Datalogic POWERSCAN SR Manuale utente

Categoria
Lettori di codici a barre
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

PowerScan
®
Handheld Bar Code Scanner
Handstrichcodeleser
Douchette Laser
Lettore portatile di codici a barre
SR/HD/LR/XLR
User’s Guide
Benutzerhandbuch
Guide de L’utilisateur
Manuale d’Istruzioni
Manuale d’Istruzioni 51
Italiano Indice
Scartare e ispezionare il vostro scanner.................................... 52
Installazione ............................................................................... 54
Come utilizzare lo scanner......................................................... 56
Distanza di scansione................................................................... 57
Simbologie Attive.......................................................................... 61
Scansione intensificata per codici a barre di difficile lettura ......... 61
Testate il vostro scanner............................................................ 62
Precauzioni per il laser............................................................... 63
Interferenza con frequenze radio ............................................... 63
Ricerca e correzione di un guasto.............................................. 64
52 Scanner PowerScan
®
Datalogic e il logo Datalogic sono marchi di fabbrica registrati della
Datalogic Scanning, Inc. Tutti gli altri marchi di fabbrica e i nomi regis-
trati cui si fa riferimento in seguito sono proprietà dei loro rispettivi
depositari.
Tutti i diritti sono riservati. Nessun contenuto di questo documento o
procedura descritta in esso può essere riprodotto o trasmesso in
qualunque forma e mezzo senza previa autorizzazione della Data-
logic Scanning, Inc. Con questo scritto si concede ai possessori di
prodotti Datalogic una licenza non esclusiva e revocabile per ripro-
durre e trasmettere questa documentazione per scopi legati all’eser-
cizio interno alla loro attività professionale. L’acquisto non eliminerà o
modificherà alcuna notifica di proprietà contenuta in questo docu-
mento, incluso il copyright, ed assicurerà che tutte le notifiche com-
paiano in ogni riproduzione di questo documento.
Se verranno pubblicate successive versioni di questo manuale,
potrete richiedere delle copie stampate contattando l’Amministrazi-
one Clienti della Datalogic. Le versioni elettroniche potranno sia
essere scaricate dal sito Web della Datalogic (www.scanning.data-
logic.com) sia essere fornite su apposito supporto. Se visitate il nos-
tro sito Web e desiderate mandarci i vostri commenti o suggerimenti
per quanto riguarda le pubblicazioni Datalogic, inclusa la presente, vi
preghiamo di comunicarli utilizzando la pagina “Contact Datalogic”.
Limitazione di responsabilità
Sono state prese adeguate misure per assicurare che le
informazioni contenute in questo manuale siano complete ed
accurate. Tuttavia, la Datalogic si riserva il diritto di cambiare
qualunque specifica in ogni momento e senza preavviso.
Scartare e ispezionare il vostro scanner
Dopo aver scartato il vostro nuovo scanner, controllate il contenuto
del pacco per assicurarvi che siano presenti tutti i componenti che
avete ordinato:
Lo scanner manuale PowerScanTM
Il cavo interfaccia
Il cavo di alimentazione (su ordinazione)
Manuale d’Istruzioni 53
Il libretto di istruzioni (il presente manuale)
La guida alla programmazione
Gli accessori aggiuntivi richiesti su ordinazione. (Lo scanner
manuale di codici a barre PowerScan può essere acquistato
con o senza kit degli accessori.)
Se il vostro pacco contiene dei componenti sbagliati o mancanti, con-
tattate la vostra rivendita. Se ci sono dei componenti difettosi, inol-
trate un reclamo immediatamente tramite corriere. Vi consigliamo di
conservare il materiale d’imballaggio nel caso dobbiate in futuro
trasportare lo scanner..
NOTA
I manuali per lo scanner PowerScan sono dis-
ponibili al nostro sito Web. Vedi retro copertina per
il nostro indirizzo Web.
54 Scanner PowerScan
®
Installazione
Fate riferimento alla Figura 1 e seguite queste indicazioni per instal-
lare lo scanner:
Consultate il manuale del vostro terminale host per controllare se
l’alimentazione deve essere interrotta prima di collegare dispositivi
periferici quali lo scanner.
1. Nel caso sia necessario scollegare il cavo interfaccia (I/F)
dallo scanner, allentate la vite a stella alla base dell’impugn-
atura e ruotate la clip che blocca il cavo in modo da liberarlo.
Invertite questa procedura per collegare il cavo.
2. Collegate il cavo I/F all’apposita porta del vostro terminale
host.
