Rex-Electrolux RKG661101W Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

istruzioni per l’uso
Cucina
RKG661101
IT
Electrolux. Thinking of you.
complimenti per aver scelto un elettrodomestico Electrolux che, siamo certi, avrà modo di
apprezzare per le prestazioni, la qualità e l’affidabilità e che le renderà la vita di ogni giorno
più confortevole, facile e sicura. Da sempre il nostro impegno è quello di produrre
utilizzando la tecnologia più avanzata, nel rispetto dell’ambiente e sempre in anticipo
rispetto agli obblighi normativi.
La lettura completa di questo libretto le permetterà un utilizzo corretto e sicuro della sua
apparecchiatura e le darà anche utili consigli sulla manutenzione più efficiente.
INDICE
Informazioni per la sicurezza 2
Descrizione del prodotto 6
Preparazione al primo utilizzo 6
Piano di cottura - Utilizzo quotidiano 7
Piano di cottura - Consigli e suggerimenti
utili 8
Piano di cottura - Pulizia e cura 8
Forno - Utilizzo quotidiano 8
Forno - Consigli e suggerimenti utili 9
Tabelle di cottura 10
Forno - Pulizia e cura 13
Cosa fare se… 15
Installazione 16
Considerazioni ambientali 19
Con riserva di modifiche
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Prima dell'installazione e dell'utilizzo, legge-
re con attenzione il presente manuale:
Per la propria sicurezza e per la sicurezza
dei propri oggetti
Per la protezione dell'ambiente
Per un corretto funzionamento dell'appa-
recchiatura.
Conservare sempre queste istruzioni assie-
me all'apparecchiatura anche in caso di tra-
sferimento o vendita dell'apparecchio stes-
so.
Il produttore non è responsabile in caso di
installazione non corretta o nel caso in cui
l'utilizzo provochi danni.
Sicurezza dei bambini e delle persone
fragili
Questa apparecchiatura può essere usa-
ta da bambini a partire dagli 8 anni e da
adulti con limitate capacità fisiche, senso-
riali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatu-
ra, se sorvegliati o se sono stati istruiti re-
lativamente all'uso del dispositivo e abbia-
no capito i rischi coinvolti. I bambini non
dovrebbero giocare con l'apparecchiatu-
ra.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori
della portata dei bambini Sussiste il ri-
schio di soffocamento o lesioni fisiche.
Tenere lontani i bambini e gli animali dal-
l'apparecchiatura quando la porta è aper-
ta o quando l'apparecchiatura è in funzio-
ne. Sussiste il rischio di lesioni o di altre in-
validità permanenti.
Nel caso in cui l'apparecchiatura dispon-
ga di una funzione di Blocco tasti o Bloc-
co Bambini, si prega di servirsene. Evita
che i bambini e gli animali utilizzino in mo-
do accidentale l'apparecchiatura.
Norme di sicurezza generali
Non apportare modifiche alle specifiche
di questa apparecchiatura. Vi è il rischio
di ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura.
Non lasciare mai l'apparecchiatura incu-
stodita durante il funzionamento.
Dopo ogni utilizzo, spegnere l'apparec-
chiatura.
2 electrolux
Installazione
L'installazione e il collegamento dell'appa-
recchiatura devono essere eseguiti esclu-
sivamente da un tecnico qualificato. Con-
tattare un centro di assistenza autorizza-
to. Ciò consente di evitare i rischi legati a
danni strutturali o lesioni fisiche.
Controllare che l'apparecchiatura non ab-
bia subito danni durante il trasporto. Non
collegare l'apparecchiatura se è danneg-
giata. Se necessario, contattare il fornitore
Prima di iniziare a utilizzare l'apparecchia-
tura, rimuovere tutti i materiali di imballag-
gio, le etichette, gli adesivi e le pellicole
protettive. Non rimuovere la targhetta di
identificazione Questa operazione potreb-
be invalidare la garanzia.
Rispettare rigorosamente le leggi, disposi-
zioni, direttive e le norme vigenti nel pae-
se d'impiego dell'apparecchiatura (norme
di sicurezza, disposizioni sul riciclaggio, si-
curezza elettrica o del gas, ecc.).
Si prega di prestare attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura L'ap-
parecchiatura è pesante. Servirsi sempre
di guanti di sicurezza. Non tirare l’appa-
recchiatura per la maniglia.
Controllare che l’apparecchiatura sia scol-
legata dalla rete elettrica in fase di installa-
zione (se applicabile).
È necessario rispettare le distanze mini-
me dalle altre apparecchiature.
Non posizionare l'apparecchiatura su una
base.
Collegamento elettrico
L'installazione e il collegamento dell'appa-
recchiatura devono essere eseguiti esclu-
sivamente da un elettricista qualificato.
Contattare un centro di assistenza auto-
rizzato. Ciò consente di evitare i rischi le-
gati a danni strutturali o lesioni fisiche.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta del modello corrispondano a
quelli dell'impianto domestico.
Le informazioni relative alla tensione si tro-
vano sulla targhetta dei dati.
È necessario disporre di dispositivi di iso-
lamento idonei: interruttori automatici, fu-
sibili (quelli a tappo devono essere rimos-
si dal portafusibile), sganciatori per corren-
ti di guasto a terra e relè.
L'impianto elettrico deve essere dotato di
un dispositivo di isolamento che consen-
ta di scollegare l'apparecchiatura dalla
presa di corrente a tutti i poli. Il dispositi-
vo di isolamento deve avere una larghez-
za dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
Le parti di protezione dagli urti devono es-
sere fissate in modo tale da non essere ri-
mosse senza servirsi di attrezzi.
Utilizzare sempre una presa antishock
elettrico correttamente installata
Durante l'allacciamento delle apparec-
chiature elettriche a prese nelle vicinanze
del forno evitare che i cavi rimangano in-
castrati nello sportello del dispositivo cal-
do.
Non utilizzare prese multiple, connettori e
prolunghe. Vi è il rischio di incendio
Evitare di schiacciare o danneggiare la
presa (se presente) e il cavo dietro all'ap-
parecchiatura.
