Citizen SR-270N Manuale utente

Categoria
Calcolatrici
Tipo
Manuale utente
CBM_SR270N_It_HDBR260AT11_100505.doc SIZE:140x75mm
SCALE 2:1 2010/7/14
-It1-
Indice
Guida Generale...............................................................................2
  Accensione e spegnimento..........................................................2
  Sostituzione batterie ....................................................................2
  Funzione di autospegnimento......................................................2
  Operazione Reset........................................................................2
  Regolazione del Contrasto...........................................................3
  Display readout............................................................................3
Prima di iniziare i calcoli................................................................4
  Selezione di Modalità...................................................................4
  Usando tasti “2nd" .......................................................................4
  Cursore ........................................................................................4
  Correzioni durante la battitura......................................................4
  Funzione Replay..........................................................................5
  Funzione di Posizione dell’Errore.................................................5
  Calcoli di Memoria .......................................................................5
  Stack............................................................................................6
  Ordine delle operazioni................................................................6
  Accuratezza e capacità................................................................6
  Condizioni di Errore .....................................................................8
Calcoli di Base................................................................................8
  Operazioni aritmetiche.................................................................8
 
Calcolo com parentesi .................................................................8
  Calcolo della percentuale.............................................................9
  Formati di Visualizzazione ...........................................................9
  Funzione di calcolo continuo......................................................10
  Funzione Risposta .....................................................................10
Calcolo Scientifico .......................................................................10
  Logaritmo e antilogaritmo ..........................................................10
  Calcolo di Frazione ....................................................................10
  Conversione unità degli angoli...................................................10
  Funzioni Trigonometriche / Trig. Inverse....................................11
  Funzioni Iperboliche / Ip. Inverse ...............................................11
  Trasformazione Sessagesimale e Decimale..............................11
  Trasformazione delle Coordinate...............................................11
  Probabilità..................................................................................12
  Altre funzioni ( x
–1
, ,
3
,
x
, x
2
, x
3
, x
y
) ...............................12
Calcolo di Deviazione Standard..................................................12
Calcolo di Regressione................................................................13
CBM_SR270N_It_HDBR260AT11_100505.doc SIZE:140x75mm
SCALE 2:1 2010/7/14
-It2-
Guida Generale
Accensione e spegnimento
Per accendere la calcolatrice, premere [
ON
/AC ] ; per spegnere la
calcolatrice, premere [ OFF ].
Sostituzione batterie
La calcolatrice è alimentata da due batterie alcaline G13(LR44).
Quando lo schermo si diventa opaco, sostituire le batterie. Fare
attenzione ad evitare di provocarsi lesioni durante la sostituzione
delle batterie.
1. Svitare le viti nella parte posteriore della calcolatrice.
2. Inserire un cacciavite piatto nello slot tra la parte
superiore ed inferiore poi fare leva con il cacciavite
per separare le due parti.
3. Rimuovere le due batterie smaltirle in modo
appropriato. Non lasciare che i bambini giochino
con le batterie.
4. Pulire le batterie nuove con un panno sciutto per
avere un contatto buono.
5. Inserire le due nuove batterie con lati piatti
(terminali positivi) verso l’alto.
6. Allineare la parte superiore ed inferiore e chiuderle
fino a che non scattano.
7. Stringere le viti.
Funzione di autospegnimento
Questa calcolatrice si spegne automaticamente quando non viene
usata per circa 9~15 minuti. Può essere riattivata premendo il
tasto [
ON
/AC ], senza perdere i dati su schermo, la memoria e le
regolazioni.
Operazione Reset
Se la calcolatrice è accesa ma si ottengono risultati inattesi,
premere [
ON
/AC ] e poi [MODE] quattro volte per visualizzare il
menu di sotto.
Compare un messaggio sullo schermo per confermare il reset
della calcolatrice e per eliminare tutti contenuti della memoria
dopo aver premuto [ 2 ].
ENG RESET
1 2
⎯→
]2[
RESET : N Y
1 2
Per eliminare tutte le variabili, operazioni in sospeso, dati statistici,
risposte, tutti ingressi precedenti, e memoria, premere [ 2 ]. Per
abbandonare il reset senza eliminare i dati della calcolatrice,
premere [ 1 ].
