Compuprint 4247L03 4247L03plus Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida
Stampanti a matrice seriale Compuprint 4247
Stampante Compuprint 4247 Modello - L03
Guida rapida per l'utilizzo
MAN103xx.00.00
Note:
Prima di utilizzare queste informazioni ed il prodotto supportato, leggere le informazioni
riportate in “Notifiche” a pagina 31.
Prima edizione (Novembre 2011)
Questa edizione si applica alle stampanti Compuprint 4247 L03 e a tutti i successivi rilasci e modifiche fino a che non
diversamente indicato nelle nuove edizioni.
Internet
Visitate la nostra home page all’indirizzo: http://www.compupprint.com
È possibile inviare commenti per e-mail a [email protected] o per posta a:
Compuprint srl
Via Lombardore 242
10040 Leinì (Torino)
ITALY
ii
Indice
Informazioni su ambiente e sicurezza . . . v
Informazioni sulla sicurezza .......v
Livello di rischio Pericolo .......v
Livello di rischio Attenzione ......v
Note di avvertenza ..........vi
Precauzioni di sicurezza ........vi
Sicurezza della parte elettrica .....vi
Prese e cavi di alimentazione approvati. . vii
Multiprese portatili e sicurezza della parte
elettrica ............vii
Connessione o disconnessione da una
porta di comunicazione, teleporta o
connettore di collegamento......viii
Operativit... durante un temporale . . . viii
Informazioni particolari sull’ambiente . . . viii
Eliminazione e riciclaggio del prodotto viii
Guida sulla presente pubblicazione . . . ix
Copia software ...........ix
Stampa ..............ix
Configurazione della stampante .....1
Passo 1 Disimballaggio della stampante . . 1
Parti della stampante ........2
Scelta di una collocazione appropriata . . . 3
Rimozione dei bloccaggi per il trasporto . . 4
Installazione della mascherina del pannello
operatore ............4
Passo 2 - Installazione della cartuccia a nastro 5
Sostituzione della cartuccia a nastro . . . 8
Passo 3 Installazione della scheda controller 9
Come maneggiare la scheda controller . . 9
Inserimento della scheda controller....9
Passo 4 Avvio della stampante .....13
Connessione al computer host .....13
Selezione del driver software .....14
Collegamento di alimentazione.....14
Passo 5 Selezione della lingua del display 16
Passo 6 Caricamento della carta a modulo
continuo .............17
Stampa di un foglio di configurazione
predefinita ............22
Configurazione della stampante ....22
Manutenzione e risoluzione dei problemi . . 23
Pulitura della stampante .......23
Stampa del test di autodiagnostica . . . 23
Messaggi del display LCD .......25
Messaggi di errore .........27
Opzioni .............29
Notifiche .............31
iii
||
||
||
||
||
||
||
||
|
||
|
|
||
||
||
||
||
||
||
iv Guida rapida alla configurazione
Informazioni su ambiente e sicurezza
Informazioni sulla sicurezza
Sono disponibili due livelli di informazioni sulla sicurezza: Pericolo e
Attenzione.
Livello di rischio Pericolo
La parola Pericolo indica la presenza di un rischio potenzialmente mortale o
di seri danni fisici.
La maggior parte delle informazioni contrassegnate con PERICOLO vengono
numerate <1-1> , <1-2> e cos via quando compaiono nel testo del presente
manuale. Utilizzare il numero dell’informazione particolare per individuare la
traduzione in lingua nazionale di tale nota nel manuale Informazioni sulla
sicurezza per stampanti Compuprint 4247, MAN10301.00.00.
Esempio di una informazione particolare di Pericolo:
Pericolo
<1-10> Pericolo di scosse elettriche. Non toccare le spine della presa
di alimentazione.
Livello di rischio Attenzione
La parola Attenzione indica la presenza di un rischio potenziale di danni
fisici lievi o di minore entit....
La maggior parte delle informazioni contrassegnate con ATTENZIONE sono
numerate <2-1>, <2-2> e cos via quando compaiono nel testo di questo
manuale. Utilizzare il numero dell’informazione particolare per individuare la
traduzione in lingua nazionale di tale nota nel manuale Informazioni sulla
sicurezza per stampanti Compuprint 4247, MAN10301.00.00.
Esempio di un’informazione di tipo Attenzione:
!
Avvertenza:
<2-22> Seguire attentamente tutte le istruzioni di pulizia, utilizzando
solo i materiali e le soluzioni consigliate da Compuprint.
v
Note di avvertenza
La parola Avvertenza richiama l’attenzione sulla possibilit... di danneggiare
un programma, una periferica, un sistema o i dati.
Le informazioni di tipo Avvertenza non sono numerate.
