Hoover HBOP 3780 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
FRIDGE AND FRIDGE WITH FREEZER
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 6 to page 9
EN
FRIGORÍFICO Y FRIGORÍFICO CON CONGELADOR
. . . . . . . . . . . . . . . . . .de pág. 18 a pág. 21
ES
FRIGORÍFICO E FRIGORÍFICO COM CONGELADOR
. . . . . . . . . . . . . . . . .de pág. 22 à pág. 25
PT
KÜHLSCHRANK UND KÜHLSCHRANK MIT GEFRIERSCHRANK
. . . . . . . . . . . Seite 14 bis 17
DE
REFRIGERATEUR TOUT UTILE ET 4
*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de page 10 à page 13
FR
ARMADIO E ARMADIO CON CELLA FREEZER
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .da pag. 2 a pag. 5
IT
ΨΥΓΕΙΟ ΚΑΙ ΨΥΓΕΙΟ ΜΕ ΘΑΛΑΜΟ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
από σελ. 26 έωλ. 29
EL
CHŁODZIARKA I CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . od str. 30 do str. 33
PL
CHLADNIČKA A CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . str. 34 až str. 37
CZ
KOELKAST EN KOELKAST MET DIEPVRIESCOMPARTIMENT
. . .van pagina 38 tot pagina 41
NL
JÄÄKAAPPI JA JÄÄKAAPPI-PAKASTIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .sivu 42 - 45
FI
KJØLESKAP OG KOMBISKAP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .side 46 til 49
NO
KØLESKAB OG KØLESKAB MED FRYSER
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fra side 54 til side 57
DA
KYLSKÅP OCH KYLSKÅP MED FRYS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . från sida 50 till sida 53
SV
ARMADIO E ARMADIO CON CELLA FREEZER
SCATOLA COMANDI INVERSIONE DEL SENSO DI
APERTURA DELLA PORTA
Per poter accendere e modifi care la temperatura del frigorifero e del
freezer è necessario agire sulla manopola della scatola termostato.
La scatola termostato è collocata all‘interno del frigorifero in alto
a destra.
L‘apparecchio è spento se la manopola è sulla posizione „0“. Ruotando
la manopola da posizione 1 a 5 è possible ottenere temperature più
fredde. Le posizioni consigliate sono 2-3.
LO SBRINAMENTO
Importante: In presenza di temperatura ambiente
molto calda, l‘apparecchio potrebbe funzionare in
continuo, con conseguente formazione anomala di
brina sulla parete di fondo della cella frigo. In questi casi
è necessario ruotare la manopola frigo su numeri più
bassi (1-2)
Lo sbrinamento della cella frigo avviene automaticamente durante le
pause del compressore.
La presenza di un lieve strato di brina o di gocce d‘acqua durante
il funzionamento è da considerarsi normale.
E importante mantenere sempre pulito il condotto di scarico ed
evitare di porre i cibi a contatto con la parete della cella.
N.B. In questa posizione è possibile trovare la targa matricola,
contenente i dati da comunicare all‘Assistenza Tecnica
qualora si veri casse un guasto.
Togliere il perno e la relativa bussola della
traversa superiore.
Rimuovere la porta superiore.
Rimuovere il perno della cerniera inferiore destra
e rimontarlo sulla cerniera inferiore sinistra.
Rimontare le cerniere e le porte operando dal
basso verso l‘alto 1 2 3.
CELLA FREEZER
Alcuni prodotti sono dotati di una cella freezer.
Le nozioni seguenti sono speci che proprio per questo tipo di prodotti.
CONGELAZIONE
Questo prodotto è dotato di sezione nella parte superiore del
prodotto (vedi guida rapida). Per una corretta congelazione bisognerà
attendere 24 ore dopo l‘inserimento dei cibi nella cella.
N.B. Per essere certi che la porta freezer sia correttamente chiusa,
veri care che l‘indicatore colorato di apertura porta non sia visibile.
2 IT
INDICATORE VISIBILE: APERTO
INDICATORE NON VISIBILE: CHIUSO
Posizionare a priori la porta e la cerniera quindi
avvitare quest‘ultima al prodotto.
Avvitare il gancio sul lato destro della cella.
Riportare l‘apparecchio in posizione verticale e
attendere 2 ore prima di rimetterlo in funzione.
2 ore
3 IT
INVERSIONE DEL SENSO DI APERTURA DELLA CELLA FREEZER
Togliere i tappini copri foro, come indicato nella
gura.
Svitare il gancio posizionato sul lato sinistro
della cella.
Smontare la cerniera in basso a destra.
Inserire i tappini come indicato nella fi gura.
4 IT
DIMENSIONE DEL PRODOTTO E DEL VANO DA INCASSO
INSTALLAZIONE DELLAPPARECCHIO NELLA COLONNA
Fissare la guarnizione in dotazione
all‘apparecchio sul lato opposto alle
cerniere.
Applicare a scatto la griglia di aerazione.
Inserire l‘apparecchio nella colonna,
accostandolo sul lato opposto alle cerniere.
Far aderire perfettamente la squadretta
superiore dell‘apparecchio al mobile.
Bloccare la parte superiore dell‘apparecchio
al mobile, utilizzando le viti in dotazione.
Bloccare la parte inferiore dell‘apparecchio
mediante le viti in dotazione.
560 mm
540 mm
560 mm
540 mm
1765 mm
1772 ÷ 1776 mm
870 mm
876 ÷ 880 mm
535 mm
550 mm
535 mm
550 mm
ACCOPPIAMENTO DELLE ANTE DELLA
COLONNA INCASSO ALLE PORTE
DELLAPPARECCHIO
L‘apparecchio è corredato di dispositivi di accoppiamento delle porte
dell‘apparecchio con le ante della colonna (slitte di traino).
Fissare la slitta nella parte interna dell‘anta della colonna incasso
all‘altezza desiderata e a circa 20 mm. dal fi lo esterno della porta.
PRECAUZIONI PER IL CORRETTO
FUNZIONAMENTO
Una volta incassato il prodotto, posizionare la parte posteriore della
colonna a contatto con la parete in modo da impedire l‘accesso al vano
compressore.
Per un corretto funzionamento del prodotto è indispensabile che sia
consentita unopportuna circolazione daria in modo da raffreddare il
condensatore che è collocato nella parte posteriore dell‘apparecchio.
A tal proposito la colonna deve essere provvista di un camino posteriore,
la cui apertura verso l‘alto non deve essere ostruita e di una fessura
anteriore che verrà coperta da una griglia di areazione.
Dimensioni degli scassi della colonna.
Dimensioni dello spazio da lasciare tra la colonna e il sof tto.
5 IT
50 mm
380 mm
540 mm
50 mm
50 mm
Aprire le porte della colonna incasso e del frigorifero. Posizionare
il traino ad incastro sulla slitta, quindi farlo aderire alla porta del
frigorifero.
Contrassegnare i punti di fi ssaggio per le viti e forare con una punta di
diametro 2,5.
Collegare la porta dell‘apparecchio all‘anta del mobile avendo come
riferimenti le asole del traino.
LARDER & FRIDGE
CONTROL PANEL REVERSING THE
OPENING OF THE DOORS
In order to access and adjust the temperature of the fridge and freezer,
it is necessary to turn the dial on the thermostat box.
The thermostat box is placed inside the fridge on the top right-hand
side.
Setting the dial to „0“ will turn the appliance off. Reduce the temperature
by turning the dial from position 1 to 5. We recommend you set the
temperature to 2 or 3.
DEFROSTING
Important: If the room temperature is very
warm, the appliance may work continuously
and a layer of frost will deposit on the back
of the fridge compartment. In this case it is necessary to
turn the dial to lower settings (1-2).
The fridge compartment is automatically defrosted when the compressor
is Inactive.
A small amount of frost or drops of water on the back of the fridge
compartment.
Make sure the water outlet is always clean. Make sure foods do
not touch the back or sides of the fridge compartment.
N.B. This is the rating plate. If you need to contact our Service
Department in the event of faults, remember to give them the
information on the plate.
Remove the pin and the corresponding bush of
the top crossbar.
Remove the top door.
Remove the pin of the bottom right-hand side
hinge and remount it on the bottom left-hand
side hinge.
Reassemble the hinges and doors working from
bottom to top 1 2 3.
FREEZER COMPARTMENT
Some products are equipped with a freezer compartment.
The following notes are speci c to this type of products.
FREEZING
This product is equipped with a section in the top part of the
product (see quick guide). Food requires 24 hours storage in the freezer
compartment to reach the desired level of freezing.
N.B. In order to make sure that the freezer door is properly closed,
check that the coloured door opening indicator is not visible.
6 EN
VISIBLE INDICATOR: OPEN
NON-VISIBLE INDICATOR: CLOSED
REVERSING THE OPENING OF THE FREEZER COMPARTMENT
Put the appliance in an upright position and wait
two hours before turning it on.
2 hours
Remove the hole cover plugs, as indicated in
the fi gure.
Screw the hook on the right-hand side of the
freezer compartment.
Unscrew the hook positioned on the left-hand
side of the freezer compartment.
Position the door and hinge fi rst and then screw
the latter to the product.
Disassemble the bottom right-hand hinge.
Insert the plugs as indicated in the fi gure.
7 EN
SIZE OF THE APPLIANCE AND HOUSING UNIT
INSTALLATION OF THE APPLIANCE IN THE COLUMN
Fasten the gasket equipped with the
appliance on the opposite side of the hinges.
Insert the appliance in the column, placing it
on the opposite side of the hinges.
Fasten the bottom part of the appliance with
the screws provided.
Apply the ventilation grill.Make sure that the top plate of the cabinet
ts perfectly into the cabinet.
Fasten the top part of the appliance to the
cabinet, using the screws provided.
8 EN
560 mm
540 mm
560 mm
540 mm
1765 mm
1772 ÷ 1776 mm
870 mm
876 ÷ 880 mm
535 mm
550 mm
535 mm
550 mm
COUPLING OF THE BUILT-IN COLUMN
PANELS TO THE DOORS OF THE APPLIANCE
The appliance is equipped with coupling devices for the appliance
doors with the column panels (drive sleds).
Fasten the sled in the inner part of the built-in column panel at the
desired height and at approx. 20 mm from the outer wire of the door.
PRECAUTIONS FOR THE CORRECT
FUNCTIONING
Once the product has been built in, position the rear part of the column
in contact with the wall so as to prevent access to the compressor
compartment.
For the product to operate correctly it is essential to allow adequate air
circulation so as to cool down the condenser located in the rear part of
the appliance.
For this reason, the column must be equipped with a rear chimney,
whose upper opening must not be blocked and with a front slot which
will be covered with a ventilation grill.
Dimensions of the column lock-pickings.
Dimensions of the gap to be left between the column and the ceiling.
Connect the appliance door to the cabinet panel having the sled slots
as references.
Mark the fi xing points for the screws and drill with a bit of a diameter
of 2.5.
Open the doors of the built-in column and the fridge. Position the built-
in loader in the slide, then fi t it into the fridge door.
50 mm
380 mm
540 mm
50 mm
50 mm
9 EN
58 IT
Z STUDIO > 07-2007 – Cod. 41014900/A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Hoover HBOP 3780 Manuale utente

Tipo
Manuale utente