Simrad Pulse Compression Radar Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione

Questo manuale è adatto anche per

ITALIANO
Halo® Pulse
Compression Radar
Manuale d'installazione
simrad-yachting.com
| 3
Prefazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo
Prefazione
Navico migliora costantemente il prodotto e pertanto ci riserviamo il diritto di apportarvi
modiche in qualunque momento. Questa versione del manuale può quindi non tenerne
conto. Per ulteriore assistenza contattare il distributore più vicino.
È esclusiva responsabilità del proprietario installare e utilizzare l'apparecchio e i trasduttori
in maniera tale da non causare incidenti, lesioni alle persone o danni alle cose. L'utente del
prodotto è unico responsabile del rispetto di pratiche di navigazione sicure.
NAVICO HOLDING AS E LE SUE CONSOCIATE, FILIALI E AFFILIATE NON SI ASSUMONO ALCUNA
RESPONSABILITÀ PER QUALUNQUE UTILIZZO DI QUESTO PRODOTTO CHE POSSA CAUSARE
INCIDENTI, DANNI O VIOLARE LA LEGGE.
Lingua di riferimento: questa dichiarazione, tutti i manuali di istruzioni, guide per l'utente e
altre informazioni relative al prodotto (Documentazione) possono essere tradotti in o essere
stati tradotti da altre lingue (Traduzione). Nel caso di dierenze tra qualunque Traduzione
della Documentazione, la versione in lingua inglese della Documentazione sarà considerata la
versione uciale della Documentazione.
Il presente manuale rappresenta il prodotto al momento della stampa. Navico Holding AS e le
sue consociate, liali e alate si riservano il diritto di apportare modiche alle speciche senza
preavviso.
Copyright
Copyright © 2016 Navico Holding AS.
Garanzia
La scheda di garanzia è fornita come documento separato.
Per qualsiasi richiesta, fare riferimento al sito Web del marchio del vostro display o sistema:
www.simrad-yachting.com
Dichiarazioni e conformità
Questo apparecchio è concepito per l'uso in acque internazionali e in aree costiere marittime
amministrate dai Paesi dell'UE e SEE.
Dichiarazioni di conformità
Il radar a compressione d'impulso Simrad Halo®,
* È conforme al marchio CE ai sensi della direttiva sulla compatibilità elettromagnetica (R&TTE)
1999/5/CE.
* La dichiarazione di conformità pertinente è disponibile nel seguente sito Web, nella sezione
relativa alla documentazione del modello: www.simrad-yachting.com
Avviso sulla conformità FCC
Avviso sulla conformità FCC Sezione 15.19
QUESTO DISPOSITIVO È CONFORME ALLA SEZIONE 15 DELLE NORME FCC. L'UTILIZZO È
SOGGETTO ALLE SEGUENTI DUE CONDIZIONI: (1) IL DISPOSITIVO NON DEVE CAUSARE
INTERFERENZE NOCIVE E (2) DEVE ESSERE IN GRADO DI ACCETTARE QUALSIASI INTERFERENZA,
COMPRESE QUELLE CHE POSSONO CAUSARE ANOMALIE NEL FUNZIONAMENTO.
Avviso sulla conformità FCC Sezione 15.21
¼ Nota: NAVICO INC. NON È RESPONSABILE DI EVENTUALI CAMBIAMENTI O MODIFICHE NON
ESPLICITAMENTE APPROVATI DALLA PARTE RESPONSABILE PER LA CONFORMITÀ. TALI MODIFI-
CHE POSSONO INVALIDARE IL DIRITTO DELL'UTENTE A UTILIZZARE L'APPARECCHIO.
Avviso sulla conformità FCC Sezione 15.105(b)
¼ Nota: questo apparecchio è stato collaudato ed è stato trovato conforme con i limiti per
dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Sezione 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono
previsti al ne di fornire una ragionevole protezione contro interferenze dannose in un'in-
stallazione residenziale. Questo apparecchio genera, utilizza e può emettere energia in radio
frequenza e, se non installato e utilizzato nel rispetto delle istruzioni, può causare interferen-
4 |
Prefazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo
ze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è garanzia che le interferenze non si
verichino in particolari installazioni. Se questo apparecchio causa interferenze dannose alla
ricezione radio o televisiva, eetto che può essere determinato accendendo e spegnendo
l'apparecchio, si consiglia all'utente di tentare di correggere il problema eettuando una o
più delle seguenti operazioni:
- Cambiare l'orientamento o la posizione dell'antenna ricevente.
- Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore.
- Collegare l'apparecchio a una presa di corrente appartenente a un circuito diverso da quello
a cui è connesso il ricevitore.
- Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per ricevere aiuto.
Antenne Halo: Descrizione:
Massimo guadagno
consentito
dell'antenna (dBi):
Impedenza:
000-11464-001 Antenna, 3 piedi, Halo 26 50 Ohm (guida d'onda WR-90)
000-11465-001 Antenna, 4 piedi, Halo 27,2 50 Ohm (guida d'onda WR-90)
000-11466-001 Antenna, 6 piedi, Halo 29 50 Ohm (guida d'onda WR-90)
Dichiarazione di conformità CE
Paesi EU in cui è previsto l'utilizzo:
AT - Austria LV - Lettonia
BE - Belgio LT - Lituania
BG - Bulgaria LU - Lussemburgo
CY - Cipro MT - Malta
CZ - Repubblica Ceca NL - Paesi Bassi
DK - Danimarca NO - Norvegia
EE - Estonia PL - Polonia
FI - Finlandia PT - Portogallo
FR - Francia RO - Romania
DE - Germania SK - Slovacchia
GR - Grecia SL - Slovenia
HU - Ungheria ES - Spagna
IS - Islanda SE - Svezia
IE - Irlanda CH - Svizzera
IT - Italia TR - Turchia
LI - Liechtenstein UK - Regno Unito
¼ Nota: nella maggior parte dei paesi è accettato che livelli di densità di potenza RF al di sotto
di 100 W/m2 non determinano rischi RF signicativi.
| 5
Prefazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo
Informazioni sull'esposizione RF (frequenza radio)
I calcoli per i sistemi radar nella tabella di seguito indicano che la distanza di sicurezza per
un'antenna rotante rientra nel diametro di volta dell'antenna. Ciononostante, onde evitare
lesioni dovute all'impatto della rotazione, gli utenti sono invitati a tenersi ben al di fuori del
diametro di volta dell'antenna.
Sistema Distanza di sicurezza sul lavoro -
100 W/m2
Distanza di sicurezza pubblica
- 10 W/m2
Tutti i radar Halo™ 0 cm 28 cm
Marchi
NMEA 2000 è un marchio registrato dell'Associazione nazionale per l'elettronica nautica
(National Marine Electronics Association)
Simrad è un marchio di Kongsberg Maritime AS Company registrato negli Stati Uniti e in altri
paesi ed è utilizzato su licenza.
B&G, Lowrance, StructureScan, Navico, SonicHub, SimNet, Skimmer, InsightHD, Halo Pulse
Compression Radar, Broadband Radar e Broadband Sonar sono marchi di Navico, registrati
negli Stati Uniti e in altri paesi
Informazioni su questo manuale
Il presente manuale costituisce una guida di riferimento per l'installazione del radar a
compressione d'impulso Simrad Halo.
Nel manuale non si trovano informazioni di base sulla modalità di funzionamento di radar,
ecoscandagli e AIS. Tali informazioni sono disponibili sul nostro sito Web:
www.support.simrad-yachting.com
Parti di testo importanti alle quali il lettore deve prestare particolare attenzione vengono
evidenziate in questo modo:
¼ Nota: utilizzata per attirare l'attenzione del lettore su un commento o informazioni importan-
ti.
!
Avvertenza: utilizzata quando è necessario avvertire il personale di procedere con
cautela per prevenire il rischio di lesioni e/o danni all'apparecchio o alle persone.
.
6 |
Prefazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo
| 7
Sommario | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo
Sommario
8 Introduzione
9 Verica dei componenti in dotazione
9 Base radar
10 Antenna
10 Modulo di interfaccia radar RI-12
11 Strumenti necessari
12 Linee guida per l'installazione
13 Distanza di sicurezza bussola
13 Installazioni con più radar
13 Installazioni su imbarcazioni a motore
14 Considerazioni per il montaggio diretto su T-top
15 Montaggio hardware
15 Installazione del modulo di interfaccia radar RI-12
16 Installazione della base radar
20 Fissaggio dell'antenna alla base radar
21 Cablaggio
22 Collegamenti RI-12
23 Indicatori LED
23 Cavo di interconnessione della base radar
26 Requisiti di messa a terra
27 Controllo remoto dell'alimentazione
28 Rete
29 NMEA 2000
30 NMEA 0183
30 Selezione della sorgente dell'angolo di rotta di RI-12:
30 Arresto dell'antenna
32 Impostazione e congurazione
32 Immissione delle impostazioni del radar sul display
32 Selezione della lunghezza dell'antenna
32 Regola altezza antenna...
33 Regola allineamento rilevamento...
34 Oscuramento settore
34 Regola l'angolo di fermo antenna aperta
34 Soppressione lobo laterale...
35 Stato radar
36 Ripristina il Radar alle impostazioni di fabbrica
36 Controllo dell'illuminazione di accento della base radar
36 Codici di errore
38 Speciche tecniche
40 Disegni
40 RI-12
41 Base radar e antenne
43 Parti di ricambio
44 Opzioni di montaggio di terzi
8 |
Introduzione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo
Introduzione
In questo manuale viene illustrata la procedura per installare il sistema Halo® Pulse Compression
Radar. Questo manuale deve essere consultato unitamente al manuale di installazione fornito
con il display.
Il manuale è destinato a tecnici marittimi professionisti, tecnici di installazioni e tecnici di
assistenza. I distributori possono utilizzare le informazioni contenute in questo documento.
Halo® Pulse Compression Radar combina le migliori caratteristiche dei tradizionali sistemi radar
a impulsi e a banda larga FMCW; il nostro radar Halo™ utilizza la tecnologia a compressione
d'impulso per fornire una combinazione senza precedenti di portata di rilevamento breve e
lunga, denizione elevata dei bersagli ed echi parassiti minimi. La tecnologia a stato solido
minimizza il tempo di riscaldamento e massimizza l'adabilità nella navigazione d'altura,
mentre la conformità agli standard a bassa emissione rende il radar Halo sicuro per l'utilizzo
negli ancoraggi e nei porticcioli
Il sistema radar è costituito da una base radar, un'antenna, un'interfaccia radar RI-12 e cavi di
connessione. Viene impiegato un cavo di rete Ethernet per connettere il modulo dell'interfaccia
radar RI-12 alla rete Ethernet di navigazione. Questo cavo è specico per l'uso in ambiente marittimo.
¼ Note:
Le antenne sono disponibili in 3 dimensioni, 3 piedi, 4 piedi e 6 piedi, a seconda dei requisiti
del cliente.
Al momento del rilascio, il radar Halo sarà compatibile solo con i sistemi Simrad NSSevo2
e NSOevo2
Il radar deve essere installato da un tecnico qualicato.
Avvisi
!
Avviso: l'utente si assume tutti i rischi correlati all'utilizzo del radar. Il radar è
progettato come supporto per la navigazione. Confrontare sempre le informazioni di
navigazione ricevute dal radar con i dati di altri supporti e fonti di navigazione. In caso di
conitto tra i dati di navigazione presentati dal radar e i dati di altri supporti di navigazione,
accertarsi di risolverlo prima di procedere con la navigazione.
UN NAVIGATORE ACCURATO NON SI AFFIDA MAI A UN SOLO METODO PER OTTENERE LE
INFORMAZIONI SULLA NAVIGAZIONE.
In base al Regolamento internazionale per prevenire le collisioni in mare, quando il radar si trova su
un'imbarcazione deve essere usato sempre, indipendentemente dalle condizioni meteorologiche
o di visibilità. In seguito a numerose sentenze, è stato stabilito che il radar debba essere sempre
utilizzato e l'operatore debba conoscere tutti gli aspetti operativi delle sue prestazioni. In caso
contrario si corre un rischio maggiore di responsabilità al vericarsi di un incidente.
!
Avviso: rischio di energia a microonde, accumulo di energia e corrente elevata. I tecnici
devono prestare la massima attenzione in caso di intervento all'interno dell'unità. Spegnere
SEMPRE l'apparecchio prima di rimuovere il coperchio. Alcuni condensatori richiedono
diversi minuti prima di scaricarsi, anche in seguito allo spegnimento del radar. Prima di
toccare un componente ad alto voltaggio, eseguirne la messa a terra con una pinzetta.
!
Avviso: Halo™ Pulse Compression Radar è dotato di illuminazione sulla base radar a
luce blu statica con 4 livelli di intensità che potrebbe non essere approvata per l'uso nella
propria località di ormeggio. Consultare le normative locali sulla navigazione prima di
ACCENDERE le luci di colore blu.
!
Avviso: l'energia a microonde emessa da un'antenna radar è nociva per l'uomo,
soprattutto negli occhi. Non guardare MAI direttamente all'interno di una guida d'onda
aperta o nel campo di irraggiamento da un'antenna chiusa. Spegnere l'apparecchio o
utilizzare l'interruttore di sicurezza sul retro della base radar per disattivare il radar qualora
fosse necessario maneggiare l'unità dell'antenna o un altro apparecchio lungo il cono di
irraggiamento del radar.
1
| 9
Verica dei componenti in dotazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo
Verica dei componenti in dotazione
Base radar
1 2 3 4
6
a
b
c
d
e
7
8
5
1 Base radar
2 Cavo di interconnessione di 20 m (altre lunghezze disponibili)
3 Cinghia di sollevamento
4 Tappo di chiusura, da utilizzare quando il cavo di interconnessione è collegato al
di sotto della base. Il tappo viene inserito nella parte inferiore della base quando è
spedito.
5 Lubricante antigrippante
6 Bulloni di montaggio e rondelle
a) Bulloni, testa esagonale, M12 x 35 mm, 316 s/s x 4
b) Bulloni, testa esagonale, M12 x 50 mm, 316 s/s x 4
c) Rondelle piane, M12 x 36 x 3, 316 s/s x 4
d) Rondelle elastiche, M12, 316 s/s x 4
e) Rondelle isolanti, M12 x 38 x8
7
Dima per foratura
8
Il presente manuale
2
10 |
Verica dei componenti in dotazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo
Antenna
1
2
3
4
Num. Descrizione
1
Antenna del
radar
3 piedi (3,70 piedi Antenna 1127 mm (44,37"))
4 piedi (4,70 piedi Antenna 1431 mm (56,34"))
6 piedi (6,69 piedi Antenna 2038 mm (80,24"))
2
Dadi ciechi, M8, 316 s/s
3
Rondelle elastiche, M8, 316 s/s
4
Rondelle elastiche, M8 x 16 x 1,2, 316 s/s
Modulo di interfaccia radar RI-12
1 2 3 4
5 6 7 8
Num. Descrizione
1
Modulo di interfaccia radar RI-12
2
Connettore per cavo di interconnessione della base radar
3
Connettore per AUX IN (NMEA 0183, alimentazione remota e freno di
stazionamento)
4
Hardware di montaggio
5
Scheda Ethernet. Da RJ45 maschio a femmina 5 pin da 150 mm
6
Cavo Ethernet da 1,8 m
7
Raccordo a T Micro-C
8
Cavo di derivazione Micro-C da 1,8 m
| 11
Strumenti necessari | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo
Strumenti necessari
1
7 8 9
2 3 4 5 6
Num. Descrizione
1
Trapano
2
Chiave dinamometrica
3
Presa da 19 mm
4
Presa da 13 mm
5
Punta da trapano da 12,5 mm
6
Lama alata
7
Cacciavite (Pozidriv)
8
Cacciavite (lama piatta)
9
Cacciavite (piccolo, lama piatta)
2
12 |
Linee guida per l'installazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo
Linee guida per l'installazione
!
Avviso: un'unità radar deve essere preferibilmente installata da un tecnico marittimo
qualicato; un'installazione errata potrebbe mettere a repentaglio l'installatore, il pubblico e
la sicurezza dell'imbarcazione.
!
Avviso: prima di avviare operazioni di installazione o manutenzione sul radar Halo,
accertarsi che l'interruttore di sicurezza sul retro della base radar sia spento
Un apposito blocco impedisce le trasmissioni radar in assenza di rotazione dell'antenna.
Tuttavia, dopo lo spegnimento, il sistema rimarrà ad alto voltaggio per un periodo di tempo.
Se non si ha esperienza con questo tipo di dispositivi elettronici, consultare un tecnico
esperto di assistenza o installazioni prima di tentare di maneggiare le parti dell'apparecchio.
L'installazione include:
montaggio meccanico
cablaggio elettrico
congurazione del display o del sistema di rete per il funzionamento con il radar
regolazione del radar per garantire prestazioni ottimali
La capacità del radar di rilevare target dipende principalmente dalla posizione della
sua antenna. La posizione ideale dell'antenna è rialzata rispetto alla linea della chiglia
dell'imbarcazione, in assenza di ostacoli.
Un punto di installazione più alto aumenta la portata del radar, ma aumenta anche la portata
minima attorno all'imbarcazione in cui non è possibile rilevare target e la quantità di echi
parassiti
Al momento di scegliere la posizione, considerare quanto segue:
La lunghezza del cavo di interconnessione di 20 m fornito con il radar è generalmente
suciente. È disponibile un cavo più lungo (30 m). Il cavo di 30 m è il più esteso che è
possibile utilizzare.
Se il tetto della plancia è il punto più alto esistente, valutare l'installazione di un albero o una
torre su cui montare il radar. Potrebbe inoltre essere necessario installare una piattaforma di
lavoro per motivi di sicurezza durante le operazioni di installazione e assistenza.
Se si decide di installare l'antenna sull'albero, posizionarla sul lato anteriore in modo da
consentire una visuale chiara di quello che si trova davanti all'imbarcazione.
È preferibile installare l'antenna in posizione parallela rispetto alla linea della chiglia.
COSA NON FARE.
NON installare troppo in alto l'antenna: il peso altererà la stabilità dell'imbarcazione e
determinerà la degradazione dell'immagine del radar su basse scale.
NON installare l'antenna in prossimità di indicatori luminosi o uscite di scarico. Le emissioni di
calore potrebbero danneggiare l'apparecchio. Fumo e fuliggine ridurranno le prestazioni del
radar.
NON installare l'antenna in prossimità di antenne di altre apparecchiature quali radio
goniometri, antenne VHF, dispositivi GPS e così via, poiché potrebbero provocare
interferenze.
NON installare l'antenna in una posizione in cui sia presente una grande ostruzione (ad
esempio una ciminiera) alla stessa altezza del fascio di trasmissione, poiché è probabile
che generi falsi echi e/o zone d'ombra. In assenza di una posizione alternativa, utilizzare la
funzione di oscuramento di settore nel software del radar. (vedere “Oscuramento settore” a
pagina 34)
NON installare l'antenna dove può essere soggetta a forti vibrazioni poiché potrebbero
ridurre le prestazioni del radar.
NON installare un'antenna open array in prossimità di drizze o bandiere, poiché il vento
potrebbe avvolgerle attorno all'antenna e bloccarle.