Se il calcolatore è bloccato ed ulteriori operazioni di tasto
diventano impossibili, si prega di usare un oggetto appuntito per
premere il foro di reimpostazione e per rilasciare
contemporaneamente la condizione. Tutte le impostazioni
ritorneranno sulla posizione predefinita.
CBM_SR270N_It_HDBR260AT11_100505.doc SIZE:140x75mm
SCALE 2:1 2010/7/14
-It3-
Regolazione del Contrasto
Premendo [] o [] più il tasto [ MODE ] si può schiarire o scurire
il contrasto dello schermo. Tenere premuto uno dei tasti per far
diventare lo schermo, rispettivamente, più chiaro o più scuro.
Display readout
Lo schermo comprende la linea di immissione, la linea del risultato
e gli indicatori.
74-8 / 7
72.85714286
DEG
ٛٛ
Indicatore
Linea d'immissione
Indicatore
Linea del risultato
Linea di immissione La calcolatrice mostra un'immissione fino a 79
cifre. Le immissioni cominciano da sinistra ;
quelle con più di 11 cifre scorrono a sinistra.
Premere [] o [] per spostare il cursore
attraverso un'immissione. Tuttavia, sempre
che immettere la 73ª cifra di qualunque
calcolo, il cursore cambierà da “_“ a “” per
indicare memoria bassa. Se bisogna
immettere più cifre, dovrà dividere suo calcolo
in due o più parti.
Linea del risultato Visualizza un risultato fino a 10 cifre, così
come un decimale, un segno negativo, un
indicatore " x10 ", e un esponente positivo o
negativo di 2 digiti.
Indicatori I seguenti indicatori appaiono sullo schermo
ad indicare lo stato attuale della calcolatrice.
Significato del Indicatore
M Memoria indipendente
Risultato è negativo
2nd Secondo insieme di tasti funzione attivo
.A. Tasti Alfabetici ( .A. ~ .F., .M., .X. ~ .Y. ) attivi.
STORCL STO : Modalità per Salvare variabile attiva
RCL : Modalità per Richiamare variabile attiva
SD Modalità Statistica attiva
REG Modalità Regressione attiva
DEGRAD Modalità angolo: DEG=gradi,
GRAD=gradians, o RAD=radianti
ENG Notazione tecnica
SCI Notazione Scientifica
FIX Il numero di posti decimali visualizzati è fisso
HYP Viene calcolata la funzione iperbolica/trig.
BUSY Indica esecuzione di una operazione
Í Î Ci sono cifre a sinistra o a destra dello scherm
Ï
Ð
Ci sono risultati precedenti o successivi da
visualizzare
CBM_SR270N_It_HDBR260AT11_100505.doc SIZE:140x75mm
SCALE 2:1 2010/7/14
-It4-
Prima di iniziare i calcoli
Selezione di Modalità
Ogni volta che si preme [MODE], sono indicati sullo schermo i vari
menù di funzioni e tutti i valori di argomento corrispondenti alla
modalità desiderata. Si includono tre modalità di calcolo (COMP,
SD, REG), tre unità angolo (DEG, RAD, GRAD), quattro notazioni
di visualizzazione (FIX, SCI, NORM, ENG) e funzione reset
(RESET).
Immettendo un valore di argomento può impostare l’operazione
desiderata per questa calcolatrice. Prendiamo “SD” come
esempio :
1. Premere [ MODE ] una volta per visualizzare il menu della
modalità calcolo.
2. Immettere [ 2 ] per fare questa calcolatrice da operare sotto
modalità deviazione standard.
COMP SD REG
1 2 3
⎯→
]2[
SD DEG
0.
Usando tasti “2nd"
Premere [ 2nd ] e poi il tasto corrispondente. Quando si preme
[ 2nd ], compare l’indicatore “2nd“nello schermo ad indicare che
sarà selezionata la seconda funzione del prossimo tasto premuto.
Se si preme [ 2nd ] per sbaglio, premere ancora [ 2nd ] per
rimuovere l’indicatore “2nd".
Cursore
Premendo [] o [] si può spostare il cursore a sinistra o a destra.
Mantenere premuto uno dei tasti per spostare velocemente il
cursore.
Premendo [ 2nd ] [] o [ 2nd ] [] si può far scorrere lo schermo
su o giù quando sullo schermo ci sono immissioni precedenti
nascoste. Si può riutilizzare o modificare un'immissione
precedente quando è sulla linea di immissione.
Correzioni durante la battitura
Per cancellare un carattere sul cursore, sottolineare il carattere
usando [] o [] per spostare il cursore, e quindi premere [ DEL ]
per cancellare il carattere.
Per sostituire un carattere sul cursore, sottolineare il carattere
usando [] o [] per spostare il cursore, quindi digitare un nuovo
dato per sostituire il carattere.
Per inserire un carattere, spostare il cursore sulla posizione del
carattere dove si desidera inserirlo, sarà inserito davanti al
carattere dopo aver premuto [ 2nd ] [ INS ] e aver battuto un nuovo
carattere.
(Nota): Il cursore lampeggiante “ “ significa che la calcolatrice è
nella modalità di inserzione. Al contrario, il cursore
CBM_SR270N_It_HDBR260AT11_100505.doc SIZE:140x75mm
SCALE 2:1 2010/7/14
-It5-
lampeggiante è visualizzato come “_” a significare che la
calcolatrice è nella modalità di sovrascrittura.
Per eliminare tutti i caratteri immessi, premere il tasto [
ON
/AC ].
Funzione Replay
Questa funzione salva l'ultima operazione eseguita. Dopo
dell’esecuzione, premendo [ 2nd ] [] o [ 2nd ] [] visualizzerà
l’operazione dal inizio o fine. Può continuare spostando il cursore
attraverso [] o [] per modificarla. Per annullare una cifra,
premere [ DEL ]. ( o, nella modalità di sovrascrittura, basta digitare
sulla cifra). Vedi Esempio 1
La funzione replay può ripetere l’immissione di cifre fino a 256
caratteri per la calcolatrice. Dopo di aver completato l’esecuzione,
può premere [ 2nd ] [] o [ 2nd ] [] per visualizzare passi
precedenti di immissione e valori o commandi da modificare per
esecuzione successiva. Vedi Esempio 2
(Nota): La funzione replay non si cancella nemmeno premendo
[
ON
/
AC
] o spegnedo la calcolatrice, quindi si può
richiamare i contenuti anche dopo aver premuto [
ON
/
AC
].
Funzione di Posizione dell’Errore
Quando si effettua un calcolo matematicamente illegale, la
funzione di posizione dell’errore dirà con il cursore dove si trova
l'errore. Premere [] o [] per spostare il cursore, quindi battere il
valore corretto. Si può anche cancellare un errore premendo
[
ON
/
AC
] e reimmettendo valori ed espressioni dall'inizio. Vedi
Esempio 3
Calcoli di Memoria
Memoria indipendente
Premere [ M+ ] per aggiungere un risultato alla memoria corrente.
Premere [ 2nd ] [ M– ] per togliere il valore dalla memoria corrente.
Premere [ 2nd ] [ RCL ] [ .M. ] per richiamare il valore dalla
memoria corrente. Premere [ 0 ] [STO] [ .M. ] per eliminare il
contenuto dalla memoria corrente. Vedi Esempio 4
(Nota): Oltre alla pressione del tasto [ STO ]per salvare un valore,
si può anche assegnare valori alla variabile di memoria M
con [ M+ ] o [ M– ].
Variabile di Memoria
La calcolatrice ha nove variabili di memoria per uso
ripetuto: A, B, C, D, E, F, M, X, Y. Si può memorizzare un
numero reale in una di queste nove variabili di memoria.
Vedi Esempio 5
* [ STO ] + .A. ~ .F., .M., o .X. ~ .Y. permette di memorizzare i
valori in variabili.
* [ 2nd ] [ RCL ] o [ ALPHA ] + .A. ~ .F., .M., o .X. ~ .Y.
richiama il valore ddi variabile.
* [ 0 ] [ STO ] + .A. ~ .F., .M., o .X. ~ .Y. elimina il contenuto di
una variabile specificata.
* [ 2nd ] [ Mcl ] [ = ] cancella tutte le variabili.
CBM_SR270N_It_HDBR260AT11_100505.doc SIZE:140x75mm
SCALE 2:1 2010/7/14
-It6-
Stack
Questa calcolatrice usa aree di memoria, chiamate “stacks”, per
salvare valori temporaneamente (stack numerico) e comandi
(stack comando) secondo loro priorità durante i calcoli. Il stack
numerico ha 10 livelli e il stack comando ha 24 livelli. Un errore di
stack (Stk ERROR) accade ogni volta che si esegue un calcolo più
complesso che oltrepassa la capacità de un stack.
Ordine delle operazioni
Ogni calcolo è effettuato nella seguente ordine di precedenza:
1) Trasformazione di coordinate.
2) Funzioni di tipo A, che richiedono di inserire valori prima di
premere un tasto funzione, per esempio, x
2
, , x ! , x
–1
.
3) x
y
,
x
4) Frazioni.
5) Formato abbreviato di moltiplicazione davanti a variabili, π.
6) Funzioni di tipo B che richiedono la pressione di un tasto
funzione prima dell'immissione, per esempio, sin, cos, tan,
sin
–1
, cos
–1
, tan
–1
, sinh, cosh, tanh, sinh
–1
, cosh
–1
, tanh
–1
,
log, ln, 10
X
, e
X
, ,
3
, (–).
7) Formato abbreviato di moltiplicazione di fronte a funzioni Tipo
B,
32 , Alog2, etc.
8) nPr, nCr
9) x ,
÷
10) +, –
Quando funzioni con la stessa priorità sono usate in serie,
l’esecuzione è svolta da destra a sinistra.
e
X
ln120 e
X
{ ln (120 ) }
altrimenti, l'esecuzione è da sinistra a destra.
Le funzioni composte sono eseguite da destra a sinistra.
Qualunque cosa all'interno di parentesi riceve la massima
priorità.
Accuratezza e capacità
Cifre visualizzate : fino a 10 cifre
Cifre calcolate : fino a 15 cifre
In generale, ogni calcolo ragionevole è visualizzato fino ad un
massimo di mantissa 10 cifre, o mantissa 10 cifre più esponente a
2 cifre fino a 10
± 99
.
I numeri usati per l'immissione devono essere all'interno della
gamma di funzione data, come indicato di seguito:
Funzioni Gamma di Immissione
sin x, tan x
Deg : 0 | x | 4.499999999 x 10
10
Rad : 0 | x | 785398163.3
Grad : 0 | x | 4.499999999 x 10
10
CBM_SR270N_It_HDBR260AT11_100505.doc SIZE:140x75mm
SCALE 2:1 2010/7/14
-It7-
tuttavia, per tan x
Deg : | x | 90 (2n–1)
Rad : | x |
2
π
(2n–1)
Grad : | x |
100 (2n–1) (n è un intero)
cos x
Deg : 0
| x | 4.500000008 x 10
10
Rad : 0
| x | 785398164.9
Grad : 0
| x | 5.000000009 x 10
10
sin
–1
x, cos
–1
x
0
| x | 1
sinh x, cosh x
0
| x | 230.2585092
tan
–1
x
0
| x | 9.999999999 x 10
99
tanh x, tanh
–1
x
0
| x | 9.999999999 x 10
–1
sinh
–1
x, cosh
–1
x
0
| x | 4.499999999 x 10
99
log x, ln x
x
> 0
10
x
–9.999999999 x 10
99
x 99.99999999
e
x
–9.999999999 x 10
99
x 230.2585092
x
0
x < 1 x 10
100
x
2
| x |
< 1 x 10
50
x
–1
| x |
< 1 x 10
100
, x 0
3
x
| x |
< 1 x 10
100
x !
0
x 69 , x è un intero.
Pol ( x, y )
| x |, | y |
9.999999999 x 10
49
x
2
+ y
2
9.999999999 x 10
99
Rec (r,
θ
)
0
r 9.999999999 x 10
99
Deg : 0
| x | 4.499999999 x 10
10
Rad : 0
| x | 785398163.3
Grad : 0
| x | 4.499999999 x 10
10
tuttavia, per tan x
Deg : |
θ
| 90 (2n–1)
Rad : |
θ
|
2
π
(2n–1)
Grad : |
θ
| 100 (2n–1) (n è un intero)
| a |, b, c < 1 x 10
100
, 0 b, c
CBM_SR270N_It_HDBR260AT11_100505.doc SIZE:140x75mm
SCALE 2:1 2010/7/14
-It8-
| x |
< 1 x 10
100
Trasformazione Sessagesimale
Decimale
0
0
0
| x | 999999
ٛ
59
ٛ
x
y
x > 0 : –1 x 10
100
<
y log x < 100
x = 0 : y > 0
x < 0 : y = n, 1/(2n+1), n è un intero.
Ma –1 x 10
100
< y log | x |
<100
x
y
y > 0 : x
0, –1 x 10
100
<
x
1
log y
<100
y = 0 : x > 0
y < 0 : x = 2n+1, I/n, n è un intero. (n
0)
Ma –1 x 10
100
<
x
1
log | y | <100
nPr, nCr
0
n 99, r n, n, r sono interi.
SD
(REG)
| x |
<1x10
50
,| y |<1x10
50
, | n |<1x10
100
x
σn, yσn,
x
, y , A, B, r : n 0
xσn–1, yσn–1 : n 0,1
Condizioni di Errore
Compare un messaggio di errore sullo schermo e diventa
impossibile proseguire nei calcoli in una qualunque delle seguenti
circostanze.
Ma ERROR (1) Quando risultato dei calcoli della funzione
fuoriesce dall’intervallo specificato.
(2) Tentativo di dividere per 0.
(3) Quando si sono immessi valori fuori dell’intervallo
valido dei calcoli della funzione.
Stk ERROR Capacità del stack numerico o stack operatore
fuori dell’intervallo valido.
Syn ERROR Tentativo di eseguire una operazione matematica
Impropria.
Per uscire daí suddetti errori, premere il tasto [
ON
/AC ].
Calcoli di Base
Usare la modalità COMP per calcoli di base.
Operazioni aritmetiche
Per i valori negativi, premere [ (–) ] prima di immettere il valore; Si
può immettere un numero in forma di mantissa e di esponente con
il tasto [ EXP ]. Vedi Esempio 6
Operazioni aritmetiche sono eseguite premendo tasti nella stessa
sequenza della espressione. Vedi Esempio 7
.
Calcolo com parentesi
CBM_SR270N_It_HDBR260AT11_100505.doc SIZE:140x75mm
SCALE 2:1 2010/7/14
-It9-
Le operazioni in parentesi sono sempre svolte prima. La
calcolatrice può usare fino a 15 livelli di parentesi consecutive in
um singolo calcolo. Vedi Esempio 8
Calcolo della percentuale
[2nd] [ % ] divide per 100 il numero sullo schermo. Si può usare
questa sequenza di tasti per calcolare percentuali, aggiunte, sconti
e rapporti di percentuale. Vedi Esempio 9~10.
Formati di Visualizzazione
Questa calcolatrice ha le seguenti quattro modalità di notazione di
visualizzazione per il valore visualizzato.
Notazione Standard :
Questa calcolatrice può visualizzare fino a 10 cifre Tuttavia I valori
maggiori che il limite sono visualizzati automaticamente nella
forma esponenziale. Ci sono due tipi di forme di visualizzazione
esponenziale :
Modalità Standard 1 : 10
–2
> | x | , | x | 10
10
Modalità Standard 2 : 10
–9
> | x | , | x | 10
10
(Nota): Tutti esempi in questo manuale mostrano risultati di
calcolo usando modalità Standard 1.
Notazione tecnica : ( ENG )
Risultato di calcolo è visualizzato usando notazione tecnica,
dove la mantissa del valore è visualizzato con il numero di posti
decimali specificato e l’esponente è impostato a un multiple di 3
per visualizzazione.
Notazione Fissa ( FIX )
Risultato di calcolo è visualizzato con il numero di posti decimali
specificato.
Notazione Scientifica ( SCI )
Risultato di calcolo è visualizzato usando notazione tecnica,
dove la mantissa del valore è visualizzato con il numero di posti
decimali specificato.
Per notazione FIX, SCI, si può impostare il numero di posti
decimali a ogni numero fra 0~9. Dopo di aver specificato il numero
di posti decimali, il valore di visualizzazione si arrotonderà al
numero corrispondente di cifre e sarà visualizzato. Se non si
specifica il numero di posti decimali o cifre significative, la modalità
Standard 1 e Standard 2 potrano essere usata. Vedi Esempio 11
Premendo [ ENG ] o [ 2nd ] [ ] causerà visualizzazione del
esponente ed il numero potrà essere cambiato in multiple di 3.
Vedi Esempio 12.
Anche se il numero di posti decimali sia specificato, calcolo interno
per la mantissa è eseguito fino a 15 cifre per La calcolatrice, e il
valore visualizzato è salvato in 10 cifre. Per arrotondare questi
valori al numero specificato di posti decimali, premere [ 2nd ]
[ RND]. Vedi Esempio 13
CBM_SR270N_It_HDBR260AT11_100505.doc SIZE:140x75mm
SCALE 2:1 2010/7/14
-It10-
Funzione di calcolo continuo
La calcolatrice permette di ripetere l’ultima operazione eseguita
premendo il tasto [ = ] per calcoli ulteriori. Vedi Esempio 14
Anche se calcoli sono conclusi con il tasto [ = ], il risultato ottenuto
può essere usato per calcoli ulteriori. Vedi Esempio 15
Funzione Risposta
La funzione di risposta salva l’ultimo risultato ottenuto. È
mantenuto anche dopo che si spegne l'alimentazione. Una volta
che si inserisce un valore numerico o un'espressione numerica e
si preme [ = ], il risultato è salvato in questa funzione. Vedi
Esempio 16.
(Nota) : Anche se l'esecuzione di un calcolo provoca un errore,
tuttavia, la memoria di risposta mantiene il valore corrente.
Calcolo Scientifico
Usare la modalità COMP per calcoli scientifici.
Logaritmo e antilogaritmo
La calcolatrice può calcolare logaritmi e antilogaritmi comuni e
naturali usando [ log ], [ ln ], [ 2nd ] [ 10
X
], e [ 2nd ] [ e
X
]. Vedi
Esempio 17~19.
Calcolo di Frazione
Il valore di frazione si visualizza come di seguito :
5 12
Visualizzazione di
12
5
56 5 12
Visualizzazione di 56
12
5
(Nota): Valori sono visualizzati in forma decimale quando il
numero totale di cifre de valori frazionari (intero +
numeratore + denominatore + segni di separazione)
eccede 10.
Per digitare un numero misto, battere la parte del numero intero,
premere [a
b
/
c
], digitare il numeratore, premere [a
b
/
c
], e digitare il
denominatore; Per digitare uma frazione impropria, battere il
numeratore, premere [a
b
/
c
], e battere il denominatore. Vedi
Esempio 20.
Premendo [ 2nd ] [
d
/
c
], il valore visualizzato sarà convertito in
frazione impropria e viceversa. Per convertire un risultato decimale
in frazionario e viceversa, premere [a
b
/
c
]. Vedi Esempio 21.
I calcoli che contengono sia frazioni che decimali sono calcolati nel
formato decimale. Vedi Esempio 22.
Conversione unità degli angoli
CBM_SR270N_It_HDBR260AT11_100505.doc SIZE:140x75mm
SCALE 2:1 2010/7/14
-It11-
L’unità angolare (DEG, RAD, GRAD) si imposta premendo
[ MODE ] per visualizzare il menù di angolo. Il rapporto fra le tre
unità degli angoli è :
180° =
π rad = 200 grad
Conversione degli angoli ( Vedi Esempio 23.) :
1. Cambiare le impostazioni di default degli angoli alle unità in cui
si desidera convertire.
2. Immettere il valore dell’unità da convertire.
3. Premere [ DRG
] per visualizzare il menù.
D R G
1 2 3
Le unità che si può selezionare sono D(gradi), R(radianti),
G(Gradians).
4. Scegliere le unità da cui si converte.
5. Premere [ = ].
Funzioni Trigonometriche / Trig. Inverse
La calcolatrice fornisce le funzioni trigonometriche standard e le
funzioni trigonometriche inverse -sin, cos, tan, sin
–1
, cos
–1
e tan
–1
.
Vedi Esempio 24~26.
(Nota) : Durante uso di questi tasti, assicurarsi che la calcolatrice
sia regolata sull’unità degli angoli desiderata.
Funzioni Iperboliche / Ip. Inverse
La calcolatrice usa [ 2nd ] [ HYP ] per calcolare le funzioni
iperboliche e le funzioni iperboliche inverse -sinh, cosh, tanh,
sinh
–1
, cosh
–1
e tanh
–1
. Vedi Esempio 27~28.
(Nota) : Durante uso di questi tasti, assicurarsi che la calcolatrice
sia regolata sull’unità degli angoli desiderata.
Trasformazione Sessagesimale e Decimale
Notazione sessagesimale è come di seguito
12
59
45.6
Rappresenta 12 Gradi, 59 Minuti, 45.6 Secondi
La calcolatrice può eseguire la conversione fra numeri decimale e
sessagesimale attraverso [
] e [ 2nd ] [ ]. Vedi Esempio
29~30.
Trasformazione delle Coordinate
CBM_SR270N_It_HDBR260AT11_100505.doc SIZE:140x75mm
SCALE 2:1 2010/7/14
-It12-
Coordinata rettangolare Coordinate Polare
x + y i = r (cos
θ
+ i sin
θ
)
La calcolatrice può eseguire la conversione fra coordinate
rettangolare e coordinate polare attraverso [ ALPHA ] [ Pol ( ] e
[ ALPHA ] [ Rec ( ]. Risultati dei calcoli sono automaticamente
salvati in variabili di memoria E e F. Vedi Esempio 31~32.
(Nota) : Durante uso di questi tasti, assicurarsi che la calcolatrice
sia regolata sull’unità degli angoli desiderata.
Probabilità
Questa calcolatrice fornisce le seguenti funzioni di probabilità :
( Vedi Esempio 33~36.
)
[ nPr ] Calcolare il numero possibile di permutazioni di n
elemento prendendo r a ogni volta.
[ nCr ] Calcola il numero di combinazioni possibili di n
prendendo r a ogni volta.
[ x! ] Calcola il fattoriale di un numero intero x positivo
specificato, dove x
69.
[ RANDOM ] Genera un numero casuale fra 0.000 e 0.999
Altre funzioni ( x
–1
, ,
3
,
x
, x
2
, x
3
, x
y
)
La calcolatrice fornisce anche le funzioni reciproco ( [ x
–1
] ), radice
quadrata ( [
] ), radice cubica ( [
3
] ), radice universale [
y
],
quadrato ( [ x
2
] ), cubico ( [ x
3
] ) e esponenziazione ( [ x
y
] ).
Vedi Esempio 37~40.
Calcolo di Deviazione Standard
Usare la modalità SD per calcoli di deviazione
standard.
Assicurasi sempre di cancellare la memoria statistica con [ 2nd ]
[ Scl ] prima di eseguire calcolo di deviazione standard.
Dati individuali possono essere immessi usando [ DT ] ; Per
cancellare dati appena immessi, premere [ 2nd ] [ CL ]. Dati
multipli di stesso valore possono essere immessi usando [ 2nd]
[ ; ]. Per esempio, per immettere il dato 15 sette volte, premere 15
[ 2nd ] [ ; ] 7 [ DT ].
CBM_SR270N_It_HDBR260AT11_100505.doc SIZE:140x75mm
SCALE 2:1 2010/7/14
-It13-
I valori di variabili statistiche dipendono dei dati immessi. Si
possono richiamare dati immessi usando le operazioni di tasto
mostrate nella tavola di sotto. Vedi Esempio 41.
Σ x
2
[ RCL ] + [ .A. ]
x
[ 2nd ] + [
x
]
Σ x
[ RCL ] + [ .B. ]
Xσn [ 2nd ] + [ Xσn ]
n [ RCL ] + [ .C. ] Xσn–1 [ 2nd ] + [ Xσn–1 ]
Calcolo di Regressione
Usare la modalità REG per calcoli di regressione.
Premere [ MODE ] 3 per visualizzare il menù REG e poi scegliere
uno dei sei tipi di regressione premendo il valore di argomento
corrispondente, come di seguito :
Lin Log Exp
Î
1 2
][
][
Í
Pwr Inv Quad
1 2 3
Lin Regressione Lineare y = A + B x
Log Regressione Logaritmica y = A + B lnx
Exp Regressione Esponenziale y = A • e
Bx
Pwr Regressione di Potenza y = A • x
B
Inv Regressione Inversa y = A +
x
B
Quad Regressione Quadratica y = A + B x + C x
2
Assicurarsi sempre di cancellare la memoria statistica con [ 2nd ]
[ Scl ] prima di eseguire calcolo di regressione.
Dato individuale può essere immesso usando [ DT ] ; Per
cancellare dato appena immesso, premere [ 2nd ] [ CL ]. Dati
multipli di stesso valore possono essere immessi usando [ 2nd ]
[ ; ]. Per esempio, per immettere il dato 40 e 55 dieci volte,
premere 40 [ , ] 55 [ 2nd ] [ ; ] 10 [ DT ].
I valori delle variabili statistiche dipendono dei dati appena
immessi. Usare le operazioni di tasto per richiamare i dati come
mostrate nella tavola di sotto. Per predire un valore per x (o y)
dato un valore per y (o x), immettere il valore dato, premere [ 2nd ]
[
y ] (o [ 2nd ] [
x
] ), e premere [ = ] nuovamente. Vedi Esempio
42~43.
Σ x
2
[ RCL ] + [ .A. ]
xσn [ 2nd ] + [ xσn ]
Σ x
[ RCL ] + [ .B. ]
xσn–1 [ 2nd ] + [ xσn–1 ]
n [ RCL ] + [ .C. ]
y [ 2nd ] + [ y ]
Σ y
2
[ RCL ] + [ .D. ]
yσn [ 2nd ] + [ yσn ]
Σ y
[ RCL ] + [ .E. ]
yσn–1 [ 2nd ] + [ yσn–1 ]
CBM_SR270N_It_HDBR260AT11_100505.doc SIZE:140x75mm
SCALE 2:1 2010/7/14
-It14-
Σ xy
[ RCL ] + [ .F. ]
A [ 2nd ] + [ A ]
Σ x
3
[ RCL ] + [ .M. ]
B [ 2nd ] + [ B ]
Σ x
2
y
[ RCL ] + [ .X. ]
C [ 2nd ] + [ C ]
Σ x
4
[ RCL ] + [ .Y. ]
r [ 2nd ] + [ r ]
x
[ 2nd ] + [
x
]
x
[ 2nd ] + [
x
]
y [ 2nd ] + [
y ]
(Nota) : Variabili
Σ
x
4
,
Σ
x
2
y sono disponibili soltanto in regressione
Quadratica.
WEEE MARK
En
If you want to dispose this product, do not mix with general household
waste. There is a separate collection systems for used electronics products
in accordance with legislation under the WEEE Directive (Directive
2002/96/EC) and is effective only within European Union.
Ge
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen wollen, dann tun Sie dies bitte nicht
zusammen mit dem Haushaltsmüll. Es gibt im Rahmen der WEEE-
Direktive innerhalb der Europäischen Union (Direktive 2002/96/EC)
gesetzliche Bestimmungen für separate Sammelsysteme für gebrauchte
elektronische Geräte und Produkte.
Sp
Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con residuos
domésticos de carácter general. Existe un sistema de recogida selectiva
de aparatos electrónicos usados, según establece la legislación prevista
por la Directiva 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE), vigente únicamente en la Unión Europea.
It
Se desiderate gettare via questo prodotto, non mescolatelo ai rifiuti
generici di casa. Esiste un sistema di raccolta separato per i prodotti
elettronici usati in conformità alla legislazione RAEE (Direttiva
2002/96/CE), valida solo all’interno dell’Unione Europea.
Du
Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het
wilt verwijderen. Erbestaat ingevolge de WEEE-richtlijn (Richtlijn
2002/ 96/EG) een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem
voor gebruikte elektronische producten, welk alleen geldt binnen de
Europese Unie.
JM74932-00F
Da
Hvis du vil skille dig af med dette produkt, du ikke smide det ud sammen
med dit almindelige husholdningsaffald. Der findes et separat indsamlingssys-
tem for udtjente elektroniske produkter i overensstemmelse med
lovgivningen under WEEE-direktivet (direktiv 2002/96/EC), som kun er
gældende i den Europæiske Union.
Por
Se quiser deitar fora este produto, não o misture com o lixo comum. De acordo
com a legislação que decorre da Directiva REEE Resíduos de Equipamen-
tos Eléctricos e Electrónicos (2002/96/CE), existe um sistema de recolha
separado para os equipamentos electrónicos fora de uso, em vigor apenas
na União Europeia.
Pol
Fr
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la
poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de
récupération distinct pour les vieux appareils électroniques conformé-
ment à la législation WEEE sur le recyclage des déchets des
équipements électriques et électroniques (Directive 2002/96/EC) qui est
uniquement valable dans les pays de l’Union européenne.
Les appareils et les machines électriques et électroniques contiennent
souvent des matières dangereuses pour l’homme et l’environnement si vous
les utilisez et vous vous en débarrassez de façon inappropriée.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Citizen SR-270N Manuale utente

Categoria
Calcolatrici
Tipo
Manuale utente