Controllare che il collegamento di corren-
te sia accessibile dopo l’installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per scol-
legare l'apparecchiatura. Tirare solo la spi-
na (se presente).
Non sostituire o modificare mai il cavo elet-
trico da soli. Contattare il centro assisten-
za.
Collegamento gas
L'installazione e il collegamento dell'appa-
recchiatura devono essere eseguiti esclu-
sivamente da un installatore di impianti a
gas. Contattare un centro di assistenza
autorizzato. Ciò consente di evitare i ri-
schi legati a danni strutturali o lesioni fisi-
che.
Verificare che intorno all'apparecchiatura
sia garantito un buon flusso d'aria. Una
fornitura d'aria scadente può provocare
mancanza di ossigeno.
Le informazioni relative all'alimentazione
del gas si trovano sulla targhetta dei dati.
La presente apparecchiatura non è colle-
gata a un dispositivo per l’evacuazione
dei residui di combustione. Deve essere
installato e collegato conformemente alle
regole di installazione in vigore. Prestare
electrolux 3
particolare attenzione ai requisiti relativi al-
la ventilazione.
L'utilizzo di un'apparecchiatura di cottura
a gas produce calore e umidità nel locale
in cui è installata. Fare in modo di garanti-
re una buona aerazione della cucina: te-
nere aperte le aperture di aerazione natu-
rale o installare un dispositivo di aerazio-
ne meccanico (cappa di aspirazione mec-
canica).
Sarà necessaria ulteriore aerazione (ad
esempio apertura di una finestra o aumen-
to del livello di ventilazione meccanica,
ove presente) nel caso di un utilizzo con-
sistente e prolungato dell'apparecchiatu-
ra.
Utilizzo
Utilizzare esclusivamente l'apparecchiatu-
ra per uso domestico. Non utilizzare l'ap-
parecchiatura per uso commerciale e in-
dustriale. Solo così si possono evitare fe-
rimenti alle persone o danni alle cose.
Controllare sempre l'apparecchiatura du-
rante il funzionamento.
Tenersi sempre lontano dall'apparecchia-
tura quando si apre lo sportello mentre il
dispositivo è in funzione. Può fuoriuscire
vapore caldo. Vi è il rischio di scottature.
Non usare l’apparecchiatura se quest’ulti-
ma è a contatto con l’acqua. Non utilizza-
re l’apparecchiatura con le mani bagnate.
Non utilizzare l'apparecchiatura come su-
perficie di lavoro o come piano di appog-
gio.
Il piano di cottura raggiunge temperature
elevate durante l'uso. Vi è il rischio di scot-
tature. Non appoggiare sulla superficie og-
getti metallici, per esempio posate o co-
perchi, perché possono diventare roventi.
L'interno dell'apparecchiatura raggiunge
temperature elevate durante l'uso. Vi è il
rischio di scottature. In fase di inserimen-
to o rimozione di accessori e pentole si
prega di indossare i guanti.
Aprire lo sportello con cautela. L'uso di in-
gredienti contenenti alcol può causare
una miscela di alcol e aria. Vi è il rischio di
incendio.
Evitare la presenza di scintille o fiamme vi-
cino all'apparecchiatura quando si apre
lo sportello.
Sull'apparecchiatura o nelle immediate vi-
cinanze non appoggiare né conservare li-
quidi o materiali infiammabili, né oggetti
che si possano fondere o essere facilmen-
te incendiabili (di plastica o alluminio). Si
può verificare un'esplosione o un incendio.
Non mettere in funzione le zone di cottu-
ra in assenza di stoviglie o con stoviglie
vuote
Non esporre al calore pentole vuote. Ciò
potrebbe danneggiare le pentole e la su-
perficie del piano di cottura.
La superficie del piano di cottura può es-
sere danneggiata dalla caduta di oggetti
o da urti con pentole.
Non collocare pentole calde in prossimità
del pannello di controllo poiché il calore
può danneggiare l'apparecchiatura.
Fare attenzione in fase di estrazione o in-
stallazione degli accessori per evitare dan-
ni alla smaltatura dell'apparecchiatura.
Lo spostamento di pentole in ghisa, in al-
luminio o con fondi danneggiati può graf-
fiare il piano di cottura.
Lo scolorimento dello smalto non influi-
sce sulle prestazioni dell'apparecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
Non posizionare oggetti direttamente
sul ripiano dell'apparecchiatura e non ri-
coprirlo con pellicola d'alluminio;
Non mettere direttamente acqua calda
all'interno dell'apparecchiatura;
Non tenere piatti umidi e cibo all'inter-
no dell'apparecchiatura dopo aver ter-
minato la fase di cottura.
Non esercitare pressione sullo sportello
aperto.
Non mettere materiali infiammabili nel va-
no sotto il forno. In tale vano è possibile
conservare solo accessori resistenti al ca-
lore (se presenti).
Non coprire i fori di uscita del vapore dal
forno. Si trovano sul lato posteriore della
superficie superiore (se applicabile).
Utilizzare solo pentole stabili con forma e
diametro idonei per prevenire ribaltamenti
o fuoriuscite accidentali. Vi è il rischio di
scottature.
Coperchio
Il coperchio dell'apparecchiatura serve so-
lamente a riparare il piano di cottura dalla
polvere, quando è chiuso, o a raccogliere
gli schizzi di grasso, quando è aperto.
Non usarlo per altre funzioni.
4 electrolux
Tenere sempre pulito il coperchio.
Accertarsi che l'apparecchiatura sia fred-
da prima di chiudere il coperchio.
I coperchi in vetro possono rompersi
quando vengono riscaldati.
Pulizia e cura
Prima di eseguire interventi di manutenzio-
ne, accertarsi che l'apparecchiatura si sia
raffreddata. Vi è il rischio di scottature. Vi
è il rischio che i pannelli di vetro si rompa-
no.
Tenere sempre l'apparecchiatura pulita.
L'accumulo di grassi o residui di alimenti
potrebbe essere causa di incendio.
Una pulizia regolare evita un deterioramen-
to del materiale di superficie
Per ragioni di sicurezza personale e delle
cose, pulire l'apparecchiatura unicamen-
te con acqua e sapone. Non utilizzare pro-
dotti infiammabili o corrosivi.
Non pulire l'apparecchiatura con idropuli-
trici a vapore o ad alta pressione, con og-
getti appuntiti, prodotti abrasivi, spugne
abrasive e smacchiatori.
Se si utilizza uno spray per il forno, segui-
re attentamente le istruzioni del produtto-
re. Non spruzzare nulla sulle resistenze e
sul sensore del termostato.
Non usare materiali ruvidi abrasivi o ra-
schietti metallici affilati per pulire le super-
fici di vetro dello sportello del forno. La su-
perficie resistente al calore del vetro inter-
no potrebbe rompersi e frantumarsi.
Quando i pannelli di vetro dello sportello
sono danneggiati, si indeboliscono e si
possono rompere. Sarà necessario sosti-
tuirli. Contattare il centro assistenza.
Prestare attenzione quando si rimuove la
porta dall'apparecchiatura. La porta è pe-
sante.
Prima di eseguire qualsiasi intervento di
manutenzione, disattivare l'apparecchia-
tura e scollegarla dalla rete elettrica.
Si prega di prestare attenzione in fase di
sostituzione della lampadina del forno.
Sussiste il rischio di scosse elettriche. Raf-
freddare l'apparecchiatura. Vi è il rischio
di scottature.
Centro assistenza
Le riparazioni o i lavori all'apparecchiatura
devono essere svolti esclusivamente da
un tecnico autorizzato. Contattare un cen-
tro di assistenza autorizzato.
Devono essere utilizzati esclusivamente ri-
cambi originali.
Smaltimento dell'apparecchiatura
Per evitare il rischio di danni o lesioni fisi-
che:
Staccare la spina dall'alimentazione.
Tagliare il cavo di alimentazione e smal-
tirlo adeguatamente.
Rimuovere e smaltire adeguatamente il
blocco porta per evitare che bambini o
piccoli animali domestici restino chiusi
all'interno dell'apparecchiatura. Vi è il ri-
schio di soffocamento.
electrolux 5
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Vista generale
1
2
3
4
1
53
2
8
9
10
4
6
7
1 Manopole di regolazione del piano cot-
tura
2 Manopola di regolazione della funzione
forno
3 Manopola di regolazione della tempera-
tura del forno
4 Manopola regolazione contaminuti
5 Spia di funzionamento
6 Grill
7 Lampadina del forno
8 Piastra inferiore
9 Targhetta dati
10 Guida ripiano
Disposizione della superficie di cottura
21
4 3
1 Bruciatore semi rapido
2 Bruciatore semi rapido
3 Bruciatore ausiliario
4 Bruciatore tripla corona
Accessori
Leccarda profonda
Per cuocere e arrostire o come piastra di
raccolta del grasso.
Griglia
Per pentole, stampi per dolci, arrosti.
Vano conservazione
Il vano conservazione si trova sotto il va-
no cottura.
Per usare il vano, sollevare lo sportello an-
teriore inferiore e tirare verso il basso.
Avvertenza Il vano conservazione può
diventare molto caldo quando
l'apparecchio è in funzione.
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
Prima di utilizzare l'apparecchiatura, to-
gliere tutti i materiali di imballaggio, sia
all'interno che all'esterno del forno.
Non rimuovere la targhetta identificativa.
Attenzione Per aprire lo sportello del
forno, afferrare sempre la maniglia al
centro.
Prima pulizia
Togliere tutte le parti dall'apparecchio.
Pulire il forno prima di utilizzarlo per la pri-
ma volta.
Importante Vedere capitolo "Pulizia e cura".
6 electrolux
Preriscaldamento
Selezionare la funzione
e la temperatura
massima e far funzionare il forno a vuoto
per 45 minuti, in modo da bruciare eventuali
residui presenti nella cavità. Gli accessori
possono raggiungere temperature partico-
larmente elevate. Durante questo processo,
l'apparecchiatura può produrre un odore
sgradevole. Questo fenomeno è da conside-
rarsi normale. Arieggiare bene l'ambiente.
PIANO DI COTTURA - UTILIZZO QUOTIDIANO
Accensione del bruciatore
Avvertenza Fare molta attenzione
nell'uso di fiamme libere in cucina. Il
costruttore declina qualsiasi
responsabilità in caso di cattivo utilizzo
delle fiamme
Accendere sempre il bruciatore prima
di posizionare una pentola.
Per accendere il bruciatore:
1. Ruotare la manopola di regolazione in
senso antiorario fino alla posizione mas-
sima (
) e spingerla verso il basso.
2. Tenere premuta la manopola di regola-
zione per 5 secondi circa, al fine di con-
sentire il riscaldamento della termocop-
pia. In caso contrario, l'alimentazione
del gas sarà interrotta.
3. Una volta che la fiamma è regolare, re-
golarla sui valori desiderati.
Se il bruciatore non si accende dopo al-
cuni tentativi, controllare che la corona
e lo spartifiamma siano correttamente
posizionati.
3
4
2
1
1
2
3
4
1 Cappello bruciatore
2 Corona bruciatore
3 Candela di accensione
4 Termocoppia
Avvertenza Se il bruciatore non si
accende dopo 15 secondi, rilasciare la
manopola di regolazione, ruotarla in
posizione off ed attendere almeno 1
minuto prima di tentare di riaccendere il
bruciatore.
electrolux 7
Importante È possibile accendere il
bruciatore senza dispositivi elettrici (ad
esempio quando manca la corrente
elettrica in cucina). Per eseguire questa
operazione, posizionare la fiamma vicino al
bruciatore, premere la manopola di
controllo relativa e ruotarla in senso
antiorario fino alla posizione di erogazione
massima di gas.
Nel caso in cui il bruciatore si dovesse
spegnere, ruotare la manopola di con-
trollo in posizione Off per cercare di riac-
cendere il bruciatore dopo almeno 1 mi-
nuto.
Spegnimento del bruciatore
Per spegnere la fiamma, ruotare la manopo-
la sul simbolo
.
Avvertenza Ridurre o estinguere
sempre la fiamma prima di rimuovere le
pentole dal bruciatore.
PIANO DI COTTURA - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Per risparmiare energia
Se possibile, coprire sempre le pentole
con il relativo coperchio.
Quando il liquido inizia a bollire, abbassa-
re la fiamma per provocare una lenta ebol-
lizione del liquido.
Utilizzare pentole e recipienti con fondo
appropriato alle dimensioni del bruciato-
re.
Non utilizzare tegami di cottura che si
sovrappongono ai bordi della piastra di
cottura.
Bruciatore Diametro delle pentole
Tripla corona 180 mm - 260 mm
Semirapido 120 mm - 220 mm
Ausiliario 80 mm - 180 mm
Utilizzare pentole con un fondo tanto più
spesso e piatto quanto possibile.
PIANO DI COTTURA - PULIZIA E CURA
Avvertenza Spegnere il forno e
lasciarlo raffreddare prima di procedere
con la pulizia.
Avvertenza Per motivi di sicurezza, è
vietata la pulizia del forno con
idropulitrici a vapore o ad alta pressione.
Avvertenza Non utilizzare detergenti
abrasivi, pagliette metalliche o acidi che
potrebbero danneggiare l'apparecchio.
Lavare gli elementi smaltati, lo spartifiam-
ma e la corona con acqua calda saponata.
Lavare le parti in acciaio inox con acqua
e asciugarle con un panno morbido.
I supporti pentole non sono lavabili in la-
vastoviglie, devono essere lavati a mano .
Accertarsi di sistemare correttamente i
supporti pentole dopo la pulizia.
Accertarsi che i bracci dei supporti pento-
le siano al centro del bruciatore, in modo
che il suddetto funzioni correttamente.
Fare molta attenzione quando si risi-
stemano i supporti pentole, onde evi-
tare danni alla superficie del piano
cottura.
Dopo la pulizia, asciugare l'apparecchio
con un panno morbido.
FORNO - UTILIZZO QUOTIDIANO
Accensione e spegnimento del forno
1. Ruotare il selettore delle funzioni del for-
no sulla funzione desiderata.
2. Ruotare la manopola di regolazione del-
la temperatura sul valore di temperatura
desiderato.
L'indicatore di alimentazione si accende
quando il forno è in funzione.
L'indicatore lampeggia man mano che
aumenta la temperatura nel forno.
8 electrolux
3. Per spegnere il forno, ruotare il selettore
delle funzioni e la manopola di regolazio-
ne della temperatura sulla posizione Off.
Termostato di sicurezza
Per evitare il pericoloso surriscaldamento
(dovuto all'uso sbagliato dell'apparecchiatu-
ra o ad elementi difettosi), il forno è dotato
di un termostato di sicurezza che spegne
l'apparecchiatura. Il forno si riaccende auto-
maticamente al calare della temperatura.
Funzioni del forno
Il forno ha queste funzioni:
Funzione forno Uso
Posizione “spento”
L'apparecchio è spento.
150
-240
Gamma di regolazioni
temperatura
Gamma regolazioni temperatura per cotture convenzionali.
Grill
Per cuocere al grill e tostare cibi di ridotto spessore posti nella
parte centrale del grill.
Timer
Permette di impostare il conteggio alla rove-
scia.
Ruotare dapprima la manopola di regolazio-
ne del Timer (vedere "Descrizione del pro-
dotto") in senso orario fino a quando si fer-
ma. Successivamente riportarla indietro fino
al periodo di tempo desiderato. Al termine
del periodo impostato, viene emesso un se-
gnale acustico.
Questa funzione non ha alcuna influen-
za sul funzionamento del forno .
Per cucinare senza il tempo preimpo-
stato, ruotare la manopola di regolazio-
ne del Timer su
.
FORNO - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Avvertenza Chiudere sempre la porta
del forno durante la cottura, anche
durante la cottura al grill.
Non appoggiare pentole o teglie diretta-
mente sulla base del forno per evitare
di danneggiare il rivestimento smaltato.
Fare attenzione nel togliere o inserire gli
accessori per evitare di danneggiare il ri-
vestimento smaltato.
Il forno ha quattro livelli di inserimento.
Contare i livelli di inserimento dalla base
del forno.
È possibile cuocere piatti diversi contem-
poraneamente su due livelli. Inserire le gri-
glie al livello 1 e 3.
Il forno è dotato di un sistema speciale
che fa circolare l'aria e ricicla costante-
mente il vapore. Questo sistema consen-
te di cucinare in un ambiente ricco di va-
pore, preservando la tenerezza degli ali-
menti e rendendo croccante la loro super-
ficie esterna. Accorcia i tempi di cottura ri-
ducendo al minimo il consumo elettrico.
Si può depositare umidità nell'apparec-
chiatura o sui vetri della porta. Questo fat-
to è normale. Spostarsi sempre di lato
quando si apre lo sportello del forno du-
rante la cottura. Per ridurre la condensa,
far funzionare il forno per 10 minuti prima
della cottura.
Asciugare l'umidità dopo ogni uso dell'ap-
parecchiatura.
Cottura di dolci
La temperatura migliore per la cottura dei
dolci è compresa tra 150 °C e 200 °C.
Preriscaldare il forno per circa 10 minuti
prima di infornare.
Non aprire la porta del forno prima che sia-
no trascorsi i 3/4 del tempo di cottura im-
postato.
Se si inseriscono due teglie contempora-
neamente, lasciare un livello di inserimen-
to vuoto tra le due.
Cottura di carne e pesce
Non cuocere carne di peso inferiore a 1
kg. La cottura di pezzi troppo piccoli es-
sicca la carne.
electrolux 9
Perché la carne venga ben cotta all'ester-
no e rimanga succosa all'interno, regola-
re la temperatura tra 200 °C e 250 °C.
Per carne bianca, pollame e pesce, rego-
lare la temperatura tra 150°C e 175°C.
Utilizzare un vassoio di raccolta per gli ali-
menti molto grassi per evitare che il forno
si macchi in modo permanente.
Lasciare riposare la carne per circa 15 mi-
nuti prima di tagliarla per evitare che il suc-
co fuoriesca.
Per evitare che la formazione eccessiva
di fumo nel forno durante la cottura della
carne, aggiungere un po' di acqua nel vas-
soio di raccolta. Per evitare che il fumo
condensi, aggiungere acqua mano a ma-
no che si asciuga.
Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo di ali-
mento, dalla consistenza e dal volume.
Le prime volte in cui si utilizza il forno, è op-
portuno controllare l'andamento della cottu-
ra. Durante l'uso dell'apparecchiatura, trova-
re le impostazioni migliori (calore, tempo di
cottura, ecc.) per le proprie pentole, ricette
e quantità.
TABELLE DI COTTURA
Per sapere quale funzione utilizzare, ve-
dere l'elenco delle funzioni nella sezio-
ne "Forno - Utilizzo quotidiano".
Peso (g)
Tipo di alimen-
to
Cottura con-
venzionale
Cottura ventilata Durata cot-
tura
minuti
NOTE
Li-
vel-
lo
temp.
°
C
Livello
temp.
°
C
Pietanze frullate 2 170 2 160 45 ~ 60 In stampo per
dolci sulla gri-
glia
Impasto di pa-
stafrolla
2 170 2 (1 e 3) 160 20 ~ 30 In stampo per
dolci sulla gri-
glia
Torta di formag-
gi
1 160 2 150 60 ~ 80 In stampo per
dolci sulla gri-
glia
Torta di mele 1 180 2 (1 e 3) 170 40 ~ 60 In stampo per
dolci sulla gri-
glia
Strudel 2 175 2 150 60 ~ 80 In stampo per
dolci sulla gri-
glia
Crostata 2 175 2 (1 e 3) 160 30 ~ 40 In stampo per
dolci sulla gri-
glia
Torta di frutta 1 175 1 160 45 ~ 60 In stampo per
torta
Pan di Spagna 1 175 2 160 30 ~ 40 In stampo per
dolci sulla gri-
glia
Panettone 1 170 1 160 40 ~ 60 In stampo per
dolci sulla gri-
glia
10 electrolux
Peso (g)
Tipo di alimen-
to
Cottura con-
venzionale
Cottura ventilata Durata cot-
tura
minuti
NOTE
Li-
vel-
lo
temp.
°
C
Livello
temp.
°
C
Torta di prugne 1 170 1 160 50 ~ 60 In stampo per
dolci sulla gri-
glia
Pasticcini 2 170 2 (1 e 3) 160 25 ~ 35 In teglia per pa-
sticceria
Pasticcini sec-
chi
3 190 3 170 15 ~ 25 In teglia per pa-
sticceria
Meringhe 2 100 2 100 90 ~ 120 In teglia per pa-
sticceria
Panini 2 190 2 180 12 ~ 20 In teglia per pa-
sticceria
Pasticceria:
Choux
2 200 2 (1 e 3) 190 15 ~ 25 In teglia per pa-
sticceria
1000 Pane bianco 1 190 2 180 40 ~ 60 2 pezzi in pia-
stra per dolci
500 Pane di segala 1 190 1 180 30 ~ 45 In pentola per
pane sulla gri-
glia
500 Panini 2 200 2 175 20 ~ 35 6-8 panini su
lamiera dolci
250 Pizza 1 200 2 (1 e 3) 190 15 ~ 30 Su lamiera dol-
ci su griglia
Flan di pasta 2 200 2 (1 e 3) 175 40 ~ 50 In stampo sulla
griglia
Sformato di ver-
dure
2 200 2 (1 e 3) 175 45 ~ 60 In stampo sulla
griglia
Quich 1 200 2 (1 e 3) 180 35 ~ 45 In stampo sulla
griglia
Lasagne 2 180 2 160 45 ~ 65 In stampo sulla
griglia
Cannelloni 2 200 2 175 40 ~ 55 In stampo sulla
griglia
1000 Manzo 2 190 2 175 50 ~ 70 Su griglia e lec-
carda
1200 Maiale 2 180 2 175 100 ~ 130 Su griglia e lec-
carda
1000 Vitello 2 190 2 175 90 ~ 120 Su griglia e lec-
carda
1500 Roast beef al-
l'inglese (al san-
gue)
2 210 2 200 50 ~ 60 Su griglia e lec-
carda
1500 Roast beef al-
l'inglese (cottu-
ra media)
2 210 2 200 60 ~ 70 Su griglia e lec-
carda
electrolux 11
Peso (g)
Tipo di alimen-
to
Cottura con-
venzionale
Cottura ventilata Durata cot-
tura
minuti
NOTE
Li-
vel-
lo
temp.
°
C
Livello
temp.
°
C
1500 Roast beef al-
l'inglese ben
cotto
2 210 2 200 70 ~ 80 Su griglia e lec-
carda
2000 Spalla di maiale 2 180 2 170 120 ~ 150 Leccarda con
bordo
1200 Stinco di maiale 2 180 2 160 100 ~ 120 Leccarda a 2
pezzi
1200 Agnello 2 190 2 175 110 ~ 130 Leccarda con
gambe
1000 Pollo 2 190 2 175 60 ~ 80 Leccarda inte-
grale
4000 Tacchino 2 180 2 160 210 ~ 240 Leccarda inte-
grale
1500 Anatra 2 175 2 160 120 ~ 150 Leccarda inte-
grale
3000 Oca 2 175 2 160 150 ~ 200 Leccarda inte-
grale
1200 Coniglio 2 190 2 175 60 ~ 80 A pezzi
1500 Lepre 2 190 2 175 150 ~ 200 A pezzi
800 Fagiano 2 190 2 175 90 ~ 120 Intera
1200 Trote - Dentici 2 190 2 (1 e 3) 175 30 ~ 40 3-4 pesci interi
1500 Tonno - Salmo-
ne
2 190 2 (1 e 3) 175 25 ~ 35 4-6 filetti
Cottura al grill
Preriscaldare il forno vuoto per 10 minu-
ti prima di infornare.
Quantità Cottura a grill Durata di cottura minu-
ti
TIPO DI ALIMEN-
TO
Pezzi gr
livello
Temp.
(°C)
1° lato 2° lato
Bistecche di filetto 4 800 3 250 12-15 12-14
Bistecche di manzo 4 600 3 250 10-12 6-8
Salsicce 8 / 3 250 12-15 10-12
Arista di maiale 4 600 3 250 12-16 12-14
Pollo (tagliato a me-
tà)
2 1000 3 250 30-35 25-30
Spiedini 4 / 3 250 10-15 10-12
Petto di pollo 4 400 3 250 12-15 12-14
Hamburger 6 600 3 250 20-30
Filetto di pesce 4 400 3 250 12-14 10-12
Toast 4-6 / 3 250 5-7 /
12 electrolux
Quantità Cottura a grill Durata di cottura minu-
ti
TIPO DI ALIMEN-
TO
Pezzi gr
livello
Temp.
(°C)
1° lato 2° lato
Pane tostato 4-6 / 3 250 2-4 2-3
FORNO - PULIZIA E CURA
Pulire il lato anteriore dell'apparecchiatura
con un panno morbido inumidito con ac-
qua tiepida e detergente.
Per la pulizia delle superfici in metallo uti-
lizzare i normali prodotti in commercio.
Pulire la parte interna del forno dopo ogni
utilizzo in modo da evitare la formazione
di incrostazioni.
Rimuovere lo sporco tenace con deter-
genti speciali per forni.
Dopo ogni utilizzo, pulire tutti gli accesso-
ri del forno (con un panno morbido inumi-
dito con acqua tiepida e detergente) e
asciugarli con cura.
Non pulire gli accessori in materiale antia-
derente con detergenti aggressivi o con
oggetti appuntiti e non metterli in lavasto-
viglie perché il rivestimento antiaderente
potrebbe deteriorarsi!
Pulizia dello sportello forno
Lo sportello del forno ha due pannelli di ve-
tro applicati uno dietro l'altro. Per facilitare
la pulizia, rimuovere lo sportello del forno ed
il pannello di vetro interno.
Avvertenza Lo sportello del forno
potrebbe richiudersi se si tenta di
rimuovere il pannello di vetro interno
quando lo sportello del forno è ancora
montato.
Avvertenza Accertarsi che i pannelli di
vetro si siano raffreddati, prima di pulire
lo sportello. Sussiste il rischio che il
vetro si rompa.
Avvertenza Se i pannelli di vetro dello
sportello sono danneggiati o hanno
delle crepe, il vetro si indebolisce e
potrebbe rompersi. Per evitarlo,
bisogna sostituirli. Per istruzioni più
dettagliate, contattare il Centro di
assistenza locale.
Rimozione della porta del forno e del
pannello di vetro
1. Aprire completamente lo sportello ed af-
ferrare le due cerniere.
2. Alzare e ruotare le levette poste sulle
due cerniere.
3. Chiudere lo sportello del forno fino alla
prima posizione di apertura (circa metà).
Tirare in avanti lo sportello sfilandolo dal-
la sua sede.
electrolux 13
4. Appoggiare lo sportello su una superfi-
cie stabile e coperta da un panno morbi-
do.
Usare un cacciavite per togliere le due vi-
ti dal bordo inferiore dello sportello
1
1
Importante Non allentare le viti
5. Usare una spatola di legno o plastica od
equivalente per aprire lo sportello inter-
namente
Tenere lo sportello esterno e spingere lo
sportello interno contro il bordo superio-
re della portiera
3
2
2
6. Sollevare lo sportello interno
7. Pulire il lato interno della portiera
Pulire il pannello di vetro con acqua e sapo-
ne, quindi asciugarlo accuratamente.
Avvertenza Pulire il pannello di vetro
con acqua e sapone, Prodotti abrasivi,
pagliette ed oggetti appuntiti (per
esempio coltelli o raschietti) possono
causare danni al vetro.
Rimontaggio della porta e del pannello
di vetro
Al termine della pulizia, rimontare i pannelli
di vetro e lo sportello del forno. Per farlo, se-
guire la procedura in ordine inverso.
4
4
5
5
6
14 electrolux
Apparecchi in acciaio inox o in allu-
minio:
Pulire la porta del forno solo con una
spugna inumidita. Asciugare con un
panno morbido.
Non utilizzare pagliette o materiali abra-
sivi perché possono danneggiare la su-
perficie del forno. Pulire il pannello co-
mandi del forno utilizzando le stesse pre-
cauzioni
Lampadina del forno
Avvertenza Pericolo di scosse
elettriche!
Prima di sostiture la lampadina del forno:
Spegnere il forno.
Disinserire i fusibili dal quadro elettrico o
disinserire l'interruttore principale.
Stendere un panno sul fondo del forno
per proteggere la lampadina del forno e
la calotta di vetro.
Sostituzione della lampadina del forno/
Pulizia della calotta di vetro
1. Ruotare la calotta di vetro in senso antio-
rario per estrarla.
2. Pulire la calotta di vetro.
3. Sostituire la lampadina bruciata con una
lampadina da forno resistente a tempe-
rature fino a 300°C.
4. Rimontare la calotta di vetro.
COSA FARE SE…
Problema Possibile causa Soluzione
Quando si accende il gas, non
viene prodotta alcuna scintilla
Manca l’alimentazione elettrica Verificare che la spina dell’unità
sia inserita e che vi sia corrente
elettrica.
Quando si accende il gas, non
viene prodotta alcuna scintilla
Manca l’alimentazione elettrica Controllare il salvavita dell'im-
pianto domestico.
Quando si accende il gas, non
viene prodotta alcuna scintilla
Lo spartifiamma del bruciatore
e la corona non sono posiziona-
ti correttamente
Accertarsi che lo spartifiamma
e la corona siano posizionati
correttamente.
La fiamma si spegne immedia-
tamente dopo l’accensione
La termocoppia non è abba-
stanza calda
Dopo aver acceso la fiamma, te-
nere premuta la manopola per
circa 5 secondi.
L'anello del gas non brucia in
modo uniforme
La corona del bruciatore è bloc-
cata da residui di cibo
Controllare che l'iniettore princi-
pale non sia ostruito e che la co-
rona del bruciatore sia priva di
residui di cibo.
L'apparecchio non funziona È scattato il salvavita dell'im-
pianto domestico.
Controllare il fusibile. Se il fusibi-
le è scattato più volte, rivolgersi
a un elettricista qualificato.
Il forno non scalda Il forno non è acceso Accendere il forno
Il forno non scalda Non sono state selezionate le
impostazioni necessarie
Controllare le impostazioni
La lampadina non si accende La lampadina del forno è guasta Sostituire la lampadina del forno
Vapore e acqua di condensa si
depositano sugli alimenti e nel
vano cottura
Gli alimenti sono stati lasciati
nel forno troppo a lungo
Al termine della cottura, non la-
sciare gli alimenti nel forno per
più di 15-20 minuti
Se non si trova una soluzione, contattare il
rivenditore o il centro di assistenza più vicino.
Avvertenza Gli interventi elettrici
sull'apparecchio devono essere
eseguiti esclusivamente da elettricisti
qualificati o da personale competente.
electrolux 15
Importante L'uso improprio
dell'apparecchio può comportare una
richiesta di pagamento per l'intervento del
tecnico del Servizio assistenza o del
rivenditore, anche durante il periodo di
garanzia.
Se non si trova una soluzione, contattare il
rivenditore o il centro di assistenza più vicino.
Per consentirci di effettuare un intervento
corretto e tempestivo, tenere a portata di
mano questi dati. Questi dati sono rilevabili
sulla targhetta di identificazione (vedere
"Descrizione del prodotto")
Descrizione del modello ................
Numero prodotto (PNC) ............
Numero di serie (S.N.) ............
Suggerimenti per apparecchi con
parte anteriore in metallo:
Se si apre lo sportello durante o subito
dopo la cottura, sul vetro può formarsi
del vapore.
INSTALLAZIONE
Importante Leggere attentamente la
sezione con le avvertenze di sicurezza.
Caratteristiche tecniche
Apparecchio di classe 2, sottoclasse 1 e
classe 1.
Dimensioni
Altezza 850 mm
Larghezza 600 mm
Profondità 600 mm
Capacità del forno 56 l
Categoria gas II2H3+
Alimentazione gas G20 (2H) 20 mbar
Diametri del by-pass
Bruciatore Ø By-pass in 1/100
mm.
Ausiliario 28
Semirapido 32
Tripla corona 56
Forno 52
Bruciatori a gas
BRUCIA-
TORE
POTENZA
NORMALE
POTENZA
RIDOTTA
POTENZA NORMALE
GAS NATURALE
G20 (2H) - 20 mbar
GPL (Butano/Propano)
G30/G31 - 28-30/37
mbar
kW kW ini. 1/100
mm
m³/h ini. 1/100
mm
g/h
Bruciatore
ausiliario
1,0 0,33 70 0,095 50 72
Bruciatore
semi rapido
2,0 0,45 96 0,190 71 145
Bruciatore
tripla corona
4,0 1,20 146 0,381 98 290
Forno 2,7 1 114 0,257 83 196
Collegamento gas
Scegliere dei collegamenti fissi o usare un
tubo flessibile in acciaio inossidabile confor-
me alle disposizioni vigenti. Se si utilizzano
tubi in metallo flessibili, fare attenzione che
non entrino in contatto con parti mobili o
non siano schiacciati.
Collegamento dei tubi flessibili non
metallici
Se l'intera zona del raccordo è facilmente
accessibile è possibile utilizzare un tubo fles-
sibile. Il tubo flessibile deve essere collegato
strettamente per mezzo di fascette.
Installazione: usare il portatubo in gomma.
Inserire sempre la guarnizione. Quindi pro-
16 electrolux
cedere al collegamento del gas. Il tubo fles-
sibile è pronto per l'applicazione quando:
Non può riscaldarsi oltre la temperatura
ambiente, superiore a 30°C;
Non supera i 1500 mm di lunghezza;
Non è strozzato;
Non è soggetto a trazione o torsione;
Non è a contatto con bordi taglienti o spi-
goli;
Può essere controllato con facilità per ve-
rificarne lo stato.
Per controllare lo stato di conservazione del
tubo flessibile, accertarsi che:
Non vi siano crepe, tagli, segni di brucia-
tura alle estremità e su tutta la lunghezza;
Il materiale non sia indurito, ma abbia la
corretta elasticità;
Le fascette di serraggio non siano arrug-
ginite;
Non sia trascorsa la data di scadenza.
Se si riscontrano uno o più difetti, non ripa-
rare il tubo, ma sostituirlo.
Importante Al termine dell'installazione,
verificare la tenuta di ciascun raccordo dei
tubi. Usare una soluzione saponata, non
una fiamma!
L'alimentazione del gas si trova sul lato po-
steriore del pannello comandi.
Avvertenza Prima di collegare il
gas, staccare la spina dalla presa o
togliere il fusibile dalla scatola
principale o spegnere l'interruttore
principale. Chiudere la valvola
principale dell'alimentazione del
gas.
1 423 2
1 Punto di collegamento del gas (solo un
punto è applicabile per l'apparecchio)
2 Guarnizione
3 Collegamento regolabile
4 Fermo tubo di gomma GPL
L'apparecchio è impostato sul tipo di
gas predefinito, per cambiare l'imposta-
zione, scegliere il fermo tubo n. 4. Usa-
re sempre la guarnizione di tenuta
Sostituzione degli iniettori
1. Rimuovere i supporti pentole.
2. Rimuovere gli spartifiamma e le corone
dei bruciatori.
3. Con una chiave a bussola N. 7, togliere
gli iniettori e sostituirli con quelli richiesti
per il tipo di gas utilizzato.
