durante questo speciale ciclo di pulizia
a bassa temperatura permette di rimuovere facilmente
sporco e residui di cibo. Versare 200ml di acqua
potabile sul fondo del forno e attivare la funzione
per 35’ a 90°C. Attivare la funzione a forno freddo e
lasciarlo rareddare per 15’ al termine del ciclo.
VENTILATO
Per cuocere carni e torte con ripieno liquido
(salate o dolci) su un solo ripiano, pizze su singolo o
doppio livello. Per le cotture su due livelli, invertire la
posizione degli alimenti a metà cottura per ottenere
unrisultato più omogeneo.
GRILL
Per grigliare costate, spiedini e salsicce, gratinare
verdure o dorare il pane. Per la grigliatura delle carni,
si consiglia di utilizzare una leccarda per raccogliere il
liquido di cottura: posizionarla un livello sotto la griglia
e aggiungere 500ml di acqua potabile.
TURBO GRILL
Per arrostire grossi pezzi di carne (cosciotti, roast
beef, polli). Si consiglia di utilizzare una teglia per
raccogliere il liquido di cottura: posizionarla un livello
sotto la griglia e aggiungere 500ml di acqua potabile.
Con questa funzione è possibile utilizzare il girarrosto,
se presente.
SCONGELAMENTO
Per velocizzare lo scongelamento degli alimenti.
TURBOVENTILATO
Per ottenere cibi con una base croccante e una
supercie soce. Ideale per cuocere su singolo livello
torte con composto liquido senza base precotta.
Questa funzione è ideale anche per i prodotti surgelati.
TERMOVENTILATO
Per cuocere contemporaneamente su due ripiani
alimenti, anche diversi, che richiedono medesima
temperatura di cottura. La funzione permette di
cuocere senza trasmissione di odori da un alimento
all’altro.
INFERIORE
Per dorare le pietanze alla base. Questa
funzione può anche essere utilizzata per le cotture
lente, perultimare la cottura di piatti molto liquidi
(dolciosalate) o per addensare salse e condimenti.
IT
3
1. IMPOSTARE L’ORA
Alla prima accensione, è necessario impostare l’ora: sul
display lampeggiano l'indicazione “AUTO” e le cifre“0.00”.
A
U
T
O
Per impostare l'ora, premere contemporaneamente i
tasti
e : Impostare l'ora utilizzando i tasti e .
Nota: per modicare successivamente l'impostazione dell'ora,
ad esempio in seguito a interruzioni di corrente prolungate,
ènecessario impostarla nuovamente.
2. IMPOSTARE IL SUONO
Dopo aver selezionato i valori desiderati, premere
il tasto di regolazione del tempo: Sul display viene
visualizzato “ton 1.
A
U
T
O
Per scegliere il suono desiderato, premere il tasto ,
quindi premere il tasto di regolazione del tempo
perconfermare.
3. RISCALDARE IL FORNO
Un nuovo forno può rilasciare degli odori dovuti alla
lavorazione di fabbrica: questo è normale. Primadi
cucinare gli alimenti è dunque raccomandato di
riscaldare a vuoto il forno per rimuovere ogni odore.
Rimuovere protezioni di cartone o pellicole
trasparenti e togliere gli accessori dal forno. Scaldare il
forno a 250 °C per un'ora, utilizzando preferibilmente
la funzione “Ventilato. Durante questa procedura il
forno deve essere vuoto.
Seguire le istruzioni a seguire per impostare
correttamente la funzione.
Nota: è opportuno ventilare la stanza durante e dopo il
primoutilizzo.
PRIMO UTILIZZO
1. SELEZIONARE UNA FUNZIONE
Per selezionare una funzione, ruotare la manopola
di selezione in corrispondenza del simbolo della
funzione desiderata.
2. AVVIARE UNA FUNZIONE
Per avviare la funzione selezionata, ruotare
la manopola termostato per impostare la
temperaturadesiderata.
Per interrompere una funzione in qualsiasi momento,
spegnere il forno, ruotare la manopola di selezione
elamanopola del termostato su
e .