Esempio di informazioni di tipo Avvertenza:
Attenzione: Le aperture sopra indicate devono sempre essere coperte con i
relativi coperchi. Non toccare le parti interne e non inserire oggetti nelle
aperture o negli ingranaggi.
Precauzioni di sicurezza
Rimuovere i coperchi della stampante solo ed esclusivamente per installare un
accessorio della stampante come espressamente descritto in questo manuale.
Per ragioni di sicurezza, le seguenti aree della stampante devono restare
coperte:
Attenzione: Le aperture sopra indicate devono sempre essere coperte con i
relativi coperchi. Non toccare le parti interne e non inserire oggetti nelle
aperture o negli ingranaggi.
Sicurezza della parte elettrica
Questa stampante è stata sottoposta a controllo e inserita in elenco da parte di
laboratori nazionali di collaudo riconosciuti, come ad esempio UL
(Underwriters Laboratories), Inc. negli Stati Uniti e CSA (Canadian Standards
Association) in Canada. L’inserimento in elenco di un prodotto da parte di un
laboratorio di collaudo nazionale indica che il prodotto è stato progettato e
Coperchio piccolo posteriore
Coperchio grande
posteriore
vi Guida rapida alla configurazione
prodotto in conformit... con i requisiti nazionali intesi a ridurre al minimo i
rischi per la sicurezza. Le apparecchiature di Compuprint si
adeguano ad uno standard molto elevato di sicurezza nella progettazione e
nella produzione. Si tenga a mente, tuttavia, che questo prodotto opera in
condizioni di elevati potenziali elettrici e generazione di calore, entrambi
necessari per la funzionalit....
Dal momento che la carta utilizzata nella stampante potrebbe prendere fuoco,
adottare le normali misure preventive in caso di incendio. Tali precauzioni
comprendono misure dettate dal buon senso, come ad esempio tenere
materiali potenzialmente combustibili (ad esempio tende e prodotti chimici)
lontani dalla stampante, assicurare adeguata ventilazione e refrigerazione,
limitare le operazioni non presidiate e garantire la disponibilit... di personale
qualificato assegnato alla stampante.
Prese e cavi di alimentazione approvati
Pericolo
<1-11> Ô possibile che nel proprio paese vengano richiesti una presa
e un cavo di alimentazione approvati. Accertarsi di disporre del cavo
di alimentazione e della spina appropriati. Utilizzare questo cavo e
questa spina solo con una presa elettrica approvata e correttamente
installata.
Multiprese portatili e sicurezza della parte elettrica
Prolunghe
Pericolo
PERICOLO<1-1> Non utilizzare una prolunga.
Il cliente deve utilizzare la presa elettrica appropriata che risponda ai requisiti
riportati nella sezione “Specifiche della stampante” della Guida per l’utente.
Multiprese portatili (TPT, temporary power taps)
Le prese elettriche portatili a striscia (dette anche “TPT” dal National
Electrical Code) possono essere utilizzate se totalmente approvate nell’area
geografica del cliente. Ô responsabilit... del cliente utilizzare una “presa
elettrica temporanea” totalmente approvata, se necessario.
Informazioni su ambiente e sicurezza vii
Connessione o disconnessione da una porta di comunicazione, teleporta
o connettore di collegamento
Pericolo
<1-14> Spegnere la stampante e scollegare il relativo cavo di
alimentazione prima di connettersi o disconnettersi da una porta di
comunicazione, teleporta o altro connettore di collegamento.
Operativit... durante un temporale
Pericolo
<1-13> Non connettere o disconnettere una porta di comunicazione,
teleporta o connettore di collegamento durante un temporale.
Informazioni particolari sull’ambiente
Eliminazione e riciclaggio del prodotto
Compuprint incoraggia i proprietari di apparecchiature
informatiche a riciclare tali apparecchiature in maniera responsabile quando
non pi— necessarie. Compuprint mette a disposizione una
serie di programmi e servizi che forniscono ausilio ai proprietari di
apparecchiature per il riciclo dei prodotti IT. Le informazioni relative al riciclo
di prodotti sono disponibili sul sito Internet di Compuprint all'indirizzo:
http://www.compuprint.com
viii Guida rapida alla configurazione
Guida sulla presente pubblicazione
Copia software
v Compuprint 4247 Model L03 Printer: Customer Information CD, MAN10302.00.00.
Contenuto del CD-ROM (Questo CD-ROM viene fornito con la stampante.)
Stampanti Compuprint 4247 Modello L03: Guida rapida alla configurazione,
MAN103xx.00.00.
Guida per l’utente delle stampanti Compuprint 4247 Modello L03, MAN103XX.00.00.
Informazioni sulla sicurezza per stampanti Compuprint 4247, MAN10301.00.00
Guida di riferimento alla programmazione delle stampanti Compuprint 4247
Modello L03, MAN103xx.00.00.
Stampa
v Stampanti Compuprint 4247 Modello L03: Guida rapida alla configurazione,
MAN103xx.00.00
ix
x Guida rapida alla configurazione
Configurazione della stampante
Nota:
Prima di utilizzare queste informazioni e il prodotto a cui si riferiscono,
leggere le informazioni riportate in Dichiarazioni inerenti ai sistemi di
comunicazione in “Notifiche” a pagina 31.
Per configurare la stampante, attenersi alla seguente procedura.
Passo 1 Disimballaggio della stampante
La scatola contiene i seguenti componenti:
Se qualcuno di questi componenti non fosse presente nella confezione, rivolgersi ad
un incaricato del punto vendita.
Guida rapida alla configurazione Manuale con
informazioni sulla sicurezza Dichiarazione di
garanzia limitata
,
,
CD-Rom
(3)
Cavo di alimentazione
Cartuccia a nastro
Maschera pannello operatore
Secondo
trascinamoduli
facoltativo
Scheda controller
Figura 1. Contenuto della confezione
1
La scheda controller include il programma software della stampante
(firmware) e i connettori dell’interfaccia al sistema host.
Parti della stampante
Pannello operatore
Interruttore di alimentazione
Fessura per la carta posteriore
Vista posteriore
Vista frontale
Coperchio superiore
Coperchio
piccolo posteriore
Manopola per la carta
Connettore cavo di alimentazione
Coperchio grande posteriore
Scheda controller e
connettori interfaccia
Coperchio del
trascinamoduli a
spinta
Manopola per la carta
Figura 2. Parti della stampante: vista anteriore e posteriore
2 Guida rapida alla configurazione
|
Scelta di una collocazione appropriata
Avvertenza:
La stampante 4247 pesa 21 kg (46 libbre). Sono necessarie due
persone per sollevarla.
Valutare i seguenti fattori in fase di scelta della collocazione della stampante:
v La distanza tra la stampante ed il computer host non deve essere superiore
alla lunghezza del cavo interfaccia. La stampante deve essere collocata su
una superficie resistente, orizzontale e stabile.
v La stampante non deve essere esposta alla luce diretta del sole, a condizioni
di calore o di freddo estreme, a polvere o umidità (vedere le “Specifiche
della stampante” nella Guida per l'utente disponibile sul CD-ROM)
v È necessaria una presa di alimentazione compatibile con la spina del cavo
di alimentazione della stampante.
v Per un impilamento ottimale dei moduli continui, i moduli devono essere
impilati sul pavimento oppure su una superficie al di sotto della base della
stampante.
v Per eseguire correttamente l’arresto dei moduli, la risma di moduli di
immissione deve essere sempre inferiore al livello della stampante.
v Per potere utilizzare la stampante senza problemi, su tutti i lati della
stampante ci deve essere spazio libero a sufficienza. Lo spazio necessario è
indicato nella seguente figura (in cm, centimetri, ed in, inches, ossia pollici):
80 cm
31,5"
2
0
c
m
7
,
9"
1
0
0
c
m
3
9
,
4"
2
0
c
m
7
,
9"
1
0
0
c
m
3
9
,
4"
Figura 3. Stampante che mostra le dimensioni in pollici ed in centimetri.
Configurazione della stampante
3
Rimozione dei bloccaggi per il trasporto
Aprire tutti i coperchi della stampante ed accertarsi di rimuovere tutti i
bloccaggi per il trasporto dalla stampante.
Le seguenti sezioni descrivono come installare la mascherina del pannello
operatore, la cartuccia a nastro e la scheda controller.
Installazione della mascherina del pannello operatore
1. Rimuovere la protezione cartacea dal retro della mascherina.
2. Allineare la mascherina con cura, verificando che non blocchi il
movimento dei tasti del pannello operatore.
3. Collocare adeguatamente la mascherina esercitando la debita pressione,
iniziando dal basso e continuando quindi verso l’alto.
Figura 4. Stampante che mostra dove si trovano i bloccaggi per il trasporto
Figura 5. Pannello operatore
4 Guida rapida alla configurazione
Passo 2 - Installazione della cartuccia a nastro
1. Tra i vari accessori, trovare la cartuccia a nastro.
Accertarsi di fare uso esclusivamente di materiali di consumo Compuprint originali.
2. Aprire il coperchio superiore aiutandosi con le piccole impugnature
laterali.
