Koenic KFH 3161 B Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Italiano
45
•Questo apparecchio non è idoneo per uso commerciale.
•I bambini di età inferiore ai 3 anni vanno tenuti a distanza, a
meno che noin siano costantemente sorvegliati.
•I bambini di età compresa fra 3 e 8 anni possono accendere
e spegnere l’apparecchio solo se è stato collocato o
installato in posizione di funzionamento normale e se
sono sorvegliati o hanno ricevuto istruzioni sull’uso sicuro
dell’apparecchio e comprendono i rischi ad esso correlati. I
bambini di età compresa fra 3 e 8 anni non devono collegare
l’apparecchio a una presa elettrica, regolarlo, pulirlo o
eseguirne la manutenzione.
•Attenzione! Alcune parti di questo prodotto possono
diventare molto calde e causare ustioni. Prestare particolare
attenzione in presenza di bambini e persone vulnerabili.
•Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di e
superiore agli 8 anni e persone con ridotte capacità mentali,
fisiche o sensoriali o prive di esperienza e conoscenze
in merito, in presenza di altre persone che ne sorveglino
l’operato o ricevano istruzioni sull’uso dell’apparecchio in
modo sicuro e ne comprendano i pericoli.
•I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
Istruzioni di sicurezza
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 45 16/5/18 5:03 pm
Italiano
46
Istruzioni di sicurezza
•La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguiti da
bambini a meno che non siano controllati.
•Usare il prodotto solo per lo scopo previsto e con gli
accessori e componenti consigliati. L’uso improprio o
funzionamento sbagliato possono determinare pericoli.
•Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere
sostituito dal produttore o dall’addetto all’assistenza o
tecnico qualificato per evitare pericoli.
•Attenzione! Per evitare pericoli dal ripristino involontario
del limitatore della protezione termica, questo apparecchio
non può essere alimentato attraverso un interruttore
esterno, come un timer, o collegato a un circuito che è
regolarmente acceso e spento da un dispositivo.
Per evitare un surriscaldamento, non coprire il
prodotto.
•Non collocare il riscaldatore direttamente sotto la presa di rete.
•Non utilizzare il riscaldatore nelle immediate vicinanze di
bagni, docce o piscine.
•AVVERTENZA: Questo riscaldatore è dotato di un
dispositivo per il controllo della temperatura dell’ambiente.
Non usare questo riscaldato in ambienti piccoli quando sono
occupati da persone non in grado di lasciare l’ambiente da
soli, a meno che non siano sotto costante supervisione.
•Seguire le istruzioni nel capitolo Pulizia e cura.
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 46 16/5/18 5:03 pm
Italiano
47
Istruzioni di sicurezza
• Leggere con attenzione questo manuale
dell’utente al primo utilizzo e consegnarlo
col prodotto. Far attenzione alle avvertenze
sul prodotto e in questo manuale d’uso.
Contiene informazioni importanti per la
sicurezza nonché relative all’uso e alla
manutenzione del dispositivo.
• Non lasciare mai l’apparecchio incustodito
durante l’utilizzo.
• Non posizionare oggetti pesanti
sull’apparecchio.
• Non immergere mai le parti elettriche in
acqua durante la pulizia. Non tenere mai il
dispositivo sotto acqua corrente.
• Non cercare per nessun motivo (ad es.
danno al cavo, prodotto caduto, ecc.)
di riparare il prodotto da solo. Per la
manutenzione e riparazione, consultare un
responsabile autorizzato.
• Il voltaggio deve corrispondere alle
informazioni presenti sull’etichetta del
modello del prodotto.
• Solo lo scollegamento del prodotto dalla
presa può separare completamente il
prodotto dalla corrente. Accertarsi che la
spina di corrente sia in condizione corretta.
• Evitare guasti del cavo di alimentazione
causati da calpestamento o contatto con
angoli taglienti.
• Conservare il dispositivo e il cavo di
alimentazione lontano da fonti di calore
come forni, piastre e altri dispositivi/oggetti
che producono calore.
• Tirare sempre la spina e non il cavo di
alimentazione. Non tirare mai dal cavo.
• Scollegare il dispositivo se non in uso, prima
di montare o smontare accessori e prima di
pulirlo.
• Usare questo prodotto in ambienti chiusi e
mai all’aperto.
• Questo apparecchio non è idoneo per uso
commerciale. Esso è stato progettato solo
per uso domestico.
• Non lasciare incustodito il prodotto in
funzione.
• Assicurarsi che l’unità motore ed il cavo di
alimentazione non si inumidiscano.
• Utilizzate solamente accessori forniti con il
dispositivo o consigliati dal produttore!
• Questo dispositivo è adatto solo per utilizzo
privato.
• Spegnete sempre il dispositivo prima di
disconnettere il cavo dalla rete elettrica.
• Lasciate rareddare il dispositivo a
sucienza prima di riporlo.