3. PRERISCALDAMENTO
Quando si attiva questa funzione, la spia del
termostato si accende per segnalare l'inizio della fase
di preriscaldamento.
Alla fine del processo, la spia del termostato si spegne
per indicare che il forno ha raggiunto la temperatura
impostata: a questo punto, inserire gli alimenti e
procedere alla cottura.
Note: inserire gli alimenti nel forno prima della ne del
preriscaldamento può compromettere i risultati di cottura.
. PROGRAMMARE LA COTTURA
Dopo avere selezionato e attivato la funzione è possibile
impostare la durata.
DURATA
Premere il tasto di regolazione del tempo: il simbolo
lampeggia.
A
U
O
Premere nuovamente il tasto di regolazione del tempo:
ildisplay visualizza “DUR” con a anco la scritta AUTO.
A
U
T
O
Impostare la durata usando i tasti e . Dopoqualche
secondo, sul display viene visualizzata l'ora e l'indicazione
AUTO rimane accesa per confermare l'impostazione.
A
U
T
O
per visualizzare il tempo di cottura restante, premere il
tasto di regolazione del tempo per almeno 2 secondi.
Permodicarlo (se necessario), premere il tasto una
seconda volta e usare i tasti
e per modicare ladurata.
A ne cottura, il simbolo
si spegne, viene emesso
un segnale acustico mentre sul display lampeggia
l'indicazione AUTO.
USO QUOTIDIANO
4
A
U
T
O
Premere un tasto qualsiasi per disattivare il
segnaleacustico.
Riportare la manopola funzioni e la manopola del
termostato su
e , quindi premere il tasto di
regolazione del tempo per almeno 2 secondi per
spegnere il forno.
PROGRAMMARE L’ORA DI FINE COTTURA /
AVVIORITARDATO
Dopo avere selezionato il tempo di cottura, premere
il tasto di regolazione del tempo: sul display vengono
visualizzati l'indicazione END, l'ora di fine cottura e
l'indicazione AUTO lampeggiante.
A
U
T
O
Premere il tasto per selezionare l'ora di fine cottura.
Dopo qualche secondo sul display viene visualizzata
l'ora, il simbolo
si spegne e l'indicazione AUTO
rimane accesa per confermare l'impostazione.
A
U
T
O
Note: per visualizzare l'ora di ne cottura ed eventualmente
modicarla, premere il tasto di regolazione del tempo per
2secondi, quindi premerlo nuovamente due volte.
La funzione si metterà in pausa; trascorso il tempo
calcolato perché la cottura termini all’ora impostata,
il simbolo
si accenderà e il forno attiverà
automaticamente la funzione di cottura selezionata.
IMPOSTAZIONE DEL TIMER
Questa opzione non può essere utilizzata per
interrompere o attivare la cottura ma permette di
utilizzare il display come timer, sia quando è attiva
una funzione che a forno spento.
Per azionare il timer, tenere premuto il tasto di
regolazione del tempo: sul display lampeggia il
simbolo
.
A
U
O
Impostare la durata usando i tasti e : dopo alcuni
secondi ha inizio il conto alla rovescia.
A
U
O
Il display mostra l'ora e il simbolo rimane acceso
per confermare che è stato impostato il timer.
Nota: per visualizzare il conto alla rovescia ed eventualmente
modicarlo, premere nuovamente il tasto di regolazione del
tempo per almeno 2 secondi.
• FUNZIONAMENTO DEL PIANO COTTURA
(vedere le istruzioni allegate al piano cottura)
Ruotare in senso orario la manopola di comando
della zona di cottura interessata fino a selezionare
l'impostazione di potenza richiesta.
Il pannello comandi del forno è dotato di 4 manopole
regolabili che controllano il funzionamento del
piano. Le manopole comando del piano cottura sono
contrassegnate da una scala numerica corrispondente
ai differenti livelli di potenza e da una serie di simboli
di funzione.
TEPORE
Per far lievitare la pasta, ammorbidire il burro tolto
dal frigo, mantenere al caldo i biberon o la pappa
dei bambini, per preparare lo yogurt, sciogliere il
cioccolato, ecc. La funzione è disponibile soltanto con
la spia del calore residui accesa. Per il funzionamento,
accertarsi che la spia di calore residuo della zona di
cottura che si desidera utilizzare sia accesa. Ruotarela
manopola su
. Per disattivare questa funzione,
cambiare la posizione della manopola.
MANTENIMENTO CALORE
Per mantenere la temperatura costante a 60° fino a
fine cottura. Per selezionare questa funzione, ruotare
la manopola su
.
EBOLLIZIONE RAPIDA
Per portare rapidamente l'acqua ad ebollizione;
questa funzione resta attiva per un tempo
prestabilito. Allo scadere del tempo, il piano di
cottura ritorna automaticamente sul livello di potenza
massimo. Può essere attivata anche a cottura già
iniziata. IMPORTANTE: Prima di attivare questa
funzione, accertarsi di aver messo la pentola sulla
zona di cottura prescelta per evitare di danneggiare la
superficie del piano. I valori di prestazione specificati
per questa funzione sono garantiti per tutti i piani di
cottura vetroceramici. Per il funzionamento, mettere
la pentola sulla zona di cottura prescelta e ruotare la
manopola su
. Disattivare cambiando la posizione
della manopola.
MULTIZONA
È disponibile sulle piastre anteriore sinistra e
posteriore sinistra. Allarga l'area di riscaldamento
del piano per permettere l'uso di pentole grandi,
ovali o rettangolari. Per selezionare questa funzione:
ruotare la manopola su
e aspettare che la spia
di calore residuo corrispondente alla piastra
inizi a lampeggiare. Per azionare la zona tripla
(sedisponibile), attendere fino a quando il LED
inizia a lampeggiare velocemente. Selezionare il
livello di potenza richiesta ruotando la manopola
in senso antiorario. La spia di calore residuo resta
accesa per indicare che il piano di cottura è inserito.
Perdeselezionare, ruotare in senso antiorario la
manopola su
.
Nota: è possibile disattivare la funzione multizona
soltantosupiani dotati da zona di cottura doppia e tripla.
IT
5
TABELLA DI COTTURA
RICETTA FUNZIONE PRERISC
TEMPERATURA
(°C)
DURATA
(MIN)
LIVELLO E
ACCESSORI
Torte a lievitazione
160 - 180 35 - 55
2
150 – 170 30 - 90
3
1
Torte ripiene
(torta di ricotta, strudel, torta di mele)
150 -190 30 - 85
2
150 - 190 35 - 90
3
1
Biscotti / Crostatine
170 - 180 15 - 40
3
150 - 175 20 - 45
3
1
Bignè
180 30 - 40
3
170 - 190 35 - 45
3
1
Meringhe
90 120 - 130
3
90 130 - 150
3
1
Pane / Pizza / Focaccia
190 - 250 15 - 50
2
190 - 250 25 - 50
3
1
Pizze surgelate
250 10 - 15
2
250 10 - 20
3
1
Torte salate
(torta di verdure, quiche)
175 - 200 40 - 50
2
175 - 190 50 - 65
3
1
Vols-au-vent / Salatini di pasta
sfoglia
180 - 200 20 - 30
3
175 - 200 25 - 45
3
1
Lasagna / Pasta al forno /
Cannelloni / Sformati
190 - 200 40 - 65
2
Agnello / Vitello / Manzo / Maiale 1kg
190 - 200 90 - 110
2
Pollo / Coniglio / Anatra 1kg 190 - 200 65 - 85
2
Tacchino / Oca 3kg
190 - 200 140 - 180
1 / 2
Pesce al forno / al cartoccio
(letti, intero)
180 - 200 40 - 60
2
Verdure ripiene
(pomodori, zucchine, melanzane)
175 - 200 50 - 60
2
Toast 200 2 - 5
4
FUNZIONI
Statico Grill Turbo Grill Termoventilato Ventilato
ACCESSORI
Griglia Tortiera su griglia
Leccarda / piastra dolci o
tortiera su griglia
Leccarda / Piastra dolci
Leccarda con
500 ml di acqua
6
RICETTA FUNZIONE PRERISC
TEMPERATURA
(°C)
DURATA
(MIN)
LIVELLO E
ACCESSORI
Filetti/Tranci di pesce 200 30 - 40 *
4
3
Salsicce / Spiedini / Costine /
Hamburger
200 30 - 50 *
4
3
Pollo arrosto 1‑1,3kg
- 200 55 - 70 *
2
1
R. Beef al sangue 1kg - 200 35 - 50 **
2
Cosciotto di agnello/Stinco - 200 60 - 90 **
2
Patate arrosto
- 200 45 - 55 **
2
Verdure gratinate
- 200 20 - 30
2
Lasagne e carne 200 50 - 100 ***
3
1
Carne e patate
200 45 - 100 ***
3
1
Pesce e verdure 175 30 - 50 ***
3
1
* Ruotare il cibo a metà cottura.
** Ruotare il cibo a due terzi di cottura se necessario.
*** La durata è approssimata: le pietanze possono essere
tolte dal forno in tempi dierenti secondo preferenza.
WWW
Scaricare le Istruzioni per l’uso dal sito
docs.bauknecht.eu per consultare la tabella
dellericettetestate, compilata per gli istituti di
valutazionesecondo la norma CEI 60350‑1.
SUPERFICI ESTERNE
Pulire le superfici con un panno in microfibra umido.
Se molto sporche, aggiungere qualche goccia di
detergente neutro. Asciugare con un panno asciutto.
Non usare detergenti corrosivi o abrasivi.
Seinavvertitamente uno di questi prodotti dovesse
venire a contatto con le superfici, pulire subito con un
panno in microfibra umido.
SUPERFICI INTERNE
Dopo ogni uso, lasciare raffreddare il forno e
pulirlo preferibilmente quando è ancora tiepido per
rimuovere incrostazioni e macchie dovute a residui
di cibo. Per asciugare la condensa dovuta alla cottura
di alimenti ad alto contenuto di acqua, usare a forno
freddo un panno o una spugna.
Pulire i vetri della porta con detergenti
liquidispecifici.
Per facilitare la pulizia la porta del forno può
esseretolta
ACCESSORI
Mettere a bagno gli accessori con detersivo per piatti
dopo l’uso, maneggiandoli con guanti da forno,
seancora caldi. I residui di cibo possono essere
rimossi con una spazzola per piatti o con una spugna.
Assicurarsi che il forno si sia
rareddato prima di eseguire
ogni operazione.
Non utilizzare pulitrici a getto
divapore.
Non usare pagliette metalliche,
panni abrasivi e detergenti
abrasivi o corrosivi che possano
danneggiare le superci.
Utilizzare guanti protettivi.
Il forno deve essere disconnesso
dalla rete elettrica prima
di eettuare operazioni
dimanutenzione.
CURA E
PULIZIA
Per maggiori informazioni, scaricare
le Istruzioni per l'uso da docs.bauknecht.eu
WWW
FUNZIONI
Statico Grill Turbo Grill Termoventilato Ventilato
ACCESSORI
Griglia Tortiera su griglia
Leccarda / piastra dolci o
tortiera su griglia
Leccarda / Piastra dolci
Leccarda con
500 ml di acqua
IT
7
TOGLIERE E RIMONTARE LA PORTA
1. Per rimuovere la porta, aprirla completamente e
abbassare i fermi fino alla posizione di sblocco.
b
a
2. Chiudere la porta fino a quando è possibile.
Prendere saldamente la porta con entrambe le mani,
evitando di tenerla per la maniglia.
Per estrarla facilmente, continuare a chiuderla e
contemporaneamente tirarla verso l’alto finché non
esce dalle sedi. Togliere la porta e appoggiarla su un
piano morbido.
a
b
~15°
3. Per rimontare la porta, avvicinarla al forno
allineando i ganci delle cerniere alle proprie sedi e
ancorare la parte superiore agli alloggiamenti.
4. Abbassare la porta e poi aprirla completamente.
Abbassare i fermi nella posizione originale:
fareattenzione che siano completamente abbassati.
b
a
Sarà necessario applicare una leggera pressione
perassicurare il corretto posizionamento dei fermi.
5. Provare a chiudere la porta, verificando che sia
allineata al pannello di controllo. Se non lo fosse,
ripetere tutte le operazioni: funzionando male,
laporta potrebbe danneggiarsi.
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA
1. Scollegare il forno dalla rete elettrica.
2. Svitare la copertura della lampada,
sostituirelalampada e avvitare di nuovo
ilcoperchiodellalampada.
3. Ricollegare il forno alla rete elettrica.
Nota: Usare solo lampadine ad incandescenza da
25‑40W/230V tipo E‑14, T300°C o lampadine alogene da
20‑40W/230 V tipo G9, T300°C. La lampada utilizzata nel
prodotto è specica per elettrodomestici e non è adatta
per l’illuminazione di ambienti domestici (Regolamento
(CE) 244/2009). Le lampade sono disponibili presso il
ServizioAssistenza.
‑ In caso di impiego di lampade alogene, non maneggiarle
a mani nude, per evitare che vengano danneggiate dalle
impronte digitali. Non far funzionare il forno senza prima
averriposizionato il coperchio.
8
Problema Possibile causa Soluzione
Il forno non funziona.
Interruzione di
correnteelettrica.
Disconnessione dalla
reteprincipale.
Vericare che ci sia tensione in rete e che il forno sia
collegato all’alimentazione elettrica.
Spegnere e riaccendere il forno e vericare se
l’inconveniente persiste.
Il display visualizza la lettera “F
seguita da un numero.
Problema software. Contattare il più vicino Servizio Assistenza Clienti e
specicare il numero che segue la lettera “F”.
SCHEDA TECNICA
WWW
La scheda tecnica del prodotto con
idatidelconsumo energetico è scaricabile
dalsitoweb docs. bauknecht. eu
COME OTTENERE LE ISTRUZIONI PER L’USO
>
WWW
Scaricare le Istruzioni per l'uso dal
sito web docs. bauknecht. eu (è possibile
utilizzare questo codice QR) specificando il
codice del prodotto.
> In alternativa, contattare il Servizio di
AssistenzaClienti.
CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI
I contatti possono essere trovati sul manuale di
garanzia. Quando si
contatta il Servizio
Assistenza fornire i codici
presenti sulla targhetta
matricola del prodotto.
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XX
X
X
XX
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
400011022862
Stampato in Italia
001
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Per maggiori informazioni, scaricare
le Istruzioni per l'uso da docs.bauknecht.eu
WWW
COME LEGGERE LA TABELLA DI COTTURA
La tabella indica la funzione, gli accessori e il livello
migliore da utilizzare per cuocere svariati tipi di cibo.
I tempi di cottura si riferiscono all’introduzione
del cibo nel forno, escluso il preriscaldamento
(doverichiesto).
Le temperature e i tempi di cottura sono indicativi
e dipendono dalla quantità di cibo e dal tipo di
accessori. Utilizzare inizialmente i valori più bassi
consigliati e, se il risultato della cottura non è quello
desiderato, passare a quelli più alti. Si consiglia di
utilizzare gli accessori in dotazione e tortiere o teglie
possibilmente in metallo scuro. È possibile utilizzare
anche pentole e accessori in pirex o in ceramica,
itempi di cottura si allungheranno leggermente.
CUCINARE DIFFERENTI ALIMENTI
CONTEMPORANEAMENTE
Utilizzando la funzioneTermoventilato”, èpossibile
cuocere contemporaneamente cibi diversi
(adesempio: pesce e verdure), su ripiani diversi.
Estrarre i cibi che richiedono tempi di cottura inferiori
e lasciare continuare la cottura per quelli con tempi
più lunghi.
CONSIGLI UTILI
Per maggiori informazioni, scaricare
le Istruzioni per l'uso da docs.bauknecht.eu
WWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Bauknecht HVK3 KH8V IN Daily Reference Guide

Tipo
Daily Reference Guide