3. Fare scorrere la testina di stampa al centro della stampante. Prima di
installare la cartuccia a nastro, girare la rotellina di avvolgimento del
nastro nella direzione della freccia (indicata sulla cartuccia) per tendere il
nastro.
Per evitare di danneggiare il nastro, non girare la rotellina di avvolgimento nella
direzione errata.
4. Allineare i piedini della cartuccia alle scanalature di bloccaggio sui
supporti di sinistra e di destra della cartuccia.
Guida del nastro
Rotellina di
avvolgimento del
nastro
Piedini della cartuccia
Figura 6. Cartuccia a nastro
Configurazione della stampante
5
Figura 7. Allineamento dei piedini della cartuccia di destra e di sinistra con i punti di bloccaggio.
6 Guida rapida alla configurazione
5. Fare scorrere ed inserire la guida del nastro tra la testina di stampa e la
maschera della guida del nastro tenendola perpendicolare alla testina di
stampa.
Accertarsi che il nastro sia inserito correttamente tra la testina di stampa e la
maschera della guida del nastro.
6. Girare la rotellina di avvolgimento del nastro nella direzione della freccia
(indicata sulla cartuccia) per tendere il nastro.
7. Premere delicatamente la cartuccia verso il basso fino ad agganciarla ai
punti di bloccaggio.
8. Girare nuovamente la rotellina di avvolgimento del nastro nella direzione
della freccia per tendere il nastro.
9. Per accertarsi che la guida del nastro scorra liberamente lungo il nastro,
muovere manualmente la testina di stampa in direzione orizzontale.
10. Chiudere il coperchio ed accendere la stampante.
Figura 8. Indicazione del corretto posizionamento del nastro tra la testina di stampa e la maschera
della guida del nastro.
Configurazione della stampante
7
Sostituzione della cartuccia a nastro
1. Accertarsi che la stampante resti spenta per almeno 15 minuti.
Avvertenza:
<2-51> Durante il funzionamento, la testina di stampa può raggiungere
temperature elevate. Prestare la massima cautela quando si rimuove o
si sostituisce il nastro.
2. Aprire il coperchio superiore della stampante.
3. Sfilare la guida del nastro dalla testina di stampa.
4. Rimuovere la cartuccia a nastro usata sollevandola.
Si è ora pronti ad installare la nuova cartuccia a nastro.
8 Guida rapida alla configurazione
Passo 3 Installazione della scheda controller
La stampante 4247 è stata consegnata completa della scheda controller
ordinata.
È necessario installare la scheda controller (ricevuta con la stampante) nel
corretto alloggiamento nella parte posteriore della stampante prima di poterla
utilizzare.
Come maneggiare la scheda controller
Attenzione: Rimuovere la scheda controller dalla confezione protettiva solo
dietro indicazione specifica. L’elettricità statica, pur essendo innocua per
l’utente, può danneggiare i sensibili componenti della scheda controller.
Utilizzare le informazioni in questa sezione per evitare di danneggiare la
scheda controller.
v Limitare i propri movimenti. Muoversi genera dell’elettricità statica che,
quando rilasciata alla scheda controller, può danneggiarne i componenti
elettronici. Strofinare ad esempio i piedi sulla moquette può causare la
generazione di elettricità statica indesiderata.
v Maneggiare la scheda controller solo tenendola per i bordi ed evitare che
entri in diretto contatto con chicchessia.
v Prima di rimuovere la scheda controller dalla confezione protettiva, fare
aderire la confezione stessa a del metallo esposto sulla parte posteriore
della stampante per causare una messa a terra. Questo determinerà il
rilascio di eventuali cariche statiche che potrebbero essersi sviluppate sul
pacchetto o sul proprio corpo. Tenere il pacchetto a contatto con il metallo
per almeno due secondi.
v Dietro indicazione specifica, rimuovere la scheda controller ed installarla
direttamente nel relativo alloggiamento senza poggiarla. Se la scheda
controller è stata rimossa dalla confezione protettiva ma non è possibile
inserirla immediatamente nella stampante, mettere la confezione protettiva
su una superficie piana e poggiarvi sopra la scheda controller.
Inserimento della scheda controller
Attenzione: Accertarsi che la stampante sia spenta prima di installare o
rimuovere la scheda controller.
Se la scheda controller viene installata mentre la stampante è accesa, non
verrà eseguita la sincronizzazione tra il controller e la scheda del meccanismo
della stampante. Ciò causerà comportamento imprevedibile della stampante.
Attenersi alla seguente procedura per installare la scheda controller:
1. Accertarsi che la stampante sia spenta. L’installazione della scheda
controller con la stampante accesa causerà un comportamento
imprevedibile della stampante.
Configurazione della stampante 9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Compuprint 4247L03 4247L03plus Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida