Dometic MSP 1012 Manuale del proprietario

Categoria
Adattatori di alimentazione
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

SinePower MSP 702, MSP 704,
MSP 1012, MSP 1024, MSP 1512,
MSP 1524, MSP 2012, MSP 2024,
MSP 2512, MSP 2524
Status
P
ow
er
Level
Loa
d
Level
Input
On
Off
Rem
o
DE 10 Sinus Wechselrichter
Bedienungsanleitung
EN 34 Sine wave inverter
Instruction Manual
FR 56 Onduleur sinusoïdal
Notice d’emploi
ES 79 Convertidor de ondas seno
Instrucciones de uso
IT 104 Inverter sinusoidale
Istruzioni per l’uso
NL 128 Sinus ondulator
Gebruiksaanwijzing
DA 151 Sinus ensretter
Betjeningsanvisning
SV 173 Sinus växelriktare
Bruksanvisning
NO 195 Sinus vekselretter
Bruksanvisning
FI 217 Sinus -vaihtosuuntaaja
Käyttöohje
_MSP702_MSP2524.book Seite 1 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unver-
bindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO
products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.dometic-waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromi-
so en la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è
possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.dometic-waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel
onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres:
www.dometic-waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen:
www.dometic-waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.dometic-waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Be-
still vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuoteku-
vastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.dometic-waeco.com
_MSP702_MSP2524.book Seite 2 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16
SinePower
3
Status
Power
Level
Loa
d
Level
Input
On
Off
Rem
o
1
3
4
5
6
7
2
1
_MSP702_MSP2524.book Seite 3 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16
SinePower
4
Status
Power
Lev
el
Loa
d
Lev
el
Input
On
Off
Rem
o
5
1
2
3
4
2
NEG(-)
POS(+)
DIP
FUSE
REMOT
E II
REMOT
E I
INPUT
230V
OUTPUT
9
8
5
7
6
1
2
3
4
3
_MSP702_MSP2524.book Seite 4 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16
SinePower
5
Status
Power
Level
Load
Level
Input
On
Off
Rem
o
1.
2.
4
NEG(-)
POS(+)
DIP
FUSE
REMOT
E II
REMOT
E I
INPUT
230V
OUTPUT
2
1
5
_MSP702_MSP2524.book Seite 5 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16
SinePower
6
I
n
p
u
t
L
o
a
d
P
o
w
e
r
S
t
a
t
u
s
O
n
O
f
f
R
e
m
o
L
e
v
e
l
L
e
v
e
l
2
1
6
Status
Pow
er
Lev
el
Loa
d
Lev
el
Inp
ut
On
Off
Rem
o
1
2
3
4
7
_MSP702_MSP2524.book Seite 6 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16
SinePower
7
NEG(-)
POS(+)
DIP
FUSE
REMOTE II
REMOTE I
INPUT
230V
OUTP
UT
MSP 702, MSP 704
MSP 1012, MSP 1024
MSP 1512, MSP 1524
MSP 2012, MSP 2024
MSP 2512, MSP 2524
1
2
7
3
5
6
4
3
5
4
8
NEG(-)
POS(+)
DIP
FUSE
REMOTE II
REMOTE I
INPUT
230V
OUTP
UT
1
2
3
4
9
_MSP702_MSP2524.book Seite 7 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16
SinePower
8
Input
230 V AC
Output
230 V AC
L1
MSP
DC
Input
DC
230 V AC
FI 2
FI 1
PE
N
L1
PE
N
L1
PE
N
L1
PE
N
654
1
3
7
2
0
_MSP702_MSP2524.book Seite 8 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16
SinePower
9
1
6
1
2
3
4
5
6
GND
a
1
6
1
2
3
4
5
6
GND
TR
b
1
6
1
2
3
4
5
6
BAT+
BAT-
c
1
6
1
2
3
4
5
6
GND
+
DC
POWER
+
d
_MSP702_MSP2524.book Seite 9 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16
Lieferumfang SinePower
14
3Lieferumfang
4 Zubehör
Pos. in
Abb. 1,
Seite 3
Bezeichnung
1 Wechselrichter
2 Halterungen
MSP 702, MSP 704, MSP 1012, MSP 1024,
MSP 1512, MSP 1524: 4 Halterungen
MSP 2012, MSP 2024, MSP 2512, MSP 2524:
6 Halterungen
3 Anschlusskabel mit Schuko-Stecker
(für 230-V
AC
-Versorgung)
4 Anschlusskabel mit Schuko-Kupplung
(für 230-V
AC
-Ausgang)
5 Abluftadapter
MSP 702, MSP 704, MSP 1012, MSP 1024,
MSP 1512, MSP 1524: je ein Abluftadapter
MSP 2012, MSP 2024, MSP 2512, MSP 2524:
je 2 Abluftadapter
6 Kabelaufnahme
7 Innensechskant-Schlüssel
Befestigungsmaterial
Bedienungsanleitung
Bezeichnung Art.-Nr.
Fernbedienung MCR-7
Fernbedienung MCR-9
_MSP702_MSP2524.book Seite 14 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16
Technische Beschreibung SinePower
18
7.2 Betriebsanzeigen
LED „Input Level“ (Abb. 2 4, Seite 4)
Die LED „Input Level“ zeigt den Spannungsbereich an, in dem sich die
Eingangsspannung befindet.
LED „Load Level“ (Abb. 2 3, Seite 4)
Die LED „Load Level“ zeigt den Leistungsbereich an, der vom Wechsel-
richter abgegeben wird.
Anzeige Eingangsspannung
MSP 702, MSP 1012,
MSP 1512, MSP 2012,
MSP 2512
MSP 704, MSP 1024,
MSP 1524, MSP 2024,
MSP 2524
Rot, langsames Blinken 10,3 – 10,6 V 20,5 – 21,2 V
Rot 10,6 – 11,0 V 21,2 – 21,8 V
Orange 11,0 – 12,1 V 21,8 – 24,1 V
Grün 12,1 – 14,2 V 24,1 – 28,6 V
Orange, blinkend 14,2 – 15,0 V 28,6 – 30,0 V
Rot, blinkend > 15,0 V > 30,0 V
Anzeige Leistung
MSP 702
MSP 704
MSP 1012
MSP 1024
MSP 1512
MSP 1524
Aus 0 – 56 W 0 – 80 W 0 – 120 W
Grün 56 – 230 W 80 – 330 W 120 – 495 W
Orange 230 – 525 W 330 – 750 W 495 – 1125 W
Rot 525 – 672 W 750 – 960 W 1125 – 1450 W
Rot, blinkend > 672 W > 960 W > 1450 W
Anzeige Leistung
MSP 2012
MSP 2024
MSP 2512
MSP 2524
Aus 0 – 160 W 0 – 240 W
Grün 160 – 660 W 240 – 990 W
Orange 660 – 1500 W 990 – 2250 W
Rot 1500 – 1920 W 2250 – 2880 W
Rot, blinkend > 1920 W > 2880 W
_MSP702_MSP2524.book Seite 18 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16
SinePower Wechselrichter befestigen
19
LED „Power Status“ (Abb. 2 2, Seite 4)
Die LED „Power Status“ zeigt den Betriebszustand des Wechselrichters an.
8 Wechselrichter befestigen
Sie können den Wechselrichter mit den beiliegenden Halterungen
befestigen.
Beachten Sie bei der Wahl des Montageortes folgende Hinweise:
z Die Montage des Wechselrichters kann horizontal wie auch vertikal
erfolgen.
z Der Wechselrichter muss an einer vor Feuchtigkeit geschützten Stelle
eingebaut werden.
z Der Wechselrichter darf nicht in Umgebungen mit entflammbaren
Materialien eingebaut werden.
z Der Wechselrichter darf nicht in staubigen Umgebungen eingebaut
werden.
z Der Einbauort muss gut belüftet sein. Bei Installationen in geschlossenen
kleinen Räumen sollte eine Be- und Entlüftung vorhanden sein. Der freie
Abstand um den Wechselrichter muss mindestens 25 cm betragen.
z Der Lufteintritt auf der Unterseite bzw. der Luftaustritt auf der Rückseite
des Wechselrichters muss freibleiben.
z Bei Umgebungstemperaturen, die höher als 40 °C (z. B. in Motor- oder
Heizungsräumen, direkte Sonneneinstrahlung) sind, kann es durch die
Eigenerwärmung des Wechselrichters bei Belastung zum automatischen
Abschalten kommen.
z Die Montagefläche muss eben sein und eine ausreichende Festigkeit
aufweisen. Sie muss das Gewicht des Wechselrichters tragen können.
Anzeige Eingangsspannung
Orange, Dauerleuchten Normalbetrieb mit Batterie-Spannungsversorgung
Orange, langsames Blinken Energiesparmodus
Grün, Dauerleuchten externe Versorgung durch 230-V
AC
-Spannung
Rot, schnelles Blinken Eingangsspannung zu hoch
Rot, langsames Blinken Eingangsspannung zu niedrig
Rot, periodisches Blinken Thermische Überlastung
Rot, Dauerleuchten Zu hohe Belastung
_MSP702_MSP2524.book Seite 19 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16
SinePower Wechselrichter anschließen
23
10.2 Wechselrichter an Batterie anschließen
a
Warnung!
Achten Sie darauf, dass die Polarität nicht vertauscht wird. Bei Ver-
polung der Batterieanschlüsse entsteht ein großer Funkenschlag
und die internen Sicherungen brennen durch. Der Austausch der
Sicherungen darf nur durch eine Fachkraft erfolgen!
I
Hinweis!
Ziehen Sie die Schrauben an den Anschlussklemmen mit einem
Drehmoment von 12 – 13 Nm fest. Lose Verbindungen können zu
Überhitzungen führen.
Stellen Sie den Hauptschalter (Abb. 2 1, Seite 4) auf „Off“.
Schrauben Sie die vier Befestigungsschrauben (Abb. 8 2, Seite 7) der
Rückwand des Gerätes mit dem beiliegenden Innensechskant-Schlüssel
heraus.
Nehmen Sie die Rückwand (Abb. 8 1, Seite 7) ab.
Schieben Sie das Plus-Kabel durch die Öffnung „POS (+)“ und das
Minus-Kabel durch die Öffnung „NEG (–)“ in der Rückwand.
Drehen Sie die Sicherungsschraube (Abb. 8 3, Seite 7) etwas heraus.
Schieben Sie den Kabelschuh (Abb. 8 5, Seite 7) des Plus-Kabels
zwischen den Federring (Abb. 8 4, Seite 7) und die Plus-Klemme
(Abb. 3 6, Seite 4).
Gerät
erforderlicher
Kabelquerschnitt
Kabelsicherung
MSP 702 25 mm² 100 A
MSP 704 15 mm² 50 A
MSP 1012 35 mm² 200 A
MSP 1024 25 mm² 100 A
MSP 1512 35 mm² 200 A
MSP 1524 25 mm² 100 A
MSP 2012 70 mm² 250 A
MSP 2024 55 mm² 150 A
MSP 2512 95 mm² 400 A
MSP 2524 70 mm² 200 A
_MSP702_MSP2524.book Seite 23 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16
SinePower Wechselrichter anschließen
25
10.5 Mehrere Verbraucher anschließen
Das Gerät ist im Lieferzustand mit galvanischer Trennung ausgestattet. Zum
sicheren Betrieb von mehreren Verbrauchern ist es zwingend notwendig,
dass im Steckdosenverteilerkreis ein Schutzschalter (FI-Schalter) eingebaut
wird, siehe Beispiel-Schaltplan in Abb. 0, Seite 8.
Legende zum Beispiel-Schaltplan:
e
Warnung – Lebensgefahr durch Stromschlag!
Wenn Sie mehr als einen Verbraucher an den Wechselrichter an-
schließen wollen und dazu einen Steckdosenverteilerkreis auf-
bauen, müssen Sie einen Schutzschalter (FI-Schalter) vorsehen
und die Erdungsbrücke im Wechselrichter setzen.
Bauen Sie einen FI-Schalter in den Steckdosenverteilerkreis ein.
Erdungsbrücke setzen
Schrauben Sie die vier Befestigungsschrauben (Abb. 9 2, Seite 7) der
Rückwand des Gerätes mit dem beiliegenden Innensechskant-Schlüssel
heraus.
Nehmen Sie die Rückwand (Abb. 9 1, Seite 7) ab.
Schrauben Sie die Erdungsschraube (Abb. 9 4, Seite 7) heraus.
Schrauben Sie die Schraube in die Bohrung links daneben (Abb. 9 3,
Seite 7) ein.
Setzen Sie Rückwand des Gerätes wieder auf und befestigen Sie sie mit
den Schrauben.
Pos. in
Abb. 0,
Seite 8
Erklärung
1 230-V
AC
-Spannungsquelle
2 weitere Geräte wie z. B. Batterielader, Kühlschrank
3 DC-Spannungsquelle (Batterie)
4 Wechselrichter
5 Erdungsbrücke gesetzt (Lieferzustand: nicht gesetzt, gestrichelt dargestellt)
6 Schutzschalter (FI-Schalter)
7 Steckdosenverteilerkreis für Verbraucher
_MSP702_MSP2524.book Seite 25 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16
Wechselrichter benutzen SinePower
28
I
Hinweis
Wird das Gerät mit einer Überlast betrieben, so kann es zu zykli-
schen Einschaltversuchen kommen.Sobald das Gerät wieder vor-
schriftsmäßig betrieben wird, schaltet der Wechselrichter
automatisch wieder ein (recovery function). Wenn sich nach eini-
gen Minuten kein befriedigender Zustand einstellt,schalten Sie den
Wechselrichter aus und überprüfen Sie den angeschlossenen Ver-
braucher.
I
Hinweis
Beim Betreiben des Wechselrichters über längere Zeit und mit
größter Belastung empfiehlt es sich, den Motor zu starten, um die
Batterie des Fahrzeuges wieder aufzuladen.
11.1 Energiesparmodus (Standby) einstellen
Der Wechselrichter gibt im Energiesparmodus keine Spannung ab und
schont so die Batterie. Wenn ein angeschlossener Verbraucher eine Leis-
tung benötigt, die über einem eingestellten Leistungswert liegt, arbeitet der
Wechselrichter wieder im Normalbetrieb.
Mit den DIP-Schaltern S1, S2 und S3 (Abb. 3 1, Seite 4) können Sie den
Energiesparmodus einschalten und den Leistungswert einstellen.
Die Schalterstellung für Ihren Wechselrichter entnehmen Sie bitte der folgen-
den Tabelle:
Energiesparmodus bis DIP-Schalter
MSP 702
MSP 704
MSP 1012
MSP 1024
MSP 1512
MSP 1524
MSP 2012
MSP 2024
MSP 2512
MSP 2524
S1 S2 S3
Leistungswert
Aus Aus Aus Aus Aus Aus
15 W 20 W 40 W Ein Aus Aus
25 W 40 W 80 W Aus Ein Aus
40 W 55 W 125 W Ein Ein Aus
50 W 75 W 170 W Aus Aus Ein
65 W 95 W 210 W Ein Aus Ein
75 W 115 W 245 W Aus Ein Ein
85 W 135 W 280 W Ein Ein Ein
_MSP702_MSP2524.book Seite 28 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16
SinePower Wechselrichter pflegen und reinigen
29
11.2 Zwischen 50 Hz und 60 Hz umschalten
Die Ausgangsspannung kann mit dem DIP-Schalter S4 (Abb. 3 1, Seite 4)
zwischen 50 Hz und 60 Hz umgeschaltet werden.
e
Warnung!
Verstellen Sie DIP-Schalter S4 nur, wenn die entsprechende
Frequenz für die Ausgangsspannung verwendet werden soll.
Stellen Sie den DIP-Schalter S4 (Abb. 3 1, Seite 4) entsprechend der
folgenden Tabelle ein:
12 Wechselrichter pflegen und reinigen
a
Achtung!
Keine scharfen oder harten Gegenstände oder Reinigungsmittel
zur Reinigung verwenden, da dies zu einer Beschädigung des
Gerätes führen kann.
Reinigen Sie das Gerät gelegentlich mit einem feuchten Tuch.
Frequenz der Ausgangsspannung DIP-Schalter S4
50 Hz Aus
60 Hz Ein
_MSP702_MSP2524.book Seite 29 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16
SinePower Gewährleistung
31
14 Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein,
wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land
(Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler.
Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende
Unterlagen mitschicken:
z eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum,
z einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.
15 Entsorgung
Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden
Recycling-Müll.
Wenn Sie das Gerät endgültig außer Betrieb nehmen, informieren
Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fach-
händler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
16 Technische Daten
WAECO SinePower
MSP 702 MSP 704 MSP 1012 MSP 1024
Art.-Nr. MSP700-012 MSP700-024 MSP1000-012 MSP1000-024
Eingangsnennspannung 12 V DC 24 V DC 12 V DC 24 V DC
Ausgangsleistung 700 W 1000 W
Spitzen-Ausgangsleistung 1400 W 2000 W
Ausgangsspannung 230 V AC reine Sinuswelle
Ausgangsfrequenz 50 Hz
Leerlaufstromaufnahme 1,2 A 0,6 A 1,25 A 0,65 A
Bereitschaftstromaufnahme 0,25 A 0,15 A 0,25 A 0,15 A
Eingangsspannungsbereich 10,5 V – 15 V 21 V – 30 V 10,5 V – 15 V 21 V – 30 V
Wirkungsgrad bis zu 90 % 92 % 90 % 93 %
Umgebungstemperatur
Betrieb
0 °C bis 40 °C
Umgebungstemperatur
Lagerung
–30 °C bis +70 °C
Abmessungen B x T x H 190 x 380 x 90 mm 225 x 435 x 117 mm
Gewicht 5,5 kg 7,6 kg
_MSP702_MSP2524.book Seite 31 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16
Technische Daten SinePower
32
WAECO SinePower
MSP 1512 MSP 1524 MSP 2012 MSP 2024
Art.-Nr. MSP1500-012 MSP1500-024 MSP2000-12 MSP2000-024
Eingangsnennspannung 12 V DC 24 V DC 12 V DC 24 V DC
Ausgangsleistung 1500 W 2000 W
Spitzen-Ausgangsleistung 3000 W 4000 W
Ausgangsspannung 230 V AC reine Sinuswelle
Ausgangsfrequenz 50 Hz
Leerlaufstromaufnahme 1,4 A 0,7 A 2,3 A 1,1 A
Bereitschaftstromaufnahme 0,28 A 0,15 A 0,6 A 0,3 A
Eingangsspannungsbereich 10,5 V – 15 V 21 V – 30 V 10,5 V – 15 V 21 V – 30 V
Wirkungsgrad bis zu 90 % 93 % 90 % 93 %
Umgebungstemperatur
Betrieb
0 °C bis 40 °C
Umgebungstemperatur
Lagerung
–30 °C bis +70 °C
Abmessungen B x T x H 225 x 465 x 117 mm 349 x 516 x 116 mm
Gewicht 8,4 kg 15,5 kg
WAECO SinePower
MSP 2512 MSP 2524
Art.-Nr. MSP2500-012 MSP2500-024
Eingangsnennspannung 12 V DC 24 V DC
Ausgangsleistung 2500 W
Spitzen-Ausgangsleistung 5000 W
Ausgangsspannung 230 V AC reine Sinuswelle
Ausgangsfrequenz 50 Hz
Leerlaufstromaufnahme 2,4 A 1,5 A
Bereitschaftstromaufnahme 0,6 A 0,35 A
Eingangsspannungsbereich 10,5 V – 15 V 21 V – 30 V
Wirkungsgrad bis zu 90 % 93 %
Umgebungstemperatur
Betrieb
0 °C bis 40 °C
Umgebungstemperatur
Lagerung
–30 °C bis +70 °C
Abmessungen B x T x H 349 x 546 x 116 mm
Gewicht 16,9 kg
_MSP702_MSP2524.book Seite 32 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16
SinePower Technische Daten
33
Überspannungs-Schutz
Unterspannungs-Schutz
Übertemperatur-Schutz
Zulassungen
Das Gerät hat die e13-Zulassung.
Ausführungen, dem technischen Fortschritt dienende Änderungen und
Liefermöglichkeiten vorbehalten.
Gerät
Überspannung
Abschaltung Neustart
MSP 702, MSP 1012, MSP 1512,
MSP 2012, MSP 2512
15,3 V 14,3 V
MSP 704, MSP 1024, MSP 1524,
MSP 2024, MSP 2524
30,6 V 28,6 V
Gerät
Unter-
spannungs-
warnung
Unterspannung
Abschaltung Neustart
MSP 702, MSP 1012, MSP 1512,
MSP 2012, MSP 2512
11,0 V 10,2 V 12,7 V
MSP 704, MSP 1024, MSP 1524,
MSP 2024, MSP 2524
22,0 V 20,3 V 25,4 V
Temperatur intern Temperatur am Kühlkörper
Abschaltung bei Neustart bei Abschaltung bei Neustart bei
70 °C 45 °C 90 °C 60 °C
_MSP702_MSP2524.book Seite 33 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16
SinePower
34
Please read this instruction manual carefully before installing and start-
ing up the device, and store it in a safe place. If the device is passed on
to another person, this manual must also be handed over with it.
Contents
1 Notes on using the manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
2 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
3 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
4 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
5 Target group for this manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
6 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
7 Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
8 Fastening the inverter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
9 Connecting the inverter to the exhaust system . . . . . . . . . . . . . . . .45
10 Connecting the inverter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
11 Using the inverter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
12 Cleaning and caring for the inverter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
13 Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
14 Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
15 Disposal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
16 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
_MSP702_MSP2524.book Seite 34 Montag, 18. Januar 2010 4:43 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240

Dometic MSP 1012 Manuale del proprietario

Categoria
Adattatori di alimentazione
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per