Remington smooth & silky BKT3000C Manuale del proprietario

Categoria
Rasoi da donna
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

7 35
Complimenti per aver scelto Remington. I prodotti Remington sono progettati per soddisfare
i più elevati standard di qualità, funzionalità e design. Grazie a questo nuovo apparecchio
Remington sarà possibile raggiungere i risultati desiderati. Leggere attentamente le istruzioni
e conservarle in un luogo sicuro per future consultazioni.
ATTENZIONE
Utilizzate questo apparecchio solo per l’uso a cui è destinato e come descritto nel
presente manuale.
Non utilizzare il prodotto se non correttamente funzionante, se danneggiato, se caduto
a terra o in acqua.
DESCRIZIONE
Accessorio pettine rifi nitore regolabile
Rifi nitore di precisione
Accessorio rasoio a minischermo
Coperchio di protezione lamine (Non visualizzato)
Set lamine
Pulsanti di rilascio lamine
Set lame (Non visualizzato)
Indicatore di posizione lunghezza
Rotellina zoom a 5 posizioni
Interruttore ON/OFF
Indicatore luminoso di carica
Adattatore corrente
Astuccio
Spazzolino di pulizia
ITALY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
GBDNLFEISFINPCZ
HUN
PLRUTR
(Non visualizzato)
OPERAZIONI PRELIMINARI
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima di utilizzare il rifi nitore. Come con qualsiasi nuovo
apparecchio, la prima volta che si utilizza il rifi nitore potrebbe essere necessario del tempo per esaminare le
caratteristiche del prodotto. Remington garantisce che, una volta acquisita familiarità con il funzionamento
del rifi nitore, sarà possibile usufruirne in modo conveniente e vantaggioso per molti anni.
ISTRUZIONI PER LA CARICA
MODELLI RICARICABILI
Prima di procedere alla carica del rifi nitore, accertarsi di non avere le mani umide e che il rifi nitore e
l’adattatore di corrente siano ben asciutti. Prima di utilizzare il rifi nitore per la prima volta, lasciarlo in carica
per 14-16 ore. Per gli usi successivi, le batterie si caricheranno completamente entro 14 ore. Una carica
completa consente di utilizzare il rifi nitore per 45 minuti consecutivi.
Veri care che l’apparecchio sia spento e collegare l’adattatore di corrente al ri nitore.
Collegare l’adattatore di corrente alla presa di alimentazione. L’indicatore di carica si illuminerà.
Lasciare in carica per il tempo indicato in precedenza.
Utilizzare l‘apparecchio fi nché le batterie non iniziano a scaricarsi. All’abbassarsi del livello della
batteria, il ri nitore comincia automaticamente a rallentare.
NOTA: Questo prodotto può essere utilizzato esclusivamente in modalità senza fi li. Non utilizzare il
ri nitore se collegato alla presa di alimentazione.
L’apparecchio non è soggetto a sovraccarica. Se tuttavia si prevede di non utilizzarlo per un periodo di
tempo prolungato (2-3 mesi), scollegarlo dalla rete di alimentazione e riporlo. Ricaricare
completamente prima di utilizzarlo nuovamente.
Per mantenere le batterie nello stato ottimale, scaricarle completamente ogni sei mesi, quindi
ricaricarle per 14-16 ore.
36
GBDNLFEISFINPCZ
HUN
PLRUTR
37
PRECAUZIONI PER LA CARICA
Non collegare l’adattatore di corrente alla presa di alimentazione con le mani bagnate.
Caricare il ri nitore in un ambiente asciutto e fresco.
Non caricare il ri nitore in prossimità dell’acqua.
L’apparecchio può essere collegato a un presa elettrica con voltaggio pari a 220-240 V
(Gran Bretagna, Europa, Australia standard). Verifi care il voltaggio adottato nel Paese di
destinazione prima di intraprendere un viaggio.
ACCESSORI DEL RIFINITORE
Il rifi nitore è dotato di 1 o 2 accessori per soddisfare le esigenze della zona bikini. Nello specifi co, vengono
forniti un pettine rifi nitore regolabile di precisione e un rasoio a minischermo . Vedere la sezione
dedicata alle modalità di uso per informazioni sulle specifi che funzioni di ciascun accessorio.