3
| 13
Linee guida per l'installazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo
Distanza di sicurezza bussola
!
Avviso: non installare il radar entro le distanze di sicurezza bussola consigliate di
strumenti di navigazione quali una bussola magnetica e un cronometro. Di seguito sono
indicate le distanze di sicurezza bussola:
La distanza minima per l'installazione in prossimità della bussola dell'imbarcazione è pari a 1 m.
N
EW
S
Installazioni con più radar
Separazione verticale
Radar a compressione d'impulso Radar a compressione d'impulso
TX TX
12,5°
12,5°
12,5°
12,5°
Radar a impulsi
STBY STBY
Radar 3G / 4G
2 m 3 m
Non installare il radar a compressione d'impulso Halo® sullo stesso piano del raggio di un
radar a impulsi convenzionale. Quando il radar Halo® è in funzione, il radar a impulsi deve
essere impostato su STBY o OFF.
¼ Nota: è possibile ridurre potenziali interferenze mediante la funzione di oscuramento di
settore (vedere “Oscuramento settore a pagina 34)
Installazioni su imbarcazioni a motore
Se possibile, assicurarsi che la posizione
scelta ora allo scanner una visione priva
di ostacoli attorno all'imbarcazione.
Per le installazioni su motosca con angolo
di planata stretto, si consiglia di inclinare
l'angolazione dello scanner verso il basso nella
parte anteriore (l'angolazione del raggio è di 12,5°
in entrambi i lati del centro).
¼ Nota: opzionalmente, è disponibile uno spessore inclinato a 4 gradi di fornitori di terzi, tra cui
Seaview RW4-7
Bussola
STD 1,0 m
Governo 0,5 m
14 |
Linee guida per l'installazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo
Considerazioni per il montaggio diretto su T-top
Quando si sceglie una posizione di montaggio adatta per Halo® Pulse Compression Radar,
tenere presente che il raggio del radar si estende di 25° in ogni lato della linea orizzontale.
Con una potenza del 50%, il raggio radar sarà di 12,5° in ogni lato della linea orizzontale. Se i
raggi radar vengono ostacolati dalla parte superiore del T-top, le prestazioni del radar saranno
ridotte. A seconda delle dimensioni del T-top dell'imbarcazione, si consiglia di sollevare
l'antenna per consentire ai raggi del radar di non essere ostacolati dalla parte superiore del
T-top. Di seguito sono riportate le linee guida per calcolare l'altezza dal T-top.
In basso viene illustrata un'installazione con Halo® Pulse Compression Radar montato
direttamente su un T-top di grandi dimensioni. Tale installazione potrebbe ridurre le
prestazioni del radar poiché la sua potenza viene riessa o assorbita dal T-top.
¼ Nota: quando la supercie di montaggio è costituita da metallo, è necessario sollevare la
dome in modo che il raggio disponga dello spazio necessario, altrimenti le prestazione saran-
no drasticamente ridotte.
25% di potenza
50% di potenza
25°
12,5°
12,5°
25°
Per ottenere prestazioni ottimali, è necessario posizionare il radar in modo da consentire ai
raggi di non essere ostacolati dalla sovrastruttura dell'imbarcazione.
25% di potenza
50% di potenza
25% di potenza
1,8 m
Larghezza T-top
Di seguito è riportata una guida che consente di determinare l'altezza dell'antenna in relazione
alla larghezza complessiva del T-top di un'imbarcazione.
A ogni aumento di 200 mm dalla larghezza totale del T-top oltre a 1,8 m, deve corrispondere un
aumento dell'altezza dell'antenna di 46 mm.
Prestazioni ottimali
Montaggio diretto T-top
Elevazione base radar
Larghezza totale T-top
46 mm
92 mm
138 mm
184 mm
230 mm
276 mm
1,8 m
2,0 m
2,2 m
2,4 m
2,6 m
2,8 m
3,0 m
25°
Molti fornitori di terzi, come Seaview, Scanstrut ed Edson, mettono a disposizione varie opzioni
di montaggio di radar (vedere “Opzioni di montaggio di terzi a pagina 44).
| 15
Montaggio hardware | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo
Montaggio hardware
Installazione del modulo di interfaccia radar RI-12
Installare l'interfaccia RI-12 in una posizione asciutta lontano da spruzzi d'acqua, pioggia,
gocce e condensa o calore eccessivo. La posizione di montaggio deve essere facilmente
accessibile.
Montare sempre l'interfaccia RI-12 in verticale, con i punti di ingresso del cavo rivolti verso il
basso. Ciò è di supporto nel rareddamento e contribuisce ad arrestare un eventuale ingresso
di acqua attraverso gli anelli passacavo.
L'interfaccia RI-12 deve essere posizionata in modo da consentirne il collegamento alla massa
dell'imbarcazione, al cavo di interconnessione della base radar, al cavo di alimentazione e alla
rete NMEA 2000. Vericare che questi cavi e la massa dell'imbarcazione possano raggiungere
facilmente il processore radar PRIMA di procedere all'installazione.
Utilizzare viti adatte al materiale della supercie di montaggio. Se il materiale è troppo sottile
per le viti autolettanti, rinforzarlo oppure montare l'interfaccia RI-12 con dadi, viti e rondelle.
Utilizzare solo viti in acciaio inossidabile 304 o 316. Contrassegnare le posizioni delle viti
utilizzando il box del modulo di interfaccia RI-12 come maschera e praticare i fori pilota.
4
16 |
Montaggio hardware | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo
Installazione della base radar
Gli otto bulloni a testa esagonale in dotazione sono idonei per superci no a 25 mm di
spessore.
Utilizzare i bulloni 4 x M12 x 35 mm per uno spessore di supercie da 5 mm no a 13 mm
Utilizzare i bulloni 4 x M12 x 50 mm per uno spessore di supercie da 13 mm no a 25 mm
In caso di utilizzo di bulloni più lunghi, accertarsi che siano di acciaio inossidabile per uso
marino e lasciare un minimo di 12 mm e un massimo di 20 mm di contatto per la lettatura.
Utilizzare le rondelle isolanti in dotazione in caso di installazione su una supercie in acciaio.
Applicare a ciascun bullone un leggero rivestimento della colla antigrippante in dotazione.
20 mm (0.7")
25.4 mm (1.0") max
Surface thickness from 13 mm (1/2”) up to 25 mm (1”) Use Bolt
4 x M12 x 35 mm
4 x M12 x 50 mm
5.0 mm (0.2") min
Surface thickness from 5 mm (0.2”) up to 13 mm (1/2") Use Bolt
20 mm
5,0 mm min
25,4 mm max
Bullone per spessore supercie da 5 mm no a 13 mm
Bullone per spessore supercie da 13 mm no a 25 mm
1. Far scorrere il cavo di interconnessione dalla base radar alla posizione del modulo di interfaccia
RI-12. Collegare il capo del connettore a 14 pin del cavo di interconnessione alla base radar.
¼ Nota: proteggere i connettori, in particolare il connettore RJ45, quando si fa passare il cavo
nell'imbarcazione ed evitare una pressione eccessiva
¼ Nota: il cavo di interconnessione ha un diametro di 9 mm. Per far passare il capo del connet-
tore RJ45 verso l'interfaccia RI-12 sarà necessario un foro da 14 mm, mentre per far passare il
connettore a 14 pin verso la base radar ne sarà necessario uno da 24 mm.
2. Fissare il modello per il montaggio nella posizione di installazione desiderata, osservando
l'orientamento corretto. È possibile compensare una deviazione minore nel software del radar.
Applicare a ciascun
bullone un leggero
rivestimento di colla
antigrippante.
Steel
Isolating washer
Isolating washer
Rondella isolante
Governo
Rondella isolante
Per le imbarcazioni
in acciaio, utilizzare
le rondelle isolanti in
dotazione.
| 17
Montaggio hardware | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo
3. Praticare fori pilota e utilizzare una punta da trapano da 12,5 mm per praticare i quattro fori
visualizzati sul modello per il montaggio.
4. Rimuovere il modello per il montaggio.
5. Sollevare la base radar con la cinghia di sollevamento in dotazione.
!
Avviso: non sollevare la base radar con l'antenna collegata.
18 |
Montaggio hardware | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo
Montaggio superciale: collegamento del cavo posteriore
1. Posizionare attentamente lo scanner sui fori per bulloni in modo che siano allineati.
2. Posizionare una rondella piatta e una rondella elastica in ogni bullone, così come visualizzato.
3. Applicare alle lettature di ciascun bullone un leggero rivestimento di grasso antigrippante
4. Inserire i bulloni nei fori praticati e posizionare i fori di montaggio lettati nei supporti, quindi
ssarli saldamente.
¼ Nota: le impostazioni di coppia per i bulloni di montaggio sono 30 Nm - 40 Nm (22,1 libbre a
piede - 39,5 libbre a piede)
5. Collegare il connettore terminale a 14 pin del cavo di interconnessione. Avere cura di allineare
correttamente il connettore per evitare di piegare i pin. Fissare l'anello di bloccaggio ruotandolo
in senso orario nché non scatta.
| 19
Montaggio hardware | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo
Montaggio su torre o palo: collegamento del cavo invisibile
È possibile collegare il cavo di interconnessione in modo invisibile al di sotto della base radar
spostando il connettore a 14 pin sul retro della base in una staa al di sotto di essa.
1. Rimuovere il dado di ssaggio e tirare il connettore e il cavo volante.
2. Applicare il tappo di chiusura in dotazione nel punto in cui si trovava il connettore.
¼ Nota: il tappo di chiusura è aderente alla staa al di sotto della base radar.
3. Risistemare il cavo volante interno nella staa e ssarlo con il dado.
4. Collegare il cavo di interconnessione. Avere cura di allineare correttamente il connettore per
evitare di piegare i pin. Fissare l'anello di bloccaggio ruotandolo in senso orario nché non scatta.
5. Appoggiare con cautela la base radar sui fori per bulloni in modo che siano allineati.
6. Posizionare una rondella piatta e una rondella elastica in ogni bullone, così come visualizzato.
7. Inserire i bulloni nei fori praticati e posizionare i fori di montaggio lettati nei supporti, quindi
ssarli saldamente.
20 |
Montaggio hardware | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo
Fissaggio dell'antenna alla base radar
1. Rimuovere il coperchio di protezione dalla base radar e l'etichetta sull'antenna che protegge la
guida d'onda.
!
Avviso: non utilizzare il radar senza aver collegato l'antenna.
¼ Nota: l'etichetta protettiva e la copertura impediscono l'ingresso di inquinanti nella guida
d'onda. Queste coperture DEVONO ESSERE RIMOSSE SUBITO PRIMA DI INSTALLARE L'ANTEN-
NA SULLA BASE RADAR.
¼ Nota: al di sotto di questa etichetta nella camera della guida d'onda dell'antenna è presente
un O Ring di tenuta. Accertarsi che l'O Ring sia in posizione prima di installare l'antenna sulla
base.
2. Appoggiare con cautela l'antenna sulla base. L'antenna si adatta in una sola posizione
x4
3. Applicare una rondella piatta e quindi una rondella tagliata seguita da un dado cieco a ciascuno
dei quattro perni dell'antenna. Fissare i dadi ciechi mediante una chiave a bussola e una chiave
dinamometrica a 15 Nm (11 libbre a piede)
¼ Nota: è consigliabile utilizzare una chiave a bussola per ridurre al minimo il rischio di scheg-
giare la supercie di rivestimento opaca della base radar.
Accertarsi che l'O Ring
sia in posizione prima di
installare l'antenna sulla
base.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Simrad Pulse Compression Radar Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
Questo manuale è adatto anche per