4. Rimontare i componenti seguendo la
stessa procedura in senso inverso.
5. Sostituire l'etichetta identificativa (posi-
zionata vicino al tubo di alimentazione
del gas) con quella corrispondente al
nuovo tipo di gas. Questa etichetta è pre-
sente nella confezione degli iniettori for-
nita con l’apparecchio.
Se la pressione del gas di alimentazione è
variabile o differente da quella prevista, mon-
tare un adattatore di pressione pertinente
nel tubo di alimentazione del gas.
Adattamento a diversi tipi di gas
Avvertenza La regolazione a diversi
tipi di gas deve essere effettuata da
una persona autorizzata.
Questo apparecchio è stato progettato
per uso con gas naturale.
Con i giusti iniettori, si possono usare
anche gas liquidi.
Il tasso di gas è regolato conformemen-
te.
Sostituzione dell'iniettore bruciatore
del forno a gas:
1. Rimuovere il fondo del forno ( A ) per ave-
re accesso al bruciatore forno a gas ( B ).
electrolux 17
B
A
2. Allentare le due viti ( C ), che tengono in
posizione il bruciatore forno a gas.
C
3. Spostare con attenzione il bruciatore for-
no a gas fuori dal supporto iniettore ( D ).
Spostarlo lentamente sul lato sinistro. Ac-
certarsi che la boccola del bruciatore for-
no a gas stia sull'imboccatura del brucia-
tore. Non esercitare forza sul filo del con-
nettore della candela di accensione ( E )
e sul conduttore della termocoppia ( F ).
D
E
F
4. Allentare l'iniettore del bruciatore del
gas ( D ) con una chiave a bussola da 7
mm e toglierlo. Sostituirlo con quello ri-
chiesto (vedere tabella "Dati bruciatore
forno a gas").
5. Montare il bruciatore forno a gas seguen-
do la procedura opposta.
6. Sostituire l'adesivo con la tipologia del
gas, situato vicino all'alimentazione del
gas, con quello relativo al nuovo tipo di
gas (fornito assieme al kit iniettore).
Avvertenza Non è necessario
effettuare una regolazione dell'aria
principale del bruciatore del forno a gas.
Regolazione del livello minimo del bru-
ciatore forno a gas:
1. Estrarre la spina dalla presa di corrente.
2. Togliere la manopola di regolazione del
forno a gas.
3. Registrare la vite di regolazione ( G ) con
un piccolo cacciavite a lama.
G
Cambio del tipo di
gas
Registrare la vite
di regolazione
da gas naturale a
gas liquido
serrare a fondo la vi-
te di regolazione
da gas liquido a gas
naturale
svitare la vite di rego-
lazione di circa 3/4
di giro
da gas liquido a gas
naturale 13 mbar
svitare la vite di rego-
lazione di circa 3/4
di giro
da gas naturale 20
mbar a gas naturale
13 mbar
svitare la vite di rego-
lazione di circa 1/4
di giro
4. Ricollegare la manopola di regolazione
del forno a gas.
5. Inserire la spina nella presa elettrica.
Avvertenza Reinserire la spina nella
presa di corrente solo dopo aver
rimesso tutti i componenti nella loro
posizione iniziale.
18 electrolux
6. Sollevare il bruciatore del forno a gas (ve-
dere il capitolo "Cottura forno a gas - Ac-
censione del bruciatore").
7. Impostare la manopola di controllo del
forno a gas su 240 e lasciar riscaldare il
forno per almeno 10 minuti.
8. Girare la manopola di comando del for-
no a gas da 240 al minimo.
Controllare la fiamma. Se la fiamma si spe-
gne, ripetere i punti da 1 a 7. Ci deve esse-
re una piccola fiammella regolare sulla coro-
na del bruciatore forno a gas.
Il produttore declina ogni responsabili-
tà se non vengono osservate queste mi-
sure di sicurezza.
Regolazione del livello minimo
Per regolare il livello minimo dei bruciatori:
1. Accendere il bruciatore.
2. Ruotare la manopola al minimo della
fiamma.
3. Togliere la manopola di regolazione.
4. Regolare la vite di by-pass con un cac-
ciavite sottile. Se si passa dal gas natu-
rale a 20 mbar al gas liquido, serrare
completamente la vite di regolazione. Se
si passa dal gas liquido al gas naturale a
20 mbar, svitare la vite by-pass di circa
1/4 di giro.
1 Vite di regolazione del minimo
1
5. Accertarsi che la fiamma non si spegna
quando si gira rapidamente la manopola
dalla posizione massima a quella minima.
Avvertenza Non appoggiare
l'apparecchiatura su una base
Livellamento
Usare i piedini alla base dell'apparecchiatu-
ra per allineare la superficie superiore del pia-
no di cottura con i mobili adiacenti
Installazione dell'impianto elettrico
Avvertenza L’installazione
dell'impianto elettrico deve essere
eseguita da personale qualificato e
competente.
Il produttore non è responsabile qualo-
ra non siano applicate le precauzioni
del capitolo "Informazioni per la sicurez-
za".
L'apparecchio è provvisto solo di cavo di col-
legamento alla rete.
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non deve
essere considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve essere portato nel
punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire questo
prodotto in modo appropriato, si
contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute, che potrebbero derivare da uno
smaltimento inadeguato del prodotto. Per
informazioni più dettagliate sul riciclaggio di
questo prodotto, contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento
rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il
prodotto.
Materiale di imballaggio
Tutti i materiali utilizzati sono ecologici
e riciclabili. I componenti in plastica so-
no identificati dalle abbreviazioni inter-
nazionali PE, PS ecc. Smaltire il mate-
riale di imballaggio negli appositi conte-
nitori presso gli impianti locali di smalti-
mento dei rifiuti.
electrolux 19
Avvertenza Per evitare che
l'apparecchiatura costituisca un
pericolo, si prega di renderlo
inutilizzabile prima dello smaltimento.
Sfilare quindi la spina dalla presa e ri-
muovere il cavo di rete dall'apparecchia-
tura.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Rex-Electrolux RKG661101W Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per