SCAMBIO DEGLI ACCESSORI
Accertarsi sempre che l’unità sia spenta prima di scambiare gli accessori rifi nitore e rasoio.
RIMOZIONE DEL PETTINE RIFINITORE E DEL SET LAME
Sostenere il ri nitore su una mano premendo saldamente il pollice sulla rotellina zoom per
impedire che giri.
Con l’altra mano, prendere l‘accessorio pettine dalla parte superiore, non dai lati, ed estrarlo
delicatamente dal rifi nitore.
Rimuovere il set di rasatura servendosi del pollice per allontanare con decisione la lama dal
rifi nitore.
RIMOZIONE DELL‘ACCESSORIO RASOIO
Sostenere il ri nitore su una mano premendo saldamente il pollice sulla rotellina zoom per
impedire che giri.
Con l’altra mano, allontanare delicatamente l‘accessorio rasoio dal ri nitore sostenendolo da
entrambi i lati della lamina, non dai lati del rasoio.
RIPOSIZIONAMENTO DEGLI ACCESSORI PETTINE RIFINITORE E RASOIO A
MINISCHERMO
Sostenere il ri nitore su una mano premendo saldamente il pollice sulla rotellina zoom per
impedire che giri. Veri care che l’indicatore di posizione della lunghezza sia impostato su 1.
Far scivolare il pettine/rasoio lungo le scanalature fi nché non scatta in posizione.
NOTA: Il pettine rifi nitore / rasoio possono essere montati sono in un modo. Se non sono stati inseriti
correttamente, girarli e riprovare. Non forzare in posizione.
REGOLAZIONE LUNGHEZZA DI TAGLIO
Il pettine ri nitore può essere regolato su 5 lunghezze di taglio semplicemente girando la rotellina
zoom sull’impostazione desiderata. Girare la rotellina zoom in senso orario per ridurre la lunghezza
e in senso antiorario per aumentarla. La rotellina scatta in posizione ogni volta che raggiunge una
delle lunghezze prestabilite. Conseguentemente, viene visualizzato il numero dell’impostazione
sull’indicatore di posizione della lunghezza. (Illustrazione C)
Impostazione Lunghezza
13 mm
25 mm
37 mm
48 mm
5 12 mm
NOTA: per poter utilizzare il selettore della lunghezza, è necessario che il pettine rifi nitore sia montato
sul prodotto.
MODALITÀ DI USO
ACCORCIARE
Montare il rifi nitore di precisione e il relativo pettine.
Utilizzare il ri nitore con il pettine montato.
Impostare il pettine del rifi nitore sulla lunghezza di taglio desiderata avvalendosi della rotellina
zoom. L’impostazione selezionata verrà visualizzata sull’indicatore di posizione della lunghezza.
Quando si utilizza il rifi nitore per la prima volta, è opportuno impostare la lunghezza di rifi nitura
massima (5). (Illustrazione C)
Accendere il ri nitore.
Appoggiare la parte superiore piatta del pettine del ri nitore sulla pelle.
Far scivolare lentamente il ri nitore tra i peli, nella direzione di crescita. (Illustrazione D)
Se si accumulano peli sul pettine durante le operazioni di depilazione, spegnere l’unità, rimuovere il
pettine regolabile, spazzolare il ri nitore e sciacquare il pettine.
DEFINIZIONE DEL PROFILO DI CONTORNO
Montare il rifi nitore di precisione.
Rimuovere l’accessorio pettine del ri nitore.
Accendere il ri nitore.
Mantenendo il rifi nitore ad angolo retto con la pelle, premere delicatamente verso il basso.
De nire il profi lo dell‘area come desiderato.
UTILIZZO DELL’ACCESSORIO RASOIO
Montare la testa di rasatura e accendere il rifi nitore.
Tendere la pelle con la mano libera in modo da evidenziare i peli.
Appoggiare la testa di rasatura sulla pelle. Esercitare solo una pressione leggera durante la
depilazione, orientando la testa di rasatura nella direzione di crescita dei peli. (Illustrazione D)
Suggerimenti per risultati ottimali
Se è trascorso molto tempo dall’ultima depilazione, utilizzare il rifi nitore per accorciare i peli prima di
procedere alla rimozione completa .
Dopo aver spuntato i peli, passare la lamina del rasoio sulle zone interessate per ottenere una rifi nitura
di precisione .
Poiché non tutti i peli crescono nella stessa direzione, è opportuno provare diverse orientazioni di
rifi latura, ovvero verso l’alto, il basso e in diagonale, per risultati più soddisfacenti.
Dopo l’operazione, esfoliare regolarmente la pelle per evitare la ricrescita di peli incarniti.
38
GBDNLFEISFINPCZ
HUN
PLRUTR
39
NOTA :
Il rasoio a minischermo è progettato per la depilazione di piccole aree e non è
adatto per la rasatura di zone estese. Per radere accuratamente e più comodamente queste zone,
utilizzare i depilatori che Remington ha dedicato al mondo femminile.
CUSTODIA
ASTUCCIO
Il modo più semplice per custodire il rasoio e i relativi accessori consiste nell’utilizzare l’apposito
astuccio in dotazione. L’astuccio si rivela particolarmente adatto anche per il trasporto. Accertarsi
che il rasoio sia ben asciutto prima di riporlo.
MANUTENZIONE DEL RIFINITORE
Per garantirsi prestazioni di lunga durata, procedere regolarmente alla pulizia del rifi nitore. Il modo più
semplice e igienico per pulire il rasoio consiste nello sciacquare l‘unità principale del prodotto con acqua
tiepida dopo l’uso . Riposizionare sempre il coperchio di protezione sull’accessorio di rasatura
e spegnere il rifi nitore quando non in uso.
DOPO OGNI USO
PULIZIA DEL PETTINE E DEL RIFINITORE
Rimuovere il set lame e il pettine rifi nitore regolabile.
Sciacquare per asportare ogni residuo di peluria dalle lame ed eliminare l’acqua in eccesso scuotendo
l’apparecchio . In alternativa, utilizzare uno spazzolino con setole morbide. ( Illustrazione E)
Lasciare il set lame aperto per consentire alle lame di asciugarsi completamente.
PULIZIA DELLA LAMINA DEL RASOIO A MINISCHERMO
Sorreggendo il rifi nitore con una mano, premere i pulsanti di rilascio lamine con l‘altra ed estrarre
delicatamente il set lamine dal rifi nitore.
Soffi are per rimuovere eventuali residui dalla lamina.
Spazzolare o sciacquare per rimuovere i peli accumulatisi sul set lame.
Lasciare il set unità aperto per consentire al rasoio di asciugarsi completamente.
Per il riposizionare il set lamine, sorreggere la lamina da entrambi i lati e spingerla verso il basso fi no a
udire lo scatto che indica l‘avvenuto posizionamento. Non premere sulla lamina.
PULIZIA DELL’UNITÀ PRINCIPALE
Sciacquare l’unità principale con un panno umido e asciugarla immediatamente.
ATTENZIONE:
Non immergere il rifi nitore in acqua.
Spegnere sempre l’apparecchio ( scollegarlo dalla corrente) durante le
operazioni di pulizia.
Non pulire la lamina di rasatura con lo spazzolino.
A intervalli regolari, applicare una goccia di olio per macchine da cucire sulle lamine e le lame.
Rimuovere l’olio in eccesso.
SOSTITUZIONE DI LAMINA E LAME
Per mantenere integre le alte prestazioni del rasoio, si consiglia di procedere regolarmente alla
sostituzione della lamina e delle lame.
RIMOZIONE DI LAMINA E LAME
Spingere delicatamente i pulsanti su entrambi i lati della lamina di rasatura. Con l‘altra mano, sollevare il
coperchio del rasoio.
SOSTITUZIONE DEL SET LAME
Sostenere il ri nitore con una mano. Con l’altra mano, inserire la parte inferiore del set lame nel
ri nitore e spingere sulla lama fi no ad avvenuto posizionamento.