• Non coprire il dispositivo quando è in
funzione. Pericolo d’incendio!
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 47 16/5/18 5:03 pm
48
Italiano
Congratulazioni!
Grazie per aver acquistato questo prodotto
KOENIC. Leggere attentamente il presente
manuale e conservarlo per futuro riferimento.
Uso previsto
Il prodotto è destinato esclusivamente al
riscaldamento e alla ventilazione degli ambienti.
Usarlo per altri scopi può danneggiare il
dispositivo o provocare lesioni.
Imtron GmbH non si assume responsabilità
per danni al prodotto, danni alla proprietà o
per lesioni personali derivanti da mancanza di
attenzione o utilizzo non corretto del prodotto
o utilizzo del prodotto che non soddisfa lo
scopo specifico del produttore.
Prima messa in funzione
Rimuovere accuratamente il prodotto e gli
accessori dalla confezione originale.
Si consiglia di conservare la confezione originale
per l’immagazzinamento. Se si desidera smaltire
la confezione originale, osservare le disposizioni
di legge applicabili. In caso di domande relative
al corretto smaltimento, contattare il centro
locale di gestione dei rifiuti.
Ispezionare i contenuti della consegna per
verificarne la completezza e l’eventuale
presenza di danni. Nel caso in cui il contenuto
sia incompleto o danneggiato, contattare
immediatamente il punto vendita. Dopo il
disimballaggio, fare riferimento al capitolo sulla
Pulizia e cura.
Nota
Quando il prodotto viene utilizzato per
la prima volta o dopo un lungo periodo
di inattività può emettere un odore per
un breve periodo. Ciò del tutto normale e
svanisce dopo poco tempo.
Non smaltire questo dispositivo come
rifiuti domestici. Restituirlo ad un centro
di raccolta per lo smaltimento e di
dispositivi elettrici. Contattare il rivenditore o le
autorità locali per ulteriori informazioni.
Contenuto
1 x Termoventilatore
1 x Manuale d’uso
1 x Scheda di garanzia
Elenco dei componenti
A
Presa
B
Uscita dell’aria
C
Manopola della temperatura MIN - MAX
D
Cavo di alimentazione con spina
E
Indicatore di funzionamento
F
Manopola di Spegnimento/funzione
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 48 16/5/18 5:03 pm
49
Italiano
Collocazione del prodotto
Attenzione!
• Non collocare mai l’apparecchio
direttamente sotto o accanto alla presa
di rete.
• Non utilizzare il prodotto in locali di
dimensioni inferiori a 4m
2
.
• Accertarsi che vi sia uno spazio di
sicurezza di almeno 1 m davanti e di 50
cm dietro al prodotto.
• Non coprire mai le griglie di ingresso
o di uscita dell’aria – pericolo di
surriscaldamento!
Fig.
1
Posizionare il prodotto su una superficie
stabile e piana.
Installazione
Fig.
2
Ruotare la manopola di regolazione della
temperatura verso sinistra (MIN).
Fig.
3
Impostare la manopola di controllo della
funzione su OFF.
Fig.
4
Collegare la spina in una presa di
corrente facilmente accessibile.
Riscaldamento
Manopola di controllo della funzione
Con la manopola di controllo funzione è
possibile selezionare tra 4 tipi di funzioni:
OFF : Spegnimento del prodotto
: Solamente la funzione di ventilazione
(senza riscaldamento)
: livello di riscaldamento I
: livello di riscaldamento II
Fig.
5
Impostare la manopola di controllo
della funzione su una funzione di
riscaldamento desiderata.
Nota
La potenza di riscaldamento è pari a:
• 900 W per la funzione
• 1800 W con la funzione
Manopola di controllo temperatura
Fig.
6
Ruotare la manopola di controllo della
temperatura in senso orario fino a
raggiungere la temperatura desiderata.
La spia di funzionamento si accende non
appena il prodotto inizia a riscaldare.
Più si ruota la manopola di regolazione
della temperatura verso destra, più alta
sarà la temperatura impostata.
Una volta che il prodotto ha raggiunto
la temperatura ambiente desiderata,
ruotare nuovamente la manopola di
regolazione della temperatura fino a
quando il prodotto non si spegne. Quando
il termostato si spegne viene udito uno
scatto. L’indicatore di funzionamento si
spegne. A questo punto la temperatura
ambiente viene mantenuta costante.
L’indicatore di funzionamento si accende
quando il prodotto inizia a riscaldare
nuovamente.
Ventilazione (senza riscaldamento)
Fig.
7
Ruotare la manopola di controllo della
temperatura su MAX.
Fig.
8
Impostare la manopola di controllo
della funzione su ventilatore. La
ventilazione viene avviata e l'indicatore
di funzionamento si accende.
