Bauknecht HVK3 NN8F IN Setup and user guide

Tipo
Setup and user guide
IT
1
DESCRIZIONE PRODOTTO
GUIDA
RAPIDA
PANNELLO DI CONTROLLO
Prima di utilizzare l'apparecchio leggere con attenzione le Istruzioni per la sicurezza.
1. Pannello di controllo
2. Ventola
3. Resistenza circolare
(non visibile)
4. Griglie laterali
(il livello è indicato sulla
partefrontale del forno)
5. Porta
6. Resistenza superiore / grill
7. Lampada
8. Targhetta matricola
(da non rimuovere)
9. Resistenza inferiore
(non visibile)
COMANDI FORNO
1. MANOPOLA DI SELEZIONE
Per accendere il forno selezionando una funzione.
Per spegnere il forno, ruotare sulla posizione
.
2. MANOPOLA TERMOSTATO
Ruotare per selezionare la temperatura desiderata.
3. SPIA TERMOSTATO/PRERISCALDAMENTO
Si accende durante la fase di riscaldamento. Si spegne
al raggiungimento della temperatura desiderata.
COMANDI PIANO COTTURA
A. per zona di cottura anteriore sinistra.
B. per zona di cottura posteriore sinistra.
C. per zona di cottura posteriore destra.
D. per zona di cottura anteriore destra.
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO
UNPRODOTTO BAUKNECHT
Per ricevere un’assistenza p
completa,registrare il prodotto
su www.bauknecht.eu/register
WWW
Scaricare le istruzioni per la sicurezza
e le Istruzioni per luso collegandosi al
sito docs.bauknecht.eu e seguire la
proceduraindicata sul retro.
1
2
3
4
5
8
9
7
6
1 2 CA B D 3
2
OFF
Per spegnere il forno.
LAMPADA
Per accendere/spegnere la luce del forno.
STATICO
Per cuocere qualsiasi tipo di pietanza su un
solo ripiano.
VENTILATO
Per cuocere carni e torte con ripieno liquido
(salate o dolci) su un solo ripiano e pizze su singolo o
doppio livello. Questa funzione permette di ottenere
pietanze dorate e croccanti sia sopra che sotto.
Perlecotture su due livelli, invertire la posizione
degli alimenti a metà cottura per ottenere un
risultato più omogeneo.
GRILL
Per grigliare costate, spiedini e salsicce, gratinare
verdure o dorare il pane. Per la grigliatura delle carni,
si consiglia di utilizzare una leccarda per raccogliere
il liquido di cottura: posizionarla un livello sotto la
griglia e aggiungere 500 ml di acqua potabile.
ACCESSORI
Per maggiori informazioni, scaricare
le istruzioni per l'uso da docs.bauknecht.eu
WWW
GRIGLIA LECCARDA (SE PRESENTE) TEGLIA
Il numero di accessori può variare a seconda del modello acquistato.
È possibile acquistare separatamente altri accessori non in dotazione presso il Servizio Assistenza Clienti.
INSERIRE LA GRIGLIA E ALTRI ACCESSORI
Inserire la griglia orizzontalmente facendola scivolare
sulle griglie laterali inserendo dapprima il lato rialzato
orientato verso lalto.
• Gli altri accessori, come la leccarda o la piastra dolci,
siinseriscono orizzontalmente come la griglia.
TOGLIERE E RIMONTARE LE GRIGLIE LATERALI
• Per rimuovere le griglie, togliere le viti di ssaggio
(sepresenti) da entrambi i lati con l'aiuto di una moneta
o di un attrezzo adatto. Quindi sollevare le guide ed
estrarre le parti inferiori dai relativi alloggiamenti:
aquesto punto è possibile rimuovere le griglie.
• Per rimontare le griglie, inserirle dapprima nelle sedi
superiori. Avvicinarle alla cavità tenendo sollevato,
quindi abbassarle in posizione nelle sedi inferiori.
Rimontare le viti di ssaggio.
TURBO GRILL
Per arrostire grossi pezzi di carne (cosciotti,
roast beef, polli). si consiglia di utilizzare una
leccarda per raccogliere il liquido di cottura:
posizionarla un livello sotto la griglia e aggiungere
500 ml di acqua potabile. Con questa funzione è
possibile utilizzare il girarrosto, se presente.
SCONGELAMENTO
Per velocizzare lo scongelamento degli
alimenti.
INFERIORE
Per dorare le pietanze alla base.
Questafunzione può anche essere utilizzata per
lecotture lente, per ultimare la cottura di piatti
molto liquidi (dolci o salate) o per addensare
salseecondimenti.
TERMOVENTILATO
Per cuocere contemporaneamente su p
ripiani (massimo tre) alimenti, anche diversi,
cherichiedono medesima temperatura di cottura.
Lafunzione permette di cuocere senza trasmissione
di odori da un alimento allaltro.
TURBOVENTILATO
Per ottenere cibi con una base croccante
eunasuperficie soffice. Ideale per cuocere su
singolo livello torte con ripieno liquido senza base
precotta. Questa funzione è ideale anche per i
prodotti surgelati.
FUNZIONI
Per maggiori informazioni, scaricare
le istruzioni per l'uso da docs.bauknecht.eu
WWW
IT
3
Un nuovo forno può rilasciare degli odori dovuti alla
lavorazione di fabbrica: questo è normale.
Prima di cucinare gli alimenti è dunque
raccomandatodi riscaldare a vuoto il forno per
rimuovere ogni odore.
Rimuovere protezioni di cartone o pellicole
trasparenti e togliere gli accessori dal forno.
Scaldare il forno a 250 °C per un'ora, utilizzando
preferibilmente la funzione “Ventilato”.
Durantequesta procedura il forno deve essere vuoto.
Seguire le istruzioni a seguire per impostare
correttamente la funzione.
Note: è opportuno ventilare la stanza durante e dopo il
primoutilizzo.
PRIMO UTILIZZO
1. SELEZIONARE UNA FUNZIONE
Per selezionare una funzione, ruotare la manopola
di selezione in corrispondenza del simbolo della
funzione desiderata.
2. AVVIARE UNA FUNZIONE
Per avviare la funzione selezionata, ruotare
la manopola termostato per impostare la
temperaturadesiderata.
Per interrompere una funzione in qualsiasi momento,
spegnere il forno, ruotare la manopola di selezione e la
manopola del termostato su
e .
3. PRERISCALDAMENTO
Quando si attiva questa funzione, la spia del
termostato si accende per segnalare l'inizio della fase
di preriscaldamento.
Alla fine del processo, la spia del termostato si spegne
per indicare che il forno ha raggiunto la temperatura
impostata: a questo punto, inserire gli alimenti e
procedere alla cottura.
Note: inserire gli alimenti nel forno prima della fine del
preriscaldamento può compromettere i risultati di cottura.
. FUNZIONAMENTO DEL PIANO COTTURA
(vedere le istruzioni fornite con il piano cottura).
Ruotare in senso orario la manopola di comando
della zona di cottura interessata fino a selezionare
l'impostazione di potenza richiesta.
Il pannello comandi del forno è dotato di 4 manopole
regolabili che controllano il funzionamento del
piano. Le manopole comando del piano cottura sono
contrassegnate da una scala numerica corrispondente
ai differenti livelli di potenza e da una serie di simboli
di funzione.
TEPORE
Per far lievitare la pasta, ammorbidire il burro
tolto dal frigo, mantenere al caldo i biberon o la pappa
dei bambini, per preparare lo yogurt, sciogliere il
cioccolato, ecc. La funzione è disponibile soltanto con
la spia del calore residui accesa. Per il funzionamento,
accertarsi che la spia di calore residuo della zona di
cottura che si desidera utilizzare sia accesa. Ruotare
la manopola su
. Per disattivare questa funzione,
cambiare la posizione della manopola.
MANTENIMENTO CALORE
Per mantenere la temperatura costante a 60°
fino a fine cottura. Per selezionare questa funzione,
ruotare la manopola su
.
EBOLLIZIONE RAPIDA
Per portare rapidamente l'acqua ad
ebollizione; questa funzione resta attiva per un
tempo prestabilito. Allo scadere del tempo, il piano
di cottura ritorna automaticamente sul livello di
potenza massimo. Può essere attivata anche a cottura
già iniziata. Importante: Prima di attivare questa
funzione, accertarsi di aver messo la pentola sulla
zona di cottura prescelta per evitare di danneggiare la
superficie del piano. I valori di prestazione specificati
per questa funzione sono garantiti per tutti i piani
di cottura vetroceramici. Per il funzionamento,
metterela pentola sulla zona di cottura prescelta e
ruotare la manopola su
. Disattivare cambiando la
posizione della manopola.
MULTIZONA
È disponibile sulle piastre anteriore sinistra e
posteriore sinistra. Allarga l'area di riscaldamento
del piano per permettere l'uso di pentole grandi,
ovali o rettangolari. Per selezionare questa funzione:
ruotare la manopola su
e aspettare che la
spia di calore residuo corrispondente alla piastra
inizi a lampeggiare. Per azionare la zona tripla
(sedisponibile), attendere fino a quando il LED
inizia a lampeggiare velocemente. Selezionare il
livello di potenza richiesta ruotando la manopola
in senso antiorario. La spia di calore residuo resta
accesa per indicare che il piano di cottura è inserito.
Perdeselezionare il livello di potenza, ruotare in senso
antiorario la manopola su
.
Note: è possibile disattivare la funzione multizona soltanto su
piani dotati da zona di cottura doppia e tripla.
USO QUOTIDIANO
4
TABELLA DI COTTURA
RICETTA FUNZIONE PRERISC.
TEMPERATURA
(°C)
DURATA
(MIN)
LIVELLO E
ACCESSORI
Torte a lievitazione
160 - 180 35 - 55
2
150 – 170 30 - 90
3
1
Torta ripiena
(torta di ricotta, strudel, torta di frutta)
150 -190 30 - 85
2
150 - 190 35 - 90
3
1
Biscotti/Tortine
170 - 180 15 - 40
3
150 - 175 20 - 45
3
1
Bignè
180 30 - 40
3
170 - 190 35 - 45
3
1
Meringhe
90 120 - 130
3
90 130 - 150
3
1
Pane / Pizza / Focaccia
190 - 250 15 - 50
2
190 - 250 25 - 50
3
1
Pizze surgelate
250 10 - 15
2
250 10 - 20
3
1
Torte salate
(torta di verdure, quiche)
175 - 200 40 - 50
2
175 - 190 50 - 65
3
1
Vols-au-vent / Salatini di
pastasfoglia
180 - 200 20 - 30
3
175 - 200 25 - 45
3
1
Lasagna / Pasta al forno / Cannelloni
/ Sformati
190 - 200 40 - 65
2
Agnello / Vitello / Manzo / Maiale 1kg
190 - 200 90 - 110
2
Pollo / Coniglio / Anatra 1 kg 190 - 200 65 - 85
2
Tacchino / Oca 3 kg 190 - 200 140 - 180
1 / 2
Pesce al forno / al cartoccio
(letto, intero)
180 - 200 40 - 60
2
Verdure ripiene
(pomodori, zucchine, melanzane)
175 - 200 50 - 60
2
Pane tostato 200 2 - 5
4
Filetti/Tranci di pesce 200 30 - 40 *
4
3
IT
5
* Ruotare il cibo a metà cottura
** Ruotare il cibo a due terzi di cottura se necessario.
*** La durata è approssimata: le pietanze possono
essere tolte dal forno in tempi differenti secondo
preferenza.
Scaricare le Istruzioni per l’uso dal sito
docs.bauknecht.eu per consultare la tabella
dellericette testate, compilata per gli istituti
divalutazione secondo la norma CEI 60350 - 1.
RICETTA FUNZIONE PRERISC.
TEMPERATURA
(°C)
DURATA
(MIN)
LIVELLO E
ACCESSORI
Salsicce/Spiedini/Costine/
Hamburger
200 30 - 50 *
4
3
Pollo arrosto 1-1,3 kg - 200 55 - 70 *
2
1
Roast beef al sangue 1 kg - 200 35 - 50 **
2
Cosciotto di agnello/Stinco - 200 60 - 90 **
2
Patate arrosto - 200 45 - 55 **
2
Verdure gratinate - 200 20 - 30
2
Lasagne e carne 200 50 - 100 ***
3
1
Carne & Patate 200 45 - 100 ***
3
1
Pesce e verdure 175 30 - 50 ***
3
1
FUNZIONI
Statico Grill Turbo Grill Termoventilato Ventilato
ACCESSORI
Griglia Tortiera su griglia
Leccarda / piastra dolci o
tortiera su griglia
Leccarda / Piastra dolci
Leccarda con
500 ml di acqua
6
PULIZIA E
MANUTENZIONE
Per maggiori informazioni, scaricare
le istruzioni per l'uso da docs.bauknecht.eu
WWW
SUPERFICI ESTERNE
Pulire le superfici con un panno in microfibra umido.
Se molto sporche, aggiungere qualche goccia di
detergente neutro. Asciugare con un panno asciutto.
Non usare detergenti corrosivi o abrasivi.
Seinavvertitamente uno di questi prodotti dovesse
venire a contatto con le superfici, pulire subito con un
panno in microfibra umido.
SUPERFICI INTERNE
Dopo ogni uso, lasciare raffreddare il forno e
pulirlo preferibilmente quando è ancora tiepido per
rimuovere incrostazioni e macchie dovute a residui
di cibo. per asciugare la condensa dovuta alla cottura
di alimenti ad alto contenuto di acqua, usare a forno
freddo un panno o una spugna.
Pulire i vetri della porta con detergenti liquidi specici.
Per facilitare la pulizia della porta è possibile
rimuoverla.
ACCESSORI
Mettere a bagno gli accessori con detersivo per piatti
dopo l’uso, maneggiandoli con guanti da forno,
seancora caldi. I residui di cibo possono essere
rimossi con una spazzola per piatti o con una spugna.
Assicurarsi che il forno si sia
rareddato prima di eseguire
ogni operazione.
Non utilizzare pulitrici a
gettodivapore.
Non usare pagliette metalliche,
panni abrasivi e detergenti
abrasivi o corrosivi che possano
danneggiare le superci.
Utilizzare guanti protettivi.
Il forno deve essere disconnesso
dalla rete elettrica prima
di eettuare operazioni
dimanutenzione.
COME LEGGERE LA TABELLA DI COTTURA
La tabella indica la funzione, gli accessori e il livello
migliore da utilizzare per cuocere svariati tipi di cibo.
I tempi di cottura si riferiscono all’introduzione
del cibo nel forno, escluso il preriscaldamento
(doverichiesto).
Le temperature e i tempi di cottura sono indicativi
e dipendono dalla quantità di cibo e dal tipo di
accessori. Utilizzare inizialmente i valori più bassi
consigliati e, se il risultato della cottura non è quello
desiderato, passare a quelli più alti. Si consiglia di
utilizzare gli accessori in dotazione e tortiere o teglie
possibilmente in metallo scuro. È possibile utilizzare
anche pentole e accessori in pirex o in ceramica,
itempi di cottura si allungheranno leggermente.
È possibile utilizzare anche pentole e accessori
in pirex o in ceramica, i tempi di cottura si
allungheranno leggermente.
CUCINARE DIFFERENTI ALIMENTI
CONTEMPORANEAMENTE
Utilizzando la funzioneTermoventilato”, è possibile
cuocere contemporaneamente cibi diversi (ad esempio:
pesce e verdure), su ripiani diversi. Estrarre i cibi
che richiedono tempi di cottura inferiori e lasciare
continuare la cottura per quelli con tempi più lunghi.
Per maggiori informazioni, scaricare
le istruzioni per l'uso da docs.bauknecht.eu
WWW
1. Scollegare il forno dalla rete elettrica.
2. Svitare la copertura della lampada,
sostituirelalampada e avvitare di nuovo
ilcoperchiodellalampada.
3. Ricollegare il forno alla rete elettrica.
Note: Usare solo lampadine ad incandescenza da
25-40W/230V tipo E-14, T300°C o lampadine alogene da
20-40W/230 V tipo G9, T300°C. La lampada utilizzata nel
prodotto è specica per elettrodomestici e non è adatta
per l’illuminazione di ambienti domestici (Regolamento
(CE) 244/2009). Le lampade sono disponibili presso il
ServizioAssistenza.
- In caso di impiego di lampade alogene, non maneggiarle
a mani nude, per evitare che vengano danneggiate dalle
impronte digitali. Non far funzionare il forno senza prima aver
riposizionato il coperchio.
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA
CONSIGLI UTILI
IT
7
TOGLIERE E RIMONTARE LA PORTA
1. Per rimuovere la porta, aprirla completamente e
abbassare i fermi fino alla posizione di sblocco.
b
a
2. Chiudere la porta fino a quando è possibile.
Prendere saldamente la porta con entrambe le mani,
evitando di tenerla per la maniglia.
Per estrarla facilmente, continuare a chiuderla e
contemporaneamente tirarla verso l’alto finché non
esce dalle sedi. Togliere la porta e appoggiarla su un
piano morbido.
a
b
~15°
3. Per rimontare la porta, avvicinarla al forno
allineando i ganci delle cerniere alle proprie sedi e
ancorare la parte superiore agli alloggiamenti.
4. Abbassare la porta e poi aprirla completamente.
Abbassare i fermi nella posizione originale: fare
attenzione che siano completamente abbassati.
b
a
Sarà necessario applicare una leggera pressione per
assicurare il corretto posizionamento dei fermi.
5. Provare a chiudere la porta, verificando che sia
allineata al pannello di controllo. Se non lo fosse,
ripetere tutte le operazioni: funzionando male,
laporta potrebbe danneggiarsi.
8
Problema Possibile causa Soluzione
Il forno non funziona. Interruzione di
correnteelettrica.
Disconnessione dalla
reteprincipale.
Verificare che ci sia tensione in rete e che il
forno sia collegato all’alimentazione elettrica.
Spegnere e riaccendere il forno e verificare se
l’inconveniente persiste.
DATI TECNICI
WWW
La scheda tecnica del prodotto con i dati
del consumo energetico è scaricabile dal sito web
docs. bauknecht. eu
COME OTTENERE LE ISTRUZIONI PER L’USO
>
WWW
Scaricare le Istruzioni per l'uso dal
sito web docs. bauknecht. eu (è possibile
utilizzare questo codice QR) specificando il
codice del prodotto.
> In alternativa, contattare il Servizio di
AssistenzaClienti
CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI
I contatti possono essere trovati sul manuale di
garanzia. Quando si
contatta il Servizio
Assistenza fornire i codici
presenti sulla targhetta
matricola del prodotto.
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
400011022860
Stampato in Italia
001
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Per maggiori informazioni, scaricare
le istruzioni per l'uso da docs.bauknecht.eu
WWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Bauknecht HVK3 NN8F IN Setup and user guide

Tipo
Setup and user guide