Situazioni in cui è necessario sostituire lame e lamine:
1. Irritazione. Con l’usura progressiva delle lamine, è possibile che l‘epidermide diventi irritabile.
2. Strappo. Man mano che le lame si consumano, il rasoio potrebbe aderire meno alla pelle ed è
possibile che si abbia la sensazione che la lama strappi i peli.
3. Usura generalizzata. È possibile veri care l‘usura delle lame controllando lo stato delle lamine.
Non utilizzare il rasoio prima di aver sostituito la lamina.
Lamine e lame di ricambio disponibili. Modello: SP03
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
AVVERTENZA - PER RIDURRE IL RISCHIO DI BRUCIATURE, INFORTUNI DA
ELETTRICITÀ, INCENDI O DANNI FISICI ALLE PERSONE:
Un apparecchio elettrico non deve mai essere lasciato incustodito mentre è collegato a una presa di
corrente.
Scollegare sempre l’unità quando non in uso, a meno che non siano in corso le normali operazioni di
ricarica.
Mantenere la presa e il cavo di alimentazione lontani da superfi ci riscaldate.
Accertarsi che la presa e il cavo di alimentazione non si bagnino. Non tentare di recuperare l’unità se
caduta in acqua. Scollegarla immediatamente dalla presa elettrica.
Non collegare o scollegare il rifi nitore con le mani bagnate.
Non custodire l’unità in una posizione da cui potrebbe cadere nella vasca o nel lavabo.
Non avvolgere il cavo dell’adattatore attorno all’unità.
Non utilizzare il prodotto se il cavo è danneggiato. Un cavo sostitutivo può essere richiesto ai Centri di
Assistenza Internazionali Remington.
Caricare, utilizzare e custodire il prodotto a una temperatura compresa tra 15 e 35 °C.
Scollegare sempre dalla rete di alimentazione durante le operazioni di pulizia o l‘uso sotto acqua
corrente.
Utilizzare solo i componenti forniti con l’apparecchio. L’uso di componenti non direttamente forniti da
Remington con questo apparecchio può risultare pericoloso.
Questo prodotto è progettato per il solo uso in modalità senza fi li. Non utilizzare il rifi nitore se collegato
alla rete di alimentazione.
Non immergere in acqua.
Tenere lontano dalla portata dei bambini.
40
41
PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
Questo apparecchio contiene una ricaricabile al nickel metal
idruro (NiMH)
Per proteggere l’ambiente, non smaltire l’apparecchio o la batteria tra i rifi uti
domestici, rispettando le disposizioni in materia vigenti nella maggior parte dei Paesi. Attenersi alle
normative locali o governative per la raccolta e lo smaltimento in vigore nell‘area di residenza.
ATTENZIONE: Non gettare nel fuoco né strappare gli involucri delle batterie perché potrebbero
esplodere o rilasciare sostanze tossiche.
GARANZIA
Garanzia totale per 2 anni. Noi garantiamo che in condizioni di normale uso il prodotto è esente da difetti
per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto originale. La garanzia non include difetti derivanti dall’uso
improprio del prodotto o non conforme alle norme del manuale di utilizzo dello stesso. Nel caso in cui il
prodotto non corrispondesse alle prestazioni attese per via di difetti di materiale o di fabbricazione,
Remington si impegna a ripararlo o sostituirlo gratuitamente. In questo caso, bastera’ restituirlo di
persona o tramite posta, corredato di ricevuta d’acquisto, al più vicino Centro di Assistenza.
Per ulteriori informazioni e consigli, rivolgersi al più vicino Centro di Assistenza Internazionale.
La garanzia decade se il consumatore dovesse compiere modifi che o lavori sul prodotto, inerenti al
funzionamento del prodotto. Ogni modifi ca o lavorazione del prodotto va effettuata dal personale
specializzato ed autorizzato Remington. Il manuale e le specifi che tecniche del prodotto possono subire
variazioni senza alcun preavviso.
GBDNLFEISFINPCZ
HUN
PLRUTR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Remington smooth & silky BKT3000C Manuale del proprietario

Categoria
Rasoi da donna
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per