3. Se il vostro sistema richiede un adattatore AC/AD per ali-
mentare lo scanner, collegate il filo dell’adattatore al connet-
tore del cavo I/F. (Nota: In molti casi, lo scanner utilizza
l’alimentazione dal terminale [P.O.T] e non richiede questa
fase.) Contattate il vostro rivenditore Datalogic nel caso non
siate sicuri se il vostro sistema richiede un adattatore AC/
AD.
4. Collegate l’adattatore AC/AD alla spina a muro. (Saltare
questa fase per le unità P.O.T)
5. Controllate il funzionamento - puntate verso una superficie
piana e tirate lo scatto. Dovrebbe essere visibile un raggio
rosso. Scandite un codice a barre di prova e verificate che lo
scanner abbia effettuato la lettura del codice a barre azio-
nando il beep e/o inviando i dati al terminale host.
ATTENZIONE
Non cercate di staccare il tappo alla base dello
scanner perché questo lo potrebbe danneggiare.
Manuale d’Istruzioni 55
Alimentazione
Questi modelli devono essere alimentati con alimentatori omologati
di classe II o classe III LPS (Limited Power Source, sorgente di cor-
rente limitata).
Affinché il certificato di sicurezza sia valido, le sorgenti di alimentazi-
one di classe III devono essere conformi a IEC/EN60950-1 (serie EN
60335, EN60065 o relativi).
Tensione ingresso: 100 - 240 VAC Tensione uscita: 9 - 10 VDC
Consumo massimo: 2.0 A Potenza massima: 20 W
Figura 1. Installazione dello scanner
1
4
3
5
2
56 Scanner PowerScan
®
Come utilizzare lo scanner
La Figura 2 mostra alcuni suggerimenti per avere i migliori risultati
di scansione:
1. Lo scanner deve essere puntato verso il codice a barre con
una lieve angolazione. Non tenere lo scanner perpendicolare
al codice a barre.
2. Il raggio laser deve attraversare l’intero codice a barre. Lo
scanner non effettua una lettura corretta se non si scandisce
l’intero codice a barre.
Figura 2. Suggerimenti per la scansione
2
2
1
1
Manuale d’Istruzioni 57
Distanza di scansione
Ci sono attualmente quattro modelli diversi di questo scanner. A sec-
onda del modello del vostro scanner, varierà la distanza dal codice a
barre alla quale bisogna posizionare lo scanner per ottenere la
migliore scansione. I seguenti diagrammi forniscono informazioni sul
raggio di azione per ciascuno dei modelli nel caso di codici a barre di
tipo Codice 39 grado A: Standard Range (SR), High Density (HD),
Long Range (LR) ed Extra Long Range (XLR).
Figura 3. Profondità di campo (SR)
NOTA
Nel contesto della figura sottostante, un “mil”
rappresenta la larghezza minima di un elemento del
codice a barre. Le misurazioni si basano su modelli
SR impostati con l’ampiezza standard di scansione
di 28° (a confronto con l’impostazione del Mezzo
Angolo di 14°). Fate riferimento al manuale di pro-
grammazione del PowerScan per ulteriori informazi-
oni sulle caratteristiche del Mezzo Angolo.
Le specifiche sono soggette a modifiche senza
preavviso.
Profondità di campo
Etichette in carta (modello decodificato SR, Codice 39)
0
20 mil
15 mil
10 mil
5 mil
CENTIMETERS
FEET
FRONT OF SCANNER
10
12345
20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170
40 mil
7.5 mil
55 mil
58 Scanner PowerScan
®
Figura 4. Profondità di campo (HD)
NOTA
Nel contesto della figura sottostante, un “mil”
rappresenta la larghezza minima di un elemento del
codice a barre. Le misurazioni si basano su modelli
HD impostati con l’ampiezza standard di scansione
di 28° (a confronto con l’impostazione del Mezzo
Angolo di 14°). Fate riferimento al manuale di Pro-
grammazione del PowerScan per ulteriori informazi-
oni sulle caratteristiche del Mezzo Angolo.
Le specifiche sono soggette a modifiche senza
preavviso.
Profondità di campo
Etichette in carta (modello decodificato HD, Codice 39)
7.5 mil
5 mil
4 mil
3 mil
INCHES
FRONT OF SCANNER
0
CENTIMETERS
5
12345678
10 15 20
10 mil
20 mil
Manuale d’Istruzioni 59
Figura 5. Profondità di campo (LR)
NOTA
Nel contesto della figura sottostante, un “mil”
rappresenta la larghezza minima di un elemento del
codice a barre. Le misurazioni si basano su modelli
LR impostati con l’ampiezza standard di scansione
di 14° (a confronto con l’impostazione alternativa
dell’Angolo Completo di 28°). Fate riferimento al
manuale di Programmazione del PowerScan per
ulteriori informazioni sulle caratteristiche del Mezzo
Angolo.
Le specifiche sono soggette a modifiche senza
preavviso.
Profondità di campo
Etichette in carta (modello decodificato LR, Codice 39)
0
40 mil
20 mil
15 mil
7.5 mil
CENTIMETERS
FEET
FRONT OF SCANNER
10
12345
20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160
6789
170 180 190 200 210 220 230 240 250 260 270 280
10 mil
55 mil
Etichette riflettenti (modello decodificato LR, Codice 39)
70 mil
55 mil
40 mil
CENTIMETERS
FEET
FRONT OF SCANNER
6706506306105905705505305104904704504304103903703503303102902702502302101901701501301109070503010
1
0
234567891011121314 15 16 17 18 19 20 21 22
100 mil
60 Scanner PowerScan
®
Figura 6. Profondità di campo (XLR)
NOTA
Nel contesto della figura sottostante, un “mil”
rappresenta la larghezza minima di un elemento del
codice a barre. Le misurazioni si basano su modelli
XLR impostati con un’ampiezza dell’angolo di scan-
sione di 10°.
Le specifiche sono soggette a modifiche senza
preavviso.
Profondità di campo
Etichette in carta (modello decodificato XLR, Codice 39)
0
40 mil
20 mil
CENTIMETERS
FEET
FRONT OF SCANNER
1234567891011 12 13 14 15
45040035030025020015010050
55 mil
Etichette riflettenti (modello decodificato XLR, Codice 39)
70 mil
40 mil
CENTIMETERS
FEET
FRONT OF SCANNER
11001050100095090085080075070065060055050045040035030025020015010050
1
0
234567891011121314 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
100 mil
15 mil
Manuale d’Istruzioni 61
Simbologie Attive
Le simbologie attive (permesse) di un codice a barre nelle specifiche
di costruzione sono:
Codice 39 (C39)
Codice 128 (C128)
Alternato 2 di 5 (I 2 di 5)
Il vostro scanner dovrebbe essere stato pre-programmato con queste
impostazioni standard delle specifiche di costruzione, altrimenti…
…vi è stato consegnato uno scanner programmato con una parti-
colare impostazione richiesta dal cliente.
…voi o un altro utente avete effettuato delle modifiche alla pro-
grammazione dello scanner.
Scansione intensificata per codici a barre di difficile lettura
Gli scanner decodificati possono essere programmati per decodificare
codici a barre di qualità estremamente bassa attivando il Quadralogic
II
TM
Decoding avanzato. Per selezionare questa opzione, fate riferi-
mento alla Guida alla Programmazione dello scanner Power-
ScanTM disponibile presso il vostro rivenditore, oppure potete
scaricare il manuale dal nostro sito Web.
La programmazione dello scanner può anche essere effettuata
usando il vostro PC e il software Configuration ExpressTM per la
programmazione da schermo anch’esso disponibile presso il vostro
rivenditore.
62 Scanner PowerScan
®
Testate il vostro scanner
Vi forniamo qui di seguito (Figura 7) un codice a barre per testare la
capacità del vostro scanner di leggere una tipica etichetta Codice 39.
Figura 7. Esempio di un codice a barre Codice 39
Figura 8. Etichettatura dello scanner
NOTA
La figura 8 soprastante mostra ESCLUSIVAMENTE
la posizione delle etichette. Per le norme di confor-
mità, il brevetto e altre informazioni attinenti, fate
riferimento alle etichette sul prodotto stesso, o con-
tattate il vostro rivenditore più vicino o il respons-
abile per l’assistenza.
Tes t
CLASS No.
SERIAL No.
MFG. DATE:
LASER RADIATION-DO NOT STARE INTO BEAM
1mw - 650-685nm CLASS 2 LASER PRODUCT
Based on 100 sec., EN60825-1/A11:1996
ACN
073200496
CUS
LISTED
NWGQ 2Z78
®
A
V
O
I
D
E
X
P
O
S
U
R
E
L
A
S
E
R
R
A
D
I
A
T
I
O
N
I
S
E
M
I
T
T
E
D
F
R
O
M
T
H
I
S
D
E
V
I
C
E
.
Complies with 21CFR 1040
and part 15 of FCC Rules.
Applicable patents are listed
on label inside unit.
CAUTION—LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
COVERED
BY ONE OR MORE OF THE
FOLLOWING PATENTS:
4,387,297 • 4,409,470 • 4,460,120
4,593,186 • 4,652,750 • 4,673,805
4,736,095 • 4,816,660 • 4,845,350
4,861,972 • 4,866,257 • 4,879,456
5,179,270 • 5,180,904 • 5,237,161
5,247,161 • 5,247,162 • 5,258,604
5,260,554 • 5,298,728 • 5,311,000
5,330,370 • 5,468,949 • 5,475,206
5,481,098
Other patents pending
Manuale d’Istruzioni 63
Precauzioni per il laser
Il lettore di codici a barre PowerScan è certificato negli Stati Uniti per
essere conforme ai requisiti del DHHS/CDRH 21 CFR Sottocapitolo J
per prodotti a laser Classe II (SR and LR) e Classe IIIa (XLR). I pro-
dotti di Classe II/IIIa non sono considerati pericolosi. Il lettore con-
tiene un Diodo a Laser Visibile (VLD) con una lunghezza d’onda di
650-670 nanometri ed è stato progettato in modo che non sia possibile
per l’uomo accedere ai livelli pericolosi della luce laser durante il nor-
male utilizzo, la manutenzione effettuata dall’utente, o durante la
manutenzione effettuata dal servizio di assistenza..
Interferenza con frequenze radio
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme del FCC.
L’utilizzo è soggetto alle seguenti due condizioni:
1. Il dispositivo non causa interferenze dannose.
2. Questo dispositivo deve ricevere ogni interferenza, incluse le
interferenze che possono causare un’operazione non richi-
esta.
Questo apparato digitale di classe A è conforme alla norma Canadese
IECS-003.
ATTENZIONE
Se, quando abbassate lo scatto, il segnale dello
scanner è un unico punto, interrompete l’operazi-
one e restituite lo strumento alla fabbrica. Eccezi-
one: quando si utilizza la modalità Marker Beam
viene proiettato momentaneamente un unico punto.
ATTENZIONE
Non cercate di aprire o in alcun modo di riparare
alcun componente nella cavità ottica. Aprire o
riparare qualunque parte della cavità ottica da parte
di personale non autorizzato viola le norme di
sicurezza del laser.
64 Scanner PowerScan
®
Ricerca e correzione di un guasto
Potete isolare i problemi con il vostro sistema di scansione effet-
tuando i seguenti controlli (con riferimento alla Figura 9):
1. Se il cavo del vostro scanner è progettato per ricevere l’ali-
mentazione del terminale (P.O.T), esso non entrerà in funzi-
one a meno che non sia connesso ad un terminale host
acceso.
2. Assicuratevi che il cavo interfaccia sia saldamente connesso
all’host. Consultate il vostro responsabile dell’assistenza tec-
nica o fate riferimento al manuale di sistema del vostro calco-
latore per identificare la connessione adatta per lo scanner.
3. Se si utilizza un cavo per l’alimentazione esterno, verificate
che sia saldamente connesso al cavo interfaccia e alla spina
AC. Inoltre assicuratevi che il cavo per l’alimentazione uti-
lizzi un voltaggio conforme al sistema del vostro paese.
4. Controllate che il cavo interfaccia sia saldamente connesso
all’impugnatura dello scanner. Fate pressione sul connettore
per assicurarvi che sia saldamente inserito. Utilizzate un cac-
ciavite a stella per assicurarvi che la vite alla base dello scan-
ner sia completamente stretta (ma non forzate).
5. Se, dopo aver controllato tutti i collegamenti, il vostro scan-
ner presenta ancora dei problemi, sostituite il cavo di alimen-
tazione con un altro di sicuro funzionamento.
6. Assicuratevi che il tipo di interfaccia dello scanner sia com-
patibile con il vostro terminale host consultando il manuale
del vostro sistema POS e/o la Guida alla Programmazione
dello scanner PowerScan.
7. Verificate che i codici a barre che state scandendo siano di
buona qualità. Verificatori di etichette di codici a barre sono
disponibili presso il vostro rivenditore nel caso abbiate
bisogno di una precisa descrizione dei dettagli del codice a
barre. Codici a barre danneggiati (raggrinziti, macchiati o
strappati) possono essere causa di una cattiva lettura dello
scanner o possono addirittura impedire la lettura stessa. Se il
problema sembra essere la qualità del codice a barre, control-
late se lo scanner è in grado di leggere un altro codice a barre
di buona qualità (vedi Figura 7). Potete anche modificare
l’impostazione programmabile per il Decoding Quadralogic
II
TM
avanzato (vedi la sezione di questo manuale intitolata
Scansione intensificata per codici a barre di difficile lettura ).
Manuale d’Istruzioni 65
Figura 9. Ricerca e correzione di un guasto nell’utilizzo dello
scanner
OFF
ON
OFF
ON
1
2
3
5
7
Programming
Kit
5
99
5 3
1 757
90
4
6
Manuale d’Istruzioni 67
NOTE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Datalogic POWERSCAN SR Manuale utente

Categoria
Lettori di codici a barre
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per