LG OTW420B Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Drawn Approved
Signature
Bohyeon.yu Jongok.kim
MMM/DD/YYYY
Oct/14/2016 Oct/14/2016
OTW420B LG MFL68484590
AL Accessory (1707-REV02)
:LGEAK :LGEKR :LGERS
:LGEAZ :LGEMA :LGESY
:LGEEG :LGEMX :LGETH
:LGEIL :LGEND :LGEVN
:LGEIN :LGERA :LGEWR
:LGEAS
Printed in Indonesia
Printed in Russia
Printed in Poland
Signature
Change Contents
ECO Number
N
O
T
E
“This part contains Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
(1) Eco-hazardous substances test report should be submitted when Part certification test and First Mass Production.
(2) Especially, Don’t use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
Printed in China
Printed in China
Printed in Thailand
Printed in Vietnam
Made by LG Electronics (Only TW Suffix)
Changed the image about OLED65G7* (RMS: 5772)
EKLGB01539
Bohyeon.yu
SunheeLee
EKLH500130
[OTW420] 1. To add model name(55LJ54*, 55/65UJ62*)
2. To arrange component's order in manual
Rev. Number
100
182 mm x 257 mm (B5) (W xH)
1 Color (Black)
1 Color (Black)
Uncoated, wood-free paper 120 g/
Uncoated, wood-free paper 80 g/
Perfect binding
ENG/KOR/FRE/GER/ITA/JPN/POR_BR/RUS/SPA/TWN (10)
3. Origin Notification
4. Changes
Printed in Mexico
Printed in Egypt
Printed in India
Printed in Algeria
3. Stock (Paper)
: • Cover
Printed in Mexico
Printed in Poland
Printed in Kazakhstan
Printed in Brazil
:5. Language
:6. Number of pages
:Brand name
:Product name
:1. Trim size (Format)
2. Printing colors
: • Cover
: • Inside
Printed in Korea
: • Inside
:4. Bindery
(Revision number)
2. Printing Specification
:Suffix
Checked
Mira.woo
:Part number
1. Model Description
Printing specification
:Model name (factory)
Oct/14/2016
1
10
9
8
7
6
5
4
3
2
Front Back
(ENG)
P/no 2 9
Front Back
(KOR)
2 9
Front Back
(FRE)
2 9
Front Back
(GER)
2 9
Front Back
(ITA)
2 9
Front Back
(JPN)
2 9
Front Back
(POR_BR)
2 9
Front Back
(RUS)
2 9
Front Back
(SPA)
2 9
Front Back
(TWN)
2 9
Pagination sheet
Install Manual
Wall mounting
bracket
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future
reference.
OTW420B
*MFL68484590*
www.lg.com
P/No : MFL68484590 (1707-REV02)
4
ENGLISH
INSTALLATION
- The picture may differ from the actual product.
- Consult a professional installer prior to mounting the TV using a wall bracket.
1
How to Attach the Brackets for the Product to the TV
- If the screws are not fully tightened when you fix the guide spacers, check the length of the screws again.
(Only OLED55/65C6*, OLED55/65E6*, 55/65UH95**, 55/65SJ95**,
OLED55/65E7*)
(Only OLED55/65B6*, OLED55/65B7*)
Guide Spacer A
Guide spacer
screw A
Guide Spacer B
Guide spacer
screw B
(Only OLED65G6*, OLED65G7*) * Note: tighten the guide spacers after fixing the stand using the provided stand fixing screws.
1
Stand fixing screw
2
Guide spacer
screw B
Guide Spacer B
(Only OLED55/65C7*) (Only 55LJ54*, 55/65UJ62* )
Guide Spacer C
Guide spacer
screw A
Guide Spacer B
Guide spacer
screw A
7
ENGLISH
5
Setting the Lock Springs
- After securing the set to the bracket, pull down the lock springs at the bottom of the wall mounting bracket.
* Caution : If the wall mounting bracket is not attached securely, the set may fall off, resulting in damage or injury.
Lock Spring
6
How to level the Display
- After installing the display, check to make sure it is level. (The product goes up or down according to the rotation direction of the
screw.)
± 10 mm (Leveling)
<400 x 200>
± 10 mm (Leveling)
<300 x 200>
8
ENGLISH
7
How to Organize Cables and Attach Protective Cushions
- Organize the cables as shown in the illustration. Please purchase a band for cable organization, or use the band that comes with the
TV.
- Attach the protective cushions to minimize the impact between the wall and the TV in case they bump against each other when
adjusting the angle. Attach them in the desired positions, as illustrated.
* Caution : Prevent the power cord and the cables from being pinched between
the wall mounting bracket and the wall.
Set protection cushion
9
ENGLISH
SPECIFICATIONS
12±2° 15±2°
[Unit: mm]
97.5
186
319.2
200
148
198
300
400
445
17
19.5
126.9
129.9
MinimumMaximum
Model name OTW420B
Width (mm) 445
Height (mm) 319.2
Depth (mm) 17
Product weight (kg) 2.7
Wall mounting bracket VESA specifications
400 x 200
300 x 200
Max. tensile load (kg) 32
8
한국어
7
케이블 정리와 세트 보호 쿠션 부착 방법
- 그림과 같이 케이블을 정리하세요. 케이블 정리용 밴드는 구입하거나, TV에 제공된 것을 사용하세요.
- 세트 보호 쿠션은 각도 조절 시 벽과 세트가 부딪히는 충격을 완화하기 위해 부착합니다. 그림과 같이 원하는 위치에 부착하세요.
* 주의 : 벽면과 벽걸이 사이에 전원 코드 선 및 각종 케이블이 끼여 훼손될 수 있으니 주의하세요.
세트 보호 쿠션
9
한국어
제품 규격
12±2° 15±2°
[ 단위 : mm ]
97.5
186
319.2
200
148
198
300
400
445
17
19.5
126.9
129.9
최소최대
모델명 OTW420B
폭 (mm) 445
높이 (mm) 319.2
깊이 (mm) 17
제품 무게 (kg) 2.7
벽걸이 VESA 규격
400 x 200
300 x 200
최대 인장 하중 (kg) 32
7
FRANÇAIS
5
Réglage des ressorts de verrouillage
- Après avoir sécurisé le téléviseur sur le support, abaissez les ressorts de verrouillage sur la partie inférieure du support mural pour les fixer.
* Attention: si le support mural n'est pas installé de façon sécurisée, le téléviseur peut tomber et causer des dégâts ou des blessures.
Ressort de verrouillage
6
Réglage du niveau du produit
- Si le produit n'est pas droit une fois l'installation terminée, ajustez-le à l'aide de la vis. (Le produit se relève ou s'abaisse en fonction du sens dans
lequel vous tournez la vis.)
± 10mm
(réglage horizontal)
<400 x 200>
± 10mm
(réglage horizontal)
<300 x 200>
8
FRANÇAIS
7
Comment organiser les câbles et fixer les coussinets de protection
- Organisez les câbles comme indiqué sur l'illustration. Achetez un serre-câble pour organiser les câbles, ou utilisez le serre-câble fourni avec le
téléviseur.
- Fixez les coussinets de protection afin de minimiser l'impact entre le mur et le téléviseur en cas de choc entre les deux lors du réglage de l'angle.
Fixez-les dans la position souhaitée, comme indiqué sur l'illustration.
* Attention : Évitez que le cordon d'alimentation et les câbles soient pincés entre
le support de fixation murale et le mur.
Coussinets de protection
9
FRANÇAIS
SPÉCIFICATIONS
12±2° 15±2°
[Unité: mm]
97,5
186
319,2
200
148
198
300
400
445
17
19,5
126,9
129,9
MinimumMaximum
Nom du modèle OTW420B
Largeur (mm) 445
Hauteur (mm) 319,2
Profondeur (mm) 17
Poids du produit (kg) 2,7
Spécifications de la norme VESA pour la fixation
murale
400 x 200
300 x 200
Charge de traction (kg) maximale 32
www.lg.com
Installationshandbuch
Wandhalterung
OTW420B
Lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt zum ersten
Mal verwenden und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf.
8
DEUTSCH
7
Kabel anordnen und Polsterbänder anbringen
- Ordnen Sie die Kabel entsprechend der Abbildung an. Kaufen Sie ein Band, um die Kabel zu organisieren, oder benutzen Sie das Band, das sich im
Lieferumfang des TV-Geräts.
- Bringen Sie das Polsterband an, um Stöße zwischen dem TV-Gerät und der Wand abzufedern, die bei der Anpassung des Winkels auftreten
können. Bringen Sie es, wie in der Abbildung gezeigt, an den gewünschten Stellen an.
* Vorsicht : Achten Sie darauf, dass das Netzkabel und die anderen Kabel nicht
zwischen der Wandhalterung und der Wand eingeklemmt werden.
Polsterbänder
9
DEUTSCH
PRODUKTSPEZIFIKATION
12±2° 15±2°
[Einheit: mm]
97,5
186
319,2
200
148
198
300
400
445
17
19,5
126,9
129,9
MinimumMaximum
Modellname OTW420B
Breite (mm) 445
Höhe (mm)
319,2
Tiefe (mm) 17
Produktgewicht (kg) 2,7
VESA-Spezifikationen für Wandhalterungen
400 x 200
300 x 200
Max. Zuglast (kg) 32
Manuale di installazione
Staffa per il
montaggio a
parete
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l'apparecchio e
conservarlo come riferimento futuro.
OTW420B
www.lg.com
2
ITALIANO
COMPONENTE
6 tasselli per il montaggio a parete 6 viti per il montaggio a parete Manuale di installazione
4 distanziali guida A 4 distanziali guida B 4 distanziali guida C
4 viti per il montaggio dei distanziali guida A
(M6 x L35)
4 viti per il montaggio dei distanziali guida B
(M6 x L18)
4 imbottiture di protezione
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA
- Gli installatori professionisti sono tenuti a leggere attentamente questo manuale prima di installare il prodotto.
- Gi installatori professionisti sono tenuti a fornire il presente manuale all'utente e ad accertarsi che sia stato letto con attenzione e
conservato come riferimento futuro.
Dopo aver consultato il manuale, conservarlo a portata di mano per riferimento futuro.
Avviso
Il prodotto deve essere installato da un professionista
qualificato indicato dal rivenditore.
L'installazione del prodotto da parte di personale non qualificato è
pericolosa e potrebbe provocare lesioni alle persone.
Il prodotto deve essere installato in un punto in grado di
sopportarne interamente il peso.
Il prodotto potrebbe cadere e provocare lesioni se installato su una
superficie debole.
Quando si sposta o si sostituisce il prodotto dopo
l'installazione, contattare un installatore qualificato indicato
dal rivenditore.
L'installazione o lo spostamento del prodotto deve essere eseguito
da un professionista esperto. Lo spostamento e l'installazione del
prodotto da parte di personale non qualificato potrebbero essere
causa di rischi alla sicurezza.
Non aggrapparsi al prodotto e proteggerlo da urti violenti una
volta installato.
Il prodotto potrebbe cadere e provocare lesioni.
Prestare attenzione a non fissare il cavo di alimentazione e il
cavo del segnale al retro del TV durante l'installazione a
parete.
I cavi danneggiati possono provocare incendi, scosse elettriche o
danneggiare il prodotto.
3
ITALIANO
Attenzione
Per un'installazione corretta del prodotto, attenersi alle
istruzioni riportate in questo manuale.
Diversamente, il prodotto potrebbe non venire installato
correttamente, provocare lesioni gravi o danneggiarsi.
Per installare o regolare l'altezza del prodotto sono
necessarie almeno due persone.
Il prodotto potrebbe cadere, provocare lesioni o danneggiarsi se si
prova a eseguire l'installazione o lo spostamento senza l'ausilio di
altre persone.
In fase di installazione, verificare che la parete sia in grado di
sostenere il peso del prodotto. Utilizzare i tasselli e le viti in
dotazione.
Se si utilizzano viti e tasselli diversi da quelli specificati dal
produttore, il prodotto potrebbe cadere e causare rischi per la
sicurezza.
Utilizzare un trapano con una punta dal diametro specificato
nel manuale quando si fora una parete Accertarsi inoltre di
seguire le istruzioni relative alla profondità dei fori.
In caso contrario, il prodotto potrebbe non venire installato
correttamente ed essere causa di rischi alla sicurezza.
Non pulire il prodotto utilizzando un panno umido e non
collocare un sistema di riscaldamento o un umidificatore sotto
il prodotto.
La penetrazione di umidità, vapore o calore può essere causa di
incendi, scosse elettriche o danneggiare il prodotto.
Tenere il prodotto lontano da sprinkler, sensori, cavi dell'alta
tensione e sorgenti di alimentazione. Non installare il
prodotto in luoghi soggetti a vibrazioni o urti frequenti.
Accertarsi di aver scollegato il cavo di alimentazione prima di
installare il prodotto.
In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o scosse
elettriche.
Indossare guanti da lavoro durante l'installazione. Non
toccare il prodotto a mani nude.
In caso contrario, potrebbero verificarsi lesioni alle persone.
Assicurarsi di utilizzare il cavo accessorio in dotazione. Se si
utilizzano cavi diversi, l'attrito tra il prodotto e la parete
potrebbe danneggiare il connettore. (In base al modello)
PRIMA DELL'INSTALLAZIONE
* Non utilizzare il prodotto per scopi diversi dal montaggio a parete del monitor.
* Durante l'installazione/utilizzo della base di montaggio a parete, evitare di danneggiare il prodotto e prevenire eventuali incidenti.
* Installare la staffa per il montaggio a parete seguendo quanto previsto nel manuale d’ installazione.
* Se non è stato letto e compreso interamente il manuale di installazione, non installare il prodotto e contattare il fornitore per richiedere a un
installatore specializzato di eseguire l'installazione del prodotto.
* Anche se non si è installatori specializzati, è utile avere esperienza nel settore meccanico o delle costruzioni per comprendere completamente il
presente manuale ed effettuare l’installazione del prodotto.
* Si consiglia di montare il prodotto esclusivamente su una parete in calcestruzzo. LG Electronics Inc. non è responsabile per incidenti dovuti al
montaggio del prodotto su pareti in altri materiali, tra cui legno, compensato e mattoni.
* Installare il prodotto solo su una parete verticale.
Il produttore non è responsabile di eventuali problemi derivanti dall'installazione del prodotto su una parete ad angolo o sul soffitto.
* Verificare che siano stati forniti con il prodotto tutti gli accessori prima dell'installazione. LG Electronics non è responsabile di eventuali danni o
perdite di accessori dopo l'apertura della confezione.
* Tenere gli accessori in dotazione fuori dalla portata dei bambini perché possono determinare rischi per la sicurezza, incluso il soffocamento,
qualora alcune parti venissero ingerite.
* Assicurarsi che le viti siano ben serrate alla parete, ma non eccessivamente.
L'applicazione di una forza eccessiva alle viti può danneggiare la parete, ridurre le prestazioni del prodotto o causarne il danneggiamento.
* Prestare attenzione a non installare un televisore il cui peso superi i limiti della base di montaggio a parete.
* Prestare attenzione durante l'utilizzo degli strumenti nel corso dell'installazione per evitare incidenti o danni.
<Strumenti richiesti>
cacciavite Phillips "+" (manuale o elettrico) / chiave da 8 mm / livella / trapano / Potrebbe anche servire punta da trapano Ø 4 mm per acciaio o una
punta da trapano Ø 8 mm per pareti in calcestruzzo.
4
ITALIANO
INSTALLAZIONE
- L'immagine potrebbe essere diversa dal prodotto in uso.
- Rivolgersi a un installatore professionista prima di montare il TV utilizzando una staffa di montaggio a parete.
1
Fissaggio delle staffe del prodotto al TV
- Se non è possibile serrare completamente le viti quando si fissano i distanziali guida, controllare nuovamente la lunghezza delle viti.
(Solo OLED55/65C6*, OLED55/65E6*, 55/65UH95**, 55/65SJ95**,
OLED55/65E7*)
(Solo OLED55/65B6*, OLED55/65B7*)
Distanziale guida A
Vite per il fissaggio del
distanziale guida A
Distanziale guida B
Vite per il fissaggio del
distanziale guida B
(Solo OLED65G6*, OLED65G7*) * Nota: serrare i distanziali guida dopo aver fissato il supporto utilizzando le viti per il fissaggio del supporto fornite in
dotazione.
1
Vite per il fissaggio
del supporto
2
Vite per il fissaggio del
distanziale guida B
Distanziale guida B
(Solo OLED55/65C7*) (Solo 55LJ54*, 55/65UJ62* )
Distanziale guida C
Vite per il fissaggio del
distanziale guida A
Distanziale guida B
Vite per il fissaggio del
distanziale guida A
5
ITALIANO
2
Fissaggio di viti e tasselli
Seguire le istruzioni.
- Controllare il materiale di cui è costituita la parete e lo spessore del materiale di finitura.
- È possibile utilizzare i tasselli e le viti in dotazione con il TV per pareti realizzate in cemento, calcestruzzo leggero, calcestruzzo duro, mattoni o
blocchi forati.
- Non montare il dispositivo su pareti in cartongesso o pannelli di fibra a media densità (MDF, Medium Density Fibreboard). In questo caso, il
tassello e le viti devono essere inseriti nel calcestruzzo dietro la finitura. Se non è presente calcestruzzo sull'altro lato, è necessario prima
installare un gancio separato per fissare in modo sicuro i tasselli e le viti.
- In caso di installazione su una parete realizzata con un materiale non specificato in questo manuale, verificare che ciascuna posizione di montaggio
sia in grado di sopportare un carico di 70kgf (686N) e un carico di taglio di 100kgf (980N) o superiore.
a
b
d e
Vite per il fissaggio della staffa per montaggio a parete
c
Tasselli per il montaggio a parete
- Utilizzare una punta da Ø 8 mm per calcestruzzo e un trapano a percussione.
a. Realizzare un foro con una profondità di 80 mm a 100mm in cui inserire il tassello utilizzando un trapano con punta da
Ø
8 mm.
b. Pulire il foro ottenuto.
c. Inserire il tassello in dotazione nel foro (utilizzare un martello per inserire i tasselli).
d. Posizionare la staffa per il montaggio a parete vicino alla parete. Posizionare l'accessorio per la regolazione dell'inclinazione rivolto verso l'alto.
e. Inserire la vite per fissare la staffa per il montaggio a parete nel foro e serrarla. Serrare la vite applicando un momento meccanico consigliato di
45 kgf/cm
a
60kgf/cm o superiore.
Procedura
1. Rimuovere eventuali viti già installate nei fori di montaggio.
2. Installare i distanziali guida e le relative viti nell'ordine indicato.
- Posizionare il TV su un tavolo con lo schermo rivolto verso il basso. Assicurarsi di posizionare il TV su una superficie piana ricoperta con un
panno morbido o un cuscino per evitare di graffiarlo.
- Fissare i distanziali alla TV utilizzando le viti. Serrare le viti fino a quando TV, distanziali guida e viti non sono saldamente fissati.
- Utilizzare un cacciavite con punta + (manuale o elettrico) per serrare le viti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

LG OTW420B Manuale utente

Tipo
Manuale utente