Protezione da surriscaldamento
Se il prodotto si surriscalda, si spegne
automaticamente. In tal caso, scollegare l
prodotto dall’alimentazione elettrica e farlo
rareddare completamente.
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 49 16/5/18 5:03 pm
50
Italiano
Risoluzione dei problemi
Se ci sono problemi durante il funzionamento, fare riferimento alla seguente tabella. Se i problemi
non possono essere risolti come indicato sotto Soluzione, si prega di contattare il produttore.
Problema Possibili cause Soluzione
Il prodotto non funziona • Alimentazione interrotta • Controllare l’alimentazione
Il prodotto non riscalda • La funzione di
riscaldamento non è stata
impostata
• La manopola di controllo
temperatura è impostata
su MIN
• Controllare la posizione della
manopola di controllo della
funzione.
• Controllare la posizione della
manopola di regolazione della
temperatura e ruotarla fino in
fondo verso destra (MAX).
Caratteristiche
Tensione nominale : 220 - 240 V~, 50 Hz
Potenza d’ingresso nominale : 1800 W
Classe di protezione : II
Pulizia e manutenzione
Attenzione!
• Durante la pulizia, non usare mai solventi
o materiali abrasivi, spazzole metalliche,
oggetti metallici o taglienti. I solventi
sono pericolosi alla salute umana e
possono attaccare le parti in plastica,
mentre i meccanismi di pulizia e gli utensili
potrebbero graare la superficie.
• Non immergere le parti elettriche del
prodotto in acqua durante la pulizia
o funzionamento. Non tenere mai il
prodotto sotto acqua corrente.
• Attenzione! Scollegare il prodotto e
lasciarlo rareddare completamente prima
di pulirlo. Non immergere le parti elettriche
del prodotto in acqua durante la pulizia o
funzionamento. Non tenere mai il prodotto
sotto acqua corrente.
• Pulire le superfici esterne del dispositivo
con un panno umido e quindi asciugarle
completamente.
• Far attenzione a non far entrare acqua
all’interno del prodotto (ad esempio,
attraverso l’interruttore).
• Mantenere il prodotto in un luogo fresco e
asciutto, che sia protetto dall’ umidità e dalla
luce solare diretta. Mantenere il prodotto
lontano dalla portata dei bambini.
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 50 16/5/18 5:03 pm
51
Italiano
Informazioni obbligatorie per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale elettrici
Identificativo del
modello
KFH 3161W / KFH 3161B
Dato Simbolo Valore Unità Dato Unità
Potenza termica
Tipo di potenza termica, solo per gli apparecchi
per il riscaldamento d’ambiente locale elettrici
ad accumulo (indicare una sola opzione)
Potenza termica
nominale
P
nom
1,8 kW
controllo manuale del carico termico,
con termostato integrato
no
Potenza termica
minima (indicativa) P
min
0,9 kW
controllo manuale del carico termico
con riscontro della temperatura
ambiente e/o esterna
no
Massima potenza
termica continua P
max,c
1,8 kW
controllo elettronico del carico termico
con riscontro della temperatura
ambiente e/o esterna
no
Consumo ausiliario di energia elettrica potenza termica assistita da ventilatore no
Alla potenza termica
nominale el
max
1,739 kW
Tipo di potenza termica/controllo della
temperatura ambiente (indicare una sola
opzione)
Alla potenza termica
minima
el
min
0,884 kW
potenza termica a fase unica senza
controllo della temperatura ambiente
no
In modo stand-by
el
SB
NA kW
due o più fasi manuali senza controllo
della temperatura ambiente
no
Nota:
Per i generatori elettrici di calore per locali,
l’ecienza energetica misurata per il
riscaldamento stagionale degli ambienti ηs non
può essere superiore al valore dichiarato della
potenza termica nominale dell’unità.
L’ecienza energetica del riscaldamento
stagionale di tutti gli apparecchi di
riscaldamento per ambienti locali, ad eccezione
degli apparecchi di riscaldamento per ambienti
commerciali, ηs (%): 36
con controllo della temperatura
ambiente tramite termostato meccanico
con controllo elettronico della
temperatura ambiente
no
con controllo elettronico
della temperatura ambiente e
temporizzatore giornaliero
no
con controllo elettronico
della temperatura ambiente e
temporizzatore settimanale
no
Altre opzioni di controllo (è possibile
selezionare più opzioni)
controllo della temperatura ambiente
con rilevamento di presenza
no
controllo della temperatura ambiente
con rilevamento di finestre aperte
no
con opzione di controllo a distanza no
con controllo di avviamento adattabile no
con limitazione del tempo di funzionamento
no
con termometro a globo nero no
Contatti Imtron GmbH
Wankelstraße 5, 85046 Ingolstadt, Germany.
IM_ KFH3161W_3161B_180516_V03_HR.indb 51 16/5/18 5:03 pm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Koenic KFH 3161 B Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario